第一篇:外贸英语中的感谢信
1.Dear Mr/Ms,Thank you for your letter of June 4, enclosing anaccount of the organization and work of your Chamberof Commerce and Industry.We are very grateful for such a detailed account ofyour activities.This information is certain to helpincrease our future cooperation.Yours faithfully
尊敬的先生/小姐,谢谢您六月四日的来信及随信附上的说明书,该说明书描述了你们工商总会的工作与组织结构。对给我们一个你们活动如此详细的描述,我们表示非常感谢。这一信息一定能帮助促进我们未来的合作。
你诚挚的祝贺
1.Dear Mr/Ms,On the occasion of the 35th anniversary of your NationalDay, please accept our heartiest congratulations.May the trade connections between our countries continueto develop with each passing day!
Yours faithfully
尊敬的先生/小姐,值此国庆三十五周年之际,请接受我们最真诚的祝贺。愿我们两国之间的贸易联系持续发展。
你诚挚的2.Dear Mr Minister
Allow me to convey my congratulations on your promotionto Minister of Trade.I am delighted that many years
service you have given to your country should have beenrecognized and appreciated.We wish you success in your new post and look forwardto closer cooperation with you in the development oftrade between our two countries.Sincerely
尊敬的部长先生,请允许我向您升任贸易部长表示祝贺。多年来你对国家的贡献被认可,欣赏,我非常高兴。我们祝愿您在新的职位取得成功,期待我们两国在贸易发展上进一步合作。
诚挚的回信
Dear Mr/Ms,Thank you for your letter conveying congratulations onmy appointment.I wish also to thank you for the assistance you havegiven me in my work and look forward to better
cooperation in the future.Sincerely
尊敬的先生/小姐,感谢你来信对我的任命表达的祝贺。
我也感谢您对我的工作给予的支持,并期望未来能有更好的合作。诚挚的
第二篇:外贸英语写作---感谢信
感谢信
可能是企业中写的最多的一种友好交往信。要写感谢信的场合包括他人为你提供帮助、给你款待、赠送礼物、对你的成功或对你的不幸表达慰问等等。
三方面的内容表达感谢信
I am writing to thank you for
Thank you for
Please accept my sincerest appreciation for谈及具体的感受 对方的款待和帮助等
I enjoyed the short stay at your home which is both delightful and memorable.Our trip to Canada was very much enhanced by your kind arrangements and hospitality.The clock you presented to me will serve as a daily remainder of your hospitality during your stay, as well as of the friendship between us.良好祝愿或是对未来表示期望回报的意愿
I look forward to the chance to reciprocate your kindness when you come to Beijing next time.Our best wishes and warmest regards.I look forward to meeting you again.出差后的信函
Dear Mr.Jones,Back now in my own country, I wish to thank you most warmly for excellent hospitality extended to my self and my colleagues.The opportunity to meet yourself and your directors is something I had long look forward to, and I can only hope that one day I may be able to receive a visit here from you.I very much appreciated your kindness and that of your colleagues in showing me around the new plant and introducing to us your production line.Thank you again on behalf of us all.感谢在出差有机会与对方见面
Dear Mr.Darwin,I appreciate your kindness in sparing your valuable time foe me during my recent visit to Ottawa.It was indeed a rewarding and enjoyable meeting.I hope our cooperation in Canadian market will bring about the desired results.Again, thank you for the hospitality.I look forward to meeting you soon.感谢帮助或赠送礼物
