新概念英语-常用词汇

时间:2019-05-14 15:23:42下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《新概念英语-常用词汇》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《新概念英语-常用词汇》。

第一篇:新概念英语-常用词汇

新概念常用词汇

报刊常用词汇

accredited journalist n.特派记者 advertisement n.广告

advance n.预发消息;预写消息 affair(e)n.桃色新闻;绯闻 anecdote n.趣闻轶事 assignment n.采写任务

attribution n.消息出处,消息来源 back alley news n.小道消息 back grounding n.新闻背景

Bad news travels quickly.坏事传千里 banner n.通栏标题 beat n.采写范围 blank vat.“开天窗” body n.新闻正文 boil vat.压缩(篇幅)box n.花边新闻 brief n.简讯

bulletin n.新闻简报 byline n.署名文章 caption n.图片说明 caricature n.漫画 carry vat.刊登 cartoon n.漫画

censor vat.审查(新闻稿件),新闻审查 chart n.每周流行音乐排行版 clipping n.剪报

column n.专栏;栏目 columnist n.专栏作家

continued story n.连载故事;连载小说 contributing editor n.特约编辑

contribution n.(投给报刊的)稿件;投稿contributor n.投稿人 copy desk n.新闻编辑部 copy editor n.文字编辑 correction n.更正(启事)

correspondence column n.读者来信专栏 correspondent n.驻外记者;常驻外埠记者 cover vat.采访;采写 cover girl n.封面女郎

covert coverage n.隐性采访;秘密采访 crop vat.剪辑(图片)crusade n.宣传攻势

cut n.插图 vat.删减(字数)cut line n.插图说明

daily n.日报

dateline n.新闻电头

deadline n.截稿时间

dig vat.深入采访;追踪(新闻线索);“挖”(新闻)digest n.文摘

editorial n.社论

editorial office 编辑部

editor‟s notes 编者按

exclusive n.独家新闻

expose n.揭丑新闻;新闻曝光

extra n.号外

eye-account n.目击记;记者见闻

faxed photo 传真照片

feature n.特写;专稿 feedback n.信息反馈

file n.发送消息;发稿

filler n.补白

First Amendment(美国宪法)第一修正案(内容有关新闻、出版自由等)

five “W‟s” of news 新闻五要素

flag n.报头;报名

fool(=follow-up)n.连续报道

Fourth Estate 第四等级(新闻界的别称)freedom of the Press 新闻自由

free-lancer n.自由撰稿人

full position 醒目位置

Good news comes on crutches.好事不出门。

grapevine n.小道消息

gutter n.中缝

hard news 硬新闻;纯消息

headline n.新闻标题;内容提要

hearsay n.小道消息

highlights n.要闻

hot news 热点新闻

human interest 人情味

in-depth reporting 深度报道

insert n.& vt.插补段落;插稿

interpretative reporting 解释性报道

invasion of privacy 侵犯隐私(权)

inverted pyramid 倒金字塔(写作结构)investigative reporting 调查性报道

journalism n.新闻业;新闻学

Journalism is literature in a hurry 新闻是急就文学.

journalist n.新闻记者

kill vt.退弃(稿件);枪毙(稿件)layout n.版面编排;版面设计

^ ^ No.1

新概念常用词汇

lead n.导语

libel n.诽谤(罪)makeup n.版面设计

man of the year 年度新闻人物,年度风云人物

sex scandal 桃色新闻

sidebar n.花絮新闻

slant n.主观报道;片面报道

slink ink “爬格子” mass communication 大众传播(学)mass media 大众传播媒介

master head n.报头;报名

media n.媒介,媒体

Mere report is not enough to go upon. 仅是传闻不足为凭.

morgue n.报刊资料室

news agency 通讯社

news clue 新闻线索

news peg 新闻线索,新闻电头

newsprint n.新闻纸

news value 新闻价值

No news is good news.

没有消息就是好消息;不闻凶讯便是吉。

nose for news 新闻敏感

obituary

n.讣告

objectivity

n.客观性

off the record

不宜公开报道

opinion poll 民意浏验

periodical

n.期刊

pipeline

n.匿名消息

popular paper 大众化报纸;通俗报纸

press n.报界;新闻界

press conference 新闻发布会;记者招待台

press law 新闻法

press release 新闻公告;新闻简报

PR man 公关先生

profile n.人物专访;人物特写

proofreader n.校对员

pseudo event 假新闻

quality paper 高级报纸;严肃报纸

quarterly n.季刊

readability n.可读性

reader‟s interest 读者兴越

reject vt.退弃(稿件)

remuneration n.稿费;稿酬

reporter n.记者

rewrite vt.改写(稿件),改稿

round-up n.综合消息

scandal n.丑闻

scoop vt.“抢”(新闻)n.独家新闻

sensational a.耸人听闻的;具有轰动效应的

soft news 软新闻

source n.新闻来源;消息灵通人士

spike vt.退弃(稿件);“枪毙”(稿件)stone vt.拼版

story n.消息;稿件;文章

stringer n.特约记者;通讯员

subhead n.小标题;副标题

supplement n.号外;副刊;增刊

suspended interest 悬念

thumbnail n.“豆腐干”(文章)timeliness n.时效性;时新性

tip n.内幕新闻;秘密消息

trim n.删改(稿件)

update n.更新(新闻内容),增强(时效性)watchdog n.&vt.舆论监督

weekly n.周报

wire service n.通讯社

保险业常用英语

1.I'm looking for insurance from your company.我是到贵公司来投保的。

2.Mr.Zhang met Mr.William in the office of the People' Insurance Company of China.张先生在中国人民保险公司的办公室接待了威廉先生。

3.After loading the goods on board the hip,I go to the insurance company to have them insured.装船后,我到保险公司去投保。

4.When should I go and have the tea insured? 我什么时候将这批茶叶投保?

5.All right.Let's leave insurance now.好吧,保险问题就谈到这里。、6.I have come to explain that unfortunate affair about the insurance.我是来解释这件保险的不幸事件的。

7.I must say that you've corrected my ideas about the insurance.我该说你们已经纠正了我对保险的看法。

8.This information office provides clients with information on cargo insurance.这个问讯处为顾客提供大量关于货物投保方面的信息。

^ ^ No.2

新概念常用词汇

9.The underwriters are responsible for the claim as far as it is within the scope of cover.只要是在保险责任范围内,保险公司就应负责赔偿。10.The loss in question was beyond the coverage granted by us.损失不包括在我方承保的范围内。

11.The extent of insurance is stipulated in the basic policy form and in the various risk clause.保险的范围写在基本保险单和各种险别的条款里。12.Please fill in the application form.请填写一下投保单。

13.What risks is the People's Insurance Company of China able to cover?

中国人民保险公司承保的险别有哪些? 14.What risks should be covered? 您看应该保哪些险?

15.What kind of insurance are you able to provide for my consignment?

贵公司能为我的这批货保哪些险呢?

16.It's better for you to can the leaflet,and then make a decision.你最好先看看说明书,再决定保什么险。17.These kinds of risks suit your consignment.这些险别适合你要投保的货物。

18.May I ask what exactly insurance covers according to your usual C.I.F terms?

请问根据你们常用的CIF价格条件,所保的究竟包括哪些险别?

19.It 's important for you to read the “fine print” in any insurance policy so that you know what kind of coverage you are buying.阅读保险单上的“细则”对你是十分重要的,这样就能知道你要买的保险包括哪些项目。20.what is the insurance premium? 保险费是多少?

21.The premium is to be calculated in this way.保险费是这样计算的。

22.The total premium is 800 U.S.dollars.保险费总共是800美圆。

23.The cover paid for will vary according to the type of goods and the circumstances.保险费用按照货物类别的具体情况会有所不同。

24.The rates quoted by us are very moderate.Of course,the premium varies with the range of insurance.我们所收取的费率是很有限的,当然,保险费用要根据投保范围的大小而有所不同。

^ ^ No.3

25.According to co-insurance clauses,the insured person must pay usually 20 percent of the total expenses covered.根据共同保险条款,保险人通常必须付全部费用的百分之二十。

26.The insurance rate for such kink of risk will vary according to the kind.这类险别的保险费率将根据货物种类而定。

27.Insurance brokers will quote rates for all types of cargo and risks.保险经纪人会开出承保各类货物的各种险别的费用。28.Can you give me an insurance rate? 您能给我一份保险率表吗?

29.Could you find out the premium rate for porcelain? 您能查一下瓷器的保险费率吗?

30.You should study not only the benefits but also the terms and limitations of an insurance agreement that appears best suited to your needs.你不仅要研究各种保险所标明的给予保险人的赔偿费用,还要研究它的条件与限制,然后选出最适合你需要的一种。

中国国家机关名称

全国人民代表大会 National People‟s Congress(NPC)主席团 Presidium

常务委员会 Standing Committee 办公厅 General Office 秘书处 Secretariat

代表资格审查委员会 Credentials Committee

提案审查委员会 Motions Examination Committee 民族委员会 Ethnic Affairs Committee

法律委员会 Law Committee来源:考试大 财务经济委员会 Finance Affairs Committee 外事委员会 Foreign and Economy Committee 教育,科学,文化委员会

Education, Science, Culture and Public Health Committee 内务司法委员会

Committee for Internal and Judicial Affairs

华侨委员会 Overseas Chinese Affairs Committee 法制委员会 Commission of Legislative Affairs 特定问题委员会

Committee of Inquiry into Special Questions 宪法修改委员会

Committee for Revision of the Constitution 中华人民共和国主席

President of the People‟s Republic of China

新概念常用词汇

中央军事委员会 Central Military Commission 最高人民法院 Supreme People‟s Court

最高人民检察院 Supreme People‟s Procuratorate 国务院 State Council(1)国务院部委 Ministries and Commissions Directly under the State Council 外交部 Ministry of Foreign Affairs 国防部 Ministry of National Defence 国家发展计划委员

State Development Planning Commission 国家经济贸易委员会

State Economic and Trade Commission 教育部 Ministry of Education 科学技术部 Ministry of Science and Technology 国家科学技术工业委员会 Commission of Science, Technology and Industry for National Defence 国家民族事务委员会 State Ethnic Affairs Commission 公安部 Ministry of Public Security 国家安全部 Ministry of State Security 监察部 Ministry of Supervision 民政部 Ministry of Civil Affairs 司法部 Ministry of Justice 财政部 Ministry of Finance 人事部 Ministry of Personnel 劳动和社会保障部

Ministry of Labour and Social Security 国土资源部 Ministry of Land and Resources 建设部 Ministry of Construction 铁路部 Ministry of Railways 交通部 Ministry of Communications 信息产业部 Ministry of Information Industry 水利部 Ministry of Water Resources 农业部 Ministry of Agriculture 对外贸易经济合作部

Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation 文化部 Ministry of Culture 卫生部 Ministry of Public Health 国家计划生育委员会

State Family Planning Commission 中国人民银行 People‟s Bank of China 国家审计署 State Auditing Administration(2)国务院办事机构 Offices under that State Council 国务院办公厅 General Office of the State Council 侨务办公厅 Office of Overseas Chinese Affairs 港澳办公厅 Hong Kong and Macao Affairs Office 台湾办公厅 Taiwan Affairs Office

^ ^ No.4

法制办公厅 Office of Legislative Affairs

经济体制办公厅 Office for Economic Restructuring 国务院研究室 Research Office of the State Council 新闻办公室 Information Office(3)国务院直属机构

Departments Directly under the State Council 海关总署 General Administration of Customs 国家税务总局 State Taxation Administration 国家环境保护总局

State Environmental Protection Administration 中国民用航空总局

Civil Aviation Administration of China(CAAC)国家广播电影电视总局

State Administration of Radio, Film and Television 国家体育总局 State Physical Cultural Administration 国家统计局 State Statistics Bureau 国家工商行政管理局

State Administration of Industry and Commerce 新闻出版署 Press and Publication Administration 国家版权局 State Copyright Bureau 国家林业局 State Forestry Bureau 国家质量技术监督局

State Bureau of Quality and Technical Supervision

国家药品监督管理局 State Drug Administration(SDA)国家知识产权局

State Intellectual Property Office(SIPO)

国家旅游局 National Tourism Administration

国家宗教事务局 State Bureau of Religious Affairs 国务院参事室 Counsellors‟ Office of the State Council 国务院机关事务管理局

Government Offices Administration of the State Council(4)国务院直属事业单位 Institutions Directly under the State Council

新华通讯社 Xinhua News Agency

中国科学院 Chinese Academy of Sciences

中国社会科学院 Chinese Academy of Social Sciences 中国工程院 Chinese Academy of Engineering 国务院发展研究中心

Development Research Centre of the State Council 国家行政学院

National School of Administration来源:考试大 中国地震局 China Seismological Bureau 中国气象局 China Meteorological Bureau 中国证券监督管理委员会

China Securities Regulatory Commission(CSRS)(5)部委管理的国家局

新概念常用词汇

State Bureaux Administration by Ministration or able 有才干的,能干的Commission)

active 主动的,活跃的国家粮食储备局(国家发展计划委员会)

adaptable 适应性强的State Bureau of Grain Reserve(Under the State adroit 灵巧的,机敏的Development Planning Commission)

aggressive 有进取心的国家国内贸易局 State Bureau of Internal Trade alert 机灵的

国家煤炭工业局 State Bureau of Coal Industry

ambitious 有雄心壮志的国家机械工业局 State Bureau of Machine Building amiable 和蔼可亲的Industry来源:考试大

amicable 友好的

国家冶金工业局 State Bureau of Metallurgical Industry analytical 善于分析的国家石油和化学工业局

apprehensive 有理解力的

State Bureau of Petroleum and Chemical Industry aspiring 有志气的,有抱负的国家轻工业局 State Bureau of Light Industry audacious 大胆的,有冒险精神的国家纺织工业局 State Bureau of Textile Industry capable 有能力的,有才能的国家建筑材料工业局

careful 办事仔细的State Bureau of Building Materials Industry

candid 正直的国家烟草专卖局 State Tobacco Monopoly Bureau charitable 宽厚的国家有色金属工业局

competent 能胜任的State Bureau of Nonferrous Metal Industry

confident 有信心的

(以上由国家经贸委管理above are all under the State conscientious 认真的,自觉的Economic and Trade Commission)considerate 体贴的 国家外国专家局(人事部)

constructive 建设性的State Bureau of Foreign Experts Affairs(under the contemplative 好沉思的Ministry of Personnel)

cooperative 有合作精神的 国家海洋局(国土资源部)

creative 富创造力的

State Bureau of Oceanic Administration(under the dashing 有一股子冲劲的,有拼搏精神的Ministry of Land and Resources)dedicated 有奉献精神的国家测绘局(国土资源部)

devoted 有献身精神的State Bureau of Surveying and Mapping(ditto)dependable 可靠的

国家邮政局(信息产业部)

diplomatic 老练的,有策略的 State Post Bureau(under the Ministry of Information disciplined 守纪律的

Industry)

discreet(在行动,说话等方面)谨慎的国家文物局(文化部)

dutiful 尽职的 State Cultural Relics Bureau(under the Ministry of dynamic 精悍的Culture)

earnest 认真的

国家中医药管理局(卫生部)State Administration of well-educated 受过良好教育的Traditional Chinese Medicine(under the Ministry of efficient 有效率的Public Health)

energetic 精力充沛的国家外汇管理局(中国人民银行总行)State enthusiastic 充满热情的Administration of Foreign Exchange(under the People‟s expressive 善于表达

Bank of China)

faithful守信的,忠诚的国家出入境检验检疫局(海关总署)

forceful(性格)坚强的State Administration for Entry-Exit Inspection and frank 直率的,真诚的Quarantine(under the General Administration of Customs)

friendly 友好的 个人简历-品质

frugal 俭朴的

generous 宽宏大量的

^ ^ No.5

新概念常用词汇

genteel 有教养的gentle 有礼貌的

hard-working 勤劳的hearty 精神饱满的 honest 诚实的 hospitable 殷勤的humble恭顺的humorous 幽默的impartial 公正的

independent 有主见的industrious 勤奋的 ingenious 有独创性的initiative 首创精神

have an inquiring mind 爱动脑筋 intellective 有智力的 intelligent 理解力强的

inventive 有发明才能的,有创造力的just 正直的

kind-hearted 好心的knowledgeable 有见识的learned 精通某门学问的liberal 心胸宽大的logical 条理分明的loyal 忠心耿耿的methodical 有方法的modest 谦虚的

motivated 目的明确的 objective 客观的open-minded 虚心的 orderly 守纪律的original 有独创性的

painstaking 辛勤的,苦干的,刻苦的 practical 实际的precise 一丝不苟的persevering 不屈不挠的 punctual 严守时刻的 purposeful 意志坚强的qualified 合格的rational 有理性的realistic 实事求是的 reasonable 讲道理的reliable 可信赖的responsible 负责的self-conscious 自觉的selfless 无私的sensible 明白事理的

sincere 真诚的smart 精明的

spirited 生气勃勃的sporting 光明正大的steady 塌实的

straightforward 老实的 strict 严格的

systematic 有系统的

strong-willed 意志坚强的sweet-tempered 性情温和的temperate 稳健的tireless 孜孜不倦的

有关国外节日词汇

Feast Day Feast Day

Advent(耶稣)降临节

Lady Day, Annunciation 天使报喜节(3月25日)Ascension Day 耶稣升天节(复活节后第四十日)Assumption 圣母升天节(8月15日)Candlemas 圣烛节(2月2日)

New Year, New Year‟s Day 新年(1月1日)Corpus Christi 圣体节

Quadragesima 四旬节(四旬斋的第一个星期日)Lent 四旬斋,大斋期(复活节前的第四十个星期日)Low(或Quasimodo)Sunday, 复活节后第一个星期日

All Souls‟Day(天主教)万灵节(11月2日)(如遇星期日则顺延一天)

Palm Sunday 棕枝全日(复活节前的星期日)Easter Sunday, Easter 复活节

Epiphany, Twelfth Day 主显节(1月6日)

day of obligation 每人需停止工作参加礼拜的日子

Maundy Thursday 濯足星期四(耶稣受难节)Shrove Tuesday 忏悔节(四旬斋开始的前一天)Ash Wednesday 复活节前的第七个星期三

Christmas 圣诞节(12月25日)Christmas Eve 圣诞前夕

New Year‟s Eve 新年前夕

Easter 复活节

Whitsun, Whitsuntide 圣神降临周(复活节后的第七周,尤指前三天)

Quinquagesima 四旬斋前的星期日

Ramadan 斋月

Rogation Days 祈祷节(耶稣升天节的前三天)Sabbath 安息日

Feast of the Sacred Heart 圣心节

^ ^ No.6

新概念常用词汇

Midsummer Day 施洗约翰节(6月24日)Passion Week 复活节前第二周Holy Week 圣周(复活节前一周)

Septuagesima 四旬斋前的第三个星期日

Sexagesima 四旬斋前的第二个星期日

Ember Days 四季节

All Saints‟ Day 万圣节

Trinity Sunday, Trinity 圣三主日(复活节后的第八个星期日)

Good Friday 耶稣受难节

Visitation 圣母往见节(7月2日)

