第一篇:万圣节中英资料
起源: Celtic festival of Samhain(pronounced sow-in).The Celtic peoples lived over 2,000 years ago.In the area that is now Ireland, the United Kingdom, and Northern France.For the Celtic peoples, the New Year was celebrated on November 1st of every year.This date marked the end of Summer and the beginning of Winter.This time of year was often associated with human death The Celts believed that on the night before the new year, the boundary between the worlds of the living and the dead became blurred as the dead searched for the afterlife.Thus, on the night of October 31st, they celebrated Samhain, when it was believed that the ghosts of the dead returned to Earth to cause trouble.To commemorate the event, people built huge sacred bonfires where animals and crops were sacrificed to the Gods for protection, and to help scare ghosts away.The Celts also wore costumes to disguise themselves, in an attempt to confuse the spirits roaming the Earth.By the A.D.800’s, the influence of Christianity had spread into Celtic lands.Pope Boniface IV designated November 1st
All Saints Day, a time to honor Saints and Martyrs.It was known as All Hallowmas.Thus, October 31st became known as All Hallows Eve, and eventually was shortened to the current day title, Halloween.在2000多年前的爱尔兰地区及法国北部,住着一群凯尔特人,而万圣节就是起源于古塞尔特人的一个叫做Samhain的节庆。
凯尔特人选在每年11月1日庆祝新年,正值夏天结束,冬天刚开始的时节多半让人联想到黑暗的死亡。
凯尔特人相信在新年的前一晚,阴间和阳间的大门不再门禁森严,此时阴间的鬼魂会趁机跑出来,为阳间的人们带来厄运。所以,在十月三十一日晚上,凯尔特人会庆祝Samhain这个节日,以趋魔避邪。
凯尔特人借着神圣的营火,燃烧献祭的动物和尸体,以赶走可怕的鬼魂并祈求神的保护。同时,凯尔特人也会假扮成鬼的样子,企图混淆跑到阳间的鬼魂。西元八百年時,基督教傳入塞爾特人居住的區域。當時的教宗明訂十一月一日為萬聖節All Saints Day,又稱 All Hallowmas,來紀念所有的聖人和騎士。因此,十月三十一日就成了萬聖節前夕,英文稱之All Hallows Eve,而後來人們便簡稱十月三十一日為Halloween Even later, in A.D.1000, the Christian church made November 2nd All Soul’s Day, a day to honor the dead.It was celebrated with big bonfires, parades, and dressing up in costumes as saints, angels, and devils.Together, the three celebrations, All Hallows Eve, All Saints’ Day and All Souls’ Day, were called Hallowmas.公元一千年左右,基督教订定十一月二日为All Souls’ Day(万灵节)来纪念所有的死去的灵魂。借着大型营火,游行和变装打扮成圣人,天使或恶灵的方式来庆祝。综合这三个节日All Hallows Eve(万圣节前夕),All Saints’ Day(万圣节)和 All Souls’ Day(万灵节),就叫做Hallowmas.Halloween arrived in North America courtesy of Irish and Scottish emigrants who brought stories of Samhain and Hallowmas, as well as tales of ghosts and spirits with them in the 1840’s, during the Irish Potato Famine.The holiday flourished into what is now modern day Halloween.1840年代,爱尔兰区发生了饥荒,一些爱尔兰及苏格兰人移民到北美洲,也把这些习俗和鬼故事带到了北美洲,渐渐地,北美洲人也开始庆祝Halloween(万圣节)。Many of the traditions associated with Halloween can be traced back to the ancient festivals of Samhain and Hallowmas.Traditions include costuming, trick-or-treating, bobbing for apples, pumpkin carving, and the lighting of bonfires.许多关于Halloween(万圣节)习俗,包括变装打扮,不捣蛋就给糖的游戏,咬苹果的游戏,刻番瓜灯笼,和点燃大营火等习俗,都可以追溯到凯尔特人Samhain节,或是Hallowmas这些节日。
Trick-or-treating The modern day custom of Trick-or-Treating originated from the very old custom of “Going-a-souling” or begging for soul cakes.Soul cakes were baked goods offered to souls of the departed.The Christian Church encouraged the practice of the needy going from home to home gathering food(Going-a-souling)at Harvest time.Prayers for the recently deceased from the needy were exchanged with the giving family.不给糖就捣蛋的游戏起源于要灵魂饼干的习俗,所谓的灵魂饼干就是将烤好的饼干祭祀过世的人。后来,基督教会鼓励贫穷的人在收获的季节里挨家挨户地乞求食物,若是得到食物,这些穷人就会帮这家庭中过世的人祈祷以谢谢他们。
Those not offering goods were usually punished with a trick on Halloween night or hexed with misfortune for the next year.The term “trick-or-treat” is thought to have first originated in Britain where Halloween was known as “Mischief Night” and the practice of “going-a-souling” was common.而穷人们对那些吝啬不给食物的人通常会以恶作剧来惩罚他们,或是诅咒他们下一年都会厄运缠身。大部分人都认为不给糖就捣蛋是起源于恶作剧之夜和要灵魂饼干(going-a-souling)的习俗。
南瓜灯
Carved pumpkins are traditionally known as “Jack-o-lanterns.”
