第一篇:17高考:旅游热点景点英语词汇大全
旅游热点/景点英语词汇大全
秦始皇陵 the Mausoleum of Emperor Qinshihuang兵马俑 Terracotta Warriors and horses/Terra-cotta Army青铜战车战马bronze chariots and horses 与实物一样大小life-size 临潼区Lintong District 大雁塔Big Wild Goose Pagoda丝绸之路the Silk Road敦煌 Dunhuang敦煌莫高窟 Mogao Grottoes / Caves, Dunhuang千佛洞Thousand-Buddha Cave壁画murals / fresco佛经Buddhist Sutra塔里木盆地Tarim Basin 土鲁番 Turpan华清池 Huaqing Hot Springs河西走廊 Hexi Corridor昆山市 city of Kunshan帕米尔山区Pamir Mountainous Region三峡 Three Gorges月牙泉 Crescent Spring桂林 Guilin阳朔 Yangshuo板石街(又名 “西洋街”)Slabstone Street, also known as “the Western Street”象鼻山 Elephant Trunk Hill独秀峰the peak of unique beauty七星岩the seven star crag叠彩山 Piled Silk Hill骆驼山 Camel Hill漓江游 cruise on the Li River三山晓色 three Hill at Dawn青峰倒影 Green Peaks Reflected on Water月牙山 Crescent Hill千佛岩Cliff of Thousand Buddhas滇池 Lake Dianchi黑龙潭 Black Dragon Pool珠江夜游 Pearl River Night Cruise岷江Minjiang river野生动物园 Safari Park中国民俗文化村 China Folk Culture Villages佛教四大名山Four famous Buddhist Mountains五台山 Wutai Mountain普陀山 Mount Putuo九华山 Jiuhua Mountain峨嵋山 Mount Emei五岳 China’s five great / sacred mountains武当山 Wudang Mountain嵩山 Songshan Mountain少林寺 Shaolin Temple泰山 Mount Tai岱庙 Dai Temple日光顶Riguan Peak-the Sun Watching Peak玉皇顶 Peak of the Heavenly Emperor黄山 Mount Huangshan;Yellow Mountain迎客松 Guest-Greeting Pine半山寺Mid-Hill Temple云谷寺 Cloudy Valley Temple光明顶Bright Summit天都峰 Heavenly Capital Peak莲花峰 Lotus Peak奇松strangely-shaped pines 怪石grotesque rock formations 云海seas of clouds 温泉hot springs 紫金山天文台 Purple Mountain Observatory南天门The Heavenly Southern Gate午门meridian gate天坛 the Temple of Heaven紫禁城the Forbidden City 故宫the Imperial Place故宫博物院 the Palace Museum护城河Moat回音壁echo wall居庸关Juyongguan pass长寿山the longevity hill九龙壁the nine dragon wall黄龙洞the yellow dragon cave大清真寺great mosque黄帝陵Huang Di Mausoleum十三陵Ming Tombs中山陵Dr.Sun Yat-sen’s Mausoleum成吉思汗陵 Mausoleum of Genghis Khan鲁迅故居Luxun’s former residence(重庆)渣滓洞 Cinder Cave(重庆)红岩村 Red Crag Village(延安)宝塔山 Pagoda Hill东方威尼斯Oriental Venice苏州园林 Suzhou gardens 狮子林 Lion Grove Garden怡园 Joyous Garden留园lingering Garden网师园 Garden of the Master of Nets耦园(谐音偶,佳偶之意)Garden of Couple’s Retreat西湖 West Lake苏堤 Su Causeway白堤 Bai Causeway断桥 Broken Bridge外西湖 Outer West Lake九寨沟jiuzhaigou布达拉宫Potala Palace日月潭 Lake Sun Moon名胜古迹places of scenic beauty and historical interests / scenic spots and historical sites 堡fort, fortress城堡castle长廊The Long Corridor殿hall拱顶vault鼓楼 drum-tower荷塘lotus pond湖石假山Lakeside rocks and rockeries祭坛 altar角楼watchtower九曲桥Bridge of Nine Turnings廊 corridor陵墓 emperor’s mausoleum/tomb楼 towermansion牌楼pailou, decorated archway桥bridges水榭 pavilion on the water塔 pagoda;tower台 terrace坛altar梯staircase亭阁 pavilion亭台楼阁pavilions, terraces, and towers;a general reference to the elaborate Chinese architecture溪streams行宫A temporary