第一篇:两会热点英语词汇
养老保险 pension insurance system2.反腐倡廉 anti-corruption bid3.依法拆迁 lawful housing demolition and relocation4.调控房价 housing prices control5.贫富差距 gap between the rich and the poor(wealth gap)6.就业问题 employment7.医疗改革 medical reform8.下岗再就业 Re-employment after being laid off9.登记失业率 registered unemployment rate 10.分组讨论 panel discussion11.城乡差距 rural-urban divide12.基本医疗保险 basic medical insurance13.家电下乡Home appliances going to the countryside14.中小型企业 SMEs ?small-and medium-sized enterprises15.教育公平Equal Access to Education16.司法公正 judicial justice17.民主监督 democratic supervision18.教育公平equal access to education19.开幕致辞 opening speech20.粮食最低收购价 crops' minimum purchase prices21.人均收入 per-capita income22.window guidance窗口指导(监管机构利用其在金融体系中特殊的地位和影响,引导金融机构主动采取措施防范风险,进而实现监管目标的监管行为。)23.propel/expand domestic deman扩大内需
24.proactive fiscal policy积极的财政政策25.moderately easy monetary policy适度宽松的货币政策26.rural-urban development divide 城乡差距
27.government work report政府工作报告28.dairy product standards乳制品标准29.scattered production model分散生产模式(Such a scattered production model is the fundamental reason that there have been so many food safety incidents.这种分散生产模式是诸多食品安全问题的根源。)30.administrative transparency政务透明31.bridging loan过渡性贷款(Bridging, or a bridging loan, is short-term financing made available pending arrangement of intermediate or long-term financing.过渡性贷款是一种在中期或长期融资安排确定前的短期融资)32.comfortable Housing Project安居工程33.careers guidance就业指导34.three Direct Links“大三通”(通邮、通航、通商)35.healthcare reform.package医改方案36.basic medicine system基本医疗体制37.home appliances going to the countryside家电下乡38.equal Access to Education教育公平39.golden September and silver October金九银十
40.rural left-behind population 农村留守人口41.issues of agriculture, farmer and rural area三农问题42.three insurances and one fund “三险一金”(养老保险、失业保险、医疗保险和住房公积金)43.dministrative accountability行政问责制(是指一级政府对现任该级政府负责人、该级政府所属各工作部门和下级政府主要负责人在所管辖的部门和工作范围内由于故意或者过失,不履行或者正确履行法定职责,以致影响行政秩序和行政效率,贻误行政工作,或者损害行政管理相对人的合法权益,给行政机关造成不良影响和后果的行为,进行内部监督和责任追究的制度)。45.defense budget 国防预算46.National People's Congress 全国人民代表大会47.Chinese People's Political Consultative Conference 中国人民政治协商会议48.11th Five-year Development Program 十一五发展规划49.Innovation-oriented Society 创新型社会50.Scientific Concept of Development 科学发展观51.Township Health Service 城乡医疗服务52.Rural Compulsory Education 农村义务教育53.Building New Socialist Countryside 建设社会主义新农村54.Cross-straits peace and stability 两岸和平与稳定55.Increase the flexibility of the RMB exchange rate 增加人民币汇率的灵活性56.President of the People's Republic of China 中华人民共和国主席57.Central Military Commission 中央军事委员会58.Supreme People's Court 最高人民法院59.Supreme People's Procuratorate 最高人民检察院60.Presidium 主席团61.Standing Committee 常务委员会62.General Office 办公厅63.Secretariat 秘书处64.Committee for Internal and Judicial Affairs 内务司法委员会65.Overseas Chinese Affairs Committee 华侨委员会67.Commission of Legislative Affairs 法制工作委员会68.Committee for Revision of the Constitution 宪法修改委员会69.Credentials Committee 代表资格审查委员会70.Motions Examination Committee 提案审查委员会