Traditionally, the jack-o-lantern was carved from a turnip, potato, or beet and lit with a burning candle.These lanterns represented the souls of departed loved ones and were placed in windows or set on porches to welcome the deceased.They also served as protection from evil spirits freed from the dead on Halloween night.In North America, turnips, potatoes, and beets were not as readily available, so the pumpkin was used and found to be a suitable replacement.众人皆知的杰克番瓜灯是刻在番瓜上,但人们一开始是在萝卜,马铃薯或甜菜上刻灯笼,然后挖空并点燃蜡烛在里面,形成灯笼。这些灯笼代表着过世的亲友,并被放置在窗边或门廊上,以欢迎他们回来。他们也被视为可趋魔避邪的象征。在北美洲,萝卜,马铃薯和甜菜很罕见,因此常见的番瓜就成了非常适合的代替品。People have been making Jack-o-lanterns at Halloween for centuries.The practice originated from an Irish myth about a man known as “Stingy Jack.” Stingy Jack one day invited the Devil to have a drink with him.Not wanting to pay for the drink, he tricked the Devil into turning himself into a coin, and then put the Devil into his pocket next to a cross that prevented the Devil from changing back into his original form.Jack freed the Devil after the Devil promised not to bother Jack or, should he die, claim his soul.Eventually, when Jack did die, God would not take him into Heaven, and the Devil, who had promised not to claim Jack’s soul, could not take him into Hell.Thus, the Devil sent Jack’s spirit into the night with only a burning candle to light his way.Jack put the candle into a carved out turnip and has been roaming the Earth ever since.The Irish began to refer to this ghostly figure as “Jack of the Lantern,” and then simply as “Jack-o-lantern.”
万圣节刻杰克南瓜灯的习俗已经有几世纪的历史了。为什么要取名为杰克呢?在爱尔兰人的传说中有个有名的小气杰克。有一天小气杰克请魔鬼喝酒,喝完后,小气杰克却小气地不想付钱,所以他就骗魔鬼,要魔鬼把自己变成一枚硬币,魔鬼变成硬币后,小气杰克迅速地把硬币放在口袋里,和十字架放在一起,以防魔鬼变回原形。之后,魔鬼对小气杰克发誓,他绝对不会对小气杰克报仇,也保证杰克死了也不会让他下地狱。这时,小气杰克才让魔鬼变回原形。
到小器杰克死掉后,上帝不允许他进入天堂,而魔鬼曾答应过他不会让他下地狱,所以杰克死后哪都去不了。因此,魔鬼就让他的灵魂漂泊在黑夜里,只留给他一根燃烧的蜡烛来指引他.从此以后,杰克就把蜡烛放在挖空刻好的萝卜里,并且一直留在人间吓人。爱尔兰人一开始称之为杰克的南瓜灯笼(Jack of the Lantern),后来简称为杰克南瓜灯(Jack-o-lantern)。
化装舞会
装鬼的由来:Costumes were worn by the Celts for Samhain and the Christians for All Hallows’ Eve as a disguise to confuse and/or scare away the spirits/ghosts they believed were freely roaming the Earth from possessing their souls.Today, although we no longer believe that spirits are flying freely, modernized costumes are worn at Halloween by children going trick-or-treating and by adults seeking fun and amusement.过去,变装打扮是为了让鬼魂们搞不清楚,免得惹祸上身。现在,虽然人们不再相信鬼魂们会在阳间跑来跑去,但是小孩子还是会装扮自己到处玩不给糖就捣蛋的游戏﹔而大人则是觉得装扮自己有趣又好玩。
