第一篇:地道美语80句
1.It's not like that.不是那样的
It's not like that.这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It's not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It's not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。
2.There is nothing good playing.没好电影可看
这里的There's nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There's nothing good on TV.3.I've gotten carried away.我扯太远了。
get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I've / You've gotten carried away.4.Good thing...还好,幸好…
在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
5.I don't believe you're bringing this up.你现在提这件事真是岂有此理
提这件事真是岂有此理bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don't believe you're bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up.6.spy on...跟监(某人)
这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
7.There's no other way of saying it.没有别种说法
有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There's no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」
8.That will not always be the case.情况不会永远是这样
case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」
9.She is coming on to you.她对你有意思
She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞!
10.I was being polite.我这是在说客气话
polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial(a.)又不一样了。
11.stand someone up 放(某人)鸽子
stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。12.So that explains it.原来如此
情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」 13.I feel the same way.我有同感。
当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
14.Is there someone else? 你是不是有了新欢?
here someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone else?这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。15.I can't help myself.我情不自禁
制自己。I can't help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can't help myself.这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can't help...这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can't help but wonder.16.come hell or high water
语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。
17.have something in common have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.18.What have you got to lose? What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。
19.You shouldn't be so hard on yourself.这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn't be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。
20.Don't get me started on it.指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don't get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。21.When you get down to it get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。22.let someone off let someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。23.I don't know what came over me.这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。24.I think you're thinking of somone else.这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you're thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。
25.This is not how it looks.这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。26.pass oneself off as...pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。27.be out of someone's league league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B's league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。28.talk back talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don't talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don't talk back.「不许顶嘴」。
29.spare no effort spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。30.Would you cut it out, already? cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」 31.for crying out loud for crying out loud这个词组从字面上看,好像有大喊大叫的意思,不过在使用上,for crying out loud就跟for god's sake一样,都是表示说话者负面的评价,犹如中文里「搞什么名堂!」、「乱七八糟!」这类在语气中带有忿忿不平的话,同时暗示着说话者的不耐烦。32.for your information 照字面上看,是「我提供讯息给你」的意思,但其实说这个词组时,说话者的口气通常会比较强硬,有着教训别人,或是指别人搞不清楚状况的意味。33.I must be losing it.这句话当中的it是指「神智,理智」,所以lose it的意思就是「失去理智」,也就是「发疯」的意思。someone must be losing it.这句话的使用时机,是当你觉得有谁做出了脱离常轨的举动,你料想「……一定是疯了」。
34.This one is on me.这句话,相当适用于男性看倌,通常在和女朋友外出用餐或是跟一伙人一起吃喝,到了付账时总是气氛尴尬,要是此时你撂下This one is on me!「这顿算我的!」相信大伙绝对会对你报以英雄式欢呼。不过这种义气只能偶一为之,量力而为,不然苦的还是你自己。35.even up the odds odds是「胜算,成功的可能性」,通常用在赌博或是比赛的场合。你可以说The odds are high.来表示「胜算高」。相对的,要说胜算「低」只要将high改成low即可。even 在这当作动词使用,是「使相等」的意思,因而even up the odds则可解释为「扳回劣势」。36.What have we got here? 「看我们找到了什么?」这句话是相当口语的用法。What have we got here?经常被使用在翻箱倒柜找寻东西或是搜身等特殊情境,有一点寻宝的意味存在。37.be out of the way be out of the way就是「让路,誊出地方」。若你要表达「挡路」则是be in the way。另外Get out of my way!则是不客气地表达「滚开!」的意思。38.Why all the trouble? Why all the trouble?「干嘛费那么大劲」,这句短语是当一件事明明轻而易举地就可以完成,却有人要拐弯抹角做些事倍功半的白工,你就可以对他说Why all the trouble? 39.Call it a day.这个词组字面上的意思指「就称它做一天。」进而引申为「到此为止,就这样结束。」当你要想要结束一件事不再追究,或是开会、上课在结尾前,主席或老师便可说Let's call it a day.「今天就到这里。」 40.You won't regret it.regret 是指「后悔,懊恼」You won't regret it.的意思为「你不会后悔的」。You won't regret it.这句话常用在自己挂保证,怂恿对方绝对不会后悔的情况,譬如在作投资、店员作产品推销……等。40.You won't regret it.regret 是指「后悔,懊恼」You won't regret it.的意思为「你不会后悔的」。You won't regret it.这句话常用在自己挂保证,怂恿对方绝对不会后悔的情况,譬如在作投资、店员作产品推销……等。
41.Put him through.这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I'll put you through.「我帮你转过去」。
42.Put it on my tab.tab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one's tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。43.No hard feelings.No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。
44.cut someone loose loose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let's cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。45.join the force force是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔!