71.Ethnic Affairs Committee 民族委员会72.Law Committee 法律委员会73.Finance and Economy Committee 财政经济委员会74.Foreign Affairs Committee 外事委员会75.Commission of Inquiry into Specific Questions 特定问题调查委员会76.Education, Science, Culture and Public Health Committee 教育、科学、文化和卫生委员会77.disaster relief赈灾78.defense expenditure国防开支79.safeguarding our sovereignty and territory保卫主权和领土完整80.top legislative body最高立法机关81.social welfare system 社会福利制度82.minimum living standard最低生活标准83.the imbalance between urban and rural areas城乡发展不平衡84.farmer-turned-entrepreneur 农民企业家85.basic medical insurance 基本医疗保86.equal Access to Education 教育公平87.safeguarding our sovereignty and territory 保卫主权和领土完整88.top legislative body 最高立法机关89.social welfare system 社会福利制度90.minimum living standard 最低生活标准91.the imbalance between urban and rural areas 城乡发展不平衡92.state-run/owned company/enterprise 国有企业
第二篇:两会热点英语词汇(定稿)
opening speech 开幕式致辞
small-and medium-sized enterprises 中小型企业
farmer-turned-entrepreneur 农民企业家
clean energy 清洁能源
basic medical insurance 基本医疗保险
crops' minimum purchase prices 粮食最低收购价
per-capita income 人均收入
window guidance 窗口指导(监管机构利用其在金融体系中特殊的地位和影响,引导金融机构主动采取措施防范风险,进而实现监管目标的监管行为。)
propel/expand domestic demand 扩大内需
proactive fiscal policy 积极的财政政策
moderately easy monetary policy 适度宽松的货币政策
rural-urban development divide 城乡差距
government work report 政府工作报告
dairy product standards 乳制品标准
scattered production model 分散生产模式(Such a scattered production model is the fundamental reason that there have been so many food safety incidents.这种分散生产模式是诸多食品安全问题的根源。)
administrative transparency 政务透明
bridging loan 过渡性贷款(Bridging, or a bridging loan, is short-term financing made available pending arrangement of intermediate or long-term financing.过渡性贷款是一种在中期或长期融资安排确定前的短期融资)
comfortable Housing Project 安居工程
careers guidance 就业指导
three Direct Links “大三通”(通邮、通航、通商)
healthcare reform package 医改方案
basic medicine system 基本医疗体制
home appliances going to the countryside 家电下乡
equal Access to Education 教育公平
golden September and silver October 金九银十
rural left-behind population 农村留守人口
issues of agriculture, farmer and rural area 三农问题
three insurances and one fund “三险一金”(养老保险、失业保险、医疗保险和住房公积金)
administrative accountability 行政问责制(是指一级政府对现任该级政府负责人、该级政府所属各工作部门和下级政府主要负责人在所管辖的部门和工作范围内由于故意或者过失,不履行或者正确履行法定职责,以致影响行政秩序和行政效率,贻误行政工作,或者损害行政管理相对人的合法权益,给行政机关造成不良影响和后果的行为,进行内部监督和责任追究的制度)。
defense budget 国防预算
disaster relief 赈灾
defense expenditure 国防开支
safeguarding our sovereignty and territory 保卫主权和领土完整
top legislative body 最高立法机关
social welfare system 社会福利制度
minimum living standard 最低生活标准
the imbalance between urban and rural areas 城乡发展不平衡
state-run/owned company/enterprise 国有企业
第三篇:两会英语词汇
两会英语词汇
1.养老保险 pension insurance system 2.反腐倡廉 anti-corruption bid
3.依法拆迁 lawful housing demolition and relocation 4.调控房价 housing prices control
5.贫富差距 gap between the rich and the poor(wealth gap)6.就业问题 employment7.医疗改革 medical reform 8.司法公正 judicial justice9 民主监督 democratic supervision 10.教育公平equal access to education
11.开幕式致辞opening speech 12.per-capita income人均收入 13中小型企业small-and medium-sized enterprises14粮食最低收购价crops' minimum purchase prices
15.window guidance窗口指导(监管机构利用其在金融体系中特殊的地位和影响,引导金融机构主动采取措施防范风险,进而实现监管目标的监管行为。)