Dressing up in costumes is one of the most popular Halloween customs,especially among children.According to tradition,people would dress up in costumes(wear special clothing,masks or disguises)to frighten the spirits away.盛装是一个最流行的万圣节习俗,特别是儿童。按照传统,人们会穿上戏服(穿着特别的服装,面具和伪装)来吓跑鬼魂。Festival procession,former people dress up like all kinds of monsters but now people in addition to dress up as zombies,witches,vampire,ghosts or medusa classic monster outside,many people pursue innovation still dress up like AoTeMan,spider-man,or various other cartoon image.节日游行时,以前的人们会把自己打扮成各种各样的怪物但是现在的人们除了打扮成僵尸、巫婆、吸血鬼、幽灵或美杜莎等经典的怪物外,有许多人追求创新还会把自己打扮成奥特曼,蜘蛛侠等或是其他各种动漫形象。
Once in costume, children go from house to house saying ”Trick or treat!”In the past, children might play a ”trick” on people who did not give treats.They might pelt(扔,掷)houses with eggs or old tomatoes, or play other pranks(恶作剧).Today, children’s cries of “Trick or treat!” are usually rewarded with candy.(不请客就捣乱不给糖吃就捣乱)
第二篇:万圣节资料
万圣节资料
万圣节资料
万圣节又叫鬼节,在每年的10月31日,是西方传统的“鬼节”——万圣节。不过这一天的气氛却远不像它的名称那样让人听上去就“毛骨悚然”。每当万圣节到来,孩子们都会迫不及待地穿上五颜六色的化妆服,戴上千奇百怪的面具,提着一盏“杰克灯”走家窜户,向大人们索要节日的礼物。万圣节最广为人知的象征也正是这两样——奇异的“杰克灯”和“不请吃就捣乱”的恶作剧。
第三篇:万圣节资料
中英文对照:万圣节的介绍 Halloween Halloween is an autumn holiday that Americans celebrate everyyear.It means “holy evening,” and it comes every October 31, the evening before All Saints' Day.However, it is not really a church holiday, it is a holiday for children mainly.Every autumn, when the vegetables are ready to eat, children picklarge orange pumpkins.Then they cut faces in the pumpkins and put a burning candle inside.It looks as if there were a person looking out of the pumpkin!These lights are called jack-o'-lanterns, which means “Jack of the lantern”.The children also put on strange masks and frightening costumesevery Halloween.Some children paint their faces to look like monsters.Then they carry boxes or bags from house to house.Everytime they come to a new house, they say,“Trick or treat!Money oreat!” The grown-ups put treat-money or candy in their bags.Not only children, but most grown-ups also love Halloween andHalloween parties because on this day,they can disguise themselves as personages or ghost as their imaginations will lead them.This bring them the satisfaction of being young.万圣节前夕
万圣节前夕是美国人年年都会庆祝的秋季节日。它的意思是“神圣的夜晚”,在每年的 10月31日,也就是万圣节前夜。但实际上这不是一个真正的宗教节日,而主要是孩子们的节日。
每年秋天蔬菜成熟可以食用的时候,孩子们就会挑出大个儿的橙色南瓜。
然后在南瓜上刻上一张脸,把一根点燃的蜡烛放在里面。看起来就好像有人在向南瓜外面张望。这些灯就叫做“iack-o'-lantems”,意思也就是“杰克的灯”。
每年万圣节前夕孩子们还戴上奇怪的面具,穿上吓人的服装。有些孩子把脸刷成怪物。然后他们拿着盒子或袋子挨家挨户串门。每来到一个新房子他们就说:“不款待就捣乱!给钱还是吃的!”大人们就会把用来招待的钱或糖放在他们的袋子里了。
Another Edition(English One):Symbols of Halloween Halloween originated as a celebration connected with evil spirits.Witches flying on broomsticks with ghosts, goblins and skeletons have all evolved as symbols of Halloween.Bats, owls and other nocturnal animals are also popular symbols of Halloween.They were originally feared because people believed that these creatures could communicate with the spirits of the dead.Black cats are also symbols of Halloween and have religious origins as well.Black cats were considered