46.We split it, fifty-fifty.split是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。47.wait up wait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don't wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。
48.I don't have all day.I don't have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。49.What took you so long? take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long?
50.Where do we go from here? 这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。51.Anywhere but here.注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」 52.It comes a--n--d goes.It comes and goes.顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come a--n--d go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。4.I'm done with…
这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can't do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」 55.This one's straight from the top.「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one's straight from the top.56.Fill me in.fill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。
注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」
57.Like finding a needle in a stack of needles.原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。58.That figures.figure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。59.Take your time.Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time 60.I'm with…on…
I'm with someone(on something).字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one's side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I'm with you.「我赞同你。」
61.do us a favor 「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。62.be way out of line 其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「逾矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You're way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过!
63.It's not to reason why, it's but to do and die.这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看!64.I'm all ears.通常美国人是说I'm all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I'm all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。
65.by all means means是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I'll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」。
66.You got that right.这句话就是「你对了!」的意思,跟You are right.是一样的,但是You got that right.是比较口语的说法,说起来比较有「你终于抓到诀窍」的味道。同样的状况,美国人更喜欢用There you go!或是Here we go!来表示「你说的没错,我赞同你的讲法!」 67.in my way of thinking 依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I'm concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。68.What's this all for? 这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What's up with that?,这句也完全等于What happened?或是What's going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What's this all for?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。69.a sight for sore eyes 这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes.70.get a word in word 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise(edgeways)表示,如Jean didn't let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。71.You're going to love it here.要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You're going to(You'll)like / love it here.。72.I don't seem to fit.fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.73.You're well on the way.如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
74.I don't mean to be rude, but...rude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don't mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don't mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。
75.You're out of your mind.mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…,用完了……」,be out of one's mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You're out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。76.I wouldn't look at it like that.「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn't look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
77.It's all there for a reason.有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It's all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。78.I don't have time for this.I don't have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don't have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don't have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。79.give this to you(real)straight 这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I'm gonna give this to you straight.I do not love you at all.80.pain in the ass
这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神
第二篇:《老友记》地道语句助你备考托福口语
http://toefl.100.com
《老友记》地道语句助你备考托福口语
摘要:美剧中有很多地道实用的语句可以帮助各位考托学子提升托福口语水平,赶快把这些实用台词内化成你的口语素材库吧!
相信看美剧学英语是不少杀托人士解决枯燥备考路上的一抹亮点,其中《Friends(老友记)》有着被奉为Bible一样的神圣地位。该剧以非常轻松幽默的方式展示了一群普通美国年轻人的生活,也为我们提供了许多实用地道的口语对话。以下就是100托福小编为大家精选出来的一些实用口语句子列表,希望能帮大家提升一下托福口语水平,赶快练起来吧!
There's nothing to tell!没什么好说的。
He's just some guy I work with!他只是跟我一起工作而已。
Carol moved her stuff out today.卡罗尔今天把她的东西搬走了。
Did I say that out loud? 我很大声地说了吗?
She didn't know, how should I know? 她都不知道,我怎么会知道?
I am feeling a lot of pain right now.我现在很痛苦。
How did you get through it? 你是怎样熬过来的?
Why am I doing this, and who am I doing this for? 我为什么要做这个?我又为了谁?
Who am I gonna ask? 我应该问谁呢?
What if I don't wanna do that? 如果我不做呢?
Well, it matters to me!但对我来说很重要!
It's a metaphor.这只是个比喻。
What does that mean? 那是什么意思?
I never made coffee before.我以前从未煮过咖啡。
Push her down the stairs!把她推下楼!
Put the book back.把书放回去。
I'm sorry, I didn't catch your name.Paul, was it? 不好意思,我没听清楚你的名字。“保罗”是吗?
I thought he was a good guy.我以为他是好人。
You are trained for nothing.你书都白念了。
You(really)know me well.你真了解我。
How did you pay for them? 你用什么付钱?
I know(exactly)how you feel.我知道你的感受。
Look what I just found on the floor.看看我在地板上找到什么?
Let's split it.我们分了它吧。
What’s with you? 你怎么了?
What did you get? 你得到了什么?