imperial palace钟楼bell-tower柱pillar, column, post碑刻, 碑文, 碑铭inscriptions on a tablet碑林the forest of steles, tablet forest碑座 pedestal of the tablet壁画 murals;fresco避暑山庄 mountain resort避暑胜地 summer resort 冬季旅游胜地Winter resort度假胜地 holiday resort佛教胜地 Buddhist resort滑雪胜地Ski resort 冰山iceberg火山 volcano青山green hill场所site, venue, locale, seat 出土unearth 道观Taoist temple道教名山Taoist mountain堤防embankment地下军团buried legion雕塑Sculptures 雕像 statue顶点Summit定情之物token of love洞**/岩洞 cave;cavern仿古制品 antique replica复制品Replica高超工艺 superior workmanship孤柏Lone cypress古董antique, antiquity, curio古迹place of historical interest古建筑群 ancient architectural / building complex古墓 ancient tomb古松Age-old pine trees古玩店 antique/curio shop国家公园 national park海平面Sea level号称五岳之首 rank first of the five great mountains in china后裔Descendant回廊corridor甲骨文 inscription on bones and tortoiseshells 假山rockeries 建筑风格Architectural style 江南水乡 south of the lower reaches of the Yangtze River景象Spectacle领略自然景观的魅力 appreciate the charms of natural landscape蜜月度假胜地 honeymoon resort名山 famous mountain / mountain resort名山大川 famous mountains and great rivers 摩崖石刻Carved out of a cliff瀑布 waterfall, fall小瀑布 cascade飞瀑plunging waterfall曲阜Qufu 曲径winding path人文景观places of historic figures and cultural heritage 人造物品Artifact日出Sunrise日落Sunset溶洞water-eroded cave溶岩景色,喀斯特地貌Karst scenery 石舫 stone boat石灰池Calcified pond石灰岩洞limestone cave石窟 grotto石牌Stone steles石桥Stone bridge石笋stalagmite石像Portrait stone世界第八大奇迹eighth wonder of the world 世界七大奇迹seven wonders of the world 世界文化遗产保护地World Heritage Sites(WHS)世界之窗 Window of the World书法真迹 calligraphic relics水乡景色 riverside scenery私家园林Private garden四大奇观Four wonders 缩影Miniature天下第一洞The most spectacular cave unparalleled elsewhere in the world天下第一泉The finest spring under heaven武当功夫 Wudang martial arts险峰perilous peaks 香格里拉Shangri-la(earthly paradise or utopia--generally secluded and peaceful)镶嵌inlay修复Renovate雪峰snow-topped peaks雪山Snow-capped mountain釉面砖Glazed tile御花园 imperial garden园林建筑Garden architecture原始森林virgin forest藻类algae植物园botanical garden 主题公园 theme park自然景观natural attraction;natural landscape / scenery 综合建筑building complex坐佛Sitting Buddha
第二篇:旅游英语词汇
a absorb [əb'sɔ:b] vt.吸收, 吸引...的注意 access ['ækses] n.入口, 通道
adhere [əd'hiə] vi.遵守, 坚持, 粘附 approach [ə'prəutʃ] v.靠近, 接近, 达到, 动手处理 archeological [.ɑ:kiə'lɔdʒikəl] adj.考古学的 assign [ə'sain] vt.分配, 指定, 指派 attain [ə'tein] v.实现, 获得, 达到 attribute [ə'tribju:t] vt.把...归于
auditorium [.ɔ:di'tɔ:riəm] n.礼堂, 观众席 automate ['ɔ:təmeit, 'ɔ:tə.meit] v.使自动化
availability [ə.veilə'biliti] n.有效, 有用, 有益, 可得到的人(或物)awkward ['ɔ:kwəd] adj.尴尬的, 笨拙的 accounting [ə'kauntiŋ] n.会计
appetizer ['æpitaizə, 'æpə.taizə] n.【C】开胃食品, 开胃菜 airline ['ɛəlain, 'ɛə.lain] n.航线, 航空公司 arrange [ə'reindʒ] vt.整理, 安排, 计划