16.下岗再就业 Re-employment after being laid off17.登记失业率 registered unemployment rate
18.分组讨论 panel discussion19.城乡差距 rural-urban divide20.基本医疗保险 basic medical insurance
21.家电下乡Home appliances going to the countryside22.中小型企业 SMEs23.教育公平Equal Access to Education24.propel/expand domestic deman扩大内需25.proactive fiscal policy积极的财政政策
26.moderately easy monetary policy适度宽松的货币政策27.rural-urban development divide 城乡差距28.government work report政府工作报告29.dairy product standards乳制品标准
30.scattered production model分散生产模式(Such a scattered production model is the fundamental reason that there have been so many food safety incidents.这种分散生产模式是诸多食品安全问题的根源。)
31.administrative transparency政务透明
32.bridging loan过渡性贷款(Bridging, or a bridging loan, is short-term financing made available pending arrangement of
intermediate or long-term financing.过渡性贷款是一种在中期或长期融资安排确定前的短期融资)33.comfortable Housing Project安居工程34.careers guidance就业指导
35.three Direct Links“大三通”(通邮、通航、通商)36.healthcare reform package医改方案37.basic medicine system基本医疗体制
38.home appliances going to the countryside家电下乡39.equal Access to Education教育公平
40.golden September and silver October金九银十41.rural left-behind population 农村留守人口42.issues of agriculture, farmer and rural area三农问题
43.three insurances and one fund “三险一金”(养老保险、失业保险、医疗保险和住房公积金)
44.administrative accountability行政问责制(是指一级政府对现任该级政府负责人、该级政府所属各工作部门和下级政府主要负责人在所管辖的部门和工作范围内由于故意或者过失,不履行或者正确履行法定职责,以致影响行政秩序和行政效率,贻误行政工作,或者损害行政管理相对人的合法权益,给行政机关造成不良影响和后果的行为,进行内部监督和责任追究的制度)。45.defense budget 国防预算
46.National People's Congress 全国人民代表大会
47.Chinese People's Political Consultative Conference 中国人民政治协商会议
48.11th Five-year Development Program 十一五发展规划49.Innovation-oriented Society 创新型社会50.Scientific Concept of Development 科学发展观51.Township Health Service 城乡医疗服务52.Rural Compulsory Education 农村义务教育
53.Building New Socialist Countryside 建设社会主义新农村54.Cross-straits peace and stability 两岸和平与稳定
55.Increase the flexibility of the RMB exchange rate 增加人民币汇率的灵活性
56President of the People's Republic of China 中华人民共和国主
57.Central Military Commission 中央军事委员会58.Supreme People's Court 最高人民法院
59.Supreme People's Procuratorate 最高人民检察院60.Presidium 主席团
61.Standing Committee 常务委员会
62.General Office 办公厅 63Secretariat 秘书处
64.Committee for Internal and Judicial Affairs 内务司法委员会65.Overseas Chinese Affairs Committee 华侨委员会66.Commission of Legislative Affairs 法制工作委员会67.Committee for Revision of the Constitution 宪法修改委员会68.Credentials Committee 代表资格审查委员会69.Motions Examination Committee 提案审查委员会70.Ethnic Affairs Committee 民族委员会71.Law Committee 法律委员会
72.Finance and Economy Committee 财政经济委员会73.Foreign Affairs Committee 外事委员会
74Commission of Inquiry into Specific Questions 特定问题调查委 75.Education, Science, Culture and Public Health Committee 教育、科学、文化和卫生委员会
76.disaster relief赈灾77.defense expenditure国防开支78.safeguarding our sovereignty and territory保卫主权和领土完整 79.top legislative body最高立法机关80.social welfare system 社会福利制度81.minimum living standard最低生活标准
82.the imbalance between urban and rural areas城乡发展不平衡83.farmer-turned-entrepreneur 农民企业家 84.basic medical insurance 基本医疗保