You know what the scariest part is? 你知道最可怕的是什么吗?
What were you gonna say? 你刚才想说什么?
Wish me luck!祝我好运吧!
You can't live off your parents your whole life.你不能一辈子都靠父母。I can't believe what I'm hearing here.我简直不敢相信自己的耳朵。
Was he doing it again? 他又这样做了吗?
Serious? 真的吗?/ 严重吗?
Could you come and help me with the spaghetti, please? 可以过来帮我弄一下意大利面吗?
I think it might take some of the heat off me.我想这样可以让我喘口气。What's that(supposed to)mean? 那是什么意思呢?
Nothing!It's an expression.没有,随便说说而已。
Don't listen to your father.不要听你爸乱说。
They are satisfied with staying where they are.他们安于现状。
We don't have that problem.我们没有那个问题。
What happened between you and him? 你们之间发生什么事了?
Here's what happened.事情是这样的。
She's pregnant with my child, and we are going to raise the baby.她有了我的孩子,我们准备把孩子养大。
You knew about this? 这些你都知道吗?
What does she do? 她是做什么工作的?
I kinda gotta clean up now.我要开始打扫了。
He is an only child.他是个独生子。
I don't have any problem of this.我没有这种问题。/ 我没有这种烦恼。How long was he in there? 他在那里呆多久了?
Got any advice? 有什么建议吗?
When did it get so complicated? 什么时候变得那么复杂了?
Remember when we were in high school together? 还记得我们的高中时代吗?
I never thought I'd be here.我从未想过自己会落得如此地步。
How could I forget? 我怎能忘记?
Good shake.Good shake.(握手时)你/他/她的手好有力。
Does she familiar with the situation? 她熟悉情况吗?
She's very supportive.她很支持。
He's gonna be here for hours.他要在这里呆几个小时。
She's gagging.她快断气了。
I dumped him.我甩了他。
Give me a 'for instance'.比如说?/ 举个例子。
I got a job.我找了份工作。
Why are you so tanned? 你怎么晒得那么黑?
I really wanted to thank you.我真的得感谢你。
I thought we were happy。我以为我们很快乐。
Spit!吐出来。
Thank you for giving it to me.谢谢你把它送给我。
Thank you for giving it back.谢谢你把它还给我。
Why is she in the title? 为什么她会有份?
She gets a credit.她把功劳都抢走了。
Any nausea? 想呕吐吗?
I don't want to be involved in this thing.我不想卷进这件事。
Isn't that amazing? 很神奇吧?
What are we supposed to be seeing here? 我们要看什么?
Tilt your head to the left.头向左边移。
You're gonna be an aunt.你要当姑姑了。
It was a cheap shot.阴招。/ 贱招。
We should do it again.我们得再做一次。
Since when? 什么时候开始的?
Relax your hand!手放松。
Give it to me.把它给我。
Don't think of it as a cigarette.不要把它当成香烟。
I feel complete.我感到满足。
That's ridiculous!那太荒谬了!
What did they do to you? 他们对你怎样了?
There's five hundred extra dollars in my account.我的帐户上多了500美元。Keep it.你留着吧。
We're with you。我们支持你。/ 我们站你那边。
文章来源:100教育
第三篇:一些地道英语口语
见面时随囗问候的话“最近在忙什么?有什么新鲜事吗?一般的回答是“NOTHING MUCH!” 或“NOTHING NEW!”
▲CUT IT OUT!= KNOCK IT OUT!= STOP IT!少来这一套!同学之间开玩笑的话。
▲DON'T GIVE ME A HARD TIME!别跟我过不去好不好!
▲GET YOURSELF TOGETHER!振作点行不行!
▲DO YOU HAVE “THE” TIME? 现在几点钟?可别误以为人家要约你出去。
▲HANG IN THERE.= DON'T GIVE UP.= KEEP TRYING.再撑一下。
▲GIVE ME A BREAK!你饶了我吧!(开玩笑的话)
▲HANG ON.请稍候。
▲BLOW IT.= SCREW UP.搞砸了。
▲WHAT A BIG HASSLE.真是个麻烦事。
▲WHAT A CRUMMY DAY.多倒霉的一天。
▲GO FOR IT.加油
▲YOU BET.= OF COURSE.当然;看我的!
▲DON'T BE SO FUSSY!别那么挑剔好不好。
▲IT'S A LONG STORY.唉!说来话长。
▲HOW HAVE YOU BEEN? = HOW ARE YOU DOING? 你过得如何?