Dear Mr.Irwin,Thank you for suggesting to Joe Ferris of Linbo Association that he contact us for installation of office automation equipment.You will be pleased to know that we have just concluded a contract to supply Linbo a line of computer system, and they seem to be satisfied with it.I certainly appreciate your referring a new business prospect our way.If at any time we can
help you in a similar way, we will do so.感谢赠送礼物
Dear A,Your delightful gift arrived this morning, and I must thank you very much indeed for it.It is good of you think of me, and you can not have chosen anything that would have given me more pleasure.I have put it into use right way, and have already had some pleasant hours of it.Once again, many thanks.感谢他人的祝贺或慰问等
Dear Mr.Owens,You were very much thoughtful to congratulate on my recent promotion.Quite frankly, I know this would not have been possible without the support and close cooperation of the able people in the field like you.I deeply appreciate your good wishes and look forward for more opportunities to work with you.感谢他人的慰问
Dear Mr.Worth:
On behalf of the Partners and myself, I wish to thank you most sincerely for your kind words of sympathy on the death of our Chairman, Mr.Henry Curve.His sudden loss has been a great shock to us and his absence from leadership will be keenly felt.At a time such as this, your friendship and kindness are a great comfort to us.下面是一些感谢信常用的语句
Thank you for opening a new account with Bank of South America.It is a pleasure to serve you, and we look forward to a long and cordial relationship.I am writing to you personally just to stay how much I appreciate the warm welcome you extended to our Mr.Wu Yong when he visited your own last week.This is just a note to say “thank you” for your support over the past year and to tell you how much we appreciate having you for a customer.I am particularly grateful to you for having taken time out of your busy schedules to meet me.It was thoughtful of you to send me a wonderful gift.I wish to thank you mostly for the many courtesies extended to me during my brief visit to London.Many thanks for your most useful letter of March 14 and the material sent to me separately.All the material will be invaluable to me in preparing my book.This is to thank you once again for so kindly making your plant available to our team of visiting engineers.I know they were very impressed with your works, as well as by the hospitality shown to them.My wife and I wish to thank you and your husband for the delightful evening at you home.It was most kind of you to ask us and we enjoyed every minute of it.May I thank you most heartily on behalf of my Board of Directors, for your good wishes on the occasion of the 50th anniversary of our company?