advertisement [əd'və:tismənt, 'ædvə'taizmənt] n.广告 applicant ['æplikənt, 'æpləkənt] n.申请人 accommodation [ ə.kɔmə'deiʃən] n.膳宿, 和解, 住处, 适应 agency ['eidʒənsi] n.代理, 代理处
alcoholic [.ælkə'hɔ:lik] adj.酒精的, 含酒精的, 酗酒的 n.酗酒者 accompany [ə'kʌmpəni] vt.陪伴, 伴随...发生 ambulance ['æmbjuləns, 'æmbjələns] n.救护车
auditorium [.ɔ:di'tɔ:riəm,.ɔ:də'təuriəm] n.礼堂, 观众席 apparatus [.æpə'reitəs] n.器官, 装置, 机构, 组织, 仪器 appetite ['æpitait] n.食欲, 嗜好, 欲望
b balance ['bæləns] n.平衡, 天平,平静, 结余, 差额 banquet ['bæŋkwit] n.宴会 billion ['biljən] n.十亿
board [bɔ:d, bəurd,bɔ:d] vt.登(飞机、车、船等), 有偿提供食宿 barbeque [bɑ:bikju:] vt.烤肉野餐
n.烤肉, 野餐 bonus ['bəunəs] n.红利, 意外所得之物, 奖金 boom [bu:m] n.繁荣, 兴旺, 激增 boundary ['baundri]
n.边界, 分界线 brochure [brəu'ʃjuə, brəu'ʃuə] n.小册子 budget ['bʌdʒit] n.预算 baggage ['bægidʒ] n.行李
briefcase ['bri:fkeis, 'bri:f.keis] n.公文包 brandy ['brændi]
n.白兰地酒
barbarous ['bɑ:bərəs]
adj.野蛮的, 粗俗的 bellman ['belmən] n.鸣钟者, 传达员, 更夫 banquette ['bæŋket] n.弃土堆, 填土, 护坡道, 凸部, 人行道, 软长椅 bookkeeping ['buk.ki:piŋ] n.簿记, 记账 busboy ['bʌs.bɔi] n.<美> 餐厅侍者助手 blank [blæŋk] n.空白, 空白处
berth [bə:θ] n.停泊处, 锚位, 卧铺
bungalow ['bʌŋgələu] n.(有凉台的)平房, 小屋 balcony ['bælkəni] n.阳台, 楼座, 包厢 blanket ['blæŋkit] n.毛毯, 覆盖物 basement ['beismənt] n.根基, 地下室 badminton ['bædmintən] n.羽毛球
c cafeteria [.kæfə'tiriə] n.自助餐厅 celebration [.seli'breiʃən] n.典礼, 宗教仪式, 庆祝 cosmetics [kɔz'metiks] n.化妆品 curtain [ 'kə:tən] n.窗帘, 门帘
conference ['kɔnfərəns] n.会议, 讨论会, 协商会 cottage ['kɔtidʒ] n.小屋, 村舍 customs ['kʌstəmz] n.海关
cabin ['kæbin] n.船舱, 机舱, 小木屋
comfortable [ 'kʌmfətəbəl] adj.舒适的, 充裕的 coach [kəutʃ] n.教练, 经济舱,(火车)客车车厢 complaint [kəm'pleint] n.抱怨, 疾病, 诉苦 confirm [kən'fə:m] v.证实, 批准, 确定 corridor ['kɔridɔ:, 'kɔridə] n.走廊
certificate [sə'tifikit, sə'tifəkit] n.执照, 证(明)书 clerk [klɑ:k, klə:k] n.职员, 办事员 customer ['kʌstəmə] n.顾客, 主顾
currency ['kʌrənsi, 'kə:ənsi] n.货币, 流通
cancel ['kænsl, 'kænsəl] v.取消, 作废, 注销, 抵消, 删除 cheque [tʃek, 'tʃek] n.支票
contact ['kɔntækt, 'kɔntækt,kən'tækt] n.接触, 联系, 熟人
capacity [kə'pæsiti, kə'pæsəti] n.容量, 容积, 能力, 职位, career [kə'riə] n.生涯, 职业, 事业
carrier ['kæriə] n.运输工具, 行李架, 运送者 catering ['keitəriŋ] n.给养, 承办酒席 chaotic [kei'ɔtik] adj.混乱的 charge [tʃɑ:dʒ] n.指控, 费用, 照顾
claim [kleim] vt.要求, 请求, 主张, 声称, 断言 clerical ['klerikəl] adj.书记的, 事务上的 client ['klaiənt] n.委托人, 客户
complex ['kɔmpleks] adj.复杂的, 合成的, 复合的 contract ['kɔntrækt] n.合同
captain ['kæptin] n.首领, 队长
资格caravan ['kærəvæn] n.(穿越沙漠的)旅行队, 大篷车 camping ['kæmpiŋ] n.野营, 露营 cashier [kæ'ʃiə] n.出纳员, 收银员 casino [kə'si:nəu] n.娱乐场, 赌场
catering ['keitəriŋ] n.给养, 承办酒席 chain [tʃein] n.束缚, 链条, 链 chambermaid ['tʃeimbəmeid] n.女服务员 chartering ['tʃɑ:təriŋ] n.租用 chef [ʃef] n.厨师, 主厨 commission [kə'miʃən] n.佣金
condominium [.kɔndə'miniəm] n.(独立产权的)公寓 consultant [kən'sʌltənt ] n.顾问, 咨询者 convention [kən'venʃən] n.大会, 协定, 惯例, 公约 cover ['kʌvə] n.封面, 盖子, 套子, 表面
crew [kru:] n.全体船员, 全体乘务员,(一组)工作人员 cruise [kru:z] n.巡航, 漫游