▲DON'T PUT ON AIRS.别摆架子。
▲GIVE ME A LIFT!= GIVE ME A RIDE!送我一程吧!
▲HAVE A CRUSH ON SOMEONE.迷恋某人。
▲WHAT'S THE CATCH? 有什么内幕?
▲DON'T GET ON MY NERVE!别把我惹毛了!
▲AFAT CHANCE.=A POOR CHANCE.机会很小。
▲I AM RACKING MY BRAINS.我正在绞尽脑汁。
▲SHE'S A REAL DRAG.她真有点碍手碍脚。
▲SPACINGOUT.=DAYDREAMING.做白日梦。
▲I AM SO FED UP.我受够了!
▲WHAT'S THE POINT? = WHAT ARE YOU TRYING TO SAY? 你的重点是什么?
▲BY ALL MEANS.=DEFINITELY.一定是。
▲ STEAM 蒸 POACH 水煮 BOIL 煮 TOAST 烤(面包)GRILL 烤、煎 ROAST(DUCK)烘烤、红烧、(烤鸭)BRAISE 油炸过用温火炖 PURE 煮成浓汤 BROIL 烧、烤 SEASON 加调味料 PANBROIL 用浅锅烧烤 SEASONING 调味料 FRY 炸、炒 DRESSING 沙拉酱 BAKE 烤 GRAVY 肉 SAUTE' 用温火慢炒 APPETIZER 饭前菜、小菜 STEW 炖、焖、红烧 ENTREE 主菜 SIMMER 慢炖、煨 SNACK 点心、小点 STIR FRY 快炒、大火炒 MARINATE 腌、用卤泡,卤 SMOKE 熏
▲LET'S GET A BITE.= LET'S GO EAT.去吃点东西吧!
▲I'LL BUY YOU A LUNCH(A DRINK;A DINNER).= IT'S ON ME.=MY TREAT.我请客
▲LET'S GO DUTCH.各付各的
▲MY STOMACH IS UPSET.我的胃不舒服
▲I AM UNDER THE WEATHER.=I AM NOT FEELING WELL.我不太舒服!
▲MAY I TAKE A RAIN CHECK? 可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你未能赴约,只好请他改到下一次。)
▲I AM NOT MYSELF TODAY.我今天什么都不对劲!
▲LET'S GET IT STRAIGHT.咱们把事情弄清楚!
▲WHAT'S THE RUSH!急什么!
▲I'LL SWING BY LATER.=I'LL STOP BY LATER.待会儿,我会来转一下。
▲I GOT THE TIP STRAIGHT FROM THE HORSE'S MOUTH.这个消息是千真万确的(TIP指消息)!
▲EASY AS PIE = VERY EASY = PIECE OF CAKE 很容易。
▲TAKE FRENCH LEAVE 不告而别。
▲YOU SHOULD GIVE HIM A PIECE OF YOUR MIND.你应该向他表达你的不满。
▲HIT THE ROAD = TAKE OFF = GET ON ONE'S WAY 离开。
▲NOW HE IS IN THE DRIVER'S SEAT =HE IS IN CONTROL NOW.▲KEEP A LOW PROFILE(OR LOW KEY).采取低姿态。
▲KINKY =BIZARRE =WACKY =WEIRD 古怪的。
▲KLUTZ(=CLUTZ)=IDIOT 白痴、笨蛋。
▲TAKE A BACK SEAT.让步。
▲TAKE A HIKE =LEAVE ME ALONE =GET LOST 滚开。
▲CAN YOU GIVE ME A LIFT? =CAN YOU GIVE ME A RIDE? 载我一程好吗?
▲GREEN HAND 生手、没有经验的人。
▲MOONSHINE = MOUNTAIN DEW 指私酿的烈酒(威士忌)或走私的酒。胡说八道也可用MOONSHINE。HIS STORY IS PLAIN MOONSHINE.▲MESS AROUND(WITH)瞎混;GET TO WORK.DON'T MESS AROUND.赶快工作,别瞎搅和。
▲SNEAK IN,SNEAK OUT 偷偷溜进去,溜出来。SNEAKERS 运动鞋。
▲SHE IS SUCH A BROWN-NOSER.她是个马屁精。
▲THIS IS IN WAY OVER MY HEAD.对我而言这实在太难了。
▲KEEP YOUR STUDY(WORK)ON TRACK.请按进度读书(工作)。
▲DID YOU COME UP WITH ANY IDEAS? 有没有想到什么新的意见?