I sincerely appreciate your warm congratulatory message on the completion of our new port of facility.Thank you very much for the sympathy and kindness and your kind offer of help.
第三篇:外贸英语
宁波外贸分析
摘要:简要介绍了中国宁波外贸的大背景和优势和不足,介绍了宁波面临的困难和解决办法及黄岩岛问题对宁波外贸对影响
关键词:宁波;困难;黄岩岛问题;优势;宁波外贸的大背景
进入21世纪,我国的外贸迅猛发展。“十五”期间我国对外贸年均增长24.6%,远高于同期世界贸易和我国GDP增长速度,2005年我国进出口总值达到14221亿美元,外贸规模全球排名第三。中国对外贸易极大提升中国经济实力和综合国力,为中国融入经济全球化,产业升级起到不可估量作用。与此同时,“中国制造”产品在很多国家成了中低档产品的代名词,国际上,遭遇各种贸易壁垒,反倾销,贸易纠纷不断。国内方面,资源消耗比重过高,能源紧缺。而实际上,中国贸易利益有限,出现了“中国制造”的尴尬:8亿件衬衫才换回一架波音,而且“顺差在中国,利润在欧美”。究其原因,中国外贸主要依靠出口规模和数量为主,外贸竞争力仅体现在以劳动密集型和资源密集型的粗放型产品上。在以后较长时间内,如何从贸易大国走向贸易强国,提升外贸竞争力,是中国对外贸易的主要任务。在中国外贸大背景下:相比国内其他城市,宁波外贸竞争力较强。充分发挥比较优势,在很多劳动密集型产业和部分资本技术密集型产业劳动密集的生产制造环节取得了竞争优势,如纺织服装、轻工文具和小家电,汽车配件等。在附加值较高的设计和流通环节,高新技术、品牌竞争力还处于劣势。宁波现今面临的难题和破解
经历了多年的快速增长,宁波开放型经济取得了令人瞩目的成就,2011年地区进出口顺差占全国的15%,整个地区经济增长对外贸的依存度高达105%。欧债危机爆发后,一般日用品、造船和光伏等行业受到了全面的冲击。受此影响,2012年一季度,宁波出口同比增长仅4.8%。如何有效应对这一个困难局面,成为当前全市经济领域共同的一个课题。
2.1难题破解:银企携手推动融资创新
针对当前外贸企业收汇少、融资难的现状,作为“中小企业外汇金融服务年”活动的第二期主题,4月27日下午,外汇局宁波市分局联合市外经贸局,在宁波国际会展中心举办了“百家成长型外贸企业专场活动”,专门为我市120余家成长型外贸企业提供融资对接,并在现场达成16亿元人民币的融资意向。本次百家成长型企业专场活动,标志着宁波市“百家成长型外贸企业帮扶计划”进入实质性实施阶段,也成为我市外汇金融和外贸管理领域密
切合作、共同助推涉外经济发展的一个新的里程碑。
银行、保险合作共赢,创新性产品支持外贸企业开拓新市场。在传统市场出口前景不乐观的情况下,东欧、中东等出口市场却仍然保持了强劲的增长势头。但是由于上述市场属于高风险地区,很多企业面对订单却不敢接单。在外汇局的大力支持下,我市银行进行了大胆的创新,主动与保险公司对接,对买入的出口应收账款投保出口信用保险,并在此前提下对企业发放出口贸易融资。这种做法有效分摊了风险,增强了出口企业的风险管理和融资能力,为涉外企业开拓东欧、拉美、非洲等地区及广大新兴市场提供了强有力的金融支持。目前,我市已有多家企业通过上述方式得到融资。亿元人民币的专项融资配套,可以基本满足126家成长性外贸企业的资金需求,必将成为我市外贸企业攻坚克难最强有力的资金支持。随着中小企业外汇金融服务年活动的不断推进,外汇局宁波市分局还将围绕汇率、大宗商品交易、小微企业等,开展各具特色的主题活动。
2.2扶危济困:银行与企业共克时艰
长期以来,外汇局宁波市分局一贯坚持服务开放型经济发展的理念,在百家成长型外贸企业专场活动上,外汇局宁波市分局宋汉光局长向全市外汇金融系统发出倡议,要求各外汇指定银行积极拓宽资金渠道,主动创新外汇金融产品,自觉加大对中小企业让利,破解当前企业发展难题,与广大中小企业共克时艰,共同成长。在外汇管理部门的大力倡导下,中国银行宁波市分行、中国进出口银行宁波分行和中国信用保险公司宁波分公司向广大企业做出郑重承诺:加大对企业的信贷支持,不设定企业存款、结算、承兑汇票、个人理财等任何附加条件,不增加隐性财务成本,并在费率、利率等方面按市场水平予以下浮。掷地有声的承诺,给广大外贸企业拓展业务吃了一个“定心丸”。在“中小企业外汇金融服务年”活动的积极推动下,我市外汇指定银行通过总分行联动、海内外联动等方式,多方筹措低成本外汇资金,投入到对我市外贸企业的支持中去。在本次专场活动中,有126家成长型外贸企业提出了约79亿元人民币的融资需求。对此,参加专场活动的两家银行表示,宁波分行已经预留了50亿元人民币的融资额度,另外,再从海外筹措低成本资金20亿元人民币,用于专项满足百家成长型企业的贸易融资需求。
今年宁波外贸分析
2012年一季度浙江宁波外贸外经低速增长一季度,浙江省宁波市外贸进出口总额222.9亿美元,同比增长1.9%,增速比1-2月回升2.5个百分点。其中出口133.0亿美元,增长4.8%;进口89.8亿美元,下降2.1%。
黄岩岛问题对宁波外贸对影响
对宁波今年前4个月分析,宁波口岸对菲律宾进出口总额累计为3.1亿美元,同比增长
2.1%。其中,进口2831万美元,下降34.2%;出口2.8亿美元,增长8.2%。从主要进出口商品看,进口未锻造的铜及铜材1009万美元,下降64.5%;进口废金属697.9万美元,增长11.7%;出口机电、音像设备及其零附件5542万美元,增长15.3%;出口纺织原料、纺织制品5531万美元,增长1.1%。宁波海关有关人士认为,虽然对菲贸易占宁波口岸外贸总额的比例较小,但由于黄岩岛所在海域毗邻国际海运航线要道马六甲海峡,该事件未来对国际海运航线的后续影响值得关注。
第四篇:外贸英语
1.Enclosed for your information are our illustrated catalogue and the detailed price-list as you asked
为你的信息附上有插图的目录和明细价目单