85.window guidance 窗口指导(监管机构利用其在金融体系中特殊的地位和影响,引导金融机构主动采取措施防范风险,进而实现监管目标的监管行为。)87.defense expenditure 国防开支
88safeguarding our sovereignty and territory 保卫主权和领土完整 89.top legislative body 最高立法机关
90.state-run/owned company/enterprise 国有企业
第四篇:两会英语词汇
1.养老保险 pension insurance system 2.反腐倡廉 anti-corruption bid
3.依法拆迁 lawful housing demolition and relocation 4.调控房价 housing prices control
5.贫富差距 gap between the rich and the poor(wealth gap)6.就业问题 employment
7.医疗改革 medical reform下岗再就业 Re-employment after being laid off 登记失业率 registered unemployment rate 分组讨论 panel discussion 城乡差距 rural-urban divide 基本医疗保险 basic medical insurance 家电下乡Home appliances going to the countryside 中小型企业 SMEs 教育公平Equal Access to Education
8.司法公正 judicial justice 9.民主监督 democratic supervision 10.教育公平equal access to education opening speech 开幕式致辞
small-and medium-sized enterprises 中小型企业crops' minimum purchase prices粮食最低收购价
per-capita income人均收入
window guidance窗口指导(监管机构利用其在金融体系中特殊的地位和影响,引导金融机构主动采取措施防范风险,进而实现监管目标的监 propel/expand domestic deman扩大内需
proactive fiscal policy积极的财政政策
moderately easy monetary policy适度宽松的货币政策
rural-urban development divide 城乡差距
government work report政府工作报告
dairy product standards乳制品标准 scattered production model分散生产模式(Such a scattered production model is the fundamental reason that there have been so many food safety incidents.这种分散生产模式是诸多食品安全问题的根源。)administrative transparency政务透明
bridging loan过渡性贷款(Bridging, or a bridging loan, is short-term financing made available pending arrangement of intermediate or long-term financing.过渡性贷款是一种在中期或长期融资安排确定前的短期融资)comfortable Housing Project安居工程
careers guidance就业指导
three Direct Links“大三通”(通邮、通航、通商)healthcare reform.package医改方案
basic medicine system基本医疗体制
home appliances going to the countryside家电下乡
equal Access to Education教育公平
golden September and silver October金九银十
rural left-behind population 农村留守人口
issues of agriculture, farmer and rural area三农问题
three insurances and one fund “三险一金”(养老保险、失业保险、医疗保险和住房公积金)administrative accountability行政问责制(是指一级政府对现任该级政府负责人、该级政府所属各工作部门和下级政府主要负责人在所管辖的部门和工作范围内由于故意或者过失,不履行或者正确履行法定职责,以致影响行政秩序和行政效率,贻误行政工作,或者损害行政管理相对人的合法权益,给行政机关造成不良影响和后果的行为,进行内部监督和责任追究的制度)。
defense budget 国防预算
National People's Congress 全国人民代表大会
Chinese People's Political Consultative Conference 中国人民政治协商会议
11th Five-year Development Program 十一五发展规划 Innovation-oriented Society 创新型社会
Scientific Concept of Development 科学发展观
Township Health Service 城乡医疗服务
Rural Compulsory Education 农村义务教育
Building New Socialist Countryside 建设社会主义新农村
第五篇:两会英语词汇
两会英语词汇
1.养老保险 pension insurance system 2.反腐倡廉 anti-corruption bid 3.依法拆迁 lawful housing demolition and relocation 4.调控房价 housing prices control 5.贫富差距 gap between the rich and the poor(wealth gap)6.就业问题 employment 7.医疗改革 medical reform下岗再就业 Re-employment after being laid off 登记失业率 registered unemployment rate
分组讨论 panel discussion
城乡差距 rural-urban divide 基本医疗保险 basic medical insurance
家电下乡Home appliances going to the countryside 中小型企业 SMEs
教育公平Equal Access to Education
8.司法公正 judicial justice 9.民主监督 democratic supervision 10.教育公平equal access to education