▲DON'T GET UPTIGHT!TAKE IT EASY.别紧张,慢慢来!
▲CHEESE!IT TASTES LIKE CARDBOARD.CHEESE吃起来味如嚼腊!
第四篇:地道站2009工作总结
交通局地方道路管理站 二〇〇九工作总结
2009年,在上级和局党委的正确领导下,我站认真贯彻落实市、县交通工作会议精神,积极克服费改税带来的不利因素,充分发挥现有条件,转变观念,创新思维,寻找机遇,争上项目,把重点转移到农村公路次干线道路工程建设和农村公路养护上,抓管理上水平,求突破创效益,通过全站干部职工真抓实干,拼搏奋斗,圆满地完成了全年各项工作任务,为地方道路建设再次做出较为显著的成绩。
一、强力度推进多环节的农村公路建设,进一步完善农村公路网络。
2009年是我县由基本完成“村村通”工程任务目标,重点转向农村公路次干线道路工程建设的一年,今年我县农村公路建设共实施了四大项工程,里程达41.2公里,总投资1058.48万元。
(一)乡道及专用路建设
乡道及专用路建设总里程为19.73公里,总投资795.73万元。
1、拦河坝至旧庄窝出山通道建设项目。该路全长7.0公里,其中河谷平原段长4公里,悬崖峭壁段长3公里,全线路面平均宽度为4米,水泥路面厚18厘米,总投资173万元,工程于8月13日开工,10月底完工。
2、宝平线至枣
泥混凝土路面厚18厘米,总投资84.5万元,10月1日开工,10月30日完工。
2、土木火车站至西辛堡村道改造建设工程。该路全长2.833公里,设计为四级水泥路工程,路基宽6.5米,路面宽5米,水泥混凝土路面厚18厘米,总投资99万元,工程于6月23日开工,8月15日完工。
3、西洪站村路改造工程。该路全长1.436公里,路基宽5米,路面宽3.5米,水泥混凝土路面厚18厘米,总投资30万元,工程于5月25日开工,6月20日完工。
4、麻黄峪村砂石路改造工程。该工程全长10公里,对上枣沟至麻黄峪村的砂石路进行了改造,总投资8.5万元,工程于7月29日开工,8月25日完工。
(三)村道桥梁建设项目
石片小桥位于官厅镇石片村,桥长16米,桥上部结构为普通钢筋混凝土简支空心板,下部结构为重力式墩台,总投资16.75万元,工程于8月份开工,11月上旬完工。
(四)对贫困乡帮扶项目工程
共帮扶六个村,总长4.8公里,帮扶资金24万元。
1、王家楼回族乡东洪站村道路硬化工程。该路全长1.5公里,路面宽3.5米,水泥混凝土路面厚18厘米,上级帮扶资金5万元,工程于5月22日开工,6月15日完工。
2、王家楼回族乡晏家庄至站家营村道硬化工程。该路全长0.3公里,路基宽5米,路面宽3.5米,水泥混凝土路面厚18厘米,上级补
因道路难行而制约经济发展的局面。石幽线道路勘测设计工程。该路西起宝平线石门村,东至幽州村与北京界,全长21.07公里,路基宽8.5米,路面宽8米,两侧0.25米路缘石,垫层为20厘米砂砾,底基层为15厘米天然砂砾掺灰土,基层为18厘米二灰碎石,全线土石方2569180立方米,中桥2座,小桥2座,涵洞35道,总预算1.8亿元。该工程实施后将缓解京张高速、京化高速、京张公路、康祁线车辆进京的紧张压力,成为我县又一条进京通道。
二、全面推进农村公路市场化养护,扎实做好养护中的各项工作。
一是抓好启动,让更多的乡镇加入到市场化养护中来。今年是全面推行农村公路市场化养护的第二年,年初,我们及时下发了《关于2009年全县农村公路养护工作安排的通知》,并要求各乡镇管理所必须在3月15日进行公开招投标之日前、后五天时间内,将招投标公告和招投标结果张贴在乡镇政府公告栏、公路沿线以及各村群众的主要聚集场所,以接受全社会的广泛参与和监督。通过招投标,全县17个乡镇已有9个乡镇从4月1日开始进行农村公路养护,里程达270公里,占全县已硬化的农村公路总里程的67%,现已成立养护队8个,有养护人员60人,并还备用运输车辆8辆。二是搞好技术培训,进一步提高养护管理水平。为了提高农村公路养护管理水平和养护专业技术水平,今年2月底,治理行动方案》等四个重要文件。形势如此紧迫,任务的确重大。为此,我们从支部到各位站长都引起了高度重视,并采取了切实果断的行动和措施。一是在贯彻落实“安全生产执法行动实施方案”上,重点抓了路政执法队伍的建设。组织执法人员认真学习了《中华人民共和国公路法》、《河北省公路条例》及《河北省路政管理实施细则》等法律法规,加大了法制的宣传力度,严格了执法程序,并集中清理了路边集贸市场和非交通标志和非法设置的平交道口,使路政工作更加逐步走向规范化、制度化、法制化。