to be reincarnated beings with the ability to divine the future.During the Middle Ages it was believed that witches could turn themselves into black cats.Thus when such a cat was seen, it was considered to be a witch in disguise.All these are popular trick-or-treat costumes and decorations for greeting cards and windows.Black is one of the traditional Halloween colors, probably because Halloween festivals and traditions took place at night.Pumpkins are also a symbol of Halloween.The pumpkin is an orange-colored squash, and orange has become the other traditional Halloween color.Carving pumpkins into jack-o'-lanterns is a Halloween custom also dating back to Ireland.A legend grew up about a man named Jack who was so stingy that he was not allowed into heaven when he died, because he was a miser.He couldn't enter hell either because he had played jokes on the devil.As a result, Jack had to walk on the earth with his lantern until Judgement Day.So Jack and his lantern became the symbol of a lost or damned soul.To scare these souls away on Halloween, the Irish people carved scary faces out of turnips, beets or potatoes representing “Jack of the Lantern,” or Jack-o-lantern.When the Irish brought their customs to the United States, they carved faces on pumpkins because in the autumn they were more plentiful than turnips.Today jack-o-lanterns in the windows of a house on Halloween night let costumed children know that there are goodies waiting if they knock and say “Trick or Treat!” 参考译文: 万圣节前夜起源于与邪恶幽灵相关的庆祝活动,所以骑着扫帚的女巫、幽灵、小妖精和骷髅都是万圣节的标志物。蝙蝠、猫头鹰和其他夜间活动的动物也是万圣节的普遍标志。起初,这些动物让人觉得非常可怕,因为人们认为这些动物能和死者的幽灵进行交流。黑猫也是万圣节的标志物,并且也有一定的宗教起源。人们认为黑猫可以转生,具有预言未来的超能力。在中世纪,人们认为女巫可以变成黑猫,所以人们一看到黑猫就会认为它是女巫假扮的。这些标志物都是万圣节服装的普遍选择,也是贺卡或橱窗上很常用的装饰。黑色是传统的万圣节颜色,这可能是因为万圣节前夜的各种传统或仪式都是在晚上举行。南瓜也是万圣节的标志性象征。南瓜是橘黄色的,所以橘黄色也成了传统的万圣节颜色。用南瓜雕制南瓜灯也是一个万圣节传统,其历史也可追溯到爱尔兰。传说有一个名叫杰克的人非常吝啬,因而死后不能进入天堂,而且因为他取笑魔鬼也不能进入地狱,所以,他只能提着灯笼四处游荡,直到审判日那天。于是,杰克和南瓜灯便成了被诅咒的游魂的象征。人们为了在万圣节前夜吓走这些游魂,便用芜菁、甜菜或马铃薯雕刻成可怕的面孔来代表提着灯笼的杰克,这就是南瓜灯(Jack-o'-lantern)的由来。爱尔兰人迁到美国后,便开始用南瓜来进行雕刻,因为在美国秋天的时候南瓜比芜菁更充足。现在,如果在万圣节的晚上人们在窗户上挂上南瓜灯就表明那些穿着万圣节服装的人可以来.万圣节,是天主教、圣公宗和东正教都有的节日。在天主教会和圣公会中,万圣节在每年的11月1日。在正教会中,诸圣节是圣灵降临节(Pentecost)之后的第一个星期日,因而标志着复活节季度的结束。
万圣节(HALLOWEEN)为每年的10月31日。是11月1日诸圣节的前夕,通常叫做万圣节,这一夜是一年中最“闹鬼”的一夜,所以也叫“鬼节”。源自古代凯尔特民族(Celtic)的新年节庆,此时也是祭祀亡魂的时刻,在避免恶灵干扰的同时,也以食物祭拜祖灵及善灵以祈平安渡过严冬,是西方传统节日。万圣节期间,许多公共场所乃至居家院落,都会布置上很多装璜,诸如各式鬼怪、南瓜灯、还有黑猫以及巫婆的扫帚之类;孩子们会穿上每年不一样的万圣节服装,拎着南瓜灯的提篓去挨家挨户地讨糖,说是“trick or treat”。
公元1世纪初,欧洲的天主教会把11月1日定为“天下圣徒之日”(ALL hallowS DAY)。“HALLOW” 即圣徒之意。传说自公元前五百年,居住在爱尔兰、苏格兰等地的凯尔特人(CELTS)把这节日往前移了一天,即10月31日。
在苏格兰和加拿大的某些区域,万圣节仍然被称为All Hallow Mas,意思是在纪念所有的圣人(Hallow)那一天,要举行的弥撒仪式(Mass)。另由于文化的差异,其他地区的人们会时常将万圣夜误称为万圣节。
不同于圣诞节和平安夜,万圣节与万圣夜并没有什么区别。人们往往就将西方的“万圣夜”认为是万圣节,因为当夜过了12点,就算是新的一天开始了。
万圣节来源