出产

wine葡萄酒,wool羊毛,cereals谷物,timber木材,有关会议的词汇

assembly 大会

convention 会议

party 晚会, 社交性宴会

at-home party 家庭宴会

tea party 茶会

dinner party 晚餐会

garden party 游园会

dance(party), ball, fandango 舞会

reading party 读书会

fishing party 钓鱼会

sketching party 观剧会

birthday party 生日宴会

Christmas party 圣诞晚会

luncheon party 午餐会

fancy ball 化妆舞会

commemorative party 纪念宴会

wedding dinner, a wedding reception 结婚宴会

banquet 酒宴

pajama party 睡衣派对

buffet party 立食宴会

cocktail party 鸡尾酒会

welcome meeting 欢迎会

farewell party 惜别会

pink tea 公式茶会

new year‟s banquet 新年会

year-end dinner party 忘年餐会

box supper 慈善餐会

fancy fair 义卖场

general meeting, general assembly 会员大会

congress 代表大会

board of directors 董事会

executive council, executive board 执行委员会

standing body 常设机构

committee, commission 委员会

subcommittee 附属委员会,小组委员会

general committee, general officers, general bureau 总务委员会

secretariat 秘书处

budget committee 预算委员会

drafting committee 起草委员会

committee of experts 专家委员会

advisory committee, consultative committee 顾问委员会,地理场景

考点

地名,行政区划,形状,距离,人口,语言,主要产业,出产,优点和缺点,天气和气候,吸引人之处

行政区划

province省,state州,county县 形状

shape形状,triangle三角形 /triangular三角形的,rectangle/rectangular长方形,矩形,circle/circular圆形,square正方形 距离

distance from nearest city/country/island 优点和缺点

advantages/disadvantages(pros/cons, merits/demerits,strong/weak points), downside/weaker side缺点,注意转折词汇的运用however, nevertheless, on the other hand,although cost of living生活费用,crime犯罪,pace of life生活节奏,interesting,boring/dull,主要产业

main/primary/leading industry,manufacturing制造,processing加工,farming种植,sheep and cattle farming牛羊畜牧业,fishing捕鱼,fish farming水产养殖,wine-making酿酒,transportation运输,printing印刷,electronics电子, 天气和气候

climate/weather,annual年/average平均/highest/lowest temperature,-20°C=minus twenty degrees Celsius/Centigrade摄氏零下20度

wet and windy, cold and wet, rainy, cloudy,flood洪水,drought旱灾,来源:考试大 语言

language,accent口音, dialect方言 吸引人之处

main attraction

^ ^ No.7

新概念常用词汇

咨询委员会

symposium 讨论会

study group 学习研讨会

seminar 讲习会,学习讨论会

meeting in camera 秘密会议(美作:executive session)rhinoceros 犀牛

hippopotamus 河马

cat 猫

tabby, she-cat, grimalkin 雌猫

tomcat 雄猫, 公猫

opening sitting 开幕会

final sitting 闭幕会

有关动物名称词汇

horse 马

mare 母马

colt, foal 马驹,小马

pony 矮马

thoroughbred 纯种马

mustang 野马

mule 骡

ass, donkey 驴

ox 牛

buffalo 水牛

bull 公牛

cow 母牛

calf 小牛, 牛犊

bullock, steer 小阉牛

heifer 小母牛

pig, swine 猪

boar 种猪

hog 阉猪, 肥猪

gilt 小母猪

piglet 猪崽

sheep 羊

ewe 母羊

goat 山羊

lamb 羊羔,羔羊

zebra 斑马

antelope 羚羊

gazelle 小羚羊

deer 鹿

reindeer 驯鹿

giraffe 长颈鹿

camel 骆驼

dromedary 单峰驼

llama 大羊驼

guanaco 原驼

alpaca 羊驼

vicuna 小羊驼

elephant 象

kitten, kitty, pussy 小猫

lion 狮

lynx 猞猁

panther, puma 美洲豹

leopard 豹

tiger 虎

wildcat 野猫

bison 美洲野牛

yak 牦牛

dog 狗

badger 獾

weasel 鼬,黄鼠狼

otter 水獭

fox 狐

hyena, hyena 鬣狗

wolf 狼

squirrel 松鼠 dormouse 睡鼠

beaver 河狸

marmot 土拨鼠

ferret 雪貂

bear 熊

rabbit 兔子

hare 野兔

rat 鼠

chinchilla 南美栗鼠

gopher 囊地鼠

Guinea pig 豚鼠

marmot 土拨鼠

mole 鼹鼠

mouse 家鼠

vole 田鼠

monkey 猴子

chimpanzee 黑猩猩

gorilla 大猩猩

orangutan 猩猩

gibbon 长臂猿

sloth 獭猴

anteater 食蚁兽

duckbill, platypus 鸭嘴兽

kangaroo 袋鼠

^ ^ No.8

新概念常用词汇

koala 考拉, 树袋熊

hedgehog 刺猬

porcupine 箭猪, 豪猪

bat 蝙蝠

armadillo 犰狳

whale 鲸

dolphin 河豚

porpoise 大西洋鼠海豚

seal 海豹

walrus 海象

有关家畜的词汇

horse 马

stallion 雄马

mare 雌马

foal, colt, filly 幼马

gelding 阉割的马

donkey, ass 驴

donkey 雄驴

jenny ass 雌驴

hinny 驴骡

mule 马骡

cattle 牛

bull, ox 雄牛

cow 雌牛

calf(pl.calves)年幼的牛herd 牛的统称

water buffalo 水牛

yak 牦牛

sheep 绵羊

ram 雄绵羊

ewe 雌绵羊

lamb 年幼的绵羊

flock 绵羊的统称

mutton 羊肉

goat 山羊

billy 雄山羊

nanny 雌山羊

kid 年幼的山羊

pig 猪

boar 雄猪

sow 雌猪

piglet, shoat 年幼的猪

herd 猪的统称

dog 狗

dog 雄狗

bitch 雌狗

puy 年幼的狗

rabbit 兔

buck 公兔

goose 鹅

gander 雄鹅

goose 雌鹅

gosling 幼鹅

gaggle 鹅的统称

chicken 鸡

cock, rooster 公鸡

hen 母鸡

chick 小鸡

brood 鸡的统称

duck 鸭

turkey 火鸡

tom 雄火鸡

poult 小火鸡

cat 猫

tomcat 雄猫

catta 雌猫

kitten 小猫

有关钱币的词汇

National Currencies baht 铢(泰国)

CFAF 非洲金融共同体法郎

cruzeiro 克鲁塞罗(巴西)

dinar 第纳尔(部分阿拉伯国家、南斯拉夫等)dirham 迪拉姆(阿联酋、摩洛哥)

dollar 元(美国、澳大利亚、加拿大、新西兰等)dong 盾(越南)florin 盾(荷兰)forint 福林(匈牙利)

franc 法郎(法国、比利时、瑞士等)gulden 盾(荷兰)kyat 元(缅甸)

lek 列克(阿尔巴尼亚)lira 里拉(意大利等)mark 马克(德国)markka 马克(芬兰)peseta 比塞塔(西班牙)

peso 比索(阿根廷、智利等)pound 镑(英国、爱尔兰等)pound sterling 英镑(基里巴斯)rand 兰特(南非)

^ ^ No.9

新概念常用词汇

rial 里亚尔(伊朗等)riel 瑞尔(柬埔寨)

riyal 里亚尔(沙特阿拉伯等)rupee 卢比(印度、巴基斯坦等)rupiah 卢比,盾(印度尼西亚)shekel 谢克尔(以色列)schilling 先令(奥地利)shilling 先令(坦桑尼亚等)sol 索尔(秘鲁)

taka 塔卡(孟加拉国)tugrik 图格里克(蒙古)Euro 欧元

won 元(朝鲜、韩国)yen 元(日本)yuan 元(中国)职衔职称

立法机关 LEGISLATURE 中华人民共和国主席/副主席

President/Vice President, the People‟s Republic of China 全国人大委员长/副委员长

Chairman/Vice Chairman, National People‟s Congress 秘书长 Secretary-General 主任委员 Chairman 委员 Member

(地方人大)主任 Chairman, Local People‟s Congress 人大代表 Deputy to the People‟s Congress 政府机构 GOVERNMENT ORGANIZATION 国务院总理 Premier, State Council 国务委员 State Councilor 秘书长 Secretary-General(国务院各委员会)主任

Minister in Charge of Commission for(国务院各部)部长 Minister 部长助理 Assistant Minister 司长 Director 局长 Director 省长 Governor

常务副省长 Executive Vice Governor

自治区人民政府主席 Chairman, Autonomous Regional People‟s Government

地区专员 Commissioner, prefecture

香港特别行政区行政长官 Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region 市长/副市长 Mayor/Vice Mayor

区长 Chief Executive, District Government

县长 Chief Executive, County Government 乡镇长 Chief Executive, Township Government 秘书长 Secretary-General

办公厅主任 Director, General Office(部委办)主任 Director

处长/副处长 Division Chief/Deputy Division Chief 科长/股长 Section Chief 科员 Clerk/Officer 发言人 Spokesman 顾问 Adviser 参事 Counselor

巡视员 Inspector/Monitor 特派员 Commissioner

外交官衔 DIPLOMATIC RANK 特命全权大使

Ambassador Extraordinary and plenipotentiary 公使 Minister

代办 Charge d‟Affaires

临时代办 Charge d‟Affaires ad Interim 参赞 Counselor

政务参赞 Political Counselor 商务参赞 Commercial Counselor 经济参赞 Economic Counselor

新闻文化参赞 Press and Cultural Counselor 公使衔参赞 Minister-Counselor 商务专员 Commercial Attaché

经济专员 Economic Attaché

文化专员 Cultural Attaché

商务代表 Trade Representative 一等秘书 First Secretary 武官 Military Attaché

档案秘书 Secretary-Archivist 专员/随员 Attaché

总领事 Consul General 领事 Consul 司法、公证、公安 JUDICIARY,NOTARY AND PUBLIC SECURITY

人民法院院长 President, People‟s Courts

人民法庭庭长 Chief Judge, People‟s Tribunals 审判长 Chief Judge 审判员 Judge

书记 Clerk of the Court 法医 Legal Medical Expert 法警 Judicial Policeman 人民检察院检察长

Procurator-General, People‟s procuratorates

^ ^ No.10

新概念常用词汇

监狱长 Warden 律师 Lawyer

公证员 Notary Public

总警监 Commissioner General 警监 Commissioner 警督 Supervisor 警司 Superintendent 警员 Constable

政党 POLITICAL PARTY 中共中央总书记

General Secretary, the CPC Central Committee

政治局常委 Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central Committee 政治局委员

Member, Political Bureau of the CPC Central Committee 书记处书记

Member, secretariat of the CPC Central Committee 中央委员 Member, Central Committee 候补委员 Alternate Member …省委/市委书记

Secretary,…Provincial/Municipal Committee of the CPC 党组书记 secretary, Party Leadership Group

社会团体 NONGOVERNMENTAL ORGANIZATION 会长 President 主席 Chairman

名誉顾问 Honorary Adviser 理事长 President

理事 Trustee/Council Member 总干事 Director-General 总监 Director 工商金融

INDUSTRIAL, COMMERCIAL AND BANKING COMMUNITIES

名誉董事长 Honorary Chairman 董事长 Chairman

执行董事 Executive Director 总裁 President

总经理 General Manager;C.E.O(Chief Executive Officer)

经理 Manager

财务主管 Controller 公关部经理 PR Manager

营业部经理 Business Manager 销售部经理 Sales Manager 推销员 Salesman 采购员 Purchaser 导演Director 演员Actor 画师Painter 指挥Conductor 编导Scenarist

录音师Sound Engineer 舞蹈编剧Choreographer 美术师Artist 制片人Producer

剪辑导演Montage Director 配音演员Dubber 摄影师Cameraman 化装师Make-up Artist 舞台监督Stage Manager 售货员Sales Clerk 领班Captain 经纪人Broker

高级经济师Senior Economist 高级会计师Senior Accountant

注册会计师Certified Public Accountant 出纳员Cashier

审计署审计长Auditor-General, Auditing Administration 审计师Senior Auditor 审计员Auditing Clerk 统计师Statistician 统计员Statistical Clerk

厂长factory Managing Director 车间主任Workshop Manager 工段长Section Chief 作业班长Foreman

仓库管理员Storekeeper

教授级高级工程师Professor of Engineering 高级工程师Senior Engineer 技师Technician 建筑师Architect 设计师Designer 机械师Mechanic

化验员Chemical Analyst 质检员Quality Inspector

高级农业师Senior Agronomist 农业师Agronomist

助理农业师Assistant Agronomist 农业技术员Agricultural Technician 中国科学院院长

President, Chinese Academy of Sciences 主席团执行主席Executive Chairman

^ ^ No.11

新概念常用词汇

科学院院长President(Academies)主任药师Professor of Pharmacy 学部主任Division Chairman 主管药师Pharmacist-in-charge 院士Academician

药师Pharmacist 大学校长President,University

药士Assistant Pharmacist 中学校长Principal, Secondary School 主任护师Professor of Nursing 小学校长Headmaster, Primary School 主管护师Nurse-in-charge 学院院长Dean of College

护师Nurse Practitioner 校董事会董事Trustee, Board of Trustees 护士Nurse 教务主任Dean of Studies

主任技师Senior Technologist 总务长Dean of General Affairs 主管技师Technologist-in-charge 注册主管Registrar

技师Technologist 系主任Director of Department/Dean of the Faculty 技士Technician 客座教授Visiting Professor 总编辑Editor-in-chief 交换教授Exchange Professor 高级编辑Full Senior Editor 名誉教授Honorary Professor 主任编辑Associate Senior Editor 班主任Class Adviser

编辑Editor 特级教师Teacher of Special Grade 助理编辑Assistant Editor 研究所所长Director, Research Institute 高级记者Full Senior Reporter 研究员Professor

主任记者Associate Senior Reporter 副研究员Associate Professor 记者Reporter 助理研究员Research Associate 助理记者Assistant Reporter 研究实习员Research Assistant 编审Professor of Editorship 高级实验师Senior Experimentalist 编辑Editor 实验师Experimentalist

助理编辑Assistant Editor 助理实验师Assistant Experimentalist 技术编辑Technical Editor 实验员Laboratory Technician 技术设计员Technical Designer 教授Professor

校对Proofreader 副教授Associate Professor 译审Professor of Translation 讲师Instructor/Lecturer 翻译Translator/Interpreter 助教Assistant

助理翻译Assistant Translator/Interpreter 高级讲师Senior Lecturer 广播电视RADIO AND TELEVISION 讲师Lecturer

电台/电视台台长Radio/TV Station Controller 助理讲师Assistant Lecturer 播音指导Director of Announcing 教员Teacher

主任播音员Chief Announcer 指导教师Instructor

播音员Announcer 主任医师(讲课)Professor of Medicine 电视主持人TV Presenter 主任医师(医疗)Professor of Treatment 电台节目主持人Disk Jockey

儿科主任医师Professor of Paediatrics 主治医师Doctor-in-charge

个人资料

外科主治医师Surgeon-in-charge alias 别名

内科主治医师Physician-in-charge pen name 笔名

眼科主治医师Oculist-in-charge

date of birth 出生日期 妇科主治医师Gynaecologist-in-charge birth date 出生日期 牙科主治医师Dentist-in-charge born 出生于

医师Doctor

birth place 出生地点 医士Assistant Doctor

age 年龄

^ ^ No.12

新概念常用词汇

native place 籍贯 province 省 city 市

autonomous region 自治区 prefecture 专区 county 县

nationality 民族,国籍 citizenship 国籍

duel citizenship 双重国籍 address 地址

current address 目前地址 present address 目前地址 permanent address 永久地址 postal code 邮政编码 home phone 住宅电话 office phone 办公电话 business phone 办公电话 Tel.电话 sex 性别 male 男 female 女 height 身高 weight 体重

marital status 婚姻状况 family status 家庭状况 married 已婚

single/unmarried 未婚 divorced 离异 separated 分居

number of children 子女人数 none 无 street 街

lane 胡同,巷 road 路 district 区

house number 门牌 health 健康状况

health condition 健康状况 blood type 血型 short-sighted近视 far-sighted 远视 color-blind 色盲

ID card No.身份证号码

date of availability 可到职时间available 可到职

membership 会员,资格

president 会长

vice-president 副会长 director 理事

standing director 常务理事 secretary general 秘书长 society 学会 association 协会

research society 研究会

有关度量衡词汇Measures

Linear Measure 长度 inch 英寸=25.4 millimetres 毫米 foot 英尺=12 inches 英寸=0.3048 metre 米yard 码=3 feet 英尺=0.9114 metre 米(statute)mile 英里=1760 yards 码 =1.609 kilometres 千米 nautical mile 海里=1852 m.米

Square Measure 面积 square inch平方英寸=6.45 sq.centimetres平方厘米square foot平方英尺=144 sq.in.平方英寸 =9.29 sq.decimetres平方分米 square yard平方码=9 sq.ft.平方英尺 =0.836 sq.metre平方米 acre 英亩=4840 sq.yd.平方码=0.405 hectare 公顷square mile平方英里=640 acres 英亩 =259 hectares 公顷

Cubic Measure 体积 cubic inch 立方英寸=16.4 cu.centimetres 立方厘米cubic foot 立方英尺=1728 cu.in.立方英寸 =0.0283 cu.metre 立方米 cubic yard 立方码=27 cu.ft.立方英尺 =0.765 cu.metre 立方米

Capacity Measure 容积

British 英制 pint 品脱=20 fluid oz.液量盎司

=34.68 cu.in.立方英寸=0.568 litre 升quart 夸脱=2 pints 品脱=1.136 litres 升gallon 加伦=4 quarts 夸脱=4.546 litres 升peck 配克=2 gallons 加伦=9.092 litres 升bushel 蒲式耳=4 pecks 配克=36.4 litres 升 quarter 八蒲式耳=8 bushels 蒲式耳 =2.91 hectolitres 百升

American dry 美制干量 pint 品脱=33.60 cu.in.立方英寸=0.550 litre 升quart 夸脱=2 pints 品脱=1.101 litres 升peck 配克=8 quarts 夸脱=8.81 litres 升

^ ^ No.13 新概念常用词汇 bushel 蒲式耳=4 pecks 配克=35.3 litres 升

American liquid 美制液量 pint 品脱=16 fluid oz.液量盎司 =28.88 cu.in.立方英寸=0.473 litre 升 quart 夸脱=2 pints 品脱=0.946 litre 升gallon 加伦=4 quarts 夸脱=3.785 litres 升

Avoirdupois Weight 常衡grain 格令=0.065 gram 克dram 打兰=1.772 grams 克 ounce 盎司=16 drams 打兰=28.35 grams 克 pound 磅=16 ounces 盎司=7000 grains 谷 =0.4536 kilogram 千克 stone 英石=14 pounds 磅=6.35 kilograms 千克 quarter 四分之一英担=2 stones 英石 =12.70 kilograms 千克 hundredweight 英担=4 quarters 四分之一英担 =50.80 kilograms 千克 stort ton 短吨(美吨)=2000 pounds 磅 =0.907 tonne 公吨(long)ton 长吨(英吨)=20 hundredweight 英担 =1.016 tonnes 公吨

有关公司员工职务词汇

Accounting Assistant 会计助理

Accounting Clerk 记帐员

Accounting Manager 会计部经理

Accounting Stall 会计部职员

Accounting Supervisor 会计主管

Administration Manager 行政经理

Administration Staff 行政人员

Administrative Assistant 行政助理

Administrative Clerk 行政办事员

Advertising Staff 广告工作人员

Airlines Sales Representative 航空公司定座员

Airlines Staff 航空公司职员

Application Engineer 应用工程师

Assistant Manager 副经理

Bond Analyst 证券分析员

Bond Trader 证券交易员

Business Controller 业务主任

Business Manager 业务经理

Buyer 采购员

Cashier 出纳员

Chemical Engineer 化学工程师

Civil Engineer 土木工程师

Clerk/Receptionist 职员/接待员

Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书

Computer Data Input Operator 计算机资料输入员

Computer Engineer 计算机工程师

Computer Processing Operator 计算机处理操作员

Computer System Manager计算机系统部经理

Copywriter广告文字撰稿人

Deputy General Manager副总经理

Economic Research Assistant经济助究助理

Electrical Engineer电气工程师

Engineering Technician工程技术员

English Instructor/Teacher英语教师

Export Sales Manager外销部经理

Export Sales Staff外销部职员

Financial Controller财务主任

Financial Reporter财务报告人

F.X.(Foreign Exchange)Clerk外汇部职员

F.X.Settlement Clerk外汇部核算员

Fund Manager财务经理

General Auditor审计长

General Manager/ President总经理

General Manager Assistant总经理助理

General Manager‟s Secretary 总经理秘书

Hardware Engineer(计算机)硬件工程师

Import Liaison Staff 进口联络员

Import Manager 进口部经理

Insurance Actuary 保险公司理赔员

International Sales Staff 国际销售员

Interpreter 口语翻译

Legal Adviser 法律顾问

Line Supervisor 生产线主管

Maintenance Engineer 维修工程师

Management Consultant 管理顾问

Manager经理

Manager for Public Relations公关部经理

Manufacturing Engineer 制造工程师

Manufacturing Worker 生产员工

Market Analyst市场分析员

Market Development Manager 市场开发部经理

Marketing Manager 市场销售部经理

Marketing Staff 市场销售员

Marketing Assistant 销售助理

Marketing Executive 销售主管

Marketing Representative 销售代表

Marketing Representative Manager 市场调研部经理

Mechanical Engineer 机械工程师

Mining Engineer 采矿工程师

^ ^ No.14

新概念常用词汇

Music Teacher 音乐教师

Naval Architect 造船工程师

Office Assistant 办公室助理

Office Clerk 职员

Operational Manager 业务经理

Package Designer 包装设计师

Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员

Personnel Clerk 人事部职员

Personnel Manager 人事部经理

Plant/ Factory Manager 厂长

Postal Clerk 邮政人员

Private Secretary 私人秘书

Product Manager 生产部经理

Production Engineer 产品工程师

Professional Staff 专业人员

Programmer 电脑程序设计师

Project Staff(项目)策划人员

Promotional Manager 推售部经理

Proof-reader 校对员

Purchasing Agent 采购(进货)员

Quality Control Engineer 质量管理工程师

Real Estate Staff 房地产职员

Recruitment Co-ordinator 招聘协调人

Regional Manger 地区经理

Research&.Development Engineer 研究开发工程师

Restaurant Manager 饭店经理

Sales and Planning Staff 销售计划员

Sales Assistant 销售助理

Sales Clerk 店员、售货员

Sales Coordinator 销售协调人

Sales Engineer 销售工程师

Sales Executive 销售主管

Sales Manager 销售部经理

Salesperson 销售员

Seller Representative 销售代表

Sales Supervisor 销售监管

School Registrar 学校注册主任

Secretarial Assistant 秘书助理

Secretary 秘书

Securities Custody Clerk 保安人员

Security Officer 安全人员

Senior Accountant 高级会计

Senior Consultant/Adviser 高级顾问

Senior Employee 高级雇员

Senior Secretary 高级秘书

Service Manager 服务部经理

Simultaneous Interpreter 同声传译员

Software Engineer(计算机)软件工程师

Supervisor 监管员

Systems Adviser 系统顾问

Systems Engineer 系统工程师

Systems Operator 系统操作员

Technical Editor 技术编辑

Technical Translator 技术翻译

Technical Worker 技术工人

Telecommunication Executive 电讯(电信)员

Telephonist / Operator 电话接线员、话务员

Tourist Guide 导游

Trade Finance Executive 贸易财务主管

Trainee Manager 培训部经理

Translation Checker 翻译核对员

Translator 翻译员

Trust Banking Executive 银行高级职员

Typist 打字员

Wordprocessor Operator文字处理操作员

有关外贸相关词汇

债转股 debt-to-equity swap 港元的联系汇率制

the linkage system between the US dollar and the HK dollar

坏帐、呆帐、死帐

bad account/ dead account/ uncollectible account/bad debt/ bad loan 反倾销措施

anti-dumping measures against …… 通货紧缩

deflation 通货膨胀

inflation

非配额产品

quota-free products 非生产性投资

investment in non-productive projects

风险管理/评估 risk management/ assessment 风险基金

venture capital 风险准备金

loan loss provision/ provisions of risk 搞活国有大中型企业

revitalize large and medium-sized state owned enterprises 规模经济

scale economy/ economies of scale 国合企业(即国有合作社)

state-owned cooperatives 国际收支

^ ^ No.15

新概念常用词汇

balance of international payments/ balance of payment 国际收支不平衡

disequilibrium of balance of payment 国家补贴

public subsidies 国家现汇结存

state foreign exchange reserves 合理引导消费

guide rational consumption

季节性调价 seasonal price adjustments 既成事实 established/accomplished facts 技工贸结合的科技型企业

scientific and technological enterprises that integrate scientific and technological developmentwith industrial and trade development