二是在贯彻落实“安全生产治理行动实施方案”中,侧重对陈黑线、永芦线、西辛线、于庄子至宝平线、东镇线五条线路的安全隐患进行了调查和治理,并对一处急转弯事故频发段,出资1万余元,设置了震荡标线,增加了减速慢性标牌,对三类以上桥梁设置了限重标志,得到了沿线群众的高度评价,避免了险情和事故的出现。三是在贯彻落实“安全生产宣传教育行动实施方案”中,我们根据站内工作特点,认真开展了“人人争当一名宣传员,一个月开展一次宣传周,各科室办好一个宣传阵地”“三个一”的活动,发动党员干部带头做表率,大造安全生产的氛围,促进安全生产责任的不断落实。全站5个多月共加班500多时日,出车200多辆次,均未发生任何险情和事故。四是在贯彻落实“安全生产攻坚年工作方案”过程中,我们根据目前工程进展情况和工作需要,先后完善制定了五项工作制度。
部的管理。
再次是积极实施“增绿添彩”工程,站为此捐款3700元,站内开展了职工重大疾病医疗互动活动,先后缴纳互助金1584元,还为全体女职工进行妇女病普查、普治工作,为“博爱一日捐”筹资730元。通过一系列积极有效丰富多彩的活动,极大地激发了全站干部职工热爱交通争做奉献的拼搏精神,在国庆60周年爱国歌曲大家唱歌咏比赛中,我站20名职工参加合唱,获得了全局第二名的好成绩。
五、2010年的工作思路及打算。
2010年我站总的工作思路是:坚持科学发展,利用现有技术和设备优势,调动全体干部职工的积极性,上项目,创效益,保稳定,出成绩,力争在费改税经费减少的条件下,站内有更大的发展。
一是继续抓好次干线公路建设。全年争取完成4个以上有较大影响的工程项目。
二是进一步实施村道改造项目,计划将2003年前实施了水泥路工程项目中需要改造的行政村尽快实施改造工程,进一步完善农村公路网络。
三是全力抓好农村公路养护工作,力争90%的乡镇和行政村农村公路全部列入正规化的市场养护。
二〇〇九年十一月六日
第五篇:地道俄语
Блин(我晕,我遇得到)
高烧住院的时候,病房里除了我都是俄罗斯人,她们跟我这么说的:
-Когда случилось то,что не хочешь,обычно маленькое,можешь говорить“блин”.正说完,一个女生就不小心把头撞到门上了……听到她很可爱地说了一句“Блин”……2 бить баклуши(转:游手好闲)
后面这个词现代俄语里面查不到,是从古斯拉夫语里面流传下来的,本意是木柴、柴禾。老师说,在俄罗斯人看来,虽然做套娃和劈柴都是和木头打交道,但明显后者没什么技术含量,是个人就能干这活。
所以现代用法中,Он бьёт баклуши=Он ленится
要我劈柴,我早累趴下了……Кашу маслом не испортишь(锦上添花)
我当时也很诧异,为什么是这个意思呢?老师解释说,粥是好东西,油也是好东西,我们平时吃的粥里面都会放油的。
所以想起高烧住院的时候,医院供应的病号饭,那粥就是又加牛奶又加油的……看着俄罗斯人吃得津津有味,我觉得不吃完不太好,于是忍着想吐的冲动,还是把那一碗腻得死人的粥转移到胃里……
毕竟对于喝惯了白水大米粥的人来说,在粥里面加油是很恶心的事情……Ложка дёгня в бочке мёда(一颗老鼠屎坏一锅汤)
第二个词的原形为дёготь,意为“焦油”;бочка是大桶的意思。
所以这个比“锦上添花”好理解。Студент плавает,и преподаватель его тянет.俄罗斯大学的考试不像中国基本上都是考笔试,他们是基本上考口试。所以回答问题要是回答不上来,就如同在河里游泳不知道对岸在哪里。
这里用的是不定向动词,相当贴切——答不上来问题,乱编话回答,如同不知道岸在哪儿只好在河里乱游。
如果老师可怜他,тянет его,这学生还有可能侥幸过关;如果老师很严厉,那么他就会тонет,тонет...沉到底,挂科,重考……Банкомат карточку съел.这个比较好理解,就是我们平常说的吞卡。
(接下来的几个都是在医院里面学到的……)аллергия(на что)过敏
~ на пенициллин 青霉素过敏
~ на сульфаниламид 磺胺过敏
当时在医院医生调查病史的时候不知道这个词,只好说,мне это принимать нельзя,если приму,то умру.医生看我一老外能说成这样已经很不容易,于是就把这个词告诉我了。8 мокрота белого/жёлтого цвета
这个就比较恶心了……对应我们说的稀/浓痰……половая жизнь(性生活)
调查病史的时候,医生这样问我:
-В последние дни у вас была ли половая жизнь?
我刚好不知道这个词组,听成了另一个词,于是问她:
-Полевая жизнь?Зачем?...医生一看,说专业的我懂不起,于是把口吻从по-научному换成разговорная речь:-Сексом с мальчиком занимаетесь?
第一次的口气很委婉,疑问词用的是ли;第二次就是直白的一般疑问句了,因为没有用疑问词,直接用的ИК-3,而且逻辑重音落在第一个词上……
听懂以后,我的那个囧啊……调查病史当然得讲实话,但是没有就是没有……于是我就边回答нет边把头摇得像拨浪鼓,脸红得就像……(像什么自己想……)。医生和病友都笑得不行……我只好跟她们解释,中国人不习惯在公共场合直接说这种东西,她们才有点理解。10 ходить на рентген(照光)
我当时根本不知道要干嘛,但是同病房的俄罗斯女孩说医生说了下午一起去,所以我就跟着她走了……到了看到了X-ray的标志,以及“危险,请勿入内”的警示语……регистрация及其同根动词регистривоваться-зарегистривоваться
这个词本来是从英语的register译过来的,译过来以后和源词意义大同小异。
(1)登记
通俗明白一点,结婚领证就是这个动词。
(2)注册
友大的那一摊子事,真是不堪回首。在我住院期间,我坚强勇敢的伙伴们做出转校至普院的决定,使馆老师对我们给予全力支持。病愈出院以后,伙伴给我说普院的老师一直问我们在友大有没有регистрация,不知道这是什么东西。
我就想起住院的时候,当时因为这个词太长,老发不清楚,病友很热心,一直帮我纠音,还讲用法……想了想,找了个合适的词:学籍。果不其然,普院的老师知道我们在友大受苦受难以后,立即在给我们办普院的регистрация,与此同时让我们赶紧去友大сняться с учёта(注销),不然两边不是人。
友大和普院简直是两重天。普院的老师真的太好了!(接下来要说到的几个词组,便是从此事中体会出来的)
后来我жених(=fiance)圣诞节来莫斯科看我,办的是旅游签证;到了以后得自己去旅游公司注册,不然3天之内被逮捕。跟旅游公司打电话问的时候,他们跟我说的也是регистрация。
(3)正在值机
这个是真的……大家联系语境就能理解了……
我жених从莫斯科Шереметьево-2回多伦多的时候,机场大厅显示屏上显示他的那个航班是регистрация,我一下子懵了。接着出来了英语,我看到了熟悉的check-in,恍然大悟!他没错过航班,准时上飞机了,意味着我们半年以后才能见面了……555555555……12 каменное лицо/сердце
在友大,我们还是找分管亚洲事务的老师,我去敲门。老师马着他的那一张морда(嘴脸),对我说:
-Минуту.我在办公室门口一等,十分钟,二十分钟都有了……伙伴问我叫我等多久来着,当时我就气得骂了一句:“一分钟……妈哟!”
在普院,我们找分管亚洲事务的老师有事,老师不在,于是начальник отдела международных связей(外事办负责人/主任)主动走出办公室,面带微笑,很和蔼地问我们:
-Ребята,чем я могу вам помочь?