2.Financing Local Roads Construction:Small Markets Make Big Business.如果你方的价格做得开的话,我们相信能成大生意.3.The illustrated catalogue and the detailed price-list you asked for have been enclosed.Two copies of our illustrated catalogue and price-list , which you asked for, have been enclosed for your infomation.4.Active demand will certainly result in increased price, and for this reason we expect your early reply.需求大则必然会造成涨价,这一点希望引起你方注意,同时请你们早日作答
5.There's no minimum quantity, so you can order just a few or even just one machine.我们没有最低起订量的限制,你可以订几台甚至可以只订一台机器。
The price depends on quantity.价格依数量而定.6.拳头产品: Competitive products;knock-out products;blockbuster products
龙头产品:core products;flagship products;mainstay products
尖端产品:highly sophisticated products
7.老外不回邮件怎么治他
分析下原因,一般情况下我会再写封追踪信给他:
Hope you are fine, my friend.It is regret that I haven't receive any information from your side.May I have your idea about our offer? We will try to satisfy you upon receipt of your reply.As we don't want to lost a good customer like you!If there is anything we can do for you, we shall be more than pleased to do so.Hope we can build good cooperation with your.如果客人还没有回信,一周后再问客人不回信的真实原因.(一般情况,70%的客人会告诉你他的原因)
Glad to contact you again!Have you kindly check my offer? Hope they are workable for your market!Sorry that we still don't receive any information from you.I would apprreciate for your any comment about our offer, including price, quality, sercive.No matter if it is positive answer, It is great help for us to meet your requirement.Waiting for your favorable reply soon!
之后的日子里,可以尝试新产品的报价,刺激下客人的神经.
第五篇:外贸英语
广交会上使用频率最高的谈判英语-1
What about the price?
对价格有何看法?
What do you think of the payment terms?
对支付条件有何看法?
How do you feel like the quality of our products?
你觉得我们产品的质量怎么样?
What about having a look at sample first? 先看一看产品吧?
What about placing a trial order? 何不先试订货?
The quality of ours is as good as that of many other suppliers, while our prices are not high as theirs.By the way, which items are you interested in?我们的产品质量与其他生产商一样的好,而我们的价格却不像他们的那样高。哎,你对哪个产品感兴趣?
You can rest assured.你可以放心。
We are always improving our design and patterns to confirm to the world market.我们一直在提高我们产品的设计水平,以满足世界市场的要求。
This new product is to the taste of European market.这种新产品欧洲很受欢迎。
I think it will also find a good market in your market.我认为它会在你国市场上畅销。
Fine quality as well as low price will help push the sales of your products.优良的质量和较低的价格有助于推产品。
While we appreciate your cooperation, we regret to say that we can’t reduce our price any further.虽然我们感谢贵方的合作,但是很抱歉,我们不能再减价了。
Reliability is our strong point.可靠性正是我们产品的优点。
We are satisfied with the quality of your samples, so the business depends entirely on your price.我们对样品的质量很满意,因此交易的成败就取决于你们的价格了。
To a certain extent,our price depends on how large your order is.在某种程度上,我们的价格就得看你们的定单有多大。
This product is now in great demand and we have on hand many enquiries from other countries.这种产品现在需求量很大,我们手头上来自其他国家的很多询盘。
Thank you for your inquiry.Would you tell us what quantity you require so that we can work out the offer?