劳动密集性企业 labor-intensive enterprises 乱集资、乱摊派、乱收费

unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises/ unauthorized pooling of funds, compulsory donations and random levies on enterprises

千年问题、千年虫

millennium bug 企业技术改造

technological updating of enterprises 企业亏损补贴

subsidies to cover enterprise losses

实行国民待遇 grant the national treatment to

平等互利、讲求实效、形式多样、共同发展的方针

pursuing practical results, adopting various waysand seeking common development/ the principle of equality, mutual benefit, efficiency, diversity andmutual development

瓶颈制约 “bottleneck”restrictions 皮包公司

flying-by-night company;bogus company 放松银根

ease monetary policy

流动人口

floating population

企业的自我约束机制

self-regulating mechanism of enterprises 贪图安逸

crave comfort and pleasure

消费膨胀

inflated consumption

信息化

informationize

无氟冰箱

freon-free refrigerator

无纸交易

paperless transaction

适销对路的产品

readily marketable products

倒爷

profiteer

机构臃肿

overstaffing in(government)organizations 机构重叠

organizational overlapping

利改税

substitution of tax payment for profit delivery 经常性的财政收入

regular revenues

慢性萧条

chronic depression

双重轨制

two-tier system / double-track system

就业前培训

pre-job training

岗位培训

on-the-job training

对外项目承包 foreign project contracting 劳务合作 labor service cooperation 外援方式

modality of foreign aid

自1999年1月1日起实行

come into official enforcement as of January 1, 1999 所有制形式 forms of ownership

以试点的形式实行外贸权自动登记制度 implement an automatic registration system of foreign trading rights on a trial basis

风险管理/评估 risk management/ assessment

国家鼓励项目 projects listed as encouraged by the state <<中华人民共和国保护台湾同胞投资实施条例>> Implementation Rules of the P.R.C.on the Protection of Investments by Compatriots from Taiwan 部长级会议 ministerial meeting 公正合理 equitable and rational

抢得先机 take the preemptive opportunities 减免债务 reduce and cancel debts 工程项目 engineering project

同步增长 increase in the same pace formal sitting 隆重开会

plenary meeting 全会

sitting, meeting 开会(美作:session)session 会期,会议期间(美作:meeting)working party 工作小组

seat, headquarters 席位

governing body 主管团体

round table 圆桌

to sit a meeting, to meet a meeting, to hold a meeting 召开会议

摆脱亚洲金融危机的影响

shake off the impact of the financial crisis 走上良性发展的轨道

going on the track of sound progress 工业增加值 industrial added value

^ ^ No.16

新概念常用词汇

固定资产投资 investment in the fixed assets 建材

building materials 累计实现顺差143.4美元

accumulatively realizing trade surplus

注入新的生机与活力 bring new vigor and vitality into 配件 accessories 备件 spare parts

进口环节税 import linkage tax 营业税 turnover tax

企业所得税 corporate income tax EVSL(Early Voluntary Sectoral Liberalization)贸易和投资自由化和便利化

TILF(Trade and Investment Liberalization and Facilitation)

国际清算 international settlement 商住和公益设施建设

commercial, residential and public utility construction 广开就业门路

increase employment opportunities;create jobs in every possible way;open up more channels of employment 抵免 offset

自由浮动汇率

省会 provincial capital free floating exchange rate;variable exchange rate 直辖市

资本项目 capital account municipality directly under the central government 经常项目 current account 龙头产品 flagship product

求同存异

现代企业制度 modern corporate system overcome differences and seek common ground 实行股份制 enforce stockholding system 防伪标志 anti-fake label

控股公司 holding company 出口创汇型产业 export-oriented industry 自主经营,自负盈亏

盘活存量资产 revitalize stock assets responsible for their own management decisions, profits 竟价投标 competitive bidding and losses

协议投标 negotiated bidding 在巩固公有制主体地位的同时,促进多种所有制经济共横向兼并 horizontal merger 同发展

垂直兼并 vertical merger alongside fortifying the status of the public ownership as 垃圾融资 junk financing the mainstay, it is also encouraged to witness common 货币市场 money market development of different systems of ownership 申报制度

形成统一、开放和竞争有序的市场

reporting system;income declaration system establish an unified, open market with orderly 船务公司 shipping service company competition

非商标(非专利)产品 generic products

国家科技创新体系

稳健的货币政策 prudent monetary policy

State Scientific and Technological Innovation System 超前消费 deficit spending 帮助人才脱颖而出

(到银行)挤兑 run on banks help excellent talents find way to distinction 对农业的国内支持

清理、修订 screen and modify domestic support to agriculture 水利 water conservation

特种债券 special bonds

转化经营机制

change the method of operation 富裕经济 economy of abundance 中介服务组织

intermediary service organization 年复合增长率

军民两用品出口 dual purpose exports CAGA(compound annual growth average)军民两用产品和技术

动物源性蛋白 Animal-based protein dual-use goods and technology 转基因组织

北美自由贸易区

GMO(genetically modified organism)NAFTA North American Free Trade Area

视频点播 VOD(video-on-demand)全球配额 global quota

音频点播 AOD(audio-on-demand)祖父条款 grandfather clause

市场准人的行政管理措施

动物源食品 Animal-derived food AAMA: Administrative Aspects of Market Access 部门提前自愿自由化

亚太工商咨询理事会

^ ^ No.17

新概念常用词汇

ABAC: APEC Business Advisory Council 亚太商业论坛

ABF:APEC Business Forum 亚太通讯与数据系统

ACDS:APEC Communications and Database System 亚太中小企业技术交流与培训中心 ACTETSME:APEC Center for Technology Exchange and Training for Small and Medium Enterprises 数字鸿沟 Digital Divide 智能学校 Smart Schools 多功能卡 Multipurpose Card 软件开发 Software Development 内容开发 Content Development 数字化商业 Digital Business 信息化

Informationization,Network-based Information Flow 亚洲开发银行

软件包 Software Packages ADB: Asian Development Bank 申请注册域名

亚太经合组织经济领导人会议

Domain Name Application and Registration AELM: APEC Economic Leaders Meeting 虚拟空间 Virtual Space 东盟自由贸易区

局域网 Intranet AFTA:ASEAN Free Trade Area 脑图 Mind Map 亚太经合组织部长级会议

便携式电脑

AMM:APEC MinisteriaI Meeting Portable Computer;Laptop;Notebook Computer 澳新紧密经济关系协定

个人数字助理

ANZCERTA:Australia New Zealand Closer Economic PDA---Personal Digital Assistant Relations Trade Agreement 掌上电脑 Palm Computer 亚太商业网络

路由器 Router

APB-Net:Asia-Pacific Business Network 网络管理员 Network Administrator 亚太经济合作组织

网络经济 Cyber Economy APEC:Asia-Pacific Economic Cooperation 以太网 Ethernet

亚太能源研究中心

服务提供者 ISP-Internet Service Provider APERC:Asia Pacific Energy Research Center 网络计算机 NC: Network Computer 亚太信息基础设施

多媒体个人电脑

APII:Asia-Pacific Information Infrastructure MPC: Multimedia Personal Computer 亚太实验室认可合作

多媒体扩展

APLAC:Asia Pacific Laboratory Accreditation MMX: 是MultiMedia eXtensions Cooperation

兆赫 MHz Mega Hertz

亚太法定计量论坛

视频图形阵列 VGA:Video Graphics Array APLMF:Asia Pacific Legal Metrology Forum 三维摄影室

亚太计量程序

3D Studio: Three Dimension Studio APMP:Asia Pacific Metrology Program 虚拟现实 VR:Virtual Reality 东南亚国家联盟

原始设备制造商

ASEAN:Association of South-East Asian Nations OEM:Original Equipment Manufacturer 亚欧会议

ASEM:Asia-Europe Meeting 即插即用 PNP:Plug and Play 农业技术合作

乐器数字接口

ATC:Agricultural Technical Cooperation MIDI:Musical Instrument Digital Interface 中央处理器 CPU(Central Processing Unit)运动图像专家组

计算机辅助设计

MPEG:Motion Picture Experts Group CAD(Computer-Aided Design)域名 Domain Name

互联网普及率 Internet Penetration 拨号连接 Dial-up Connection

网民 Cyber Citizen 海关类

网络犯罪 Cyber Crime

Customs Bond 海关担保

网络城市, 虚拟城市 Cyber City

Surety Company 担保公司

^ ^ No.18

新概念常用词汇

Principle 本人

Carrier 承运人

Attorney 代理人/委托人

Freight Forwarder 货运代理

Jointly and Severally Liable For 负连带责任

Liquidated Damages 违约赔偿金

Solvency 偿付能力

Security 抵押品/保证金

Power of Attorney 委托书

Make a Complete Entry 正式/完整申报

CFR(Code of Federal Regulations)美国联邦政府行政法规汇编

Bill of Lading 提单

Condemned Goods 有问题的货物

Customs Liquidation 清关

Customs Clearance 结关

Court Costs 诉讼费用

世界各大银行中英文名称对照

阿比国民银行 Abbey National 英国 巴克莱银行 Barclays Bank PLC.英国 巴黎国民银行 Banque Nationale de Paris 巴西银行 Banco Do Brasil 巴西 大和银行 Daiwa Bank 日本

大通曼哈顿银行 Chase Manhattan Bank 美国 德累斯顿银行 Dresdner Bank 德国 德意志银行 Deutsche Bank 德国

第一劝业银行 Dai-Ichi Kangyo Bank 日本 第一洲际银行 First Interstate Bancorp 美国 东海银行 Tokai Bank 日本 东京银行 Bank of Tokyo 日本

都灵圣保罗银行 Istituto Bancario SanPaolo Di Torino 意大利

多伦多自治领银行 Toronto-Dominion Bank 加拿大 富士银行 Fuji Bank 日本

国民劳动银行 Banca Nazionale del Lavoro 意大利 国民西敏寺银行 National Westminster Bank PLC.英国

荷兰农业合作社中央银行 Cooperatieve Centrale Raifferssen-Boerenleenbank 荷兰

荷兰通用银行 Algemene Bank Nederland 荷兰 花旗银行 Citibank 美国

汉华实业银行 Manufacturers Hanover Corp.美国 汇丰银行 Hongkong and Shanghai Banking Corp.香港 加拿大帝国商业银行 Canadian Imperial Bank of Commerce 加拿大

加拿大皇家银行 Royal Bank of Canada 加拿大 劳埃德银行 Lloyds Bank PLC.英国 里昂信贷银行 Credit Lyonnais 法国

伦巴省储蓄银行 Cassa Di Risparmio Delle Provincie Lombarde 意大利

梅隆国民银行 Mellon National Corp.美国

美洲银行(全称“美洲银行国民信托储蓄会”)Bank America Corp(“Bank of America National Trust and Savings Associations”)美国 米兰银行 Midland Bank 英国

摩根保证信托银行 Morgan Guaranty Trust Corp.of New York 美国 纽约化学银行 Chemical New York Corp.美国

纽约银行家信托公司 Bankers Trust New York Corp.美国

农业信贷国民银行 de Caisse Nationale Credit Agricole 法国

日本兴业银行 Industrial Bank of Japan 日本 瑞士联合银行 Union Bank of Switzerland 瑞士 瑞士信贷银行 Credit Suisse 瑞士 瑞士银行公司 Swiss Bank Corp.瑞士 三和银行 Sanwa Bank 日本 三井银行 Mitsui Bank 日本 三菱银行 Mitsubishi Bank 日本

太平洋安全银行 Security Pacific Corp 美国

西德意志地方银行 Westdeutsche Landesbank Girozentrale 德国

西太平洋银行公司 Westpac Banking Corp.澳大利亚 西亚那银行 Monte Dei Paschi Di Siena 意大利

意大利商业银行 Banca Commerciale Italiana 意大利 意大利信贷银行 Credito Italiano 意大利

芝加哥第一国民银行 First Chicago Corp.美国 中国银行 Bank of China 中国

住友信托银行 Sumitomo Trust & Banking 日本

签证篇

surname

first(given)name 性别

sex

出生日期 birthdate 国籍

nationality 护照号

passport No.编号

control No.签发地

Issue At

签发日期 Issue Date(或On)

失效日期(或必须在...日之前入境)expiry date(或

^ ^ No.19

新概念常用词汇

before)停留期为......for stays of

10天

ten days

8周 eight weeks

3个月

three months

6个月

six months

1年

one year

3年

three years 签证种类 visa type(class)热带雨林

热带雨林

Tropical Rainforest abounding

adj.丰富的,大量的 accelerate

v.加速,促进 arce

n.英亩 alkaloid

n.生物碱 an intricate and fragile system 复杂脆弱的系统

angler

n.钓鱼者

appreciate

vt.赏识,欣赏 approximate

v.近似,接近

aquatic ecosystems

水生态系统 atmosphere

n.大气层 avocado

n.鳄梨

awe-inspiring

adj.令人敬畏的 bald eagle

[动]秃头鹰 basic food supplies

主食的供给

be compatible with

与......兼容的,协调的be conquested by a totalitarian government

被极权主义政府征服

be perceived as

被视为

biochemists

n.生物化学家 biodiversity

n.生物多样性 biological and economic treasures

生物和经济的财富

biological corridor

生物走廊 biological diversity

生物差异 biological heritage

生物遗产

biological integrity

生物的完整性 biological treasures

生物宝藏

bison

n.美洲或欧洲的野牛 black pepper

黑胡椒

blame

n.&vt.谴责,责备 bountiful gifts

慷慨的礼物

bountiful

adj.慷慨的,宽大的 branded

adj.打有烙印的

buffer zone

缓冲区域 bulldozer

n.推土机

bureaucracy n.官僚,官僚作风,官僚机构 by virtue of

依靠,由于 cancer-fighting drugs

抗癌药物 carbon dioxide

二氧化碳

carnivore

n.食肉动物,食虫植物

电脑及网络

cyberwork 网络迷

digit head 计算机迷

cyberword 网络用语

digiteer 计算机能手

cyberyakker 网上垃圾制造者

domain name 域名

dedicated line 专用线路

download 下载

dial-up connection 拨号连接

electronic screener 色情屏蔽

digerati 计算机(或网络)行家

E-mail affair 网上爱情

internet worm或virus 电脑病毒

infected computers 被感染计算机

online security watchers 计算机网络安全机构

antivirus 抗病毒软件

to cause the meltdown of the Internet 导致网络垮塌或熔毁

体育(田径)

田径运动

athletics 田赛项目

field event 跳跃项目

jumping event 跳远

long jump 三级跳远

triple jump 跳高

high jump 撑杆跳高

pole vault 铅球

shot put 铁饼

discus throw 标枪

javelin throw 链球

hammer throw 十项全能

decathlon 七项全能

heptathlon 背跃式跳高

back layout 助跑

run-up 起跳

take off 过杆

clear the bar

^ ^ No.20

新概念常用词汇

投掷

throw 旋转

spin 田径场

track

室内田径场

indoor track 田赛赛场

field

黄金联赛

Gloden League 田径运动员

athlete 径赛

径赛项目

track event 赛跑项目

ruuning event 短跑

sprint

长跑

distance race 马拉松

marathon 接力赛跑

relay race 跨栏

hurdles

障碍赛跑

obstacle race 竞走项目

walking race 跨栏运动员

hurdler 蹲踞式起跑

crouch start 领跑者

leader

冲刺

kick或burst 交接棒

baton exchange 攻栏(跨栏)

attack the hurdle 裁判

judge

裁判长

referee

发令员

starter

预赛

heat

抢跑

beat the gun 最后一圈

last lap 化妆品词汇

makeup(粉底)

mask(面膜)

mascara(睫毛膏)

milk(乳)

moisturisor(保湿面霜)

mult-(多元)

nail color(指甲油)

nail enamel(指甲油)

nail polish(指甲油)

nail saver(保甲液)

normal(中性皮肤)

nutritious(滋养)

oil-control(抑制油脂)

oily(油性皮肤)

pack(剝撕式面膜)

peeling(敷面剝落式面膜)

pressed powder(粉饼)

purify(清洁用)

quick dry(快干)

remover(去除、卸妝)

repair(修保)

revitalite(活化)

scrub(磨砂式(去角质))

sensitive(敏感性皮肤)

shading powder(修容饼)

solvent(溶解)

spot(青春痘用)

sun block(防晒用)

toning lotion(化妝水)

trentment(修护)

wash(洗)

waterproof(防水)

-white-(美白用)

acne(青春痘用品)

active(賦活用)

after sun(日晒后用品)

alcohol-free(无酒精)

anti-(抗、防)

anti-wrinkle(抗老防皱)

balancing(平衡酸碱)

blusher(腮紅)

clean-(清洁用)

combination(混合性皮肤)

correct(遮瑕膏)

cream(霜)

day(日间用)

dry(干性皮肤)

essence(精华液)

exfoliator(去角质)

eye gel(眼胶)

eye mask(眼膜)

eye shadow(眼影)

eyeliner(眼线(笔、刷))

facial(脸部用)

fast dry(快干)

firm(紧肤)

foam(泡沫)

foundation(粉底)

toner(化妝水)

gel(胶狀)

gentle(温和的)

^ ^ No.21

新概念常用词汇

hydra-(保湿用)

specialized course专业课

lip care(护唇用)

required course必修课

lip coat(口红弧膜)

optional/selective course选修课

lipstick(口红)

literature文学

long lasting(持久性)

philosophy哲学

lotion(水、露)

history历史

loose power(蜜粉)

art艺术

常用汽车名称

sociology社会学

linguistics语言学

Benz, Mercedes-Benz 奔驰

psychology心理学

Ford 福特

engineering工程学

Renault 雷诺

architecture建筑学

Cadillac 卡迪拉克

business商务

Honda 本田

law法学

Rolls-Royce 罗尔斯罗伊斯 economics经济学

Chrysler 克莱斯勒

fiancé金融学

Mazda 马自达

accounting会计学

Santana 桑塔纳 banking银行学

Chevroler 雪佛莱

biochemistry生物化学

Mustang 野马

4)相关教育单词 Toyota 丰田 kindergarten幼儿园

Citroen 雪铁龙

elementary education初等教育

Porsche 保时捷

secondary education中等教育

Volvo 沃尔沃 higher education高等教育

Volkswagen 大众

adult education成人教育

Crown 皇冠

open admission免试入学制

教育场景

day-care center幼儿园(美)

nursery school托儿所

1)由于中外学校结构差异造成一定程度上的做题困难 primary/elementary school小学(英/美)国外大学结构及官衔

secondary school中学

president(大学校长)University coeducation男女生同校制度

dean(学校分院长)College/school junior high school初中

head of the faculty Faculty senior high school高中

head of the division Division attached middle school附中

chairman Department technical school技校

principal中学校长

polytechnic institute理工学院/科技大学 headmaster小学校长

key school重点中学

headmistress小学校长(女)

graduate school研究生院

2)新生入学及入学后大致过程

open university夜大、函大

register/enrole(登记、报到)一般会student union office private school私立学校 opening ceremony(开学典礼)

public school公立学校

orientation meeting(介绍会)指学校综合情况

universal education普及教育

lecture(报告)

educationist/educator教育家

tutorial(一个学生发言那种)

postgraduate研究生

3)关于学科的单词 alumnus/alumna校友(男/女)

basic course基础课

undergraduate本科

^ ^ No.22

新概念常用词汇

Alma Mater母校

auditor=guest student旁听生

boarder住宿生

open-book exam开卷考

pop test抽考

orientation program新生训练

teaching facilities教学设施

assistantship助学金

scholarship奖学金

room and board食宿

auditorium礼堂

vice-monitor副班长

period of schooling学习年限

credit system学分制

mark/score/grade分数

schedule=school timetable课程表

individual study自习

individual coaching=tutorial个别指导

English evening英语晚会

after-school activities课外活动

social investigation社会调查

voluntary labor义务劳动

graduation appraisal毕业评估

graduation ceremony=commencement毕业典礼diploma=graduation certificate毕业证书

drop out辍学

quit school退学

school discipline校纪

attendance/participation出勤率

attend a lecture上课

miss a class缺课

cut a class旷课

expel sb from school开除

tuition学费

miscellaneous expenses杂费

a grant-aided student领助学金的学生

lecture portfolio讲义夹

semester半学期

blue-book考卷

report card成绩单

final-examination期末考核

quiz小测验

oral test口试

diploma毕业证

degree学位

associate diploma专科证书

Bachelor学士

Master硕士

Doctor of Philosophy博士

Expert专家

consultant顾问

Coordinator班主任/协调人

professor教授

associate professor副教授

lecturer讲师

adviser/mentor导师 counselor辅导老师

course arrangement课程按排

application form申请表

school of Arts and Sciences文理学院

project学生独立钻研的课外课题

presentation针对某一专题发表的演讲

paper/thesis/dissertation论文

letter of recommendation表扬信

journal周记

office hour教授与学生面谈时间

catalogue(under titles/authors/subjects)目录 reference stacks书库

delivery desk/circulation desk借书台

call slip借书单(索书单)

check out登记并借出

charge out把...借出来

library card/admission card借书卡

date slip/deadline/date of expiry期限

due应付费

overdue and pay a fine过期并交罚款

borrow向...借

lend借给...人

renew续借

available可获得的out on loan借出的reserve/book预借

closed reserved只读不借

in circulation在书库里

out circulation借走了

not for circulation不外借

classification分类

bibliography书目(籍者检索目录)

on the shelf在书架上

newspaper报纸

journal日报

periodical(magazines and journals)定期刊物^ ^ No.23

新概念常用词汇

current/back issues现今/以后发行

war movie 战争片 category种类

documentary 记录片

return in time及时归还

biographical movie 传记片 interlibrary service图书馆际服务

science fiction movie 科幻片 open/closed shelves开架/闭架书库

instruction film 教学片

librarian图书馆长

sad movie/ tearjerker 让人哭的电影 爱好、购物词汇

psycho movie 心理分析片 thriller 悬念片

hobby 兴趣爱好 adventure film 惊险片 taste 嗜好

cartoon movie 卡通片 be interested in/ have a taste for 对。。有兴趣 animated movie 动画片 refined taste 高雅的品位

affectional film 言情片 suit one‟s taste 符合某人的嗜好

literary film 文艺片 man of versatile tastes 兴趣广泛的人 feature film 故事片 stamp collecting 集邮

silent film 无声电影 music appreciation 音乐欣赏 tragedy 悲剧 hunting 打猎 comedy 喜剧 baseball 棒球 常用句型:

tennis 网球 who‟s playing at the _______? soccer 足球 who‟s in it?

swimming 游泳 what times are the performances? horse-race 赛马 why don‟t we watch _______instead? handicraft 手工艺 i‟d rather watch_______.mahjong 麻将 what film have you seen recently? surfing 冲浪 when did you see it? skiing 滑雪

hitch-hike 免费搭便车旅行 购物篇:

hiking 徒步旅行

shop assistant 售货员 bag-packer 背包(自助旅行)者 counter 柜台

museum 博物馆 corner shop 街角小店 art gallery 画廊 general store 综合商店 souvenir 纪念品 hypermarket大型超级市场 常用句型:

stall 货摊

what kind of ______do you like? booth 有蓬的流动商店 what‟s your favorite _________? kiosk 报亭,公用电话亭 do you like _____?

boutique 时装精品小店 消遣篇:

bazaar 市场,集市 arcade拱廊市场 movie theatre 电影院 precinct 购物区

g.=general 普及类

shopping mall 购物中心 r.=restrict 限制级(禁演)

department stores 百货商店 p.g.=parental guidance 父母指导级

free parking lot 免费停车场

p.g.-13=parental guidance age 13 13 岁以下需要父母指dime store/ five and ten廉价商店 导级

general store 杂货店

n.c.=no children 少儿不宜 mail-order store 邮购商店 action movie/ kung fu 功夫片

auction 拍卖

^ ^ No.24

新概念常用词汇

bid 喊价,投票,机会,试图 常用句型:

Hip: Arthritis of the Hip 髋关节炎

Hip and Knee Replacement 髋关节和膝关节置换手术 i am looking for ________? Hip Fracture 髋部骨折

do you have anything on sale? Infectious Arthritis 感染性关节炎 i‟d like to have a ______.Joints 关节

would you please show me _______over there? Knee: Arthritis 膝关节炎 do you have ______? Knee: Joint Pain 膝关节痛

how much is ______? Knee: Runner's Knee 跑步者膝盖 how about that ______?

Knee: Torn Ligaments 膝韧带撕裂

骨科方面

Knee: Torn Meniscus Cartilage 半月板软骨撕裂 Knee Pain: Injury, Degeneration & Arthritis Ankle: Achilles Tendonitis 跟腱炎

劳损、退化与膝盖关节炎

Ankle: Ruptured Achilles Tendon 跟腱破裂 Knee Pain and Shoes 膝关节痛与鞋子

Ankle: Sprain 踝部扭伤 Knee Replacement: Surgery Can Relieve Pain Ankle Fracture 踝部骨折

膝关节置换术:手术舒缓痛楚 Ankylosing Spondylitis 关节黏连脊椎炎 Kyphosis 脊柱后弯 Aseptic Necrosis 无菌的骨疽

Leg Cramps 小腿抽筋

Back Pain: Approach to Management 怎样处理背痛问Lumbar Herniated Disc 腰椎盆脱出 题

Mallet Finger 锤状指

Back Pain: Prevention 预防背痛 Morton Neuroma 莫耳通氏神经瘤 Baker's Cyst 贝勾氏囊 Muscles 肌肉

Bones 骨骼的功能 Muscular Dystrophy 肌肉萎缩症 Bone Tumors 骨肿瘤 Neck: Osteoarthritis 颈骨性关节炎

Bunions 姆趾黏液囊肿大

Neck: Whiplash Injury 撞车引致的颈部扭伤 Carpal tunnel syndrome 腕管综合症 Neck: Wry Neck 颈部僵硬

Colles Fracture 桡骨下端骨折

Osteoarthritis 骨关节炎(退化性关节炎)Compression Fracture of the Vertebrae 脊椎压迫性骨折 Osteomalacia 软骨病 Dislocation 脱臼

Osteomyelitis 骨髓炎 Dupuytren Contracture 掌挛缩病 Osteoporosis 骨质疏松症 Elbow: Golfer's Elbow 高尔夫球肘 Paget Disease 柏哲德氏病

Elbow: Tennis Elbow 网球肘 Ribs & Cartilage Inflammation 肋与软骨炎 Fibromyalgia 纤维组织肌痛 RICE Therapy RICE治疗法

Flat Foot 扁平足

Rotator Cuff Injury 旋转肌边创伤 Foot: Hammer Toe 锤状趾

Sciatica 坐骨神经痛 Foot: Plantar Fasciitis 足底筋膜炎 Scoliosis 脊柱侧凸 Foot: Ulcers 脚溃疡 Scoliosis 脊柱侧弯

Fracture 骨折

Shin Splints 胫纤维发炎 Fracture: Bones in the Foot 脚部骨折 Shoulder: Dislocation 肩脱位

Fracture: Clavicle 锁骨骨折 Shoulder: Rotator Cuff Tear 轴转肌撕裂

Fracture Types 骨折的种类 Shoulder: Tendinitis & Caspulitis 肩部腱炎和囊炎Frozen Shoulder 凝肩 Spinal Stenosis脊柱狭窄

Ganglion 腱鞘囊肿 Swollen Legs, Ankles, or Feet 腿、踝或脚肿胀 Hand Fracture 手骨折

Tendinitis, Tenosynovitis and Bursitis Hand: Tenosynoritis 手部腱鞘滑膜炎 腱炎、腱鞘炎和黏液囊炎 Heel Spurs 脚跟骨刺和发炎 Trigger Finger 弹机状指

Herniated Disk 椎间盆后凸

^ ^ No.25

新概念常用词汇

新版租房词汇

Houses(独立房子/洋房/双层小楼)

semi-detached house 一栋房子从中间隔开,成为两户人家,花园也用篱笆隔开

detached house 一栋独立房子一家拥有 terraced houses 一排连接起来的房子,有些像公寓,在tap 水龙头 sink 洗碗池 cupboard 橱柜 shower 淋浴/冲凉 bath 浴缸 toilet 马桶

伦敦多见 fence 篱笆

gate 前花园篱笆上的门 front door 房子前门 roof 屋顶 garage 车库

drive 车库通向马路的空地 Flats(公寓)block of flats 楼房 ground floor 第一层 first floor 第二层 lift 电梯 stairs 楼梯

steps 楼外的台阶 balcony 阳台 Renting(租房)landlord 房东 the rent 房租 contract 合同

furnished 有家具(家私)的房子 unfurnished 无家具(家私)的房子 Describing a flat or house(房屋描述)cozy 本意温馨的,实际上是说房子很小 draughty 冷风阵阵(因为窗子装配不好)central heating 中央供暖

near station 离近火车站,往往离市中心较远 Rooms(房间)

living room/lounge 起居室 carpet 地毯

coffee table 茶几 armchair 单人沙发 sofa 沙发

remote control 遥控器 fridge 冰箱

freezer 冷冻冰箱 kettle 电烧水壶 stool 厨房高脚椅 oven 烤箱

dishwasher 洗碗机

中国菜的常用烹饪词汇

Coating(上浆)Cutting techniques Slicing(片)Shredding(撕)Strapping(条)

Grain-sized dicing(切粒)Dicing(切丁)Mincing(磨)

Cutting into chunks(块)Deep-frying(炸)Stir-frying(炒)Slippery-frying(熘)

Quick-fry over high heat(爆)Steaming in a container(隔水炖)

Stewing over medium, then high heat(烧)Precooking and then stewing(烩)Sauteing(煎)Steaming(蒸)

Crisp frying with syrup(拔丝)Quick boiling(焯)Pickly ash(花椒)Pepper salt(椒盐)

Monosodium glutamate and chicken bouillon(味精、鸡精)

Fennel seeds(茴香)Star anise(大茴香)

Steaming with distiller‟s grains sauce(zao)Five Spices(五香料)Cinnamon(桂皮)Cooking wine(料酒)

Thickening with mixture of cornstarch and water(勾芡)

电器

stereo, Hi-Fi 音响

cassette player 卡式录音机 remote control 遥控器 flashlight 手电筒

fluorescent lamp 日光灯

^ ^ No.26

新概念常用词汇

electric calculator 计算器 tube 真空管

electric fan 电风扇

dictaphone, dictating machine 录音机 tape recorder 磁带 television 电视机 electric iron 电熨斗

electric foot warmer 暖脚器 electric shaver 电动剃须刀 electric cooker 电饭锅 electric heater 电暖气

electric vacuum cleaner 吸尘器 bulb 电灯泡

electronic oven 电烤箱 radio 收音机

microphone 麦克风 loud-speaker 扩音机 refrigerator, fridge 冰箱 air conditioner 空调 microwave oven 微波炉 dry cell 干电池 tap 电线搭接处

招聘广告缩略语

admim administrative 行政的 Jr junior 初级

ad/adv advertising 广告 K 1000元

agcy agency 经销商 knowl knowledge 知识

appt appointment 约会、预约 loc location 位置、场所 asst assistant 助理 Lv/lvl level 级/层

attn attention 给, 与…联系 mach machine 机器 bkgd background 背景

manuf/mf manufacturing 制造 bldg building 建筑物、大楼 mech mechanic 机械的 bus business 商业、生意 mgr manager 经理 clk clerk(办公室)职员

m-f monday-friday 从周一到周五 co company 公司 mo month 月

coll college 大专(学历)nec necessary 必要的 comm commission 佣金 oppty opportunity 机会 corp cororation(有限)公司 ot overtime 超时

data pro data processing 数据处理 perm permanent 永久性的 dept department 部 pls please 请 dir director 董事 pos position 职位

div division 分工、部门

pref preference(有经验者)优先 eqpt equipment 装备

prev previous 有先前(经验)etc and so on 等等

P/T part time 非全日制 eves evenings 晚上 refs references 推荐信

exc excellent 很好的 rel reliable 可靠的 exp experience 经验

reps Representative(销售)代表 exp‟d experienced 有经验的 req required 需要

ext extension 延伸、扩展 sal salary 工资

fr.ben fringe benefits 额外福利 secty secretary 秘书 F/T full time 全日制 sh shorthand 人手不足 gd good 好 sr senior 资深

grad graduate 毕业 stdnt student 学生 hosp hospital 医院 stmts statements 报告 hqtrs headquarters 总部 tech technical 技术上 hr hour 小时

tel/ph telphone 电话 hrly hourly 每小时

temp temporarily 临时性(工作)HS high school 高中(学历)trans transportation 交通

^ ^ No.27

新概念常用词汇

immed immediate 立即 trnee trainee 实习生 incl including 包括

typ typing/typist 打字/打字员 ind industrial 工业的 wk week/work 周/工作

inexp inexperienced 无经验的

Wpm words per minute 打字/每分钟 int‟l international 国际性的 yr(s)Year(s)年

报刊图书词汇

daily 日报

morning edition 晨报 evening edition 晚报 quality paper 高级报纸 popular paper 大众报纸 evening paper 晚报 government organ 官报 part organ 党报

trade paper 商界报纸 Chinese paper 中文报纸 English newspaper 英文报纸 vernacular paper 本国文报纸 Japanese paper 日文报纸 political news 政治报纸 Newspaper Week 新闻周刊 the front page 头版,第一版 bulldog edition 晨版 article 记事 headline 标题

banner headline 头号大标题 byline 标题下署名之行 dateline 日期、发稿地之行 big news 头条新闻 hot news 最新新闻

exclusive news 独家新闻 scoop 特讯

feature 特写,花絮 criticism 评论 editorial 社论

review, comment 时评 book review 书评 topicality 时事问题 city news 社会新闻 column 栏

letters 读者投书栏

general news column 一般消息栏 cartoon, comics 漫画 cut 插图

weather forecast 天气预报 serial story 新闻小说 obituary notice 讣闻 public notice 公告 advertisement 广告 classified ad 分类广告 flash-news 大新闻 extra 号外

the sports page 运动栏 literary criticism 文艺评论 Sunday features 周日特刊 newsbeat 记者采访地区 news blackout 新闻管制 press ban 禁止刊行 yellow sheet 低俗新闻 tabloid 图片版新闻 “Braille” edition 点字版 newspaper office 报社 publisher 发行人 proprieter 社长

bureau chief, copy chief 总编辑 editor-in-chief 总主笔 editor 编辑, 主笔

newsman, newspaperman, journalist 新闻记者 cub reporter 初任记者 reporter 采访记者

war correspondent, campaign badge 随军记者 columnist 专栏记者 star reporter 一流通讯员 correspondent 通讯员

special correspondent 特派员 contributor 投稿家 news source 新闻来源 informed sources 消息来源 newspaper campaign 新闻战 free-lancer writer 自由招待会 press box 记者席

news conference, press conference 记者招待会International Press Association 国际新闻协会 distribution 发行 circulation 发行份数 newsstand, kiosk 报摊

^ ^ No.28

新概念常用词汇

newspaper agency 报纸代售处 newsboy 报童

subscription(rate)报费 newsprint 新闻用纸 Fleet Street 舰队街 Publication magazine 杂志 periodical 期刊

back number 过期杂志 pre-dated 提前出版的 world news 国际新闻 home news 国内新闻 news agency 新闻社 editor 编辑

commentator 评论员

reporter, correspondent, journalist 记者 resident correspondent 常驻记者 special correspondent 特派记者 editorial, leading article 社论 feature, feature article 特写 headline 标题

banner headline 通栏标题

news report, news story, news coverage 新闻报导serial, to serialize 连载 serial story 小说连载 editor's note 编者按 advertisement, ad 广告 press commnique 新闻公报 press conference 记者招待会 publication 出版

publishing house, press 出版社 publisher 发行者 circulation 发行量 edition 版本

the first edition 初版 the second edition 再版 the third edition 第三版

the first impression 第一次印刷 the second impression 第二次印刷

de luxe edition 精装本 paperback平装本 pocket edition 袖珍本 popular edition 普及版 copyright 版权 royalty 版税

type-setting, composition 排版 proof-reading 校对工作 proof-reader 校对(者)editing 编辑(工作)editor 编辑(者)printing 印刷

printing machine 印刷机

type-setter, compositor 排字工人 folio 对开本 quarto 四开本 octavo 八开本 16-mo 十六开本 32-mo 三十二开本 64-mo 六十四开本 reference book 参考书

booklet, pamphlet 小册子, 小书 periodical 期刊 magazine 杂志 daily 日报 weekly 周刊

fortnightly 半月刊 monthly 月刊 bimonthly 双月刊 quarterly 季刊 annual 年刊 year-book 年鉴

extra issue(报纸)号外 special issue 特刊 daily paper 日报 evening paper 晚报 morning paper 晨报

Sunday newspaper 星期日报 manual, handbook 手册 document, paper 公文 pictorial magazine 画报 memorial volume 纪念刊

selected works, selections 选集 complete works 全集 anthology 文集, 文选

scientific literature 科学文献 index 索引

original edition 原版(书)new edition 新版

revised edition 修订版 reprint 重印, 翻印

cheap edition, paperback 廉价本

encyclopaedia, encyclopedia 百科全书^ ^ No.29

新概念常用词汇

textbook 教科书 reader 读本

best seller 畅销书

有关城市的词汇

centre of population 城市 city 城

capital 首都

metropolis 大都市

centre 市中心(美作:center)shopping centre 商业区 municipality 市政当局 municipal 市的,市政的 district 区

residential area 居民区,住宅区 urban 市区的 suburb近郊区 outskirts 郊区

slums 贫民窟,贫民区 shantytown 贫民区 village 村 hamlet 小村

hole, dump 狭小破旧的住房 locality 所在地

Chinese quarter 唐人街 extension 范围,扩展 house 房子 building 楼房 skyscraper 摩天楼 flat 居住单元,套房 shop, store 商店

department stores 百货公司 bazaar, bazaar 市场 market 市场,集市 junk shop 旧货店 newsstand 报摊

Commodity Exchange 商品交易所Stock Exchange 股票交易所 town hall 市政厅 Lawcourt 法院 church 教堂 cathedral 大教堂 chapel 小礼拜堂 cemetery 墓地,公墓 grave, tomb 坟,墓 school 学校

university 大学 library 图书馆

theatre 剧院(美作:theater)museum 博物馆

zoological garden 动物园 fairground, fun fair 游乐园 stadium 体育场

general post office 邮局 station 车站

art museum 美术馆 art gallery 画廊

botanical garden 植物园 monument 纪念碑

public telephone 公共电话 public lavatory 公共厕所 national highway 国道 traffic light 交通灯 barracks 兵营

求职英语词汇

name 姓名

alias 别名

pen name 笔名

date of birth 出生日期 birth date 出生日期 born 出生于

birth place 出生地点 age 年龄

native place 籍贯 province 省 city 市

autonomous region 自治区 prefecture 专区 county 县

nationality 民族,国籍 citizenship 国籍

duel citizenship 双重国籍 address 地址

current address 目前地址 present address 目前地址 permanent address 永久地址postal code 邮政编码 home phone 住宅电话 office phone 办公电话 business phone 办公电话

^ ^ No.30

新概念常用词汇

Tel.电话 sex 性别 male 男 female 女 height 身高 weight 体重

marital status 婚姻状况 family status 家庭状况 married 已婚

single/unmarried 未婚 divorced 离异 separated 分居

number of children 子女人数 none 无 street 街

lane 胡同,巷 road 路 district 区

house number 门牌 health 健康状况

health condition 健康状况 blood type 血型 short-sighted近视 far-sighted 远视 color-blind 色盲

ID card No.身份证号码

date of availability 可到职时间 available 可到职

membership 会员,资格 president 会长

vice-president 副会长 director 理事

standing director 常务理事 secretary general 秘书长 society 学会 association 协会

research society 研究会 education 学历

educational background 教育程度 educational history 学历 curriculum 课程 major 主修 minor 副修

educational highlights 课程重点部分curriculum included 课程包括 specialized courses 专门课程 courses taken 所学课程 courses completed 所学课程 special training 特别训练 social practice 社会实践 part-time jobs 业余工作 summer jobs 暑期工作 vacation jobs 假期工作 refresher course 进修课程

extracurricular activities 课外活动 physical activities 体育活动 recreational activities 娱乐活动 academic activities 学术活动 social activities 社会活动 rewards 奖励

scholarship 奖学金

“Three Goods” student 三好学生 excellent League member 优秀团员excellent leader 优秀干部 student council 学生会 off-job training 脱产培训 in-job training 在职培训 educational system 学制 academic year 学年 semester 学期(美)term 学期(英)president 校长

vice-president 副校长 dean 院长

assistant dean 副院长 academic dean 教务长

department chairman 系主任 professor 教授

associate professor 副教授 guest professor 客座教授 lecturer 讲师

teaching assistant 助教 research fellow 研究员

research assistant 助理研究员 supervisor 论文导师

principal 中学校长(美)headmaster 中学校长(英)master 小学校长(美)dean of studies 教务长 dean of students 教导主任 dean of students 教导主任 teacher 教师

^ ^ No.31

新概念常用词汇

probation teacher 代课教师 tutor 家庭教师

governess 女家庭教师 intelligence quotient 智商 pass 及格 fail 不及格 marks 分数 grades 分数 scores 分数

examination 考试 grade 年级 class 班级 monitor 班长

vice-monitor 副班长

commissary in charge of studies 学习委员

commissary in charge of entertainment 文娱委员 commissary in charge of sports 体育委员

commissary in charge of physical labor 劳动委员Party branch secretary 党支部书记 League branch secretary 团支部书记

commissary in charge of organization 组织委员 commissary in charge of publicity 宣传委员 degree 学位

post doctorate 博士后 doctor(Ph.D)博士 master 硕士 bachelor 学士 student 学生

graduate student 研究生 abroad student 留学生

returned student 回国留学生 foreign student 外国学生 undergraduate 大学肄业生

senior 大学四年级学生;高中三年级学生 Junior 大学三年级学生;高中二年级学生 sophomore 大学二年级学生;高中一年级学生 freshman 大学一年级学生 guest student 旁听生(英)auditor 旁听生(美)

government-supported student 公费生 commoner 自费生 extern 走读生

day-student 走读生 intern 实习生

prize fellow 奖学金生 boarder 寄宿生 classmate 同班同学 schoolmate 同校同学 graduate 毕业生

work experience 工作经历 work history 工作经历

occupational history 工作经历 professional history 职业经历 employment 经历

employment history 工作经历 experience 经历

business experience 工作经历 specific experience 具体经历 employment record 工作经历 employment experience 工作经历 business background 工作经历 position 职位 job title 职位

responsibilities 职责 duties 职责

second job 第二职业

achievements 工作成就,业绩 administer 管理 assist 辅助

adapted to 适应于

accomplish 完成(任务等)appointed 被任命的 adept in 善于 analyze 分析

authorized 委任的,核准的 behave 表现

break the record 打破记录 conduct 经营,处理

nominated 被提名的,被任命的 promote 推销(商品);创立(企业)等be promoted to 被提升为

be proposed as 被提名为,被推荐为 advanced worker 先进工作者 working model 劳动模范

excellent Party member 优秀党员 excellent League member 优秀团员

objective 目标

career objective 职业目标

employment objective 工作目标 position wanted 希望职位 job objective 工作目标

position applied for 申请职位

^ ^ No.32

新概念常用词汇

position sought 谋求职位 rocking chair 摇椅 position desired 希望职位 stool 凳子 离职原因:

bench 板凳 for more specialized work 为更专门的工作 tea table 茶几 for prospects of promotion 为晋升的前途

wardrobe 衣柜

for higher responsibility 为更高层次的工作责任 built-in wardrobe, closet 壁橱 for wider experience 为扩大工作经验

screen 屏风 due to close-down of company 由于公司倒闭 hat rack 帽架 due to expiry of employment 由于雇用期满

rug 小地毯 offered a more challenging opportunity 获得的更有挑战carpet 大地毯 性的工作机会

slipper 拖鞋

sought a better job 找到了更好的工作

single bed 单人床 to look for a more challenging opportunity 找一个更有double bed 双人床 挑战性的工作机会

mattress 褥子 to seek a better job 找一份更好的工作

quilt 棉被 与酒店有关的英语词汇

blanket 毯子 sheet 床单 外部设施

bedspread 床罩

information desk 服务台

cotton terry blanket 毛巾被 hotel register book 旅客登记簿 pillow 枕头 registration form 登记表 pillowcase 枕套 newsstand 售报处

mat 席

postal service 邮局服务处 cushion 垫子 shop 小卖部 bathroom 浴室 bar 酒吧间

bath tub 浴缸

lounge 酒店大厅 shower bath, shower 淋浴

billiard-room 台球房

cold and hot water taps 冷热自来水龙头 dining-room, dining hall 餐厅 sprinkle-nozzle,(shower)nozzle 喷头men's room 男盥洗室 dressing table 梳妆台 ladies' room 女盥洗室 mirror 镜子

cloak-room 寄存处 washbasin 洗脸盆 basement 地下室 towel 毛巾

cellar 地窖

toilet, lavatory, washroom 卫生间 broom closet 杂物室 water closet, W.C.厕所;抽水马桶 room number 房间号码 toilet roll, toilet paper 卫生纸;手纸 room key 房间钥匙 bath towel 浴巾 suite 套房

bathrobe 浴衣

single room 单人房 towel rail, towel rack 毛巾架 double room 双人房 sponge 海绵

sofa, settee 长沙发 waste-paper basket 废纸篓 easy chair 安乐椅 thermometer 温度计 室内家具

balcony 阳台

armchair 扶手椅 sash window 上下拉的窗户 wicker chair 藤椅 shutters 百叶窗

folding chair 叠椅 transom, transom window 气窗 swivel chair 转椅

curtain 窗帘

^ ^ No.33

新概念常用词汇

lace curtain 挑花窗帘;蕾丝窗帘 windowsill 窗台

air-conditioned 有空调的 radiator 暖气片

central heating 中央暖气 ashtray 烟灰缸 smoking set 烟具 electric fan 电扇

chandelier, pendant lamp 吊灯 fluorescent lamp 日光灯 desk lamp 台灯

bedside lamp 床头灯 floor lamp 落地灯 wall lamp 壁灯 lampshade 灯罩 bulb holder 灯头 bulb 灯泡

screw-type bulb 螺口灯泡 bayonet-type bulb 卡口灯泡 frosted bulb 磨砂灯泡

opal bulb, opaque bulb 乳白灯泡 switch 开关 socket 插座 plug 插头

electric iron 电熨斗 peg, hook 衣钩 clothes-hanger 衣架

door-mat 门前的擦鞋棕垫 manager 经理 attendant 服务员

desk clerk 值班服务员 waiter(餐厅)服务员 waitress(餐厅)女服务员 bill 账单

变形金刚人名大全

Optimus Prime 擎天柱

Blaster 录音机

Perceptor 感知器

Ironhide 铁皮

Hound 探长

Jazz 爵士

Prowl 警车

Ratchet 救护车

Wheeljack 千斤顶

Bluestreak 兰霹雳

Mirage 幻影

Sideswipe 横炮

Trailbreaker 开路先锋

Sunstreaker 飞毛腿

Grapple 吊车 Hoist 滑车

Inferno 消防车

Red Alert 红色警报

Smokescreen 烟幕

Tracks 轮胎

Skids 刹车

Bumblebee 大黄蜂

Cliffjumper 飞过山

Gears 变速箱

Brawn 大汉

Beachcomber 巨浪

Cosmos 宇宙飞碟

Huffer 鲁莽

Powerglide 滑翔机

Seaspray 浪花

Warpath 战戟

Windcharger 充电器

Skyfire 天火

Omega Supreme 大力金刚 Grimlock 钢锁

Sludge 淤泥

Slag 铁渣

Swoop 飞标

Snarl 嚎叫

Superion 大无畏

Silverbolt 银剑

Slingshot 弹弓

Skydive 俯冲

Airraid 空袭

Fireflight 飞火

Defensor 守护神

Hot Spot 热点

First Aid 急救员

Streetwise 大街

Blades 刀刃

Groove 车辙

Elita One 艾丽塔

Chromia 克劳莉娅

Moonracer 月娇

Firestar 火翼星

Alpha Trion 钛师傅

Defcon 敌无双

^ ^ No.34

新概念常用词汇

Rodimus Prime 补天士

Ultra Magnus 通天晓

Kup 杯子

Blurr 罗嗦

Arcee 阿尔茜

Blaster 录音机

Steeljaw 钢钳

Ramhorn 犀牛

Rewind 发条

Eject 喷射

Springer 弹簧

Sandstorm 沙漠风暴

Broadside 排炮

Sky Lynx 天猫 Metroplex 猛大帅 Wreck-Gar 营救车

Pipes 管子

Tailgate 挡板

Outback 腹地

Hubcap 的士

Wheelie 转轮

Hubcap 金飞虫

Computron 计算王 Scattershot 机关炮

Lightspeed 光速

Nosecone 钻探机

Afterburner 烙铁

Fortress Maximus 福特

Chromedome 郭文

Hardhead 费特 Highbrow 海隆 Brainstorm 里恩

Pointblank 布兰卡 Crosshairs 克罗斯 Sureshot 沙特

Punch-Counterpunch 双面人Fastlane 浪子

Cloudraker 腾云 Doublecross 双头龙 Grotusque 剑齿虎

Repugnus **兽 Chase 追捕 Freeway 高速 Rollbar 路障

Searchlight 探照灯 Wideload 宽载

变形金刚之狂派(霸天虎)

Megatron 威震天

Starscream 红蜘蛛

Thundercracker 惊天雷

Skywarp 闹翻天

Soundwave 声波

Rumble 轰隆隆

Frenzy 迷乱

Ravage 机器狗

Laserbeak 激光鸟

Buzzsaw 锯齿鸟

Reflector 照相机

Bliztwing 闪电

Astrotrain 大火车

Shrapnel 弹片 Kickback 反冲

Bombshell 炸弹

Thrust 冲锋

Dirge 挽歌

amjet 喷气机

Devastator 大力神

Bonecrusher 推土机

Hook 吊钩

Mixmaster 搅拌机

Scavenger 清扫机

Scrapper 铲土机

Long Haul 拖斗

Menasor 飞天虎

Motormaster 汽车大师

Drag Strip 抢劫 Deadend 封锁

Breakdown 打击

Wildrider 莽撞

Bruticus 混天豹

Onslaught 袭击

Blast Off 爆炸

Vortex 旋风

Brawl 吵闹

Swindle 诈骗

Shockwave 震荡波

Galvatron 惊破天 Cyclonus 狂飙 Scourge 瘟疫

Soundwave 声波

Ratbat 机器蝙蝠 Slugfest 剑龙

^ ^ No.35

新概念常用词汇

Overkill 角龙 Octane 毒气弹 Trypticon 铁甲龙

Predaking 冲云霄

Razorclaw 利爪 Divebomb 大鹏

Headstrong 铁头

Tantrum 野牛 Rampage 猛虎

Abominus 求雨鬼

Hun-Gurrr 龙头魔 Blot 龙头妖

Cutthroad 龙头精

Rippersnapper 龙头兽

Sinnertwin 龙头怪

Runabout 浪客

Runamuck 游民

Sixshot 六面兽 Scorponok 撒克

Weirdwolf 人狼 Skullcruncher 鳄龙 indwipe 蝙蝠魔

Apeface 猿猴 Snapdragon 狂龙

Misfire 火炭 Slugslinger 吊索 Triggerhappy 扳机

Pounce 突击 Wingspan 飞翔

Battletrap 圈套 Flywheels 飞轮

地理中常用的词汇earth'saxis(地轴)latitude(纬度)longitude(经度)

subtropical(亚热带的)subfrigid(亚寒带的)archipelago(群岛)humidity(温度)aircurrent(气流)front(锋面)

earthquake(地震)epicenter(震央)erosion(侵蚀)reef(矿脉)

glacier(冰河)iceberg(冰山)meander(曲折)ributary(支流)delta(三角洲)

heavenlybody(天体)astronomy(天文学)constellation(星座)Galaxy(银河)

galacticnebula(银河星云)satellite(卫星)planet(行星)asteroid(小行星)meteor(流星)meteorite(陨石)

留学期间常用词汇

A.A/A.S.--Associate in Arts/Associate in Science degree(准文学士/准理学士):由社区学院(Community College)或专科院校(Junior College)在学生修完两年普通课程后授给的学位。

·Academic Adviser(导师):在学习上帮助学生并为其提供咨询的教师。他们还在学生选课时程中给予协助。

·Academic Probation(留学察看),一般简称为“probation”(试读以观后效):学生由于学业成绩不佳,可受留校察看鼾,如果度读一段时间,仍然没有起色(如,分数没有提高),即行开除。

·Academic Year(学年):正常授课期,通常为9月到第二年6月份。各学校自行规定一学年分阶段为两学期(semester)、三学期(trimester),还是四学期(quarter)。

·Accreditation(立案):由全国都承认的鉴定机构对一个学校我、教育单位和/或其中某个项目的非官方性质的认可。一个学校和教育单位是否立案关系到学生攻读学位期间一个学校我(或单位)的学分能否得到另一个学校(或单位)的承认,也是学生获得专业证书(professional certification)或许可证(licensure)的先决条件。

·Add Card(增选课程证):一种正式印制(一般是用计算机打印)的卡片,持有此证的学生,在学期的一定期限内,可增选课程。

·Advanced placement or Advanced Standing(免修):根据学生以前的学习或经历(往往是学生在特设考试中的成绩),允许学生免修某些获得大学本科学位(undergraduate degree)一般必须的课程。

^ ^ No.36

新概念常用词汇

·Advance Registration(提前选课):提前一个学期选修某些课程。

·Alumna, Alumnus(校友):曾在同一座学校就学或毕业者均可称校友,前者(alumna)为女性(复数alumnae),后者(alumnus)为男性(复数alumni)。

·Assignment(课外作业):老师指定,必须在规定期限内完成的课外作业。

·Assistantship(助学金):向研究生(graduate student)提供的一种不习补助金,获得助理金的研究生必须做某种教学或实验室工作(作为教学助理teaching assistant)或研究工作(作为研究助理research assistant)。

·Audit(旁听):随班听课,不计分数或学分,收费标准和要求一般与正式选课同.·Bachelor‟s degree(学士学位)

B.A.--Bachelor of Arts degree(文学士):高等院校在学生修完四年(个别情况下五年)本科文学艺术或人文科学课程后授给的学位。

B.S.--Bachelor of Science degree(理学士):高等院校在不生修完四年(个别情况下是五年)本科科学、数学或工程技术课程后授给的学位。

·Bulletin(大学情况介绍):参阅“College Catalog”(大学概况手册)栏目。

·Bursar参阅Treasurer(高等院校的财务主管或司库)栏目。

·Cafeteria(自助食堂):自助餐厅,由学校或某个私人承包商经营。

·Campus(校园):大学或学院所在地。

·Carrel(专设桌):图书馆在书库里为个别读者进行研究提供的阅览桌。

·Cashier(出纳员):高等院校司库或财务主任办事处中的工作人员,负责所有各项付费事宜。

·Certificate(证明文件):以合格成绩完成某个通常为期一至两年的特定技术学习项目后所获得的证书。

·Class(班、级或届):“Class”一词不达意可以有多种解释。(1-)“班”,根据同一课程表在同一讲师或教授指导下上课的一群学生;(2)“级”,同一学年的学生,如一年级(freshman class)、二年级(sophomore class);(3)“届”,某一特定年份毕业的学生,如“九七届”(“The Class of 1997”)。

·Class Card(听课证):一种正式颁发的卡证,一般是用计算机打出,持证者得以到某课堂听课。

·Class Rank(年级名次):表示一个学生学习成绩在毕业年级(graduating class)的排列名次或比率。在由一百名学生组成的年级中排列第一的学生的年级名次为1/100,排列最后则为100/100。年级名次也可以百分比表示,旭前百分这二十五(the top 25 percent)、后百分之五十(the lower 50 percent).·College(学院):开设大学本科课程(undergraduate program)的高等学院校,通常为四年制,授予毕业生文、理科学士学位(the bachelor‟s degree in the arts or sciences(B.A.or B.S.)。有时,此词也泛指中等教育完成后的所有高等院校。

·College Catalog(大学概况手册):学院或大学的正式出版物,介绍本校的课程、设施(诸如实验室、学生宿舍等)、入学条件和学生生活。

·Community or Junior College(社区学院或专科学院):开设两年制课程的高等院校,授给两年制文、理科毕业生准文学士或准理学士学位(associate degree in the arts or sciences(A.A.or A.S.))或者技术学位(technical degree)。授给学士学位的四年制高等院校通常承认在社区学院或专科院校获得的学分。学习两年制课程的学生一般准备将来从事职业性质的或技术性质的工作。进入社区学院和专科院校通常要求拥有吕学毕业文凭或具有同等学历。

·Conditional Admission(试读):并不符合全部入学条件而暂准备受入学的学生,在一定期限内给以试读的机会,直到具备录取条件。

·Consortium(大学协作):几所距离不远的大学和/或学院结成协作关系。学生可以扩大选课范围,共同使用图书馆书填资料,并共享各种教育机构。

·Cooperative Education(合作教育):一种工作与学习高度结合的项目,学生在某个学年的整个学期以全部时间设入某中,以获取本人专业领域的实践经验。

·Core Curriculum(核心课程、基础课程):高等院校设置一批各种主题领域的本科课程,作为攻读某还位学生必修的课程,也称“Required Courses”(必修课程)。

·Course(课程):按预定计划进行的课堂教学,在一个学期中每周安排一至五课时(也可能是五小时以上)。一项授给学位的课程总是非曲直由特定数目的必修课程(Required Courses)和选修课程组成,各校的规定各不相同。学校开设的课程通常都有指定的名称和代号(如数学101),以示区分。

·Course Load(课程负担):学生一个学期登记选读课程的总数。

·Course Number(课程代号):指定给某个课程的代号,如“化学103”。

·Cram:考试前最后一段时间集中精力死背硬记,为应付考试而临时抱佛脚。

·Credits(学分):高等院校用来记录学生完成获得

^ ^ No.37

新概念常用词汇

学位所必修的课程(及格或更高分)的单位。各学院或大学的概况手册中都阐述了授给各种学位所要求的学分数和学分种类,并以每门课程“学分”--或“学生课时”、“学分积点”--的多少来说明各门课程的价值。

·Cut(旷课):未获准的缺课。·Dean(院长):大学附属的专业研究生院或学院(professional school or college of a university)的院长。系主任(Director of a department)也称作dean。

·Dean‟s List(优秀生榜):系里或院里每个学期公布一份本学期获得优秀成绩的正规本科学生名单,榜上有名者都是优胜一。

·Degree(学位):学院、大学或专业研究生院(professional school):授给完成规定学习课程学生的文凭或学衔。

·Department(系):学校、学院或大学中根据专业学科划分的行政分支(如英语系、历史系)。

·Discussion Group(研讨组):学生就教授的讲课内容,与教授或教学助理一起,分组进行讨论。

·Dissertation(博士论文):就本人原创的研究课题撰写的论文,通常为授与博士学位的最后要求之一。

·Doctorate(Ph.D.)(博士学位):大学对在获得学士和/或硕士学位后修满至少三年研究生课程,并在口、笔度和以博士论文形式提交的独狼子野心性研究中表现出学术才能的学生颁发的最高学位。

·Dormitories(学生宿舍):大学或学院校园内专供学生使用的住房设施。一般的学生宿舍包括学生卧室、盥洗室、数人合用的休息室,有时还有自助餐厅。

·Drop Card(休课证):正式印制的卡证,一般由计算机打出,持有此证的学生可在某个规定时间之前退出某项课程而而不受处罚。

·Dropout(退学生):离校且在近期内不会有返校学习的意向的学生。

·Electives(选修课):与必修课相对而言,学生在争取学位时可“自由选择”拿学分的课程。

·English As A Second Language(ESL):供母语不是英语的人学习用的英语课程。

·Evening College(夜大):正规学院的分支,主要供已参加工作的成人业余学习大学课程。

·Extracurricular Activities(课外活动):是学生正常生活的一部分而非正规的课堂教学活动,如:业余体育活动、不家务事社会活动、跳舞、参加俱乐部等。

·Faculty(全体教师):学校中的全体教师,有时指全体教职员工,负责制订学校开设的课程计划。·Fees(杂费):除学费外,学校对提供各项服务的收费。

·Fellowship(研究生奖学金或研究基金):通常向研究生提供的奖学金或研究基金。

·Final:期终考试或课程终结考试。

·Financial Aid(财政资助):泛指向学生提供的各种资金、贷款、部分时间工作。

·Foreign Student Adviser(外国学生咨询顾问):与校方联系,负责在下列方面向外国学生介绍情况并给予指导的人,这些方面为“美国政府规定的各项规章制度,学生签证、学校的各种规章制度、社会习俗、语言、经济或住房问题、旅行计划、保险和某些法律问题。也称作“国际学生咨询顾问”。

·Fraternity(男大学生联谊会):男大学生参加的社会活动组织,成员通过邀请参加,一般限于本科学生。有时同一联谊会的成员同住一大屋,称为fraternity(or “frat”)house。·Freshman(一年级生):高中或大学本科的一年级学生。·Grade(分数):对学生学业评价。·Grade Point Average(平均积分点):缩写为GPA,一种根据各科成绩的平均数记录学习成绩的制度,计算时用每门课所获分数乘学分课时。·Grading System(评分制度):美国的学校、学院或大学一般用字母来表示学生学习成的优劣:A(优)、B(良)、C(中)、D(中下)和F(不及格)。大学本科生升级通常必须获得C可C 以上的成绩,研究生则必须获得B或B 以上的成绩。有时也使用P(通过)、S(尚可)和N(无学分)这样的评分制度,百分制中100分为最高分,70分或65分通常为最低及格线。

·Graduate(毕业生、研究生):修满高中或大学课程的学生,其中研究生也称Post graduate。大学中的研究生课程通常指为已获得学士学位的学生开设的课程。

·Grant(赠款、补助金、学生定期津贴):给大学本科学生或研究生的补助金或津贴。

·Grant-in-Aid(助学金):根据经济情况需要发给学生的补助金,与学业成绩是否优良无关。

·Honor Fraternities(优秀生荣誉组织):大学中学业成绩优良或服务出色学生的荣誉组织,按希腊字母称呼。

·ID(Identification Card)(身份证):证明该证持有者是学生的卡片。该证一般由学院或大学校主在注册登记时发给,在校园内外(特别是校内)是证明身份的一种重要方式。

·Incomplete(未完成):对课程的一种临时评分法,给予成绩虽然全格,蛤学期结束时未能工巧匠完成该门课程学业者。该学生未完成原定的学业,必须说出站得住脚的理由,并且必须在导师规定的期限内补完,否则最终将以“F”或“不及格”评分。

·Independent Study(独立学习):学生独立学完某

^ ^ No.38

新概念常用词汇

特定课程或完成研究课题,从而获得学分。“独立学习”一般都在指导老师监督下进行,往往是对主修科目成绩优良学生的一种嘉奖。

·Interdisciplinary Major(跨学科主修课):综合学习两种或多种学科或系的不习项目。例如“拉西美洲研究”就必须综合学习历史系、文学系和政治系的课程。·Junior(三年级生):高中、学院或大学的三年级学生。

·Leave of Absence(准假):准许学习成绩优良的学生请假一段时间,然后继续学业。

·Lecture(讲课):学院和大学课程的普通教授法。教授在由二十名到几百名学生组成的课堂上讲课,辅之以由助教指导的定期小组讨论。

·Liberal Arts(或“Liberal Arts and Sciences”,或“Arts and Sciences”)(文理科):泛指人文学科(语言、文学、哲学、艺术)、社会科学(经济学、社会学、人类学、历史学、政治学)和自然科学(数学、物理、化学)各学科。

·Loan(贷款):给学生预支一定数额的款项,以便他们能够完成学业,要求学生离校后以现金或劳务逐步偿还。

·Lower Division(低年级):大学本科一、二年级。

·Major(主修科目):学生集中攻读的科目或专业领域。大学本科生通常在头两年学习文理科普通课程,然后再选择一门主修科目。

·Master‟s Degree(硕士学位):高等院校向在获得学士学位后修满至少一年课程并达到一定学术要求的学生颁发的学位。

·Matriculate(录取):由大学或学院正式招收入学。

·Mid-term(期中考试):学期中间举行的考试。

·Minor(副修科目):学生学习时集中攻读程度仅次于主修科目的学科或专业领域。

·Multiple-choice Exam(多项选择测验):一种形式的试题,每个问题后均附有两个或两个以上的答案,学生必须从中选择一个正确答案。

·Non-matriculated student(不拿学位的学生):大学或学院的学生,入学时即明确不拿学位,又称“non-degree”student。

·Nonresident(非本地居民):在拥有分立大学或学院的州或城市不符合本地居民条件的学生。公立大学或学院对本地居民和非本地居民所收的学费以及所采取的录取办法可能有所不同。外国学生通常归类为非本地居民,以后也几乎没有可能改为本地居民身份以减少学费。多数公立学校不允许持学生护照的外国学生归类为本地居民学生 ·Open-book Exam(开卷考试):允许学生参考教科书的考试。

·Oral Exam(口试):教授口头提出问题、学生口头回答问题的考试,换句话说,用口头而不是书面答题。

·Pass/Fail Grading System:只记“通过”satisfactory(“pass”)或者“不通过”unsatisfactory(“fall”)不记成绩等级的评分法。

·Placement Test(安置考试):测验学生某一学科的学术能力,以便安排学生上该学科适当课程,有时可根据这种考试的成绩给予学生学分。

·“Prelims”(预试):“Preliminary Test”的缩写。由一教授委员会主持的口试,考生必须通过这一考试才有资格攻读博士学位。“预试”主要是评估考生对他攻读博士学位的学科领域具备何种知识水平。

·Prerequisites(先修科目):学生在学习更高一级课程之前必须修完项目或课程。

·Probation(试读):参阅“Academic Probation”(留校察看)栏目。

·Professor Emeritus(荣誉教授):有时授予退休老师的一种学衔(academic title).·Professional School(专业研究生院):专门攻读工商管理、医科、牙科、法律之类专业的研究生院。·Quarter(一学年四学期制的学期):为时十至十二周。

·Quiz(测验):收面或口头小型测验,不象考试那样正式。

·Recommendation, Letter of(也称“Personal Recommendation”, “Personal Endorsement”或“Personal Reference”(推荐信):由了解申请人品质、学习水平、工作水平的教授或雇主撰写的评价申请人资格的信。

·Registrar(教务主任):保存学生学业记录(academic records)的学校行政负责人。

·Registration(注册选课):选择本学期要上的课程。

·Required Courses(必修课程):学生为获得特定学位所必须学习并取得合格成绩的课程。

·Research Paper(研究论文):收面报告,阐述研究成果和独创见解。

·Residence Hall(学生宿舍):与“Dormitories”同义。

·Scholarship(大学本科生奖学金):通常向大学本科生提供的一种奖学金形式的经济资助,可以是免修学费和/或学杂费。

·Semester(一学年两学期的学期):为时十五至十六周,通常相当于半学年。

·Seminar(研讨课):专供大学本科四年级生和研究生学习的一种小组教学形式,把独立研究与教授指导下的课堂讨论结合起来。·Senior(四年级生):高中、学院或大学的四年级学生。

^ ^ No.39

新概念常用词汇

世界主要节日、纪念日及活动日

元旦(1月1日)-----NEW YEAR‟S DAY

成人节(日本,1月15日)-----ADULTS DAY

情人节(2月14日)-----ST.VALENTINE‟S DAY(VALENTINE‟S DAY)

元宵节(阴历1月15日)-----LANTERN FESTIVAL 狂欢节(巴西,二月中、下旬)-----CARNIVAL

桃花节(日本女孩节,3月3日)-----PEACH FLOWER FESTIVAL(DOLL‟S FESTIVAL)

国际妇女节(3月8日)-----INTERNATIONAL WOMEN‟S DAY

圣帕特里克节(爱尔兰,3月17日)-----ST.PATRICK‟S DAY

枫糖节(加拿大,3-4月)-----MAPLE SUGAR FESTIVAL 愚人节(4月1日)-----FOOL‟S DAY

复活节(春分月圆后第一个星期日)-----EASTER

宋干节(泰国新年4月13日)-----SONGKRAN FESTIVAL DAY

食品节(新加坡,4月17日)-----FOOD FESTIVAL 国际劳动节(5月1日)-----INTERNATIONAL LABOUR DAY

男孩节(日本,5月5日)-----BOY‟S DAY

母亲节(5月的第二个星期日)-----MOTHER‟S DAY 把斋节-----BAMADAN

开斋节(4月或5月,回历十月一日)-----LESSER BAIRAM

银行休假日(英国, 5月31日)-----BANK HOLIDAY 国际儿童节(6月1日)-----INTERNATIONAL CHILDREN‟S DAY

父亲节(6月的第三个星期日)-----FATHER‟S DAY

端午节(阴历5月5日)-----DRAGON BOAT FESTIVAL 仲夏节(北欧6月)-----MID-SUMMER DAY 古尔邦节(伊斯兰节,7月下旬)-----CORBAN 筷子节(日本,8月4日)-----CHOPSTICS DAY 中秋节(阴历8月15日)-----MOON FESTIVAL 教师节(中国,9月10日)-----TEACHER‟S DAY 敬老节(日本,9月15日)-----OLD PEOPLE‟S DAY 啤酒节(德国十月节,10月10日)-----OKTOBERFEST 南瓜节(北美10月31日)-----PUMPKIN DAY

鬼节(万圣节除夕,10月31日夜)-----HALLOWEEN 万圣节(11月1日)-----HALLOWMAS

感恩节(美国,11月最后一个星期4)-----THANKSGIVING

护士节(12月12日)-----NRUSE DAY

圣诞除夕(12月24日)-----CHRISTMAS EVE

圣诞节(12月25日)-----CHRISTMAS DAD 节礼日(12月26日)-----BOXING DAY

新年除夕(12月31日)-----NEW YEAR‟S EVE(a bank holiday in many countries)

春节(阴历一月一日)-----SPRING FESTIVAL(CHINESE NEW YEAR)其它活动节日

世界消费者权益日(3月15日)-----WORLD CONSUMER RIGHT DAY

世界水日(3月22日)-----WORLD WATER DAY 世界卫生日(4月7日)-----WORLD HEALTH DAY 世界地球日(4月22日)-----WORLD EARTH DAY 世界住房日(十月第一个星期一)-----WORLD HOUSING DAY

国际秘书节(4月25日)-----INTERNATIONAL SECRETARY DAY

国际红十字日(5月8日)-----INTERNATIONAL RED-CROSS DAY

国际护士节(5月12日)-----INTERNATIONAL NURSE DAY

世界电信日(5月17日)-----WORLD TELECOMMUNICATIONS DAY

世界无烟日(5月31日)-----WORLD NO-SMOKING DAY

世界环境日(6月5日)-----WORLD ENVIRONMENT DAY

世界人口日(7月11日)-----WORLD POPULATION DAY

世界旅游日(9月27日)-----WORLD TOURISM DAY 世界邮政日(10月9日)-----WORLD POST DAY 世界粮食日(10月16日)-----WORLD GRAIN DAY 世界爱滋病日(12月1日)-----WORLD AIDS DAY 世界残疾日(12月3日)-----WORLD DISABLEd day

雅思背景知识之国家名称

Athens(雅典):The City Of Jasmines(茉莉花城)

Berne(伯尔尼):The City Of Clocks And Watches(钟表城)

Brazil(巴西):The Country Of Coffee(咖啡国)Canada(加拿大):The Country Of Maple Leaves(枫叶国)Ecuador(厄瓜多尔):The Equatorial Country(赤道国)(由于赤道横贯厄瓜多尔国境,再加上在西班牙文中“厄瓜多尔”的意思就是“赤道”,因此厄瓜多尔拥有“赤道国”的雅称。)

Egypt(埃及):The Country Of The Pyramids(金字塔国)Ethiopia(埃塞俄比亚):The Barefoot Country(赤足国)

^ ^ No.40

新概念常用词汇

Ghana(加纳):The Country Of Cocoa(可可国)Dadaism 达达主义

Cuba(古巴):The Country Of Sugarcane(甘蔗国)surrealism 超现实主义

Japan(日本):The Country Of Cherries(樱花国)naturalism 自然主义

Jerusalem(耶路撒冷):The Holy City(圣城)existentialism 存在主义

Lima(利马):The City Of Drought(干旱城)futurism 未来主义 London(伦敦):The City Of Fog(雾都)

Baroque 巴洛克式

Lusaka(卢莎卡):The City Of Copper(铜城)

Rococo 洛可可式

Malaysia(马来西亚):The Rubber Country(橡胶国)classicism 古典主义,古典风格

Mexico(墨西哥):The Cactus Country(仙人掌国)neoclassicism 新古典主义

Mexico City(墨西哥城):The City Of Frescoes(壁画之romanticism 浪漫主义

都)(墨西哥城,以画迷人,素有“壁画之都”之称。)

realism 现实主义

New York(纽约):Big Apple(大苹果城)

symbolism 象征主义

Panama(巴拿马):The Butterfly Country(蝴蝶国)

impressionism 印象主义

Singapore(新加坡):The Country Of Gardens(花园国)Art Nouveau 新艺术主义

Tunisia(突尼斯):The Olive Country(橄榄国)Venice(威尼斯):The City Of Water(水城)家庭相关词汇

Washington(华盛顿):The City Of Snow(雪城)The Family Wellington(惠灵顿):The City Of Wind(风城)relations, relatives, kinfolk, kin 亲属 Bulgaria(保加利亚):The Country of Roses(玫瑰之国)

Vienna(维也纳):The City of Music(音乐之都)

my family 我家 Pagan(缅甸蒲甘城):The Temple City(寺庙之城)

my people 我家人 艺术

next of kin近亲 family life 家庭生活 work 作品

caste 社会地位 work of art 艺术作品

generation 代 masterpiece 杰作

branch 支,系 plastic arts 造型艺术

tribe 部族,部落 graphic arts 形象艺术

clan 氏族

Fine Arts 美术

race, breed 种族 art gallery 画廊,美术馆

lineage 宗族,世系 salon 沙龙

stock 门第,血统

exhibition 展览

of noble birth 贵族出身 collection 收藏 of humble birth平民出身 author 作者

dynasty 朝代 style 风格

origin 出身

inspiration 灵感,启发

ancestry 祖先,先辈

muse 灵感

ancestors, forebears, forefathers 祖先 purism 修辞癖

extraction 家世

conceptism 格言派,警名派

descent, offspring 后代,后辈 Byzantine 拜占庭式

descendants 后代,晚辈 Romanesaue 罗马式

progeny, issue 后裔 Gothic 哥特式

succession 继承

expressionism 表现主义

consanguinity, blood relationship 血缘 Fauvism 野兽派

kinsmen by blood 血亲 abstract art 抽象派,抽象主义

affinity 姻亲关系,嫡戚关系 Cubism 立体派,立体主义

kinsmen by affinity 姻亲

^ ^ No.41

新概念常用词汇

blood 血

family tree 家谱

联合国

Economic and Social Council 经济社会理事会

Statistical Commission 统计委员会

Population Commission 人口委员会

Commission for Social Development 社会开发委员会

Commission on Human Rights 人权委员会

Commission on the Status of Women 妇女地位委员会

Commission on Narcotic Drugs 麻醉药委员会

Council Committee on Non-Governmental Organizations 民间机构委员会

Committee on Housing,Building and Planning 住宅建筑企划委员会

Department of Conference Services 会议局

Office of General Services 总务处

United Nation Conference on Trade and Development Secretariat 联合国贸易开发事物局

Unite Nation Industrial Development Organization 联合国工业开发机构

United Nations Administrative Tribunal 联合国行政裁判所

International Law Commission 国际法委员会

United Nation s Commission on International Trade Law 国际贸易法委员会

Committee on the peaceful Uses of the Seabed and the Ocean Floor beyond the Limits of National Jurisdiction 公海海底海床和平利用特别委员会

Enlarged Committee for Program and Coordination,ECPC 扩大计划调整委员会

World Federation of Trade Unions,WFTU 世界劳工组织

International Confederation of Free Trade Unions,ICFTU 国际自由劳工联盟

International Chamber of Commerce,ICC 国际工农商会

International Federation of Agricultural Producers,IFAC 国际农业生产联盟

Inter-Parliamentary Union,IPU 诸国会议同盟

International Organization of Employers,IOE 国际雇佣者组织

World Veterans Federation,WVF 世界退伍军人联盟

International Union of Local Authorities,IULA 世界地方自治联盟

United Towns Organization,UTO 姊妹市团体联盟

World Meteorological Organization,WMO 世界气象组织

Universal Postal Union,UPU 万国邮政联盟

International Maritime Consultative Organization,IMCO 国际海事协议组织

International Finance Corporation,IFC 国际金融组织

International Monetary Fund,IMF 国际货币基金会

International Bank for Reconstruction and Development,IBRD 世界银行

International Development Association,IDA 国际开发协会

General Agreement on Tariffs and Trade,GATT 有关关税贸易一般规定

International Atomic Energy Agency,IAEA 国际原子能组织

United Nations FAO Intergovernmental Committee of the World Food Program 联合国FAO世界粮食计划国际委员会

International Narcotics Control Board,INCB 国际麻醉药管制委员会

Trusteeship Council 信托投资理事会

International Labor Organization,ILO 国际劳工组织

Food and Agriculture Organization,FAO 联合国粮食农业组织

United Nation Educational Scientific and Culture Organization,UNESCO 联合国教育科学文化组织

International Civil Aviation Organization,ICAO 国际民间航空组织

World Health Organization,WHO 世界卫生组织

International Telecommunications Union,ITU 国际电信同盟

Committee for Development Planning 开发计划委员会

Special Committee on Peace-Keeping Operations 维护和平活动特别委员会

United Nations Conference on Trade and Development 联合国贸易开发会议

Trade and Development Board,TDB 联合国开发委员会

United Nations Development Program,UNDP 联合国开发计划处

United Nation Children‟s Fund,UNICEF 联合国儿童基金会

United Nations Industrial Development Organization,UNIDO 联合国工业开发组织

United Nations Capital Development Fund,UNCDF 联合国资本开发基金会

^ ^ No.42

新概念常用词汇

United Nations Institute for Training and Research,UNITR 联合国调查训练研究所

International Court of Justice 国际法院

Security Council 安全理事会

General Assembly 联合国大会

Secretariat 秘书处

Office of the Secretary General 秘书长办公室

Office of Legal Affairs 法务局

Department of Political and Security Council Affairs 证治安全局

Department of Economic and Social Affairs 经济社会局

Office of Public Information 公共资料处

delta 三角洲

sand bar 沙洲

cross section of river 河流断面

river channel 河道

dike 堤(美作:dyke)

航天

载人飞船 manned spaceship/ spacecraft 载人航天 manned space flight

载人航天计划 manned space program 航天飞机 space shuttle

无人飞船 unmanned spaceship / spacecraft 试验太空船 Experimental Spacecraft 神舟号 Shenzhou(Divine Vessel)多级火箭 multistage rocket 太空舱 capsule

返回式卫星 recoverable satellite 通信卫星 communication satellite 遥感卫星 remote sensing satellite

运载火箭 carrier rocket;rocket launcher

长征二号F运载火箭 Long March II F carrier rocket 有效载荷能力 payload capability 近地轨道 low Earth orbit

气象卫星 weather satellite;meteorological satellite 太阳同步轨道卫星 satellite in Sun-synchronous orbit 同步轨道卫星 geosynchronous satellite 轨道舱 orbital module 返回舱 re-entry module 推进舱 propelling module 指令舱 command module 服务舱 service module 登月舱 lunar module 发射台 launch pad

紧急供氧装置 emergency oxygen apparatus 空间物理探测 space physics exploration 国际空间站 International Space Station 太阳能电池板 solar panel 太空升降舱 space elevator

哈勃太空望远镜 Hubble Space Telescope 月球车 lunar rover

外太空 outer space;deep space 银河系 Milky Way

阿波罗号宇宙飞船 Apollo

美国航空航天管理局 NASA(The National Aeronautics and Space Administration)launch a satellite 发射卫星