关于万圣节由来的,传说最多的版本认为,那是源于基督诞生前的古西欧国家,主要包括爱尔兰、苏格兰和威尔士。这几处的古西欧人叫德鲁伊特人。德鲁伊特的新年在11月1日,新年前夜,德鲁伊特人让年轻人集队,戴着各种怪异面具,拎着刻好的萝卜灯(南瓜灯系后期习俗,古西欧最早没有南瓜),他们游走于村落间。这在当时实则为一种秋收的庆典;也有说是“鬼节”,传说当年死去的人,灵魂会在万圣节的前夜造访人世,据说人们应该让造访的鬼魂看到圆满的收成并对鬼魂呈现出丰盛的款待。所有篝火及灯火,一来为了吓走鬼魂,同时也为鬼魂照亮路线,引导其回归。
在中世纪的中欧,曾有过基督教摧毁异教徒的历史。可是新年夜前的祭祀庆典从未真正消除,不过以巫术的形式出现。这也就是为什么人们现在的万圣节里,还留有巫婆的扫帚、黑猫、咒语等痕迹。[1]
万圣节发展
万圣节流传到今天已经完全没有了宗教迷信色彩,它成了一个孩子们的节目,也是年轻人化装舞会的节目。公共场合以及居家周围的节日布置都是自愿的。鬼脸南瓜灯、白网黑蜘蛛等,都是节日的装点,已没有骇人之鬼魅色彩。有的女学生还在这时候会买一对南瓜或者鬼骷髅的耳环来佩带。
学校在万圣节是不放假的。有时学校出面组织晚会,有时不甘寂寞的学生们也会自己主办小型晚会;而朋友、家人间互寄贺卡祝万圣节快乐则成为每年十月间流行的习俗。万圣节已成为西方人一个很普通的季节性节日。有很多人将此看作秋的结束以及冬的到来。万圣节一过,人们就开始期盼感恩节、圣诞节乃至新年。[1]
万圣节象征
通常与万圣节扯上关系的事物有鬼魂、食尸鬼、巫婆、蝙蝠、黑猫、猫头鹰、精灵、僵尸、骷髅和恶魔等,还有虚构人物如吸血僵尸和科学怪人。黑色和橙色是万圣节的传统颜色。现代万圣节的产品也大量使用紫色、绿色和红色。秋天的元素如南瓜和稻草人等,也成为万圣节的象征。
象征物
杰克灯是万圣节最广为人知的象征物。在英国和爱尔兰,当地人原本在挖空的芜菁中燃点蜡烛造成杰克灯,但移民到美国的人很快便采用南瓜代替,因为南瓜比较大和容易在上面雕刻图案。不少家庭在南瓜上刻上吓人的面容,并放在大门口的阶梯上,传统上此做法是想吓走恶魔或妖怪。
节日鬼怪
南瓜灯
南瓜是万圣节的代表,在脑袋上套个南瓜吧,记得留几个洞。
幽灵
幽灵的传说遍及全世界,鬼怪的节日自然也少不了它的出现。
僵尸
一脸煞白或是满面挂彩,僵尸的形象随你想象。
吸血鬼
优雅、高贵而又冷酷的血族历来都是神秘午夜故事中的常客。
巫婆
黑猫、扫把、魔法帽……法力无边,但要当心脸上的皱纹哦。
科学怪人
科幻史上的经典科学怪人,如今也经常现身于万圣节中。
精灵
每个人心中都有自己的精灵,人们想象的精灵是什么模样。
半人马
半人马的来源在希腊神话中说法不一,于是半人马也有善与恶。
狼人
有时是吸血鬼的死敌,有时又传播恐怖和瘟疫。
魔鬼
我能够满足你的愿望,凡人,但是你要把灵魂抵押给我。
哥布林
不同的传说与故事中,这些小东西时而邪恶时而滑稽。
不死火焰鸟
沐浴于阳光,涅槃于火焰,象征着不朽和重生。
牛头人
克里特岛的牛头怪传说让这种怪物世人皆知。
美杜莎
传说中能把人石化的蛇发女妖,曾经美丽堪比雅典娜。
泰坦
希腊神话中曾统治世界的古老的神族,巨人的代表。
石像鬼
整日坐在哥特式建筑屋顶上,在望天还是在思考。
蜥蜴人
全身披满厚厚的绿色鳞甲,每只手仅有三个指头。
木乃伊
化妆好了是木乃伊,COS不善就是重病号。
贝希摩斯
旧约所记载的巨兽,有人认为它是撒旦的化身。
大脚怪
这种巨型怪兽从未被证实,但传说流传已久。
巴哈姆特
巴哈姆特的传说代表着阿拉伯人的宇宙观。
巫妖
用魔法获得永恒的生命,用永恒的生命研究魔法。
矮人
矿石、美酒、大胡子,了解矮人要从这些开始。
巨魔
无论哪里的巨魔传说,都少不了它们神奇的再生能力。
无头骑士
爱尔兰民间传说中的鬼怪,万圣节不可缺少的角色。
骷髅
骷髅也是恐怖的东西哦。
食尸鬼
传说中的恶魔,专门吃尸体,如果谁旁边躺着一个尸体那就完了。
超级英雄
现在穿着好莱坞风格的超人、蝙蝠侠、蜘蛛人等服装也十分流行。
卡通人物
超级玛丽等卡通人物最近也是经典的万圣节装扮。
万圣节食物
由于万圣夜临近苹果的丰收期,太妃糖苹果(toffee apples)成为应节食品。其他特色食品还有:粟米糖、热苹果酒、烘南瓜子。
万圣节的传统食物是苹果汁、爆玉米花、南瓜馅饼和女巫状的香料生姜饼等。
每年的万圣节前夕,一定是秋天蔬菜成熟的时候,孩子们会挑出大个儿的橙色南瓜,然后在南瓜上刻上一张脸,把一根点燃的蜡烛放在里面,看起来就好像有人在向南瓜外面张望,这憨态可掬的微笑搞怪的南瓜灯就叫做(iack-o’-lantems)“杰克的灯”,是庆祝万圣节的标志物!
说到这又不得不切入一个有关于南瓜灯的传说,有一个名叫杰克的人非常吝啬,因而死后不能进入天堂,而且因为他取笑魔鬼也不能进入地狱,所以,他只能提着灯笼四处游荡,直到审判日那天。人们为了在万圣节前夜吓走孤独可怕的游魂,便用芜菁、甜菜或马铃薯雕刻成恐怖吓人的面孔来代表提着灯笼的杰克,这就是看起来恐怖实际在今日非常可爱幽默的笑脸南瓜灯的由来。
每年万圣节前夕孩子们还戴上奇怪的面具,穿上吓人的服装。有些孩子把脸刷成怪物,然后他们拿着盒子或袋子挨家挨户串门,每来到一个新房子他们就说:“不款待就捣乱!给钱还是吃的!”大人们就会把用来招待的钱或糖放在他们的袋子里了。也许在多年前人们的印象会是,成千上万的儿童穿戴起来,逐户敲门要求款待,然而大多数现代人并不怕鬼,在万圣节,当小气的人看见有人拿着”家伙”经过,并朝小气的人的家里丢鸡蛋的时候,不免会有些提心吊胆。然而,随着社会的不断进步,文明对人们产生了深深的影响,这便在隐形之中形成了要求,如今的大人教育孩子们不做恐吓性的恶作剧,同时,大人会带孩子一起出门(一般是大人架车停在路边,小孩去敲门讨糖)。大人应该要求孩子只许去门口有节日布置的并点了灯的人家,否则不去打扰。另外讨糖过程的始终必须站在大门口等待,不许进屋,讨回的糖也要交大人检查后才许吃。对接待孩子的人家也要求不给自家制作的食品也不给未包装的食品。
而这一天世界每个角落的人,都可以根据自己的想象把自己装扮成名流或幽灵、巫师、魔鬼、南瓜、狼人、吸血鬼等等,为灯火繁华的紧张都市生活带给最新鲜最潮流年轻的快感!每个人心中都一个隐秘却充满渴望的自我,你梦想里的自己是什么模样的?尽情在今夜释放吧!
现代的万圣节,服装成为了最热门的话题,在万圣节当天可谓是万人万相,不是单调的大鬼小鬼了。然而,万圣节当天公司与学校是不放假的,但在世界上的个个地方都还是会有许许多多追逐自由、爱时尚爱热闹的朋友,早已经忍耐不住内心对这一天的憧憬,在这一天穿着形态各异的服饰上班,或是许多城市都会举行每年必不可少的万圣节游行,商店超市等等许多街道也是张灯结彩的售卖装点着奇形各异的有关于万圣节的物件装饰!