comply [kəm'plai] vi.顺从, 遵照, 答应
component [kəm'pəunənt] n.零部件;元件, 组成部分;成分 contain [kən'tein] vt.容纳, 包含
contractor [kən'træktə(r), kən'træktə] n.立契约的人, 承包商 contribute [kən'tribju:t] vi.贡献
convenience [kən'vi:njəns] n.便利, 舒适, 适宜, 便利设施 convenient [kən'vi:njənt] adj.便利的, 方便的 course [kɔ:s] n.课程
一道(菜)coordinate [kəu'ɔ:dneit] v.(使)协调,(使)一致,(使)同等 corporate ['kɔ:pərit] adj.法人的, 公司的, 共同的 courteous ['kə:tjəs] adj.有礼貌的, 殷勤的 crucial ['kru:ʃəl] adj.决定性的, 关键的 credit ['kredit] n.信用, 荣誉
d deliver [di'livə] v.递送, 发表(演讲), 交付 deposit [di'pɔzit] vt.使沉淀, 存放 destination [.desti'neiʃən] n.目的地, 终点
disembark [.disim'bɑ:k] v.(使)上岸,(使)登陆, 下车下飞机 dispose [di'spəuz] v.清除, 处理掉, 解决 distribution [.distri'bju:ʃən] n.分布, 分发 distinguish [di'stiŋgwiʃ] vt.区别, 辨认 domestic [də'mestik] adj.家庭的, 国内的 dual ['dju:əl] adj.双重的, 成双的 dessert [di'zə:t] n.甜食 dietitian [.daii'tiʃən] n.饮食学家, 营养学家 dish [diʃ] n.盘, 碟, 一道菜, 菜肴 duration [dju'reiʃən] n.持续时间, 期间 direct [di'rekt] adj.直接的, 笔直的 departure [di'pɑ:tʃə] n.出发, 离开 discount ['diskaunt] n.折扣, 贴现率
declare [di'klɛə] v.宣布(声明), 申报, 声明 dormitory ['dɔ:mitri] n.集体宿舍 delicious [di'liʃəs] adj.美味的, 可口的 description [di'skripʃən] n.描述, 说明书
e enquire [ in'kwaiə] v.询问, 调查 economy [i'kɔnəmi] n.经济, 节约 excursion [iks'kə:ʃən] n.远足, 短途旅行
energetic [.enə'dʒetik] adj.精力旺盛的, 有力的 extension [iks'tenʃən] n.延长, 伸展, 延期 efficiency [i'fiʃənsi] n.效率, 功率
elaborate [i'læbəreit] adj.详尽的, 复杂的, 精心的, elastic [i'læstik] adj.灵活的, 有弹性的 emergence [i'mə:dʒəns] n.出现, 浮现 entree ['ɔntrei] n.入场许可, 主菜 escort ['eskɔ:t] vt.护送, 陪伴
estimate ['estimeit] v.估计, 估价, 评价 exceed [ik'si:d] vt.超过, 超出
executive [ig'zekjutiv] n.执行者, 主管 exhibit [ig'zibit] v.展览, 陈列, 展示 expand [iks'pænd] v.扩张, 增加
exposure [iks'pəuʒə] n.暴露, 曝光, 揭露 excursion [iks'kə:ʃən] n.远足, 短途旅行 elevator ['eliveitə] n.电梯 entry ['entri] n.进入, 入口
entertainment [.entə'teinmənt] n.娱乐
f facility [fə'siliti] n.设备, 设施 fare [fɛə] n.票价, 路费
feed [fi:d] vt.喂养, 饲养, 靠...为生 festival ['festəvəl] n.节日, 欢宴 format ['fɔ:mæt] n.版式, 设计 freight [freit] n.(货运)运费 furnish ['fə:niʃ] vt.布置, 装备 ferry ['feri] n.渡船, 渡口
formality [fɔ:'mæliti] n.礼节, 程序 feature [fi:tʃə] n.特征, 特色, 容貌 footpath ['futpæθ] n.人行小径 furniture ['fə:nitʃə] n.家具
精美的 g genuine ['dʒenjuin] adj.真诚的, 真正的, 真实的 glamorous ['glæmərəs] adj.富有魅力的, 迷人的 gourmet ['guəmei] n.美食家
gueridon ['geridən] n.[法]作摆设的小桌子 guide [gaid] n.向导, 导游
garage ['gærɑ:ʒ, gə'rɑ:ʒ] n.汽车修理厂, 车库 gymnasium [dʒim'neiziəm] n.体育馆, 健身房
h hanger ['hæŋə] n.挂钩, 衣架
hospitality [.hɔspi'tæliti] n.款待, 殷勤, 好客 hotelier [.həutə'liə] n.旅馆经营者
housekeeping ['haus.ki:piŋ] n.家事, 家政 houseman ['hausmən] n.勤杂工 hitchhike ['hitʃ.haik] v.搭便车
i insurance [in'ʃuərəns] n.保险
involve [in'vɔlv] vt.包含, 使忙于, 牵涉 inn [in] n.客栈, 小旅店 international [.intə'næʃənəl] adj.国际的 issue ['iʃju:] n.发行物 information [.infə'meiʃən] n.信息, 情报 impression [im'preʃən] n.印象, 感觉 instruction [in'strʌkʃən] n.指令, 教学, 说明