opening speech 开幕式致辞 small-and medium-sized enterprises 中小型企业crops' minimum purchase prices粮食最低收购价
per-capita income人均收入
window guidance窗口指导(监管机构利用其在金融体系中特殊的地位和影响,引导金融机构主动采取措施防范风险,进而实现监管目标的监管行为。)propel/expand domestic deman扩大内需
proactive fiscal policy积极的财政政策
moderately easy monetary policy适度宽松的货币政策
rural-urban development divide 城乡差距
government work report政府工作报告 dairy product standards乳制品标准
scattered production model分散生产模式(Such a scattered production model is the fundamental reason that there have been so many food safety incidents.这种分散生产模式是诸多食品安全问题的根源。)administrative transparency政务透明
bridging loan过渡性贷款(Bridging, or a bridging loan, is short-term financing made available pending arrangement of intermediate or long-term financing.过渡性贷款是一种在中期或长期融资安排确定前的短期融资)comfortable Housing Project安居工程
careers guidance就业指导
three Direct Links“大三通”(通邮、通航、通商)healthcare reform.package医改方案
basic medicine system基本医疗体制
home appliances going to the countryside家电下乡
equal Access to Education教育公平
golden September and silver October金九银十
rural left-behind population 农村留守人口
issues of agriculture, farmer and rural area三农问题
three insurances and one fund “三险一金”(养老保险、失业保险、医疗保险和住房公积金)administrative accountability行 政问责制(是指一级政府对现任该级政府负责人、该级政府所属各工作部门和下级政府主要负责人在所管辖的部门和工作范围内由于故意或者过失,不履行或者正确 履行法定职责,以致影响行政秩序和行政效率,贻误行政工作,或者损害行政管理相对人的合法权益,给行政机关造成不良影响和后果的行为,进行内部监督和责任 追究的制度)。
defense budget 国防预算
National People's Congress 全国人民代表大会
Chinese People's Political Consultative Conference 中国人民政治协商会议 11th Five-year Development Program 十一五发展规划
Innovation-oriented Society 创新型社会
Scientific Concept of Development 科学发展观
Township Health Service 城乡医疗服务
Rural Compulsory Education 农村义务教育
Building New Socialist Countryside 建设社会主义新农村
Cross-straits peace and stability 两岸和平与稳定
Increase the flexibility of the RMB exchange rate 增加人民币汇率的灵活性
President of the People's Republic of China 中华人民共和国主席
Central Military Commission 中央军事委员会
Supreme People's Court 最高人民法院
Presidium 主席团
Standing Committee 常务委员会
General Office 办公厅
Secretariat 秘书处
Committee for Internal and Judicial Affairs 内务司法委员会
Overseas Chinese Affairs Committee 华侨委员会
Commission of Legislative Affairs 法制工作委员会
Committee for Revision of the Constitution 宪法修改委员会
Credentials Committee 代表资格审查委员会
Motions Examination Committee 提案审查委员会
Ethnic Affairs Committee 民族委员会
Law Committee 法律委员会 Finance and Economy Committee 财政经济委员会
Foreign Affairs Committee 外事委员会
Commission of Inquiry into Specific Questions 特定问题调查委员会
Education, Science, Culture and Public Health Committee 教育、科学、文化和卫生委员会
disaster relief赈灾
defense expenditure国防开支
safeguarding our sovereignty and territory保卫主权和领土完整
top legislative body最高立法机关
social welfare system 社会福利制度
minimum living standard最低生活标准
the imbalance between urban and rural areas城乡发展不平衡
farmer-turned-entrepreneur 农民企业家 basic medical insurance 基本医疗保
window guidance 窗口指导(监管机构利用其在金融体系中特殊的地位和影响,引导金融机构主动采取措施防范风险,进而实现监管目标的监管行为。)equal Access to Education 教育公平disaster relief 赈灾
defense expenditure 国防开支
safeguarding our sovereignty and territory 保卫主权和领土完整 top legislative body 最高立法机关 social welfare system 社会福利制度 minimum living standard 最低生活标准