当今,万圣节已成为世界各各地地方认知性非常强的季节性节日,每个人心中关于庆祝万圣节的主题更是丰富多彩、思绪横飞,鬼怪、死亡、魔法、怪物,这些看似神奇飘渺的事物,对于现代人来说已经不在是什么难题,还有更多他们想要装扮的形象,食尸鬼、巫婆、蝙蝠、黑猫、猫头鹰、精灵、僵尸、骷髅和恶魔等等,还有许许多多电影故事之中虚构的饿人物如吸血僵尸和科学怪人等。
总之现在,万圣节的到来不单单在只是西方世界之中人们所期待的节日,在东方以及整个世界在这一天都会迎来摆脱束缚、放纵狂欢,真正实现自我的火爆狂潮!
第四篇:万圣节英文资料
万圣节英文资料
篇一:万圣节的英文介绍
11月1日万圣节英文:Hallowmas,南瓜是万圣节的代表。
10月31日是万圣夜英文:Halloween,华语地区常将万圣夜称为万圣节。
万圣节的英文介绍
Halloween is a holiday celebrated on October 31.By tradition, Halloween begins after sunset.Long ago, people believed that witches gathered together and ghosts roamed the world on Halloween.Today, most people no longer believe in ghosts and witches.But these supernatural beings are still a part of Halloween.万圣节前夜是在10月31日庆祝的一个节日,根据传统,万圣节前夜的庆祝活动从太阳落山开始。在很久以前,人们相信在万圣节前夜女巫会聚集在一起,鬼魂在四处游荡。现在,大多数人们不再相信有鬼魂和女巫的存在了,但是他们仍然把这些作为万圣节前夜的一部分。
The colors black and orange are also a part of Halloween.Black is a symbol for night and orange is the color of pumpkins.A jack-o’-lantern is a hollowed-out pumpkin with a face carved on one side.Candles are usually placed inside, giving the face a spooky glow.黑色和橙色仍然是万圣节前夜的一部分,黑色是夜晚的象征,而橙色代表着南瓜。南瓜灯是用雕刻成脸型,中间挖空,再插上蜡烛的南瓜做成的,带来一个毛骨悚然的灼热面孔。
Dressing up in costumes is one of the most popular Halloween customs, especially among children.According to tradition, people would dress up in costumes(wear special clothing, masks or disguises)to frighten the spirits away.盛装是最受欢迎的万圣节风俗之一,尤其是受孩子们的欢迎。按照传统习俗,人们会盛装(穿戴一些特殊的服饰,面具或者装饰)来吓跑鬼魂。
Popular Halloween costumes include vampires(creatures that drink blood), ghosts(spirits of the dead)and werewolves(people that turn into wolves when the moon is full).流行的万圣节服装包括vampires(吸血鬼),ghosts(死者的灵魂)和werewolves(每当月圆时就变成狼形的人)。
Trick or Treating is a modern Halloween custom where children go from house to house dressed in costume, asking for treats like candy or toys.If they don't get any treats, they might play a trick(mischief or prank)on the owners of the house.欺骗或攻击是现代万圣节的风俗。孩子们穿着特殊的衣服走街串巷,讨取糖果和玩具之类的赏赐。如果他们得不到任何的赏赐,就可能会对屋主大搞恶作剧或者胡闹了。
The tradition of the Jack o' Lantern comes from a folktale about a man named Jack who tricked the devil and had to wander the Earth with a lantern.The Jack o' Lantern is made by placing a candle inside a hollowed-out pumpkin, which is carved to look like a face.南瓜灯的传统来自于一个民间传说。一个名叫Jack的人戏弄了恶魔,之后就不得不提着一盏灯在地球上流浪。南瓜灯是用雕刻成脸型,中间挖空,再插上蜡烛的南瓜做成的。
There are many other superstitions associated with Halloween.A superstition is an irrational idea, like believing that the number 13 is unlucky!
和万圣节有关的迷信还有很多。迷信是一种不合常理的想法,比如认为13是不吉利的数字!
Halloween is also associated with supernatural creatures like ghosts and vampires.These creatures are not part of the natural world.They don't really exist...or do they? 万圣节还和一些诸如鬼魂和吸血鬼之类的超自然的生物有关。这些生物不是自然界的一部分。他们实际上是不存在的......或许他们其实真的存在?
Witches are popular Halloween characters that are thought to have magical powers.They usually wear pointed hats and fly around on broomsticks.女巫是万圣节很受欢迎的人物,人们认为她们具有强大的魔力。他们通常戴着尖顶的帽子,骑在扫把上飞来飞去。
Bad omens are also part of Halloween celebrations.A bad omen is something that is believed to bring bad luck, like black cats, spiders or bats.恶兆也是万圣节庆祝活动的一部分。人们相信恶兆会带给坏运气,黑猫、蜘蛛或者蝙蝠都算是恶兆。
更多英语学习方法:企业英语培训
篇二:万圣节相关英语词汇
大家普遍认为10月31日是万圣节,实际上这并不是完全正确。更确切地说,10月31日的晚上称作万圣节前夜(The Eve of All Hallows)或是万圣节之夜(The eve of All Saints' Day),因为11月1日是天下圣徒之日(All Hallows Day),只不过为了方便,逐渐演变成了万圣节(Halloween)。最近几年,万圣节在国内变得流行起来,但是有些有关万圣节的小知识,却并没有很多人知道。我们来看看万圣节都有哪些不太为人所知的小知识吧。
Jack-o'-lantern
南瓜灯
说到万圣节,就免不了联想到南瓜灯。南瓜灯的英文名是Jack-o'-lantern,让人不禁好奇,这Jack-o'-lantern里的Jack究竟是谁呢?为什么南瓜灯以他的名字命名呢?
根据牛津英语词典(Oxford English Dictionary)的记载,在17世纪,Jack-o'-lantern的本意是“一个提着灯笼的男人;守夜人”,在这里,Jack这个名字可以指代任何人,就像jack of all trades(万事通)里的Jack一样。到了1673年,Jack-o'-lantern这个词又被赋予了新的含义,指代户外出现的神秘亮光,也就是鬼火(will-o'-the-wisp)。
每年万圣节前夜制作灯笼的习俗起源于不列颠群岛(the British Isles),不过当时人们用的不是南瓜,而是大头菜(turnip)。后来在北美洲,人们发现南瓜更容易掏空,就选择了南瓜来做灯笼,渐渐地,Jack-o’-lantern就用来指代南瓜灯了。
Trick-or-Treating
不给糖,就捣乱
对于孩子们来说,万圣节最重要的的活动就是“trick or treat(不给糖就捣乱)”了,不过这个习俗也是后来才有的。虽然在20世纪早期,北美洲的年轻人就有在万圣节之夜穿奇装异服、雕刻南瓜灯的习俗,不过却没有挨家挨户讨糖果的说法。倒是在19世纪,苏格兰以及英格兰某些地区的孩子们有着guising(穿化装服并常带面具登门拜访)和souling(富人要向祷告者分发食物)的习惯。牛津英语语料库(Oxford English Corpus)中说道,trick or treat相当于guising的现代版。
Mischief Night
恶作剧之夜
虽说孩子们嘴里喊着“不给糖就捣乱”,但他们并不会真的做出什么坏事,一般来说,他们的家长都会陪在他们身边。相反,在北美洲,恶作剧会发生在万圣节之前的10月30日的夜晚,青少年们会砸南瓜,扔鸡蛋,用厕纸来装饰树木。
篇三:万圣节介绍:英文版
智课网IELTS备考资料
万圣节介绍:英文版
摘要: 万圣节是西方国家的传统节日,很受西方人的重视,为了让大家更好的了解万圣节,小编下面为大家带来了英文版的万圣节介绍,感兴趣的同学赶快来看下吧!
万圣节是西方国家的传统节日,很受西方人的重视,为了让大家更好的了解万圣节,小编下面为大家带来了英文版的万圣节介绍,感兴趣的同学赶快来看下吧!
Halloween is one of the oldest holidays with origins going back thousands of years.The holiday has had many
influences from many cultures over the centuries.From the Roman's Pomona Day, to the Celtic festival of Samhain, to the Christian holidays of All Saints and All Souls Days.Hundreds of years ago in what is now Great Britain and Northern France, lived the Celts(凯尔特人), who worshipped(崇拜)nature and had many gods, with the sun god as their favorite.They celebrated their New Year on November 1st which was made every year with a festival and marked the end of the “season of the sun” and the beginning of “the season of darkness and cold.”
On October 31st after the crops were all harvested and stored for the long winter the cooking fires in the homes would be extinguished(消失).The Druids, the Celtic priests, would meet in the hilltop in the dark oak forest(oak trees were considered sacred).They would light new fires and offer sacrifices of crops and animals.As they danced around the fires, the season of the sun passed and the season of darkness would begin.When the morning arrived the Druids would give an ember from their fires to each family who would then take them home to start new cooking fires.These fires would keep the homes warm and free from evil spirits.The November 1st festival was called Samhain(pronounced “sow-en”).The festival would last for 3 days.Many
people would parade in costumes made from the skins and heads of their animals.This festival would become the first Halloween.The Celtics would carry a lantern(灯笼)when they walked on the eve of October 31.These lanterns were carved out of big turnips(大头菜)and the lights were believed to keep the evil spirits away.Children would carve faces in the turnips.These carved turnips were called “jack-o-lanterns.It is said that the ”jack-o-lantern“ got its name from a stingy(吝啬的)and mean old man, named Jack, who when he died was too mean to get into heaven.When Jack went to hell he was meet by the Devil who gave him a piece of