河流

source lake 河源湖

rivulet 小溪

creek, brook 小河

canyon, gorge 峡谷

waterfalls 瀑布

tributaries, streams 支流

rapids 急流

valley 流域

north fork 北叉

branches 分支

natural levee 天然堤岸

river bed 河床

valley 河谷

gorge 峡谷

V-shaped valley 幼年谷

widened V-shaped valley 青年谷

U-shaped valley 壮年谷

synclinal valley 老年谷

south fork 南叉

point 汇合点

alluvial fan 冲积扇

right bank 右岸

left bank 左岸

oxbow lake 牛轭湖

downstream 顺流而下

upstream 逆流而上

ait 江心岛

swamp, marsh 沼泽 flood land 河滩地

main channel 主水道

islands 岛

distributaries 分流

^ ^ No.43

新概念常用词汇

launch pad 发射台

multistage rocket 多级火箭 second stage 第二级 third stage 第三级 orbit 轨道

artificial satellite 人造卫星 Telstar 通信卫星 antenna 天线

solar cell 太阳电池 spacecraft 航天器 lunar module 登月舱

LM-maneuvering rockets 登月舱机动火箭 landing pad 着陆架 service module 服务舱

directional antenna 定向天线

nozzle of the main engine 主发动机喷嘴 lunar module 登月舱 ascent stage 上升段 descent stage 下降段 hatch 舱口 ladder 扶梯

command module 指令舱 service module 服务舱 astronaut 航天员 space suit 航天服

emergency oxygen apparatus 应急供氧装置access flap 接口盖

life support system 生命维持系统

体育-游泳篇

Swimming 游泳

swimming pool 游泳池 changing room 更衣室 shower 淋浴

diving platform 跳台

ten-meter platform

10米跳台 five-meter platform

5米跳台 three-meter springboard

3米跳板 one-meter springboard 1米跳板 diving pool 跳水池

non-swimmer's pool 浅水池 swimmer's pool 深水池 starting block 出发台 starting dive 出发起跳 rope with cork floats 水线 swimming lane 泳道

touching the finishing line 终点触线 timekeeper 计时员

lifesaver, lifeguard 救生员 land drill 陆上练习breaststroke 蛙泳 crawl stroke 爬泳 back stroke 仰泳 side stroke 侧泳 butterfly stroke 蝶泳

dolphin butterfly stroke 海豚式蝶泳 treading water 踩水

underwater swimming 潜泳

swimming pool with artificial waves 人工海浪泳池artificial waves 人工海浪 swimming trunks 泳裤

swimsuit, swimming suit 泳衣 swimming cap 泳帽 bikini 比基尼泳衣 bikini top 比基尼乳罩

bikini bottom 比基尼式泳裤 surfing 冲浪 surfboard 冲浪板 water ski 滑水橇

职业名称

What is your occupation? 你的职业是什么?

accountant: 会计

actor: 男演员

actress: 女演员

airline representative: 地勤人员

anchor: 新闻主播

announcer: 广播员

architect: 建筑师

artist: 艺术家

associate professor: 副教授

astronaut: 宇航员.attendant: 服务员

auditor: 审计员

auto mechanic : 汽车技工

baker: 烘培师

barber: 理发师(男)

baseball player: 棒球选手

bell boy: 门童

bellhop: 旅馆的行李员

binman: 清洁工,垃圾工

blacksmith: 铁匠

^ ^ No.44

新概念常用词汇

boxer: 拳击手

broker(agent): 经纪人

budgeteer: 预算编制者

bus driver: 公车(巴士)司机

butcher: 屠夫,肉商

buyer: 采购员

carpenter:木匠

cartoonist: 漫画家

cashier: 出纳员

chef: 厨师

chemist : 化学师

clerk : 店员

clown :小丑

cobbler: 制(补)鞋匠

computer programmer : 程序员 construction worker : 建筑工人 cook: 厨师

cowboy :牛仔

customs officer :海关官员

dancer : 舞者

dentist: 牙科医生

designer: 设计师

desk clerk: 接待员

detective 侦探

doctor: 医生

door-to-door salesman: 推销员

driver: 司机

dustman: 清洁工

editor : 编辑

electrician :电工

engineer:工程师

farmer: 农夫

fashion designer: 时装设计师

fireman(firefighter): 消防员

fisherman: 渔夫

florist: 花商

flyer: 飞行员

Foreign minister : 外交部长

gardener花匠(园丁)

gas station attendant : 加油工

geologist : 地质学家

guard :警卫

guide: 导游

hiredresseer: 理发师,美容师(女)housekeeper : 管家

housewife : 家庭主妇

interpreter :口译员

janitor : 清洁工

journalist: 记者

judge 法官

lawyer :律师

librarian: 图书管理员.life guard :救生员

magician :魔术师

masseur : 男按摩师

masseuse : 女按摩师

mathematician : 数学家

mechanic: 机械师 ,机修工

miner: 矿工

model: 模特儿

monk : 和尚,教士

movie director: 导演

movie star : 电影明星

musician : 音乐家

nun : 尼姑

nurse: 护士

office clerk : 职员

office staff 上班族

operator: 接线员

parachutist: 跳伞人.personnel 职员

pharmacist药剂师

photographer:摄影师

pilot: 飞行员

planner: 计划员

policeman: 警察

postal clerk: 邮政人员

postman :邮差

President: 总统

priest: 牧师

processfor: 教授

real estate agent: 房地产经纪人

receptionist :接待员

repairman :修理工人

reporter : 记者

sailor: 船员,水手

salesman/ selespeople/ salesperson: 售货员scientist: 科学家

seamstress 女装裁缝师

secretary: 秘书

singer: 歌手

soldiery: 士兵,军人

^ ^ No.45

新概念常用词汇

statistician : 统计员

surveyor: 测量技师

tailor: 裁缝师

taxi driver计程车司机

teacher: 教师

technician : 技术人员

tour guide: 导游

traffic warden: 交通管理员.translator: 翻译(笔译)

TV producer: 电视制作人

typist: 打字员

vet: 兽医

veterinarian兽医

waiter: 侍者(服务生)waitress: 女侍者(服务生)welder : 焊接工

金融词汇

acquiring company 收购公司

bad loan 呆帐

chart of cash flow 现金流量表

clearly-established ownership 产权清晰

debt to equity 债转股

diversity of equities 股权多元化

economy of scale 规模经济

emerging economies 新兴经济

exchange-rate regime 汇率机制

fund and financing 筹资融资

global financial architecture 全球金融体系

global integration, globality 全球一体化,全球化go public 上市

growth spurt(经济的)急剧增长

have one's “two commas” 百万富翁

hedge against 套期保值

housing mortgage 住房按揭

holdings 控股,所持股份

holding company 控股公司

initial offerings 原始股

initial public offerings 首次公募 innovative business 创新企业

intellectual capital 智力资本

inter-bank lending 拆借

internet customer 网上客户

investment payoff period 投资回收期

joint-stock 参股

mall rat 爱逛商店的年轻人

means of production 生产要素

(the)medical cost social pool for major diseases 大病医疗费用社会统筹

mergers and acquisitions 并购

mobile-phone banking 移动电话银行业

moods 人气

net potato 网虫

non-store seling 直销

offering 新股

online-banking 网上银行业

online-finance 在线金融

online client(银行的)网上客户

paper profit 帐面收益

physical assets 有形资产

project fund system 项目资本金制度

pyramid sale 传销

recapitalize 资产重组

regional corrency blocks 地区货币集团

regulate 调控

sell off 变现

share(stock)option 期权,股票认购权

smart card 智能卡 来源:www.xiexiebang.com slash prices 杀价

spare capacity 闲置的生产能力

strong growth 强劲的增长势头

switch trade 转手贸易

take…public 上市

tap the idle assets 盘活存量资产

transaction(银行的)交易

transfer payment from the exchequer 财政转移支付

venture-capital 风险资本

virtual bank 虚拟银行

wire transfer 电子转帐

亲属称谓

表姑

Second cousin 表叔

Second cousin

表兄弟

Father's sister's sons;male cousin 表兄弟

Maternal male cousin 表侄

Second cousin

表姊妹

Father's sister's daughters;female cousin 表姊妹

Maternal female cousin

伯父/大爷

Father's older brother;Elder uncle 伯母/大娘

Father's older brother's wife;Aunt 伯叔祖父

Father's father's brother;Great uncle ^ ^ No.46

新概念常用词汇

伯叔祖母

Father's father's brother's wife;Great aunt 长兄/哥哥

Older Brother 长姊/姐姐

Older Sister

大伯

Husband's older brother;brother-in-law 大姑

Husband's older sister;sister-in-law 弟妇/弟妹

Younger brother's wife;sister-in-law 儿子

Son

父亲/爸爸

Father

高祖父

Great great grandfather 高祖母

Great great grandmother 公公

Husband's father

姑夫

Father's sister's husband;Husband of paternal aunt;uncle

姑母

Father's sister;Paternal aunt

姑爷

Father's father's sister's husband;Paternal grandaunt's husband 继父

Step father 继母

Step mother

襟兄弟

Husband of wife's sister

舅父/舅舅

Mother's brother;Maternal uncle 舅母/妗子

Mother's brother's wife;Maternal uncle's wife

妹夫

Younger sister's husband 母亲/妈妈

Mother

内弟/小舅子

Wife's younger brother 内兄/大舅子

Wife's older brother 女儿

Daughter

女婿

Daughter's husband;Son-in-law 婆婆

Husband's mother;mother-in-law 妻子/老婆

Wife

嫂/嫂子

Older brother's wife;sister-in-law 婶母/婶子

Father's younger brother's wife;Aunt 叔父/叔叔

Father's younger brother;Uncle 叔丈母

Wife's aunt 叔丈人

Wife's uncle

孙女

Son's daughter;Granddaughter 孙女婿

Son's daughter's husband;Granddaughter's husband

孙媳夫

Son's son's wife;Grandson's wife

孙子

Son's son;Grandson

堂兄弟

Father's brother's sons;Paternal male cousin 堂姊妹

Father's brother's daughters;Paternal female cousin

同胞兄妹

Sibling 外甥

Sister's son

外甥

Wife's sibling's son 外甥女

Sister's daughter

外甥女

Wife's sibling's daughter 外甥女婿

Sister's daughter's husband 外甥媳妇

Sister's son's wife

外孙

Daughter's son;grandson

外孙女

Daughter's daughter;granddaughter 外祖父/外公/老爷

Mother's father;Maternal grandfather来源:www.xiexiebang.com

外祖母/外婆/姥姥

Mother's mother;Maternal grandmother

媳妇

Son's wife;Daughter-in-law

小姑

Husband's younger sister;sister-in-law 小叔

Husband's younger brother;brother-in-law 玄孙

Great great grandson 养父

Foster, adopted father 养母

Foster, adopted mother

姨夫

Mother's sister's husband;Husband of mother's sister

姨姐/大姨

Wife's elder sister;sister-in-law 姨妹/小姨

Wife's younger sister;sister-in-law 姨母/姨妈

Mother's sister

姨甥男女

Wife's sister's children 幼弟/弟弟

Younger Brother 幼妹/妹妹

Younger Sister

岳父

Wife's father, Father-in-law 岳母

Wife's mother, Mother-in-law 曾孙

Great grandson

曾祖父/老爷

Father's father's father;Great grandfather 曾祖母/老奶奶 Father's father's mother;Great grandmother

丈夫/老公

Husband

侄女

Brother's daughter;niece

侄女婿

Brother's daughter's husband;niece's husband

侄孙

Grandnephew 侄孙女

Grand niece

侄媳妇

Brother's son's wife;nephew's wife 侄子

Brother's son;nephew

祖父/爷爷

Father's father;Paternal grandfather 祖姑母/姑奶奶

Father's father's sister;

祖母/奶奶

Father's mother;Paternal grandmother 姊夫/姐夫

Older sister's husband

妯娌

Brother's wife;sister-in-law

^ ^ No.47 47

新概念常用词汇

机票篇

飞机票(指限定条件)endoresement/restrictions

不压缩格式 Uncompressed Image Format 压缩格式 Compressed Image Format 画质选择 Tuning 旅客姓名

name of passenger

旅行经停地点 good for passage between 起点城市

from 起飞日期

date 起飞时间

time

订座情况

status 来源:www.xiexiebang.com 机票确认

ticket confirm 登机口

gate 前往城市

to

承运人(公司)carrier 来源:www.xiexiebang.com 航班号

flight no.座舱等级

class(fare basis)机号

plane No.机座号

seat No.吸烟坐位

smoking seat 非吸烟席

non-smoking seat

数码相机规格

CCD 分辨率 CCD Pixels 影像分辨率 Image Size ISO 感光度 Sensitivity 镜头性能 Lens 数字变焦 Digital Zoom 自动对焦 Autofocus 手动对焦 Manualfocus 一般对焦范围 General Shooting Distance近拍对焦范围 Macro Shooting Distance 光圈范围 Aperture Range 白平衡 White Balance 快门速度 Shutter 内建闪光灯 Built-in Flash 外接闪光灯 Supported Speedlights 闪光灯模式 Flash Mode 曝光补偿 Exposure Compensation 测光方式 Exposure Metering 光圈先决 Aperture-Priority Auto 快门先决 Shutter-Priority Auto 连拍 Continuous Capture Modes 远程遥控 Remote 三角架使用 Tripod Mount 自拍 Self-Timer 储存媒体 Storage Media 随机附赠内存 Attached Storage

观景窗 Viewfinder 液晶屏幕 LCD Display 视讯输出 Video Output 序列接口 Serial Interfaces USB 接口 USB Interfaces

IrDA 接口(红外线)IrDA Interfaces 自动对焦控制方式 Autofocus Control 闪光灯指数 Guide Number 重量 Weight

尺寸规格 Dimensions

使用电池/电池寿命 Power/ Battery Life

中国人民团体名称

测绘学会 Society of Geodesy, Photogrammetry and Cartography

地震学会 Seismological Society

国际金融学会 International Finance Society

国际战略问题学会 Institute for International Strategic Studies

海洋学会 Society of Oceanography 科普学会 Popular Science Society

全国少年儿童文化艺术委员会 Nat‟l Council on Cultural and Art Work for Children

全国少年儿童工作协调委员会 Nat‟l Children‟s Work Coordination Committee

全国史学会 China Society of History

宋庆龄基金会 Song Ching Ling Foundation

中国奥林匹克委员会 Chinese Olympic Committee 中国笔会中心 Chinese Pen Centre

中国标准化协会 China Association for Standardization 中国残疾人福利基金会 China Welfare Fund for the Handicapped

中国出版协会 Chinese Publishers Association 中国道教协会 Chinese Taoist Association

中国电视艺术家协会 Chinese Television Artists Association

中国电影家协会 China Film Association

中国法律质询中心 Chinese Legal Consultancy Centre 中国法律会 China Law Society来源:www.xiexiebang.com 中国翻译工作者协会 Translators Association of China 中国佛教协会 Chinese Buddhists Association 中国福利会 China Welfare Institute

中国歌剧研究会 Chinese Opera Research Institute

^ ^ No.48

新概念常用词汇

中国共产主义青年团 Communist Youth League of China

中国国际法学会 Chinese Society of International Law 中国国际交流协会 Association for Int‟l Understanding of China 中国红十字会总会 Red Cross Society of China 中国会计学会 China Accounting Society 中国基督教“三自”爱国运动委员会 Three-Self Patriotic Movement Committee of the Protestant Churches of China 中国基督教协会 China Christian Council 中国计量测试学会 Chinese Society for Measurement 中国金融学会 Chinese Monetary Society 中国考古协会 Archaeological Society of China 中国科学技术史学会 Chinese Society of Science and Technology History 中国科学技术协会 China Society and Technology Association 中国联合国教科文组织全国委员会 Nat‟l Commission of The People‟s Republic of China for UNESCO

中国联合国协会 United Nations Association of the People‟s Republic of China

中国美术家协会 Chinese Artists Association 中国民间文艺家协会 China Society for the Study of Folk Literature and Art 中国企业管理协会 China Enterprise Management Association 中国曲艺家协会 Chinese Ballad Singers Association 中国人民保卫儿童基金会 Chinese People‟s National Committee for Defence of Children 中国人民对外友好协会 Chinese People‟s Association for Friendship with Foreign Countries 中国少年儿童基金会 Children‟s Foundation of China 中国少年先锋队 China Young Pioneers 中国摄影家协会 Chinese Photographers Society 中国书法家协会 Chinese Calligraphers Association 中国天主教爱国会 Chinese Patriotic Catholic Association 中国天主教教务委员会 Nat‟l Administrative Commission of the Chinese Catholic Church 中国天主教主教团 Chinese Catholic Bishops College 中国文学艺术界联合会 China Federation of Literary and Art Circles 中国舞蹈家协会 Chinese Dancers Association 中国戏剧家协会 Chinese Dramatists Association 中国伊斯兰教协会 Chinese Islamic Association

中国音乐家协会 Chinese Musicians Association 中国杂技艺术家协会 Chinese Acrobats Association 中国政法学会 China Society of Political Science and Law

中国作家协会 Chinese Writers Association

中化全国妇女联合会 All-China Women‟s Federation 中华全国工商联合会 All-China Federation of Industry and Commerce

中华全国归国华侨联合会 All-China Federation of Returned Overseas Chinese

中华全国青年联合会 All-China Youth Federation 中华全国世界语联合会 All-China Esperanto League 中华全国台湾同胞联谊会 All-China Federation of Taiwan Compatriots

中华全国体育总会 All-China Sports Federation

中华全国新闻工作者协会 All-China Journalists‟ Association

中华全国总工会 All-China Federation of Trade Unions 中华医学会 Chinese Medical Associaition

雅思考试新春佳节相关词汇

春节 The Spring Festival 农历 lunar calendar

正月 lunar January;the first month by lunar calendar 除夕 New Year‟s Eve;eve of lunar New Year 初一 the beginning of New Year 元宵节 The Lantern Festival Customs:

过年 Guo-nian;have the Spring Festival

对联 poetic couplet: two successive rhyming lines in poetry

春联 Spring Festival couplets 剪纸 paper-cuts

年画 New Year paintings

买年货 special purchases for the Spring Festival;do Spring Festival shopping 敬酒 propose a toast

灯笼 lantern: a portable light 烟花 fireworks

爆竹 firecrackers(People scare off evil spirits and ghosts with the loud pop.)

红包 red packets(cash wrapped up in red paper, symbolize fortune and wealth in the coming year.)

舞狮 lion dance(The lion is believed to be able to dispel evil and bring good luck.)

舞龙 dragon dance(to expect good weather and good

^ ^ No.49

新概念常用词汇

harvests)

戏曲 traditional opera

杂耍 variety show;vaudeville 灯谜 riddles written on lanterns 灯会 exhibit of lanterns 守岁 staying-up

拜年 pay New Year‟s call; give New Year‟s greetings;New Year‟s visit 禁忌 taboo

去晦气 get rid of the ill-fortune

祭祖宗 offer sacrifices to one‟s ancestors 压岁钱 gift money; money given to children as a lunar New Year gift

Culture Note: In the old days, New Year‟s money was given in the form of one hundred copper coins strung together on a red string and symbolized the hope that one would live to be a hundred years old.Today, money is placed inside red envelopes in denominations considered auspicious and given to represent luck and wealth 辞旧岁 bid farewell to the old year

扫房 spring cleaning;general house-cleaning Blessings:

金玉满堂 Treasures Fill The Home

生意兴隆 Business Flourishes

岁岁平安 Peace All Year Round

恭喜发财 Wishing You Prosperity

和气生财 Harmony Brings Wealth

心想事成 May All Your Wishes Come True

吉祥如意 Everything Goes Well

国泰平安 The Country Flourishes And People Live In Peace

招财进宝 Money And Treasures Will He Plentiful

一帆风顺 Wishing You Every Success

步步高升 Promoting To A Higher Position

出入平安 Safe Trip Wherever You Go

祝你新的一年快乐幸福 Wish you happiness and prosperity in the coming year!

事业成功,家庭美满 Wish you success in your career and happiness of your family!

Food names:

年糕 Nian-gao;rise cake;New Year cake 团圆饭 family reunion dinner

年夜饭 the dinner on New Year‟s Eve 饺子 Jiao-zi;Chinese meat ravioli

汤圆 Tang-yuan;dumplings made of sweet rice, rolled into balls and stuffed with either sweet or spicy fillings

八宝饭 eight treasures rice pudding 糖果盘 candy tray

什锦糖 assorted candies-sweet and fortune

蜜冬瓜 candied winter melonjoy, happiness, truth and sincerity

金桔 cumquatmany descendents to come 糖藕 candied lotus rootprosperity 花生糖 peanut candy-sweet

雅思考试手机相关英语词汇

Bluetooth:蓝牙技术(无线耳机接听)

Wi-Fi:wireless Fidelity 无线保真(即“小灵通”所采用的技术)

Hi-Fi: High Fldelity 高保真

3-G:Generation Three 第三代

PHS:Personal Handyphone System 个人手提移动电话系统

Walkie-Talkie:步话机

GoTone:全球通

GPS:Global Positioning System 全球定位系统

Monternet:Mobile+Internet 移动梦网

GPRS:General Packet Radio Service 通用分组无线业务

SMS:Short Message Service 短信服务

MMS:Multi-media Messaging Service 多媒体信息服务

SIM卡:Subscriber Identity Module 客户身份识别卡

GSM:Global System For Mobile Communications 全球移动通信系统

WAP:Wireless Application Protocol 无线应用协议(使手机具有上网功能)

PAS:Personal Access System 个人接入系统(如“小灵通”)

CDMA:Code Division Multiple Access 码多分址

pre-paid Phone Card:储值卡

Roaming:漫游

Voice Prompt:语音提示

WLANs:Wireless Local Area Networks 无线局域网

DV:Digital Video 数码摄像机

3-D:Three-Dimension 三维

LCD:Liquid Crystal Display 液晶显示

雅思考试海啸相关英语词汇

tsunami

海啸

^ ^ No.50

第二篇:英语词汇

account number 帐目编号

depositor 存户

pay-in slip 存款单

a deposit form 存款单

a banding machine 自动存取机

to deposit 存款

deposit receipt 存款收据

private deposits 私人存款

certificate of deposit 存单

deposit book, passbook 存折

credit card 信用卡

principal 本金

overdraft, overdraw 透支

to counter sign 双签

to endorse 背书

endorser 背书人

to cash 兑现

to honor a cheque 兑付

to dishonor a cheque 拒付

to suspend payment 止付

cheque,check 支票

cheque book 支票本

order cheque 记名支票

bearer cheque 不记名支票

crossed cheque 横线支票

blank cheque 空白支票

rubber cheque 空头支票

cheque stub, counterfoil 票根

cash cheque 现金支票

traveler s cheque 旅行支票

cheque for transfer 转帐支票

outstanding cheque 未付支票

canceled cheque 已付支票

forged cheque 伪支票

Bandar s note 庄票,银票

balance sheet 资产负债表 cash flow 现金流转 glossary 术语表

money order 汇款单,汇票

letter of credit n.[商](银行发行的)信用证 charge for 想...收费 overdraw v.透支

overdraft n.透支, 透支之款项

endorse [In5dC:s] v.在(票据)背面签名, 签注(文件), 认可, 签署 liability n.责任, 义务, 倾向, 债务, [负债], 与assets相对 asset n.[资产], 有用的东西

solvent adj.有偿付能力的 n.溶媒, 溶剂, 解决方法 securities n.有价证券

time hull insurance 船舶定期保险 marine insurance 海损保险

maritime transportation insurance 海洋运输保险 fire insurance 火险

cargo insurance 货物保险

来源:Internet 作者:不详 发布时间:2007-06-13 阅读次数: 118

account number 帐目编号

depositor 存户

pay-in slip 存款单

a deposit form 存款单

a banding machine 自动存取机

to deposit 存款

deposit receipt 存款收据

private deposits 私人存款

certificate of deposit 存单

deposit book, passbook 存折

credit card 信用卡

principal 本金

overdraft, overdraw 透支

to counter sign 双签

to endorse 背书

endorser 背书人

to cash 兑现

to honor a cheque 兑付

to dishonor a cheque 拒付

to suspend payment 止付

cheque,check 支票

cheque book 支票本

order cheque 记名支票

bearer cheque 不记名支票

crossed cheque 横线支票

blank cheque 空白支票

rubber cheque 空头支票

cheque stub, counterfoil 票根

cash cheque 现金支票

traveler's cheque 旅行支票

cheque for transfer 转帐支票

outstanding cheque 未付支票

canceled cheque 已付支票

forged cheque 伪支票

Bandar's note 庄票,银票

banker 银行家 president 行长 savings bank 储蓄银行

Chase Bank 大通银行

National City Bank of New York 花旗银行

Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行

Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行

Banque de I'IndoChine 东方汇理银行

central bank, national bank, banker's bank 中央银行

bank of issue, bank of circulation 发行币银行

commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行

member bank, credit bank 储蓄信贷银行

discount bank 贴现银行

exchange bank 汇兑银行

requesting bank 委托开证银行 issuing bank, opening bank 开证银行

advising bank, notifying bank 通知银行

negotiation bank 议付银行

confirming bank 保兑银行

paying bank 付款银行

associate banker of collection 代收银行

consigned banker of collection 委托银行

clearing bank 清算银行

local bank 本地银行

domestic bank 国内银行

overseas bank 国外银行

unincorporated bank 钱庄

branch bank 银行分行

trustee savings bank 信托储蓄银行

trust company 信托公司

financial trust 金融信托公司

unit trust 信托投资公司

trust institution 银行的信托部

credit department 银行的信用部

commercial credit company(discount company)商业信贷公司(贴现公司)

neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所

credit union 合作银行

credit bureau 商业兴信所

self-service bank 无人银行

land bank 土地银行 construction bank 建设银行

industrial and commercial bank 工商银行

bank of communications 交通银行

mutual savings bank 互助储蓄银行

post office savings bank 邮局储蓄银行

mortgage bank, building society 抵押银行

industrial bank 实业银行

home loan bank 家宅贷款银行

reserve bank 准备银行

chartered bank 特许银行

corresponding bank 往来银行

merchant bank, accepting bank 承兑银行

investment bank 投资银行

import and export bank(EXIMBANK)进出口银行

joint venture bank 合资银行

money shop, native bank 钱庄

credit cooperatives 信用社

clearing house 票据交换所

public accounting 公共会计

business accounting 商业会计

cost accounting 成本会计

depreciation accounting 折旧会计

computerized accounting 电脑化会计

general ledger 总帐

subsidiary ledger 分户帐

cash book 现金出纳帐

cash account 现金帐

journal, day-book 日记帐,流水帐

bad debts 坏帐

investment 投资

surplus 结余

idle capital 游资

economic cycle 经济周期

economic boom 经济繁荣

economic recession 经济衰退

economic depression 经济萧条

economic crisis 经济危机

economic recovery 经济复苏 inflation 通货膨胀

deflation 通货收缩

devaluation 货币贬值

revaluation 货币增值

international balance of payment 国际收支

favourable balance 顺差

adverse balance 逆差

hard currency 硬通货 soft currency 软通货

international monetary system 国际货币制度

the purchasing power of money 货币购买力

money in circulation 货币流通量

note issue 纸币发行量

national budget 国家预算

national gross product 国民生产总值

public bond 公债

stock, share 股票

debenture 债券

treasury bill 国库券

debt chain 债务链

direct exchange 直接(对角)套汇

indirect exchange 间接(三角)套汇

cross rate, arbitrage rate 套汇汇率

foreign currency(exchange)reserve 外汇储备

foreign exchange fluctuation 外汇波动

foreign exchange crisis 外汇危机

discount 贴现

discount rate, bank rate 贴现率

gold reserve 黄金储备

money(financial)market 金融市场

stock exchange 股票交易所

broker 经纪人

commission 佣金

bookkeeping 簿记

bookkeeper 簿记员

an application form 申请单

bank statement 对帐单

letter of credit 信用证 strong room, vault 保险库

equitable tax system 等价税则

specimen signature 签字式样

banking hours, business hours 营业时间

Board of Directors 董事会 President 行长

Executive Office 经理办公室

Personnel Dept.人事部 General Affairs Dept.总务部

Co-ordination & Planning Dept.综合计划部

International Dept.国际业务部 Overseas Branches Dept.海外部

Foreign Exchange Dept.外汇资金部

First Credit Dept.信贷一部 Second Credit Dept.信贷二部 Accounting Dept.财会部 International Clearing Dept 国际清算部 Banking Dept.营业部

Credit Card Dept.信用卡部 General Auditing Dept.总稽核室 Computer Center 电脑部 Training Management Dept.教育部

Institute of International Finance 国际金融研究所

Trust and Consultation Co.信托咨询公司

第三篇:常用英语词汇

pragmatic务实 surgery手术 close call 千钧一发surgeon 医生veterinarian兽医 split 分裂clap 拍手pitch 间距democrat民主主义 mature 成熟的moan呻吟 screw up搞砸了 hothead 性急的bait诱饵drew猛推 chock笨人patronize赞助,光顾

clockwise 顺时针balsamic香醋 drizzle细雨 hyperactive活跃的 fidgety烦躁 sweat汗水 homicide 杀人 heritage遗产 ballistic弹道导弹 porn色情 sherlock 福尔摩斯sore 疮 subtle 微妙的indeed 确实punchline 点睛之笔ridicule嘲笑 wack 调侃peachy桃色 diverse各种 obligation义务 benign良性 resist抵御 insist坚持 persist坚持, crawls,爬

quitter懒人 armpit腋窝diaper尿布respiration呼吸cellular 蜂窝sponger寄生虫sponge海绵 numb麻木puke呕吐circumstance情况,环境;情势prsto瞬间语法标注解释 curiosity好奇心nipple奶嘴乳头chump木头片,木瓜呆瓜trash垃圾decompose腐烂skeleton骷髅clue线索clueless无知的horn角 触须,paw爪子mascot吉祥物rhyme [ra?m]n.1.韵,韵脚,押韵crowd人群 拥挤hindsight事后诸葛亮 elbow手肘snout鼻孔prank开玩笑,恶作剧,戏谑

clown小丑buck美元 combination结合联盟 对号密码密码锁mink貂皮shoplifter偷窃商店货物的扒手perpendicular垂直的,成直角的, yell 叫嚷fraternize亲近

doormat门垫鞋擦wrestler摔跤选手coriander香菜puke呕吐物口水parsley香芹

glitch干扰,小故障scar伤疤jelly果冻bossy飞扬跋扈truce休战

negotiator 磋商者;交涉者 2.出售者;交易者;转让者stink发臭

hogwash废话

feud [fjud]n.1.(部落或家属间的)世仇 2.(个人或团体间的)仇恨;长期不和;争吵

clench捏紧loophole漏洞barfbag呕吐袋子tentacle 触须触手dabble嬉水,涉足浅尝,quail鹌鹑hilarious可笑的anchor主播burp打嗝[corruption 贪污pollute污染

语法标注解释

delicate英音:

1.脆的,易碎的;娇贵的Take care with these delicate flowers.当心这些娇嫩的鲜花。

2.纤弱的,娇弱的She is in delicate health.她身体虚弱。

3.精美的,雅致的4.需要小心处理的;微妙的;棘手的In such a delicate situation I have to weigh my words.在这样微妙的情形下,我必须权衡一下我的话。

dummy 假人 木偶ventriloquistic腹语术eliminate淘汰

sneaky狡猾鬼祟 volcano 火山 floss牙线,线thread线cobweb蜘蛛网concede承认,认输

buffet自助 打人detour绕路

get even报复flirt调情lice虱子frame陷害

ticklish 痒痒

mellow极好的令人愉快的autograph签名intern拘禁 实习bribe行贿bail保释escort护送护卫unless除非lunatic疯子awkward笨拙的尴尬的catchphrase广告语,scissors剪刀decapitation断头,辞职gizzard鸡胗,胃snap摔打,生气limo房车strut炫耀卖弄,趾高气扬phase阶段 land on my feet自己谋生摆脱困境territory领地地盘freckle雀斑curse诅咒coward胆小鬼jellyfish水母remind提醒hpscotch跳房子dedicate献上emphsis强调avalanche雪崩squeeze挤压,挤coincidence巧合nausea恶心

第四篇:英语词汇

英语词汇

英语词汇

史上最牛英语口语学习法:躺在家里练口语,全程外教一对一,三个月畅谈无阻!太平洋在线英语,可免费体验全部外教一对一课程:www.xiexiebang.com

info-highway 信息高速公路

in-service training 在职训练

inspector-general 总监

interim government 过渡政府

英语词汇

invitation meet 邀请赛

judo 柔道

karate 空手道

kiosk 小卖部

knock-out system 淘汰制

knowledge economy 知识经济

ksei 棋圣

laid-off 下岗

leading actor 男主角

lease 租约,租期

man of mark 名人,要人

manuscript 原稿,脚本

marriage lines 结婚证书

master key 万能钥匙

medium 媒体,媒介

英语词汇

mercy killing 安乐死

moped 助力车

moslem 穆斯林

multimedia 多媒体

music cafe 音乐茶座

national anthem 国歌

negative vote 反对票转自学易网 www.xiexiebang.com

nest egg 私房钱

news agency 通讯社

news briefing 新闻发布会

news conference 记者招待会

news flash 短讯,快讯

nominee 候选人

notions 小商品

null and void 无效的

英语词汇

off-hour hobby 业余爱好

off-the-job training 脱产培训

on standby 待命

on-the-job training 在职培训

on-the-spot broadcasting 现场直播

opinion poll 民意测验

overpass(人行)天桥

overseas student 留学生

overture 序曲

overwhelming majority 压倒性多数

palm phone 大哥大

parliament 国会

passerby 过路人

pay-to-the-driver bus 无人售票车

peaceful co-existence 和平共处

英语词汇

peace-keeping force 维和部队转自学易网 www.xiexiebang.com

peak viewing time 黄金时间

pedestrian 行人

pension insurance 养老保险

pentagon 五角大楼

perk 外快

pm = prime minister 首相,总理

politburo 政治局

poor box 济贫箱

pope 教皇

pose for a group photo 集体合影留念

poverty-stricken area 贫困地区

power failure 断电,停电

premiere 首映,初次公演

press briefing 新闻发布会

英语词汇

press corps 记者团

press spokesman 新闻发言人

prize-awarding ceremony 颁奖仪式

professional escort “三陪”服务

profiteer 投机倒把者

protocol 草案,协议

puberty 青春期

public servant 公务员

questionnaire 调查表

quick-frozen food 速冻食品

quiz game 智力竞赛

racial discrimination 种族歧视

rapport 默契

reciprocal visits 互访

recital 独唱会,独奏会

英语词汇

red-carpet welcome 隆重欢迎

red-hot news 最新消息

red-letter day 大喜之日

redundant 下岗人员

re-employment 再就业

rep = representative 代表

rip off 宰客

senate 参议院

tenure of office 任职期

the other man / woman 第三者

top news 头条新闻

tornado 龙卷风

tour de force 代表作

township enterprises 乡镇企业

township head 乡长

英语词汇

traffic tie-up 交通瘫痪

truce 停火,休战

trustee 董事

two-day dayoffs 双休日

tycoon 巨富

umpire 裁判

v.d.= venereal disease 性病

vaccine 疫苗

vehicle-free promenade 步行街

vote down 否决

well-off level 小康水平

well-to-do level 小康水平

who's who 名人录

working couple 双职工

hawk 主战派

英语词汇

heroin 海洛因

highlights and sidelights 要闻与花絮

his-and-hers watches 情侣表

hit parade 流行歌曲排行榜

hit product 拳头产品

hit-and-runner 肇事后逃走者

hong kong compatriot 香港同胞

honor guard 仪仗队

hostage 人质

housing reform 住房改革

hypermedia 多媒体

ideology 意识形态

idle money 闲散资金

in another related development 另据报道

incumbent mayor 现任市长转自学易网 www.xiexiebang.com

英语词汇

info-highway 信息高速公路

in-service training 在职训练

inspector-general 总监

interim government 过渡政府

invitation meet 邀请赛

judo 柔道

karate 空手道

kiosk 小卖部

knock-out system 淘汰制

knowledge economy 知识经济

ksei 棋圣

laid-off 下岗

leading actor 男主角

lease 租约,租期

man of mark 名人,要人

英语词汇

manuscript 原稿,脚本

marriage lines 结婚证书

master key 万能钥匙

medium 媒体,媒介

mercy killing 安乐死

moped 助力车

moslem 穆斯林

multimedia 多媒体

music cafe 音乐茶座

national anthem 国歌

negative vote 反对票转自学易网 www.xiexiebang.com

nest egg 私房钱

news agency 通讯社

news briefing 新闻发布会

news conference 记者招待会

英语词汇

news flash 短讯,快讯

nominee 候选人

notions 小商品

null and void 无效的 off-hour hobby 业余爱好

off-the-job training 脱产培训

on standby 待命

on-the-job training 在职培训

on-the-spot broadcasting 现场直播

opinion poll 民意测验

overpass(人行)天桥

overseas student 留学生

overture 序曲

overwhelming majority 压倒性多数

palm phone 大哥大

英语词汇

parliament 国会

passerby 过路人

pay-to-the-driver bus 无人售票车

peaceful co-existence 和平共处

peace-keeping force 维和部队转自学易网 www.xiexiebang.com

peak viewing time 黄金时间

pedestrian 行人

pension insurance 养老保险

pentagon 五角大楼

perk 外快

pm = prime minister 首相,总理

politburo 政治局

poor box 济贫箱

pope 教皇

pose for a group photo 集体合影留念

英语词汇

poverty-stricken area 贫困地区

power failure 断电,停电

premiere 首映,初次公演

press briefing 新闻发布会

press corps 记者团

press spokesman 新闻发言人

prize-awarding ceremony 颁奖仪式

professional escort “三陪”服务

profiteer 投机倒把者

protocol 草案,协议

puberty 青春期

public servant 公务员

questionnaire 调查表

quick-frozen food 速冻食品

quiz game 智力竞赛

英语词汇

racial discrimination 种族歧视

rapport 默契

reciprocal visits 互访

recital 独唱会,独奏会

red-carpet welcome 隆重欢迎

red-hot news 最新消息

red-letter day 大喜之日

redundant 下岗人员

re-employment 再就业

rep = representative 代表

rip off 宰客

senate 参议院

tenure of office 任职期

the other man / woman 第三者

top news 头条新闻

英语词汇

tornado 龙卷风

tour de force 代表作

township enterprises 乡镇企业

township head 乡长

traffic tie-up 交通瘫痪

truce 停火,休战

trustee 董事

two-day dayoffs 双休日

tycoon 巨富

umpire 裁判

v.d.= venereal disease 性病

vaccine 疫苗

vehicle-free promenade 步行街

vote down 否决

well-off level 小康水平

英语词汇

well-to-do level 小康水平

who's who 名人录

working couple 双职工

第五篇:最新英语词汇

词汇学新词

1.Mid-day crisis 午间危机

When one is in a desperate need for a siesta because they become extremely tired in the afternoon and coffee isn't cutting it any longer.指急需午睡以补充体力的情况,这种时候通常咖啡已经不管用了。

例句:After that wild night of drinking, I had the worst mid-day crisis ever.2.Postsantum depression 节后抑郁症

The incredible letdown some folks experience when they realize Christmas is over(typical Monday after Christmas office discussion)

意识到圣诞节已经过去时人们心中的失落感。(节后第一个工作日办公室里的高频用语)例句:-Why is Michelle ragging it with me?

-It's not just you, she's got a bad case of postsantum depression.3.Christmas tight 节后缩水

The period of time after Christmas and New Years where the clothes you wore prior to the holidays that fit well, all of a sudden are a little tighter than they should be.圣诞节和新年之后,你发现你节前穿正好的衣服,居然有些紧了。

例句:I got this new dress shirt for Christmas.I went to wear it with my favorite work pants, but they are a little Christmas tight now.4.Bromance

Blend of 'brother' and 'romance'.A close non-sexual relationship between two men.兄弟罗曼史,也可以理解为“兄弟情”,指两个男人关系很好,但不涉及“性”的同性关系 Bromance“ means a close platonic friendship.“Bromance”指的是亲密的柏拉图式的友情。

5.TV face

当你一连数个小时坐着地看同一个电视节目时,你可能没有注意到自己的脸部表情:目光呆滞,嘴张开,有时候甚至有口水流下来……这就是你的“电视脸”

6.crocodile arms

一群朋友一起出去吃饭,最尴尬的情况莫过于到了结账的时候谁也不主动,一个个都变成了“鳄鱼的短胳膊”,够不着钱包啦。

7.E-waste

Electronic material and devices that have been thrown away.8.Frenemy

An enemy who pretends to be your friend

9.Clock Out With My Cock Out 下班high去喽

To ”call it a day" at work so you can go party.下班之后去派对狂欢(clock out即打卡下班,也可以说punch out)

例句:-Hey, dude, you coming to happy hour?

-Hells yeah!It's time to clock out with my cock out!

10.Nearsighted Date “近视”相亲

As opposed to a blind date, where you have no idea what the other person looks like, a nearsighted date is one where you've seen a photo or chatted via web before meeting in person.与blind date(事先一无所知的相亲)相对,指在相亲前看过对方的照片或者网聊过。

例句:That's the last nearsighted date I ever go on...her profile picture must have been 5 years, 3 hair colors and 2 kids ago.(这个见光死死得彻底啊„„)

下载新概念英语-常用词汇word格式文档
下载新概念英语-常用词汇.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    新概念.doc总结

    一.《新概念》英语学习方法完全手册-学新概念英语必读 ??一、新概念选择英音还是美音?答:在书店购买的《新概念》配套磁带就是英音版,由外研社出版。一般我们说的经典语音就是这......

    新概念教学计划

    学期英语教学计划 班级名称: 少新概念1班前言 新概念青少版教材分为1,2,3,三个级别,每个级别分为A,B两部分,三个级别学完相当于完成成人版新概念第一册,如果我们的每次测验成绩都......

    新概念教案

    复习课 教学对象:小学四五年级 教学用材:新概念第一册 教学步骤:回顾之前的内容 教学内容:(复习内容) 复习课,复习内容比较多 祈使句的复习同样以学生举列分析为主; 先写两组祈使......

    新概念作文

    问题的常用词:question, problem, issue Recently, the issue of ...... has been brought into public focus. 近来,_______的问题引起了社会的广泛关注。 Now we are enteri......

    新概念英语教案

    Brief Introduction New Concept English aims to provide a complete and well-organized system for learning English, enabling students to reach their maximum pote......

    新概念生词

    New words and expression 生词和短语: ★Appreciatev.欣赏,感激 -- The poem is too difficult for me to appreciate. -- I appreciate your help. = be thankful/grateful......

    新概念之我见

    各位家长:当您开始看我的这段文字时,请您记住:我是以一位英语老师的身份,一名教育工作者的态度,跟您讲述。培训机构林立,讲座也不计其数。但是真正向家长和孩子们分享学习方法的人......

    新概念语法

    Hello, everyone. Welcome to the English grammar lecture series. 欢迎大家参加英语语法系列讲座。 First, I’d like to ask you a question: “What is the most diffic......