虽然管我们事情的具体负责老师不在,但是主任出面,事情就更好办了。估计没有多少学校的主任有他服务态度好……
而一个分管亚洲事务的人,居然比他的上级还牛……
在普院上课以后,老师讲到这两个词组,让我想起:
从地狱般的友大来到天堂般的普院,友大的那些工作人员一个二个都摆着一副каменное лицо,估计心也是каменное сердце!относиться от лица
对于лицо这个词,相信大家都有所了解。这个词的层次是最高的,最正式,最有文学色彩。但接下来我听到这个词组以后,我发现没有任何文学美感……
我们千辛万苦转到普院以后,有一天,我们又有事去找一个外事办的老师(没记错的话,她叫Ирина Николаевна Котельникова;所有人来外事办都先找她,因为她清廉热心出了名)。办完事以后,她问我们,为什么放弃友大那么好的条件来普院。
普院是个很小的地方,整个校园一楼,一院而已。她最近去友大听了一次课,看到友大的校园比普院大好多,宿舍条件也比普院好,而且那节课也给了她不错的印象。她很疑惑,为什么我们当时哭着要来普院。
于是我们决定说出真相。我们告诉她,友大的工作人员很排外,对人热情那是对俄罗斯人,对外国人就是另一张脸了——那个亚洲事务部让我等一分钟的人就是极好的例子。老师惊讶极了:
-А,это всё относится от лица!...Ребята,спасибо за урок!
大家懂了吗?~~~справка
之所以把这个词举出来,是因为应用范围太广了……医院开的出院证明是 справка,学校开的证明信是 справка,护照被学校护照科收上去办落地签的时候发了一张代替护照证明身份的справка,银行开的资金证明也是справка……
总之,核心就是两个字:证明。до востребования(留局候领)
寒假太短,暑假他在上课,他放假的时候我刚好开学……怎么办呢……
于是我决定了:今年不回国,去看жених!办签证啰!
今天我终于把整理已久的签证材料送到了到PONY EXPRESS的莫斯科办事处。交完钱,仔细看看单子,上面这个词组似懂非懂……于是查词典……
联想起工作人员对我说过的,等结果出来以后,打电话给我,然后去他们那里领……还要等上两三个星期才能出结果,我的心哪……又被悬着了……квитанция,накладная
这两个东西具体有什么区别,至今没搞清楚,请前辈高人指点。
貌似квитанция的范围很广……交完寝室费,给的是квитанция;交完医疗保险,给的是квитанция;我жених来看我住宾馆交房费,给的是квитанция;学校护照科给办一年的落地签,交签证费,给的还是квитанция……
同样都是签证费,为什么PONY EXPRESS给我的就是накладная呢?
后来经高人指点,发现квитанция主要是指收据,而накладная指的是提货单。的确是这样呵,等结果下来以后,我还得凭这个单子去PONY EXPRESS领证件呢……заявление,объявление,извещение
第一个是申请,不用说了,不过用得挺多的。俄罗斯人貌似真的很喜欢写заявление……想换教室,要写заявление;想换寝室,要写заявление;亲人来看自己,住在学校宾馆,还是
要写заявление……驻俄罗斯使馆用于оформление виз的анкета,申请人都翻成заявитель……啰嗦一句,像这些表示人的动名词,基本上都是从未完成体过来的。比如那个накладная上面,收件人写的就是получатель……
后面两个都是通知的意思,但是объявление是贴出来的,是公告。
而извещение……这么说吧,我的包裹到离我们学校最近的邮局以后,学校给我发了一个单子,标题就是извещение,类似于通知书(不过通知书我们一般用在大事情上,比如考学录取……)。положить,снять存/取
为什么把这两个词放在一起呢?因为去存钱的时候,银行的工作人员对我这样说:-Девушка,сколько вам нужно положить?
大家联想一下,把钱存银行的时候是不是都把钱展平了存进去的(符合положить“平放”的本意)
相应的,取钱也就是снять了。ставить печать/штамп 盖章
首先是动词。盖章的时候章都是立着的,所以当然就要用 ставить了。
再啰嗦一下,печать只是彩色章,штамп既可以是彩色章也可以是钢印。нотариус 公证员
这是一个共性名词,也就是说,它的动词谓语用阴性阳性都可以。(因为公证员有男有女……)21 делать нотариальное заверение 办公证
这个词组不用在公证员身上,而用在把资料拿去做公证的人身上。
我以为像公证这种词组会特别高级,结果俄罗斯人告诉我他们都说делать,看来简洁明了即是美……заверять 证明(尤用于公证员)оригинал 原件породия 山寨,恶搞камера хранения 超市的“物品寄存处”就是它,不过我们学校假期用来放东西的地方也是它