burning coal and sent him away.Jack placed the burning coal in a turnip to use as a lantern to light his way.The legends claim that Jack is still walking with the lantern looking for a place to stay.When the early settlers came to America they found the big round orange pumpkin.Being larger and much more colorful than turnips, the pumpkin made great ”jack-o-lanterns“.Eventually the pumpkin would replace the turnip.Eventually the Pumpkin would become the most widely recognized symbol(象征)of the Halloween holiday.The history of ”Trick'O'Treating“ can be traced back(追溯)to the early celebrations of All Soul's Day in Britain.The poor would go begging and the housewives would give them special treats called ”soulcakes“.This was called ”going a-souling“, and the ”soulers“ would promise to say a prayer for the dead.Over time the custom changed and the town's children became the beggars.As they went from house to house they would be given apples, buns(圆形的小甜面包), and money.During the Pioneer days of the American West, the housewives would give the children candy to keep from being tricked.The children would shout ”Trick or Treat!".以上就是小编为大家带来的全部内容,希望对大家备考 雅思 能够有所帮助。小马 雅思频道将会在第一时间为大家发布最新的雅思资讯,最全、最专业的 雅思备考 资料,还望大家读多多光临小马网雅思频道。
编辑推荐:
雅思阅读考试真题的正确使用方法详解
雅思阅读考试内容归纳解析
雅思阅读精读文章的方法介绍
相关字搜索: 英文版万圣节介绍,万圣节介绍,雅思万圣节文
第五篇:万圣节的资料
万圣节的资料大全
每年的10月31日就是西方国家的万圣节,这可是仅次于耶诞节和感恩节的第三大节日。万圣节,这一夜是一年中最“闹鬼”的一夜,所以也叫“鬼节”。源自古代凯尔特民族(Celtic)的新年节庆,此时也是祭祀亡魂的时刻,在避免恶灵干扰的同时,也以食物祭拜祖灵及善灵以祈平安渡过严冬,是西方传统节日。
很多民族都在万圣节前夜有庆典聚会,这又被叫做“All Hallow E'en”、“The Eve of All Hallows”、“Hallow e'en”,或者“The eve of All Saintas'Day”。最终约定俗成演变成了“Halloween”,中文意译成了万圣节之夜。
关于万圣节由来的,传说最多的版本认为,那是源于基督诞生前的古西欧国家,主要包括爱尔兰、苏格兰和威尔士。这几处的古西欧人叫德鲁伊特人。德鲁伊特的新年在11月1日,新年前夜,德鲁伊特人让年轻人集队,戴着各种怪异面具,拎着刻好的萝卜灯(南瓜灯系后期习俗,古西欧最早没有南瓜),他们游走于村落间。这在当时实则为一种秋收的庆典;也有说是“鬼节”,传说当年死去的人,灵魂会在万圣节的前夜造访人世,据说人们应该让造访的鬼魂看到圆满的收成并对鬼魂呈现出丰盛的款待。所有篝火及灯火,一来为了吓走鬼魂,同时也为鬼魂照亮路线,引导其回归。
在中世纪的中欧,曾有过基督教摧毁异教徒的历史。可是新年夜前的祭祀庆典从未真正消除,不过以巫术的形式出现。这也就是为什么人们现在的万圣节里,还留有巫婆的扫帚、黑猫、咒语等痕迹。
由于万圣夜临近苹果的丰收期,太妃糖苹果(toffee apples)成为应节食品。其他特色食品还有:粟米糖、热苹果酒、烘南瓜子。
万圣节的传统食物是苹果汁、爆玉米花、南瓜馅饼和女巫状的香料生姜饼等。
万圣节的主题是鬼怪、吓人,以及与死亡、魔法、怪物有关的事物。
通常与万圣节扯上关系的事物有鬼魂、食尸鬼、巫婆、蝙蝠、黑猫、猫头鹰、精灵、僵尸、骷髅和恶魔等,还有虚构人物如吸血僵尸和科学怪人。黑色和橙色是万圣节的传统颜色。现代万圣节的产品也大量使用紫色、绿色和红色。秋天的元素如南瓜和稻草人等,也成为万圣节的象征。
杰克灯是万圣节最广为人知的象征物。在英国和爱尔兰,当地人原本在挖空的芜菁中燃点蜡烛造成杰克灯,但移民到美国的人很快便采用南瓜代替,因为南瓜比较大和容易在上面雕刻图案。不少家庭在南瓜上刻上吓人的面容,并放在大门口的阶梯上,传统上此做法是想吓走恶魔或妖怪。
南瓜是万圣节的代表,在脑袋上套个南瓜吧,记得留几个洞。
幽灵的传说遍及全世界,鬼怪的节日自然也少不了它的出现。
一脸煞白或是满面挂彩,僵尸的形象随你想象。
优雅、高贵而又冷酷的血族历来都是神秘午夜故事中的常客。
黑猫、扫把、魔法帽„„法力无边,但要当心脸上的皱纹哦。
科幻史上的经典科学怪人,如今也经常现身于万圣节中。
每个人心中都有自己的精灵,人们想象的精灵是什么模样。
半人马的来源在希腊神话中说法不一,于是半人马也有善与恶。
有时是吸血鬼的死敌,有时又传播恐怖和瘟疫。
我能够满足你的愿望,凡人,但是你要把灵魂抵押给我。
不同的传说与故事中,这些小东西时而邪恶时而滑稽。
沐浴于阳光,涅槃于火焰,象征着不朽和重生。
克里特岛的牛头怪传说让这种怪物世人皆知。
传说中能把人石化的蛇发女妖,曾经美丽堪比雅典娜。
希腊神话中曾统治世界的古老的神族,巨人的代表。
整日坐在哥特式建筑屋顶上,在望天还是在思考。
全身披满厚厚的绿色鳞甲,每只手仅有三个指头。
化妆好了是木乃伊,COS不善就是重病号。
旧约所记载的巨兽,有人认为它是撒旦的化身。