谢谢你询价。为了便于我方提出报价,能否请你谈谈你方需求数量?
Here are our FOB prices.All the prices in the lists are subject to our final confirmation.这是我们的FOB价格单。单上所有价格以我方最后确认为准。
In general, our prices are given on a FOB basis.通常我们的报价都是FOB价。
广交会上使用频率最高的谈判英语-
2Our prices compare most favorably with quotations you can get from other manufacturers.You’ll see that from our price sheet.The prices are subject to our confirmation, naturally.我们的价格比其他制造商开价优惠得多。这一点你可以从我们的价格单看到,所有价格当然要经我方确认后方有效。
We offer you our best prices, at which we have done a lot business with other customers.我们向你们报最优惠价,按此价我们已与其他客户做了大批生意。
Will you please tell us the specifications, quantity and packing you want, so that we can work out the offer ASAP.请告诉我们贵方对规格、数量及包装的要求,以便我方尽快制定出报价。
This is the pricelist, but it serves as a guide line only.Is there anything you are particularly interested in.这是价格表,但只供参考。是否有你特别感兴趣的商品?
Do you have specific request for packing? Here are the samples of packing available now, you may have a look.你们对包装有什么特别要求吗?这是我们目前用的包装样品,你可以看下。I wonder if you have found that our specifications meet your requirements.I’m sure the prices we submitted are competitive.不知道您认为我们的规格是否符合你的要求?我敢肯定我们的价格是非常有竞争力的Heavy enquiries witness the quality of our products.大量询盘证明我们的产品质量过硬。
We regret that the goods you inquire about are not available.很遗憾,你们所询货物目前无货。
My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations.我的报价以合理利润为依据,不是漫天要价。
Moreover, we’ve kept the price close to the costs of production.再说,这已经把价格压到生产费用的边缘了。
Could you tell me which kind of payment terms you’ll choose?能否告知你们将采用那种付款方式?
Would you accept delivery spread over a period of time?
不知你们能不能接受在一段时间内分批交货?
商务英语谈判时必须掌握11大类词汇
出口信贷 export credit
出口津贴 export subsidy
商品倾销 dumping
外汇倾销 exchange dumping
优惠关税 special preferences
保税仓库 bonded warehouse
贸易顺差 favorable balance of trade
贸易逆差 unfavorable balance of trade
进口配额制 import quotas
自由贸易区 free trade zone
对外贸易值 value of foreign trade
国际贸易值 value of international trade
普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP
最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT
-------------------
2、价格条件----------------------
价格术语trade term(price term)
运费freight
单价 price
码头费wharfage
总值 total value
卸货费landing charges
金额 amount
关税customs duty
净价 net price
印花税stamp duty
含佣价price including commission
港口税port dues
回佣return commission.装运港port of shipment
折扣discount, allowance
卸货港port of discharge
批发价 wholesale price
目的港port of destination
零售价 retail price
进口许口证import license
现货价格spot price
出口许口证export license
期货价格forward price
现行价格(时价)current price prevailing price
国际市场价格 world(International)Market price
离岸价(船上交货价)FOB-free on board
成本加运费价(离岸加运费价)C&F-cost and freight
到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost, insurance and freight
--------------------
3、交货条件----------------------
交货delivery
轮船steamship(缩写S.S)
装运、装船shipment
租船charter(the chartered ship)
交货时间 time of delivery
定程租船voyage charter
装运期限time of shipment
定期租船time charter
托运人(一般指出口商)shipper, consignor
收货人consignee
班轮regular shipping liner
驳船lighter
舱位shipping space
油轮tanker
报关clearance of goods
陆运收据cargo receipt
提货to take delivery of goods
空运 提单airway bill
正本提单original BL
选择港(任意港)optional port
选港费optional charges
选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers’ account
一月份装船 shipment during January 或 January shipment