j jewellery ['dʒu:əlri] n.=jewelry(总称)珠宝, 首饰
l leftover ['left.əuvə] n.剩饭, 残留物 license ['laisəns] n.许可证, 执照 lobby ['lɔbi] n.大厅, 门廊
lodging ['lɔdʒiŋ] n.寄宿处, 借宿 lounge [laundʒ] n.休息室, 候机室 laundry ['lɔ:ndri] n.洗衣店, 洗衣 labor ['leibə] n.工人, 劳工
legal ['li:gəl] adj.法定的, 法律的, 合法的 leg [leg] n.(旅程的)一段
linen [ 'linən] n.亚麻布, 亚麻线, 亚麻制品 leisure ['li:ʒə] n.闲暇, 休闲 logo ['ləugəu] n.商标, 标识 luggage ['lʌgidʒ] n.行李
leather ['leðə] n.皮革, 皮制品 adj.皮革制的 lavatory ['lævətəri] n.盥洗室, 厕所
m manage ['mænidʒ] v.管理, 经营
marina [mə'ri:nə] n.(供游艇停泊的)小港, 码头 media ['mi:diə] n.传播媒介 menu ['menju:] n.菜单
motel [məu'tel] n.汽车旅馆
manual ['mænjuəl] n.指南, 手册 maiden [ 'meidən] n.未婚女子, 少女
n nationality [.næʃə'næliti] n.国籍, 民族
neighborhood ['neibəhud] n.邻近, 邻居, 附近
o offer ['ɔ:fə] vt.提供
omit [əu'mit] vt.省略, 遗漏, 忘记, 删去
occupancy ['ɔkjupənsi] n.占有, 占用, 居住期间 outlet ['autlet] n.出路, 出口, 通风口 occupy ['ɔkjupai] vt.占用, 占领, 从事 ordinary ['ɔ:dnri] adj.普通的 occupation [.ɔkju'peiʃən] n.职业, 占有 overnight ['əuvə'nait] adv.在夜里, 过夜 onion ['ʌnjən] n.洋葱
p passenger ['pæsindʒə] n.乘客, 旅客 perfume ['pə:fju:m] n.香水, 香气 pence [pens] n.便士
prohibit [prə'hibit] vt.禁止, 妨碍 private ['praivit] adj.私人的, 个人的 performance [pə'fɔ:məns] n.表演, 表现
r refrigerator [ri'fridʒə.reitə] n.冰箱 reserve [ri'zə:v] vt.保留, 预订, 延期 resident ['rezidənt] n.居民, 住客 recreational [.rekri'eiʃənəl] adj.娱乐的, 消遣的 resort [ri'zɔ:t] n.(度假)胜地
restful ['restfəl] adj.益于休息的, 平静的 relaxation [.ri:læk'seiʃən] n.消遣, 松弛, 放松 roast [rəust] n.烤肉, 烘烤 v.烤, 烘焙 recommend [.rekə'mend] vt.推荐, 建议, 劝告 reception [ri'sepʃən] n.接待, 反应, 接待处
regret [ri'gret] v.后悔, 惋惜, 为...感到遗憾 raw [rɔ:] adj.未加工的, 生的s space [speis] n.空间, 处所
sensible ['sensəbl] adj.明智的, 合情理的 security [si'kju:riti] n.安全, 保证 stadium ['steidiəm] n.体育场, 运动场 signature ['signitʃə] n.签署
sauna ['saunə] n.桑拿浴, 蒸汽浴
surrounding [sə'raundiŋ] adj.周围的 n.环境, 周围的事物 scene [si:n] n.情景, 场 snack [snæk] n.小吃, 点心
stimulate ['stimjuleit] vt.刺激, 激励, 鼓舞 sticker ['stikə] n.贴纸, 粘附物
t transfer [træns'fə:] v.转移, 调任
terrace ['terəs] n.平台, 阳台, 梯田
timetable ['taim.teibl] n.时间表, 时刻表, 课程表 toiletry ['tɔilitri] n.化妆品, 化妆用具
v vacant ['veikənt] adj.空虚的, 空的
valet ['vælit] n.男仆,(照顾客人私人衣物的)服务员 vehicle [ 'vi:ikəl] n.车辆, 交通工具
w wardrobe ['wɔ:drəub] n.衣橱, 衣柜
第三篇:一些旅游相关英语词汇
旅游景点 tourist attraction;tourist destination;scenic spot;places of tourist attraction
自然景观 natural splendor/attraction
避暑胜地 summer resort
国家公园 national park
出土文物 unearthed cultural relics
古建筑群 ancient architectural complex
陵墓 emperor's mausoleum/tomb
古墓 ancient tomb
洞穴 cave
石笋 stalagmite
钟乳石 stalactite
石窟 grotto
坛 altar
亭 pavilion
台 terrace
廊 corridor
楼 tower;mansion
庵 Buddhist nunnery
江河湖泊 rivers and lakes
池潭 ponds and pools
堤 causeway
舫 boat
榭 pavilion;house on a terrace
水榭 waterside pavilion/house
琉璃瓦 glazed tile
城堡 castle
教堂 church;cathedral
宫殿 palace;hall;chamber
皇城 imperial city
行宫 temporary imperial palace for brief stays
御花园 imperial garden
皇太后 empress dowager
四大金刚 the Four Guardians
十八罗汉 the Eighteen Disciples of the Buddha
甲骨文 inscription on oracle bones
青铜器 bronze ware
景泰蓝 cloisonne enamel
手工艺品 artifact;handicrafts
苏绣 Suzhou embroidery
唐三彩 tricolor-glazed pottery;ceramics of the Tang Dynasty
字画卷轴 scroll of calligraphy and painting
国画 traditional Chinese painting
文房四宝 the four stationery treasures of the Chinese study including writing brushes,ink sticks,inkstones and paper
工艺精湛,独具匠心 exquisite workmanship with an original/ingenious design 湖光山色 landscape of lakes and hills
依山傍水 enclosed/surrounded by the hills on one side and waters on the other 景色如画 picturesque views
湖石假山 lakeside rocks and rockeries 山清水秀 beautiful mountains and clear waters
诱人景色 inviting views
园林建筑 garden architecture
佛教名山 famous Buddhist mountain
丝绸之路 the Silk Road/Route 三宝山 Bukit China
青云亭 Kuil Cheng Hoon Teng
圣地牙哥城堡 Potra de Santiago
圣彼得教堂 Gereja St.Peter
圣保罗教堂 Gereja St.Paul
和红屋 Studthuys
车水港 Burmah Lane
乔治城 George Town
卧佛寺 Watchayamang
植物园 Botanical Gardens
极乐寺 Kek Lok Si
蛇庙 Kuil Ular
槟榔山 Penang Hill
瀑布路 Waterfall Road
康华里城堡 Kubu Cornwallis
云顶高原 Genting Highlands
黑风洞 Bata Cave
国家回教寺 Masjid Negara
国家博物馆 Museum Negara
湖滨公园 Taman Tasik Perdana
英雄纪念碑 Tugu Pahlawan
蝴蝶公园 Butterfly Park
王宫 Istana Negara
密马游乐园 Mima Land
苏丹大道 Jalan Sultan Hishamuddin
尼泊尔 Nepal
加德满都 Kathmandu
槟城 Penang
诺马德 Nomad
布达拉宫 The Potala Palace
第四篇:两会热点英语词汇(定稿)
opening speech 开幕式致辞
small-and medium-sized enterprises 中小型企业
farmer-turned-entrepreneur 农民企业家
clean energy 清洁能源
basic medical insurance 基本医疗保险
crops' minimum purchase prices 粮食最低收购价
per-capita income 人均收入
window guidance 窗口指导(监管机构利用其在金融体系中特殊的地位和影响,引导金融机构主动采取措施防范风险,进而实现监管目标的监管行为。)
propel/expand domestic demand 扩大内需
proactive fiscal policy 积极的财政政策
moderately easy monetary policy 适度宽松的货币政策
rural-urban development divide 城乡差距
government work report 政府工作报告
dairy product standards 乳制品标准
scattered production model 分散生产模式(Such a scattered production model is the fundamental reason that there have been so many food safety incidents.这种分散生产模式是诸多食品安全问题的根源。)
administrative transparency 政务透明
bridging loan 过渡性贷款(Bridging, or a bridging loan, is short-term financing made available pending arrangement of intermediate or long-term financing.过渡性贷款是一种在中期或长期融资安排确定前的短期融资)
comfortable Housing Project 安居工程
careers guidance 就业指导
three Direct Links “大三通”(通邮、通航、通商)
healthcare reform package 医改方案
basic medicine system 基本医疗体制
home appliances going to the countryside 家电下乡
equal Access to Education 教育公平
golden September and silver October 金九银十
rural left-behind population 农村留守人口
issues of agriculture, farmer and rural area 三农问题
three insurances and one fund “三险一金”(养老保险、失业保险、医疗保险和住房公积金)
administrative accountability 行政问责制(是指一级政府对现任该级政府负责人、该级政府所属各工作部门和下级政府主要负责人在所管辖的部门和工作范围内由于故意或者过失,不履行或者正确履行法定职责,以致影响行政秩序和行政效率,贻误行政工作,或者损害行政管理相对人的合法权益,给行政机关造成不良影响和后果的行为,进行内部监督和责任追究的制度)。
defense budget 国防预算
disaster relief 赈灾
defense expenditure 国防开支
safeguarding our sovereignty and territory 保卫主权和领土完整
top legislative body 最高立法机关
social welfare system 社会福利制度
minimum living standard 最低生活标准
the imbalance between urban and rural areas 城乡发展不平衡
state-run/owned company/enterprise 国有企业
第五篇:景点旅游作文
精选景点旅游作文八篇
在日常生活或是工作学习中,大家对作文都再熟悉不过了吧,借助作文可以宣泄心中的情感,调节自己的心情。为了让您在写作文时更加简单方便,下面是小编精心整理的景点旅游作文8篇,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
景点旅游作文 篇1号称“中国最美小城”的凤凰县位于湖南省湘西自治州西南边境,是一座景色优美的苗族聚居县,也是一座有着历史文化的古城。沈从文一部《边城》,让读者感受到令人迷醉的湘西文化,让游客不远千里慕名而来。4月10日前,凤凰古城风景名胜区一直免费开放,如要参观古城内9处景点,才购买148元套票。但从10日起,凡是踏进古城的游客,不管是否参观景点,都将被收取148元门票。这一消息在网络上发布后立即引起了网民们的关注和争议。
凤凰这样的旅游城市,的确面临着发展的瓶颈:一是古城保护与日益增长的游客之间的矛盾;一是不断恶化的旅游环境与落后的管理之间的矛盾。古城保护和管理固然需要一定的维护成本,但这显然不是可以收“进城费”的理由。如何满足维护成本的需要?一方面可以依靠公共财政的支持,另一方面也可以通过开发与旅游相关的产品,带动景区和周边地区旅游产业的发展,比如餐饮业、娱乐业、文化业等等,从中获得税收、租金等等收入,进而满足维护和管理成本的需要。
随着时代的发展,依靠门票经济这种低端发展模式,无助于景区的可持续发展。人们争相称赞的“西湖免费模式”,显然已经成了当下国内景区发展的样板,更成了游客们对旅游景点发展的期许,因为这种发展模式不仅创造了很好的社会效益,也收获了很好的经济效益,而反观凤凰古城的收费,无疑是在背道而驰。
景区效益应该追求,但不能单靠“门票经济”。拉高门票价格,拓宽收费范围,增加收费项目,这本是无可奈何之举,没到山穷水尽的地步,此路不可走,即使要走,恐怕也要小心谨慎!所以笔者以为,与其用提高门票下策,何如提升景区级次,提高服务质量,以吸引更多游客到来?否则,再优美的景区,再有历史文化底蕴的景点,恐怕也免不了淡出游客的“视野”。
景点旅游作文 篇2今天,我早早地起了床,催促他们赶快起,他们慢吞吞地起了床,说:“今天上午,我们去颐和园!”我高兴极了,急忙走出宾馆,上了巴士,等着我梦寐以求的地方颐和园。
到了颐和园东宫们,我们下了巴士,向园里走去。进了门,第一眼就看见任寿殿,穿过任寿殿,就看见了水天空阔的昆明湖,在阳光的照耀下,波光粼粼,旖旎动人。向西北方远眺,看见了矗立的三层宝塔,庄严、壮观。
绕过几座大殿,我们来到了著名的长廊,红杆绿柱,一眼望不到头。每一间都刻画着不同的画,有人物、风景、花草等,没有一幅是相同的。
十七孔桥如同一条彩虹横卧湖面,桥西接南湖岛,东连廊如亭,是园内最长的一座桥梁。
万寿山不但高,而且陡。吓得我毛骨悚然,但我还是爬上了山顶。啊!好美啊!在塔上,上面刻着“佛香阁”三个金字,在阳光的照耀下,闪闪发光,雄伟壮丽而又富丽堂皇。向东望去,可以隐隐约约地看见几座古老的建筑。
颐和园优美的景色,丰富的建筑,精美的物品,杰出的艺术,充分体现了我国人民高度的智慧和无穷的创造力。
颐和园还有好多有趣的地方,希望大家细细地观赏。
景点旅游作文 篇3我的家乡在三亚,它是祖国的最南端,那里景色优美,物产丰富,是一个著名的旅游胜地。
亚龙湾是那里最有著名的旅游胜地,吸引来了许多中外游客,因为那里的海水是那样的深又那样的清,清得能看见100米以下的小鱼在游动。到了深海,水是那样的蓝,蓝得像一块睡在地上的玉,真是无比的美。
那里有仙人掌,仙人掌上面开着各种各样的花,有红的、黄的、粉的。那里也有一大堆数不清的椰子树和芒果树,椰子树上挂满了椰子,到了三亚,你必须得尝一尝椰子汁的味道,还有菠萝等物产,你看了,绝对垂涎三尺啊!
我喜欢我的家乡三亚,如果你们想来就欢迎们来我的家乡,我在那里迎接你们。
我喜欢我的家乡三亚。
景点旅游作文 篇4今天我们全家一起去柯岩风景区玩。柯岩风景区有三大景区组成,分别是柯岩景区、鉴湖景区、鲁镇景区。
一走进大门,就看到一座石碑,石碑上刻着“柯岩绝胜”四个大字。在走进去看见一尊面带笑容的大佛展现在我眼前。爸爸告诉我,这是“天宫大佛”。在绕过去就是柯岩风景区的象征——云骨了。在进去里面爸爸给我买了一把水枪,在那里我们玩了一会就坐船去了鲁镇。在那里我看到了古色古香的房子。
景点旅游作文 篇5北戴河地处于河北省中心的西部,于北京、天津、秦皇岛、葫芦岛构成一条黄金自然带,那里风景优美,令人陶醉!
北戴河的海十分湛蓝,在阳光的照耀下波光粼粼十分漂亮,早晨远处的一层层薄雾让海面若隐若现。海面周围坐落着一座座捉螃蟹的小石塔,让北戴河更加美丽。
沙滩在阳光的照耀下,看上去金中带黄,格外美丽,犹如一张地毯围绕着大海,沙滩上的贝壳有黑白相间的.、有的粉红粉红的,十分漂亮,有的一张一合的,还有的仿佛像是块水晶。小虾是白色透明的,犹如一块白色的玉,小螃蟹有花的、黑的,十分有趣。海底,还住着一条条小鱼,五颜六色,十分美丽。
我架着泳圈,在海里快活地游着,在那里我仿佛也变成了一条小鱼,开心地在海水里嬉戏。
到了晚上,海面很平静,宛如一面大镜子,一艘艘船在海上漂过,灯火让美丽的北戴河变得更加灿烂了!
朋友,北戴河很美吧!你有时间也要来玩啊!
景点旅游作文 篇6今天是大年初一,爸爸妈妈带我去西湖玩,我过了有意义的一天。
我们坐着地铁来到了西湖,原以为今天的西湖不会有那么多的游人,可是跟我想象的完全不一样。西湖景区人山人海,连步行都很拥挤。最后爸爸决定坐观光车游西湖。这可是我和妈妈第一次坐观光车,我俩都拍手叫好。
我们坐上了车,阿姨开车开得很稳,缓缓地向前行,微风迎面而来,虽然凉飕飕的,但我一点也不觉得冷。我们从六公园出发,来到了柳浪闻莺,我发现柳树已经长出了小牙,嫩黄嫩黄的,柳枝在微风中翩翩起舞,小鸟在树枝上叫着。这就是柳浪闻莺的由来吧!春天已经来了。
我们继续向前行驶,路过了雷峰塔。雷峰塔从远望去,每层的观景台上都站满了穿得花花绿绿的人。爸爸说,雷峰塔像人的脖子上挂了好几串五彩艳丽的珍珠项链,我说它像是一根彩色的玉米棒子。
过了雷峰塔,我们来到了苏堤。苏堤就像一条彩带横贯西湖,连接西湖南北两岸。苏堤上游人如织,两岸新柳如烟,微风吹过,发出“唦,唦”的声音,似乎有话要说。爸爸告诉我,它是北宋大诗人苏东坡任杭州知州时,疏浚西湖,利用挖出的葑泥构筑而成的。后人为了纪念苏东坡治理西湖的功绩将它命名为苏堤。
游玩了苏堤,我们来到了断桥,这里流传的那许仙和白娘子动人的爱情故事,让断桥成为西湖上众多桥中最著名的桥。
我们绕了一圈西湖,一路上风景如画,游人们沉浸在节日的喜庆中,我也收获了美丽的西湖许多故事和传说。
景点旅游作文 篇7“飞流直下三千尺,疑是银河落九天。”每当读李白描写庐山的这首诗,我特想一睹庐山瀑布的真面目。今年夏天爸爸妈妈终于可以带我去向往已久庐山玩了,我高兴得一蹦三尺高。
远望庐山,那弯弯曲曲的山道像一条长龙在欢迎我们。走进庐山,那山道两旁茂密的树木几乎把太阳光全部遮住了,只偶尔漏下一个个光圈,好像在和我们捉迷藏似的,真有趣!
走过长长的山道,就来到龙潭。我看到许多游客,有的在欣赏风景,有的在拍照,有的在划船,还有的坐下来吃点水果零食补充能量……我也摆了个酷酷的造型,让老爸给我来了一张。
沿着山道继续往上走,远远就听见“轰轰隆隆”的响声,似千军呐喊,如万马奔腾。我们循着声音前行,一路小跑着来到观瀑亭,只见一条瀑布直泻而下,犹如一条银河从天而降。站在高高的观瀑亭往下看,那沸腾的水,犹如一条银龙在翻滚。我们三步并作两步,来到瀑布脚下。那从高处落下的泉水撞击着石壁,溅起一颗颗珍珠,产生了一层蒙蒙的薄雾。身在其中,我们仿佛置身于童话里的仙境一样。靠近瀑布,一股股清凉的雾水迎面而来,顿时炎炎暑气烟消云散。啊!庐山还真是个避暑的好地方!
我和爸爸妈妈连忙脱下鞋子,光着脚丫,感受着泉水的清凉。我们踩着鹅卵石打起了水仗,哈哈哈……笑声飘荡在云端!
时间过得好快,我们恋恋不舍地踏上了回家的旅程。回家的路上,那壮美的瀑布一直留在我的脑海中……
景点旅游作文 篇8假期里的一天,妈妈带我来到了北京美丽的天坛公园。
来到天坛公园我兴奋不已。天坛公园是明清两代皇帝举行祭天和祈谷大典的场所,始建于明朝永乐十八年(1420),以后历经改造、扩建,至清乾隆年间(1736——1795)建成。
天坛公园是世界上现存最大,也是保存最完好的古代祭天建筑。即使皇帝不能亲自祭拜,也要派遣大臣替他行礼。
我来到替他公园的祈年殿。祈年殿可是替他祈谷坛的主体建筑哦!建于明朝永乐十八年,最初称为大祈殿,1544年明世宗将大祈殿拆掉重建改为大亨殿,1645年清顺治帝改大亨为祈谷坛,1753年乾隆皇帝将命为祈年殿。啊!没想到为了一座祈年殿,重建了那么多次,我看到了皇帝修建的这些大殿真美呀!
后来,我们慢慢地来到了回音壁,在去回音壁的路上,我看到茂盛的花草树木:听到了鸟的美妙叫声。
来到回音壁看到了介绍,才知道,回音壁是一个圆形的围墙,因为具有奇特的声学效果因而被称为回音壁。看完了这个介绍,我试了试.
我在回音壁的一方说了一句话“我来到了回音壁”然后我马上跑到对面的围墙边听,果然可以听到我说的那句话。
回音壁是多么神奇呀!小朋友想去试一试吗?
我和妈妈又来到了更神奇的地方,那就是垣丘棂星门在垣丘上层台面中心有一个凸起的圆石,称为“天心石”也称“太极石”听说在上面说话浑厚有力,有一种霸气,让人不得不听。“听了这句话,我兴冲冲地飞奔过去,啊!天心石上挤满了人,我费了好大的劲才挤上“天心石”开心地大喊一声“乐山的天气好吗?”可是让我听到的是嘈杂的声音,原来是因为这里的人太多了。这次真是太遗憾,我没有听到我说的那句话。
朋友们,你们来到这美丽的天坛公园,一定要去试一试!