一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb.shipment
在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots
在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots分三个月装运 in three monthly shipments
分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments
立即装运 immediate shipments
即期装运 prompt shipments
收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable
---------------
4、交易磋商、合同签订-----------------
订单 indent
订货;订购 book;booking
电复 cable reply
实盘 firm offer
递盘 bid;bidding
递实盘 bid firm
还盘 counter offer
发盘(发价)offer
发实盘 offer firm
询盘(询价)inquiry;enquiry
---------------
5、交易磋商、合同签订-----------------
订单 indent
订货;订购 book;booking
电复 cable reply
实盘 firm offer
递盘 bid;bidding
递实盘 bid firm
还盘 counter offer
发盘(发价)offer
发实盘 offer firm
询盘(询价)inquiry;enquiry
---------------
6、交易磋商、合同签订-----------------
指示性价格 price indication
速复 reply immediately
参考价 reference price
习惯做法 usual practice
交易磋商 business negotiation
不受约束 without engagement
业务洽谈 business discussion
限**复 subject to reply **
限* *复到 subject to reply reaching here **
有效期限 time of validity
有效至**: valid till **
购货合同 purchase contract
销售合同 sales contract
购货确认书 purchase confirmation
销售确认书 sales confirmation
一般交易条件 general terms and conditions
以未售出为准 subject to prior sale
需经卖方确认 subject to seller’s confirmation
需经我方最后确认 subject to our final confirmation
------------------
7、贸易方式------------------------
INT(拍卖auction)
寄售consignment
招标invitation of tender
投标submission of tender
一般agent人agent
总agent人general agent
agent协议agency agreement
累计佣金accumulative commission
补偿贸易compensation trade(或抵偿贸易)compensating/compensatory trade(又叫:往返贸易)counter trade
来料加工processing on giving materials
来料装配assembling on provided parts
独家经营/专营权exclusive right
独家经营/包销/agent协议exclusivity agreement
独家agent sole agency;sole agent;exclusive agency;
exclusive agent
-------------------
8、品质条件-----------------------
品质 quality 原样 original sample
规格 specifications 复样 duplicate sample
说明 description 对等样品 counter sample
标准 standard type 参考样品 reference sample
商品目录 catalogue 封样 sealed sample
宣传小册 pamphlet 公差 tolerance
货号 article No.花色(搭配)assortment
样品 sample 5% 增减 5% plus or minus
代表性样品 representative sample
大路货(良好平均品质)fair average quality
--------------------
9、商检仲裁-----------------------
索赔 claim 争议disputes
罚金条款 penalty 仲裁arbitration
不可抗力 force Majeure 仲裁庭arbitral tribunal
产地证明书certificate of origin
品质检验证书 inspection certificate of quality
重量检验证书 inspection certificate of weight(quantity)
**商品检验局 **commodity inspection bureau(*.C.I.B)
品质、重量检验证书 inspection certificate
---------------------
10、数量条件-----------------------
个数 number 净重 net weight
容积 capacity 毛作净 gross for net
体积 volume 皮重 tare
毛重 gross weight
溢短装条款 more or less clause
-----------------------
11、外 汇-------------------------
外汇 foreign exchange 法定贬值 devaluation
外币 foreign currency 法定升值 revaluation
汇率 rate of exchange 浮动汇率floating rate
国际收支 balance of payments 硬通货 hard currency
直接标价 direct quotation 软通货 soft currency
间接标价 indirect quotation 金平价 gold standard
买入汇率 buying rate 通货膨胀 inflation
卖出汇率 selling rate 固定汇率 fixed rate
金本位制度 gold standard 黄金输送点 gold points
铸币平价 mint par 纸币制度 paper money system
国际货币基金 international monetary fund
黄金外汇储备 gold and foreign exchange reserve
汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation