第一篇:审计报告(带英文版)
审 计 报 告
京永审字(2009)第 16013 号
中国出口信用保险公司:
我们审计了后附的中国出口信用保险公司(以下简称“公司”)财务报表,包括2008年12月31日的资产负债表,2008年度的利润表、现金流量表、所有者权益变动表和财务报表附注,审计报告范文(带英文版)。
一、管理层对财务报表的责任
按照企业会计准则和《金融企业财务规则》的规定编制财务报表是公司管理层的责任。这种责任包括:(1)设计、实施和维护与财务报表编制相关的内部控制,以使财务报表不存在由于舞弊或错误而导致的重大错报;(2)选择和运用恰当的会计政策;(3)作出合理的会计估计。
二、注册会计师的责任
我们的责任是在实施审计工作的基础上对财务报表发表审计意见。我们按照中国注册会计师审计准则的规定执行了审计工作。中国注册会计师审计准则要求我们遵守职业道德规范,计划和实施审计工作以对财务报表是否不存在重大错报获取合理保证。
审计工作涉及实施审计程序,以获取有关财务报表金额和披露的审计证据。选择的审计程序取决于注册会计师的判断,包括对由于舞弊或错误导致的财务报表重大错报风险的评估。在进行风险评估时,我们考虑与财务报表编制相关的内部控制,以设计恰当的审计程序,但目的并非对内部控制的有效性发表意见。审计工作还包括评价管理层选用会计政策的恰当性和作出会计估计的合理性,以及评价财务报表的总体列报。我们相信,我们获取的审计证据是充分、适当的,为发表审计意见提供了基础。
三、审计意见
我们认为,公司财务报表已经按照企业会计准则和《金融企业财务规则》的规定编制,在所有重大方面公允反映了公司2008年12月31日的财务状况以及2008年度的经营成果和现金流量,工作报告《审计报告范文(带英文版)》。
北京永拓会计师事务所有限责任公司中国注册会计师:
中国 · 北京
2009年4月10日中国注册会计师:
Independent Auditors’ Report
JYSZ(2009)No.16013
To China Export & Credit Insurance Corporation:
We have audited the accompanying balance sheets of China Export & Credit Insurance Corporation(the“Company”)as of December 31, 2008 and the related statements of income, cash flows, statement of equity changes and notes to the financial statements for the year then ended.Responsibilities of management
The Company’s directors are responsible for the preparation of financial statements in compliance with Enterprise Accounting System and Accounting Standards for Business Enterprises.Such responsibilities include the following:(1)design, implementation and maintenance of financial statements and related internal controls, so there is no material misstatement due to fraud or error;(2)the selection and application of appropriate accounting policies;(3)reasonable accounting estimate.Responsibilities of auditors
Our responsibility is to express an opinion on these financial statements based on our audits.We conducted our audit in accordance with Chinese Certified public Accountants Auditing Standards.Those standards require us to comply with the professional ethics and to plan and perform the audit to obtain reasonable assurance about whether the financial statements are free of material misstatement.
第二篇:英文审计报告
英文审计报告模板
审计报告 2009-05-20 21:52:50 阅读260 评论0字号:大中小 订阅
审计报告
Auditors’ Report
安永华明(2007)审字第 XXXXX 号
Ernst & Young Hua Ming
(2007)Audit No.XXXXXXXX
ABC股份有限公司全体股东:
To the shareholders of ABC Co., Ltd.(the “Company”):
我们审计了后附的ABC股份有限公司(以下简称“贵公司”)及其子公司和合营企业(以下统称“贵集团”)财务报表,包括2006年12月31日的合并及母公司资产负债表、2006的合并及母公
司利润及利润分配表、股东权益增减变动表和现金流量表以及财务报表附注。
We have audited the accompanying consolidated balance sheet of ABC(the “Company”)and its subsidiaries(collectively referred to as the “Group”)as of 31st December 2006 and the related consolidated income statement, consolidated statement of changes in equity and consolidated cash flow statement for the year then ended, and a summary of significant
accounting policies and other explanatory notes.一、管理层对财务报表的责任
按照企业会计准则和《企业会计制度》的规定编制财务报表是贵公司管理层的责任。这种责任包括:(1)设计、实施和维护与财务报表编制相关的内部控制,以使财务报表不存在由于舞弊或错
误而导致的重大错报;(2)选择和运用恰当的会计政策;(3)作出合理的会计估计。
1.Management’s Responsibility for the Financial Statements The management is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with the Accounting Standards for Business Enterprises and China Accounting System for Business Enterprises.This responsibility includes:(i)designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error;(ii)selecting and applying appropriate accounting policies;and(iii)making accounting estimates that are reasonable in
the circumstances.二、注册会计师的责任
我们的责任是在实施审计工作的基础上对财务报表发表审计意见。我们按照中国注册会计师审计准则的规定执行了审计工作。中国注册会计师审计准则要求我们遵守职业道德规范,计划和实施
审计工作以对财务报表是否不存在重大错报获取合理保证。
2.Auditor’s Responsibility
Our responsibility is to express an opinion on these financial statements based on our audit.We conducted our audit in accordance with the Standards on Auditing for Certified Public Accountants.Those standards require that we comply with ethical requirements and plan and perform the audit to obtain reasonable assurance whether the financial statements are free
from material misstatement.审计工作涉及实施审计程序,以获取有关财务报表金额和披露的审计证据。选择的审计程序取决于注册会计师的判断,包括对由于舞弊或错误导致的财务报表重大错报风险的评估。在进行风险评估时,我们考虑与财务报表编制相关的内部控制,以设计恰当的审计程序,但目的并非对内部控制的有效性发表意见。审计工作还包括评价管理层选用会计政策的恰当性和作出会计估计的合理性,以及评价财务报表的总体列报。
An audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements.The procedures selected depend on the auditor’s judgment, including the assessment of the risks of material misstatement of the financial statements, whether due to fraud or error.In making those risk assessments, the auditor considers internal control relevant to the entity’s preparation and fair presentation of the financial statements in order to design audit procedures that are appropriate in the
circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the entity’s internal control.An audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made by management, as well
as evaluating the overall presentation of the financial statements.我们相信,我们获取的审计证据是充分的、适当的,为发表审计意见提供了基础。
We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a
basis for our audit opinion.三、审计意见
我们认为,上述财务报表已经按照企业会计准则和《企业会计制度》的规定编制,在所有重大方面公允反映了贵集团和贵公司2006年12月31日的财务状况以及2006的经营成果和现金
流量。
3.Opinion
In our opinion, the financial statements give a true and fair view of the financial position of the Company and of the Group as of 31 December 2006, and of its financial performance and its cash flows for the year then ended in accordance with the Accounting Standards for Business
Enterprises and China Accounting System for Business Enterprises.安永华明会计师事务所中国注册会计师
中国北京XXXXXXXXXXX
Ernst & YoungHua MingCertified Public Accountants
BeijingP.R.China
Registered in P.R.China
XXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
第三篇:审计报告英文
英文审计报告模板
审计报告 2009-05-20 21:52:50 阅读260 评论0 字号:大中小 订阅
审计报告
auditors’ report 安永华明(2007)审字第 xxxxx 号 ernst & young hua ming(2007)audit no.xxxxxxxx abc股份有限公司全体股东: 我们审计了后附的abc股份有限公司(以下简称“贵公司”)及其子公司和合营企业(以下统称“贵集团”)财务报表,包括2006年12月31日的合并及母公司资产负债表、2006的合并及母公
司利润及利润分配表、股东权益增减变动表和现金流量表以及财务报表附注。accounting policies and other explanatory notes.一、管理层对财务报表的责任
按照企业会计准则和《企业会计制度》的规定编制财务报表是贵公司管理层的责任。这种责任包括:(1)设计、实施和维护与财务报表编制相关的内部控制,以使财务报表不存在由于舞弊或错
误而导致的重大错报;(2)选择和运用恰当的会计政策;(3)作出合理的会计估计。1.management’s responsibility for the financial statements the management is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with the accounting standards for business enterprises and china accounting system for business enterprises.this responsibility includes:(i)designing, implementing and maintaining(转载于:审计报告模板英文)internal control relevant to the preparation and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error;(ii)selecting and applying appropriate accounting policies;and(iii)making accounting estimates that are reasonable in the circumstances.二、注册会计师的责任 我们的责任是在实施审计工作的基础上对财务报表发表审计意见。我们按照中国注册会计师审计准则的规定执行了审计工作。中国注册会计师审计准则要求我们遵守职业道德规范,计划和实施
审计工作以对财务报表是否不存在重大错报获取合理保证。2.auditor’s responsibility from material misstatement.审计工作涉及实施审计程序,以获取有关财务报表金额和披露的审计证据。选择的审计程序取决于注册会计师的判断,包括对由于舞弊或错误导致的财务报表重大错报风险的评估。在进行风险评估时,我们考虑与财务报表编制相关的内部控制,以设计恰当的审计程序,但目的并非对内部控制的有效性发表意见。审计工作还包括评价管理层选用会计政策的恰当性和作出会计估计的合
理性,以及评价财务报表的总体列报。an audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements.the procedures selected depend on the auditor’s judgment, including the assessment of the risks of material misstatement of the financial statements, whether due to fraud or error.in making those risk assessments, the auditor considers internal control relevant to the entity’s preparation and fair presentation of the financial statements in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the entity’s internal control.an audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made by management, as well as evaluating the overall presentation of the financial statements.我们相信,我们获取的审计证据是充分的、适当的,为发表审计意见提供了基础。we believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our audit opinion.三、审计意见
我们认为,上述财务报表已经按照企业会计准则和《企业会计制度》的规定编制,在所有重大方面公允反映了贵集团和贵公司2006年12月31日的财务状况以及2006的经营成果和现金
流量。3.opinion enterprises and china accounting system for business enterprises.安永华明会计师事务所 中国注册会计师
中国 北京 xxxxx xxxxxx ernst & young hua ming certified public accountants beijing p.r.china registered in p.r.china xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx篇二:最新审计报告中英文对照
最新审计报告中英文对照(转载)审计报告中英对照 2008-12-27 13:38:21 阅读2557 评论5 字号:大中小 订阅
山西**联合会计师事务所
shanxi**unite accountant office 审 计 报 告 auditor’s report 晋**审字(2007)第000**号 jin **(2007)audit no.00** **铸造有限公司:
to **foundry co., ltd: 我们审计了后附的**铸造有限公司(以下简称贵公司)财务报表,包括2006年12月 31 日的资产负债表,2006的利润表以及财务报表附注。2006 then ended, and a summary of significant accounting policies and other explanatory notes.一、管理层对财务报表的责任 1.management’s responsibility for the financial statements 按照企业会计准则和《企业会计制度》的规定编制财务报表是贵公司管理层的责任。这种责任包括:(1)设计、实施和维护与财务报表编制相关的内部控制,以使财务报表不存在由于舞弊或错误而导致的重大错报:(2)选择和运用恰当的会计政策:(3)作出合理的会计估计。
the management is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with the accounting standards for business enterprises and china accounting system for business enterprises.this responsibility includes:(i)designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error;(ii)selecting and applying appropriate accounting policies;and(iii)making accounting estimates that are reasonable in the circumstances.二、注册会计师的责任
2.auditor’s responsibility 我们的责任是在实施审计工作的基础上对财务报表发表审计意见。我们按照中国注册会计师审计准则的规定执行了审计工作。中国注册会计师审计准则要求我们遵守职业道德规
范,计划和实施审计工作以对财务报表是否不存在重大错报获取合理保证。requirements and plan and perform the audit to obtain reasonable assurance whether the financial statements are free from material misstatement 审计工作涉及实施审计程序,以获取有关财务报表金额和和披露的审计证据。选择的审计程序取决于注册会计师的判断,包括对由于舞弊或错报导致的财务报表重大错报风险的评估。在进行风险评估时,我们考虑与财务报表编制相关的内部控制,以设计恰当的审计程序,但目的并非对内部控制的有效性发表意见。审计工作还包括评价管理层选用会计政策的恰当
性和作出会计估计的合理性,以及评价财务报表的总体列报。an audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements.the procedures selected depend on the auditor’s judgment, including the assessment of the risks of material misstatement of the financial statements, whether due to fraud or error.in making those ris assessments, the auditor considers internal control relevant to the entity’s preparation and fai presentation of the financial statements in order to design audit procedures tha ar ppropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the entity’s internal control.an audit als includes evaluating the appropriateness of accounting policies use an he reasonableness of accounting estimates mad by management, as wel as evaluating the overall presentation of the financial statements.我们相信,我们获取的审计证据是充分、适当的,为发表审计意见提供了基础。we believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our audit opinion.三、审计意见 3.opinion 我们认为, 贵公司财务报表已经按照企业会计准则和《企业会计制度》的规定编制,在所有重大方面公允反映了贵公司2006年12月31 日的财务状况以及 2006的经营成果。china accounting system for business enterprises.此报告中、英文各一份,两者若有差异,以中文为准。the report was made by chinese and english.if the two files differ, the standard will be chinese.山西**联合会计师事务所 中国注册会计师: shanxi ** unite accountant office certified public accountant: 中国·太原 二○○七年七月十日 shanxi, p.r.c.date: jul.10, 2007篇三:公司审计报告模板英文版
„„accountant office auditor’s report „„**(20„)audit no.„„ to „„co., ltd: 1.management’s responsibility for the financial statements the management is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements.this responsibility includes:(a)preparing and presenting fairly these financial statements in accordance with the accounting standards for business enterprises and china accounting system for business enterprises;and(b)designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error.2.auditor’s responsibility an audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements.the procedures selected depend on the auditor’s judgment, including the assessment of the risks of material misstatement of the financial statements, whether due to fraud or error.in making those risk assessments, the auditor considers internal control relevant to the entity’s preparation and fair presentation of the financial statements in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the entity’s internal control.an audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made by management, as wel as evaluating the overall presentation of the financial statements.we believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our audit opinion.3.opinion china „„accountant office „„china certified public accountant registered in p.r.c篇四:英文审计报告正文模板 test co., ltd.test co., ltd.auditors’ report and financial statements for the year ended december 31, 2011 1.2.table of contents auditors’ report financial statements and notes to the financial statements statement of financial position statement of cash flows page auditors’ report to test co., ltd.: management’ management is responsible for the preparation of these financial statements in accordance with accounting standards for and for such internal control as auditor’s responsibility our responsibility is to on these financial statements based on our audit.we standards require ethical requirements and plan and perform the audit to obtain the the procedures selected depend on the auditor’s judgment, including the risks of material misstatement of the financial statements, whether due to fraud or those risk assessments, the auditor consider internal control relevant to the entity’s entity’s internal control.an audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made by management, as well as evaluating the overall presentation of the financial statements.our audit opinion.opinion shu lun pan certified public accountants co., ltd.shanghai, china date: xx xx, 2011 ial statements are english translation of the chinese auditors’ xxx co., ltd.statement of financial position as at december 31, 2011 as at december as at january 1, legal representative:
chief accountant: accountant in charge:篇五:审计报告中英文范本
审 计 报 告 auditor’s report 晋**审字(2007)第000**号 jin **(2007)audit no.00** **铸造有限公司
to **foundry co., ltd: 我们审计了后附的**铸造有限公司(以下简称贵公司)财务报表,包括2006年12月31 日的资产负债表,2006的利润表以及财务报表附注
一、管理层对财务报表的责任 1.management’s responsibility for the financial statements 按照企业会计准则和《企业会计制度》的规定编制财务报表是贵公司管理层的责任。这种责任包括:(1)设计、实施和维护与财务报表编制相关的内部控制,以使财务报表不存在由于舞弊或错误而导致的重大错报:(2)选择和运用恰当的会计政策:(3)作出合理的会计估计
the management is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with the accounting standards for business enterprises and china accounting system for business enterprises.this responsibility includes:(i)designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error;(ii)selecting and applying appropriate accounting policies;and(iii)making accounting estimates that are reasonable in the circumstances
二、注册会计师的责任
2.auditor’s responsibility 我们的责任是在实施审计工作的基础上对财务报表发表审计意见。我们按照中国注册会计师审计准则的规定执行了审计工作。中国注册会计师审计准则要求我们遵守职业道德规范,计划和实施审计工作以对财务报表是否不存在重大错报获取合理保证 审计工作涉及实施审计程序,以获取有关财务报表金额和和披露的审计证据。选择的审计程序取决于注册会计师的判断,包括对由于舞弊或错报导致的财务报表重大错报风险的评估。在进行风险评估时,我们考虑与财务报表编制相关的内部控制,以设计恰当的审计程序,但目的并非对内部控制的有效性发表意见。
第四篇:出具审计报告英文
最新审计报告中英文对照(转载)审计报告中英对照 2008-12-27 13:38:21 阅读2557 评论5 字号:大中小 订阅
山西**联合会计师事务所
shanxi**unite accountant office 审 计 报 告 auditor’s report 晋**审字(2007)第000**号 jin **(2007)audit no.00** **铸造有限公司:
to **foundry co., ltd: 我们审计了后附的**铸造有限公司(以下简称贵公司)财务报表,包括2006年12月 31 日的资产负债表,2006的利润表以及财务报表附注。2006 then ended, and a summary of significant accounting policies and other explanatory notes.一、管理层对财务报表的责任 1.management’s responsibility for the financial statements 按照企业会计准则和《企业会计制度》的规定编制财务报表是贵公司管理层的责任。这种责任包括:(1)设计、实施和维护与财务报表编制相关的内部控制,以使财务报表不存在由于舞弊或错误而导致的重大错报:(2)选择和运用恰当的会计政策:(3)作出合理的会计估计。
the management is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with the accounting standards for business enterprises and china accounting system for business enterprises.this responsibility includes:(i)designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error;(ii)selecting and applying appropriate accounting policies;and(iii)making accounting estimates that are reasonable in the circumstances.二、注册会计师的责任
2.auditor’s responsibility 我们的责任是在实施审计工作的基础上对财务报表发表审计意见。我们按照中国注册会计师审计准则的规定执行了审计工作。中国注册会计师审计准则要求我们遵守职业道德规
范,计划和实施审计工作以对财务报表是否不存在重大错报获取合理保证。requirements and plan and perform the audit to obtain reasonable assurance whether the financial statements are free from material misstatement 审计工作涉及实施审计程序,以获取有关财务报表金额和和披露的审计证据。选择的审计程序取决于注册会计师的判断,包括对由于舞弊或错报导致的财务报表重大错报风险的评估。在进行风险评估时,我们考虑与财务报表编制相关的内部控制,以设计恰当的审计程序,但目的并非对内部控制的有效性发表意见。审计工作还包括评价管理层选用会计政策的恰当
性和作出会计估计的合理性,以及评价财务报表的总体列报。an audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements.the procedures selected depend on the auditor’s judgment, including the assessment of the risks of material misstatement of the financial statements, whether due to fraud or error.in making those ris assessments, the auditor considers internal control relevant to the entity’s preparation and fai presentation of the financial statements in order to design audit procedures tha ar ppropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the entity’s internal control.an audit als includes evaluating the appropriateness of accounting policies use an he reasonableness of accounting estimates mad by management, as wel as evaluating the overall presentation of the financial statements.我们相信,我们获取的审计证据是充分、适当的,为发表审计意见提供了基础。we believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our audit opinion.三、审计意见 3.opinion 我们认为, 贵公司财务报表已经按照企业会计准则和《企业会计制度》的规定编制,在所有重大方面公允反映了贵公司2006年12月31 日的财务状况以及 2006的经营成果。
china accounting system for business enterprises.此报告中、英文各一份,两者若有差异,以中文为准。the report was made by chinese and english.if the two files differ, the standard will be chinese.山西**联合会计师事务所 中国注册会计师: shanxi ** unite accountant office certified public accountant: 中国·太原 二○○七年七月十日 shanxi, p.r.c.date: jul.10, 2007篇二:审计报告方面的英语
审计报告方面的英语 1.audit 审计
2.attestation 鉴证
3.credibility 可信赖程度 4.audit of financial statements 财务报表审计 5.agreed-upon procedures 执行商定程序 6.high levels of assurance 高水平保证 8.reliability 可靠性 9.relevance 相关性
10.professional skepticism 职业谨慎 11.objectivity 客观性
13.senior/cpa-in-charge 项目经理 14.audit engagement letter 业务约定书 15.recurring audit 连续审计 16.the client 委托人 17.change cpa 更换注册会计师 18.the existing cpa 现任注册会计师 19.the successor cpa 后任注册会计师 20.the preceding cpa前任注册会计师 21.issue the audit report 出具审计报告 22.expert 专家
23.the board of directors 董事会 24.knowledge of the entitys business 了解被审计单位情况 25.assess material misstatement risks 评估重大错报风险 26.detemine the nature,timing and extent of the audit procedures 确定审计程序的性质、时间和范围
27.a general knowledge of 初步了解情况 28.a more knowledge of 进一步了解的情况 29.the prior year’s working papers 以前工作底稿 30.minutes of meeting 会议纪要 31.business risks 经营风险 32.appropriateness 适当性 33.accounting estimate 会计估计 34.management representations 管理层声明 35.going concern assumption 持续经营假设 36.audit plan 审计计划
37.significant audit areas 重点审计领域 38.error 错误 39.fraud 舞弊
40.modified or additional procedures 修改或追加审计程序 41.misappropriation of assets 侵占资产 42.transactions without substance 虚假交易 43.unusual pressures 异常压力 45.materialiy 重要性
46.exceed the materiality level 超过重要性水平 47.approach the materiality level 接近重要性水平 48.an acceptably low level 可接受水平 49.the overall financial statement level and related account balances and transaction levels 财务报表层和相关账户、交易层 50.misstatements or omissions 错报或漏报 51.aggregate 总计
52.subsequent events 期后事项 53.adjust the financial statements 调整财务报表 54.perform additional audit procedures 实施追加的审计程序 55.audit risk 审计风险 56.detection risk 检查风险 57.inappropriate audit opinion 不适当的审计意见 58.material misstatement 重大的错报 59.tolerable misstatement 可容忍错报 60.the acceptable level of detection risk 可接受的检查风险 61.assessed levelof material misstatement risk 重大错报风险的评估水平 62.small business 小规模企业 63.accounting system 会计系统 64.test of control 控制测试 65.walk-through test 穿行测试 67.flow chart 流程图
68.reperformance of internal control 重新执行 69.audit evidence 审计证据 70.substantive procedures 实质性程序 71.assertions 认定 72.esistence 存在 73.occurrence 发生
75.rightsand obligations 权利和义务 76.valuation and allocation 计价和分摊 77.cutoff 截止 78.accuracy 准确性 79.classification 分类 80.inspection 检查
81.supervision of counting 监盘 82.observation 观察 83.confirmation 函证
85.analytical procedures 分析程序 86.vouch 核对 87.trace 追查
88.audit sampling 审计抽样 89.error 误差
90.expected error 预期误差 91.population 总体
92.sampling risk 抽样风险 93.non-sampling risk 非抽样风险 94.sampling unit 抽样单位 95.statistical sampling 统计抽样 96.tolerable error 可容忍误差 97.the risk of under reliance 信赖不足风险 98.the risk of over reliance 信赖过度风险 99.the risk of incorrect rejection 误拒风险 100.the risk of incorrect acceptance 误受风险 101.working trial balance 试算平衡表 102.index and cross-referencing 索引和交叉索引 103.cash receipt 现金收入 104.cash disbursement 现金支出 105.bank statement 银行对账单 106.bank reconciliation 银行存款余额调节表 107.balance sheet date 资产负债表日
108.net realizable value 可变现净值 109.store room 仓库
110.sales invoice 销售发票 111.price list 价目表 112.positive confirmation request 积极式询证函 113.negative confirmation request 消极式询证函 114.purchase requisition 请购单 115.receiving report 验收报告 116.gross margin 毛利
117.manufacturing overhead 制造费用 118.material requisition 领料单 119.inventory-taking 存货盘点 120.bond certificate 债券 121.stock certificate 股票 122.audit report 审计报告 123.entity 被审计单位 124.addressee of the audit report 审计报告的收件人 125.unqualified opinion 无保留意见
126.qualified opinion 保留意见 127.disclaimer of opinion 无法表示意见 128.adverse opinion 否定意见篇三:英文版审计报告
英文版审计报告---无法表示意见 [ 2008-5-13 11:40:00 | by: dangzh ] 推以下是无法表示意见审计报告英文范本 following is an example of an audit report containing an disclaimer opinion 荐
审计报告 auditors’report 安明(2007)审字第 xxxxx 号 an ming(2007)audit no.xxxxxxxx abc股份有限公司全体股东: 我们审计了后附的abc股份有限公司(以下简称“贵公司”)及其子公司和合营企业(以下统称“贵集团”)财务报表,包括2006年12月31日的合并及母公司资产负债表、2006的合并及母公司利润及利润分配表、股东权益增减变动表和现金流量表以及财务报表附注。
一、管理层对财务报表的责任
按照企业会计准则和《企业会计制度》的规定编制财务报表是贵公司管理层的责任。这种责任包括:(1)设计、实施和维护与财务报表编制相关的内部控制,以使财务报表不存在由于舞弊或错误而导致的重大错报;(2)选择和运用恰当的会计政策;(3)作出合理的会计估计。
1.management’s responsibility for the financial statements the management is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with the accounting standards for business enterprises and china accounting system for business enterprises.this responsibility includes:(i)designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error;(ii)selecting and applying appropriate accounting policies;and(iii)making accounting estimates that are reasonable in the circumstances.二、导致无法表示意见的事项
经审计,如会计报表附注xx所述,贵公司原材料采购和产品销售绝大部分来自关联方交易.但因受管理工作的限制,我们无法对这些交易执行必要的审计程序,因此我们无法对这些交易的公允性和合理性做出结论.2、the event which caused disclaimer opinion
三、审计意见
我们认为,由于上述事项可能产生的影响非常重大和广泛,我们无法对贵公司财务报表发现意见。
3.opinion 安明会计师事务所 中国注册会计师 中国 北京 xxxxx xxxxxx an ming certified public countants beijing p.r.china registered in p.r.china 29th march 2007篇四:英文版审计报告 china audit international certified pulic accountants address: 8th floor, building c, yuhuidasha, no.73 fucheng road, haidian,beijing, china, 100143 tel: +86 10 68731010 fax: 010-68479956 auditors report ref: caicpa(2012)no.01010218 auditors report to the shareholders of china aerospace contruction group co., ltd.management’s responsibility for the financial statements management is responsible for the preparation of these financial statements in accordance with the accounting standards for business enterprises and accounting systems for business enterprises.this responsibility includes:(1)designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error;(2)selecting and applying appropriate accounting policies;(3)making accounting estimates that are reasonable in the circumstances.auditor’s responsibility an audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amount and disclosures in the financial statements.the procedures selected depend on the auditor’s judgment, including the assessment of the risks of material misstatement of the financial statements, whether due to fraud or error.in making those risk assessments, the auditor considers internal control relevant to the entity’s preparation of the financial statements in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the entity’s internal control.an audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and reasonableness of accounting estimates made by management, as well as evaluating the overall presentation of the financial statements.we believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our audit opinion.opinion in our opinion, the financial statements present fairly, in all material respects, the financial position of china aerospace contruction group co., ltd as of december 31, 2011, and of its financial performance and its cash flows for the year then ended in accordance with the accounting standards for business enterprises and accounting systems for business enterprises.china certified public accountant: liu juren, li guiqin china audit international certified pulic accountants march 10, 2012 篇五:审计报告英文版
审 计 报 告 auditor’s report 华夏会审(2010)第242号 huaxia certified public accountants co.,ltd(2010)audit no.242 迪朗建贸易(上海)有限公司: to thomas bennett asia co., ltd: 我们审计了后附的迪朗建贸易(上海)有限公司(以下简称贵公司)财务报表,包括2009年12月31 日的资产负债表,2009的利润表以及财务报表附注。
一、管理层对财务报表的责任 1.management’s responsibility for the financial statements 按照企业会计准则和《小企业会计制度》的规定编制财务报表是贵公司管理层的责任。这种责任包括:(1)设计、实施和维护与财务报表编制相关的内部控制,以使财务报表不存在由于舞弊或错误而导致的重大错报:(2)选择和运用恰当的会计政策:(3)作出合理的会计估计。
the management is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with the accounting standards for small business enterprises and china accounting system for small business enterprises.this responsibility includes:(i)designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error;(ii)selecting and applying appropriate accounting policies;and(iii)making accounting estimates that are reasonable in the circumstances.二、注册会计师的责任
2.auditor’s responsibility 我们的责任是在实施审计工作的基础上对财务报表发表审计意见。我们按照中国注册会计师审计准则的规定执行了审计工作。中国注册会计师审计准则要求我们遵守职业道德规范,计划和实施审计工作以对财务报表是否不存在重大错报获取合理保证。
审计工作涉及实施审计程序,以获取有关财务报表金额和和披露的审计证据。选择的审计程序取决于注册会计师的判断,包括对由于舞弊或错报导致的财务报表重大错报风险的评估。在进行风险评估时,我们考虑与财务报表编制相关的内部控制,以设计恰当的审计程序,但目的并非对内部控制的有效性发表意见。审计工作还包括评价管理层选用会计政策的恰当性和作出会计估计的合理性,以及评价财务报表的总体列报。an audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements.the procedures selected depend on the auditor’s judgment, including the assessment of the risks of material misstatement of the financial statements, whether due to fraud or error.in making those ris assessments, the auditor considers internal control relevant to the entity’s preparation and fai presentation of the financial statements in order to design audit procedures tha ar ppropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the entity’s internal control.an audit als includes evaluating the appropriateness of accounting policies use an he reasonableness of accounting estimates mad by management, as wel as evaluating the overall presentation of the financial statements.我们相信,我们获取的审计证据是充分、适当的,为发表审计意见提供了基础。we believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our audit opinion.三、审计意见
3.opinion 我们认为, 贵公司财务报表已经按照企业会计准则和《企业会计制度》的规定编制,在所有重大方面公允反映了贵公司2009年12月31 日的财务状况以及 2009的经营成果。
第五篇:感谢信英文带翻译
感谢信
dear mr.liu, 亲爱的刘先生, 谢谢你购买我们的卫星系列电脑。
we are dedicated to manufacturing the most advanced business machines and hope that our products are meeting with your approval.我们致力于生产最先进的商业机器,希望我们的产品与你的批准。
你的评论对我们来说也是很重要的,因为他们帮助我们提供最好的服务。
please take a moment to fill out the enclosed card in order to receive lifetime technical support, special prices and updates.请花点时间填写附件卡为了获得终身技术支持,特殊的价格和更新。
if you have any questions concerning our products, please call our customer service department at 1234-567.如果你有任何问题关于我们的产品,请致电我们的客户服务部门在1234-567。again, thank you for your purchase.再次感谢您的购买。sincerely yours, 谨致问候, wulei wulei manager, channel marketing department 市场部经理,渠道
中国通用电脑公司篇二:英文感谢信模板+范文
感 谢 信 dear______, i am writing to extend my sincere gratitude for _________(感谢的原因).if it had not been for your assistance in ___________(对方给你的具体帮助), i fear that i would have been_________(没有对方帮助时的后果).every one agrees that it was you who______________(给出细节).again, i would like to express my warm thanks to you!please accept my gratitude.yours sincerely 你的姓名
extend [?kstend] vt.延伸;扩大;推广;伸出;给予;使竭尽全力;对„估价 vi.延伸;扩大;伸展;使疏开
gratitude [gr?t?tju?d] n.感谢(的心情);感激 assistance [?s?st(?)ns] n.援助,帮助;辅助设备
感谢信
1)感谢信的写法
人们在交往中常需要相互致谢,收到别人赠送的礼物,得到别人的帮助、受到别人的慰问,都应该表示感谢。感谢信是人们常用的一种感谢方式。
感谢信最主要的特点是真诚。缺乏真挚的感情答谢他人,收信人将对你的谢意产生怀疑,感谢的目的也就失去了。因此,写感谢信首先得真心诚意。感谢信另一个特点是具体。写感谢信切忌泛泛而谈,而应着重于具体的感谢事由。其次一个特点是及时。收到别人礼物、得到别人帮助,应及时写信予以答谢。否则,人家会对你的谢意大打折扣。
收到他人赠送的礼物应当及时写封感谢信,感谢信除了应写得真诚、具体、及时外,还应当特别提及所收礼物的具体内容,否则,泛泛而谈,使人觉得你不够真诚。为此,当你写感谢信时,应这样写:“thank you for your beautiful roses.”(谢谢您送的美丽的玫瑰花。);而不要笼统地写上“thank you for your beautiful gift.”(谢谢您送给我的漂亮礼物。),这样,使人觉得你既礼貌,又诚心,从而真正达到交往的目的。下面我们来看看具体的范例。
范例1 dear laura, i was truly eaptured beyond expression to receive your flowers which turned our living room into a garden.how considerate and wonderful of you to remember my birthday.you just couldnt have selected anything i had have liked more!you have a positive genius for selecting the right gift!the four years i spent with you at the college have been the pleasa ntest period in my life.i will cherish this memory forever.how nice it would be to see you again.you have been more than kind, and i wont ever forget it.my love and deepest gratitude, now and always!sincerely yours, jane 范例2 dear dan and laura, jim and i want to thank you for the beautiful salad bowl set.we are looking forward to getting lots of use out of your thoughtful and practical wedding gift.thanks again for the lovely gift.fondly, minnie 范例3 dear mrs.gorden, id like you to know how much the week at your lovely house meant to me.i not only enjoyed myself immensely, but also i felt relaxed a nd refreshed as i havent felt for months.please give my love to helen.it was so nice being with her again just like our old days together at school.many thanks to you and mr.gordon for asking me.sincerely yours,jean brown 2)感谢信模板 date:_________ dear____, ①i am now writing to express my sincere thanks for____.②id like you to know how much your _____ meant to me.③you have a positive genius for ______.④i not only enjoyed_____ , but also___.⑤i shall ever remember _____ as one of the most _____ in my life.⑥i _____.⑦i hope to have the opportunity of reciprocating.⑧ would you kindly let me know _____.⑨i will feel very honored and pleased if you have time to _____.⑩ how nice it would be to see you again and i am looking forwards to seeing you next time!i repeat my thanks again for your_____.please give my kind regards to your_____.yours truly, signature 信息提示
信件启首
①直接表达谢意
②表达出自己非常珍惜对方的付出/礼物 ③对对方一定的赞美
④ 对方的情意对自己的影响
⑤介绍自己的近况
⑥表达出自己希望有回报的机会 ⑦ 询问对方是否有时间
⑧ 表达自己回报的心情
⑨ 提出希望下次见面的愿望
⑩再次表达感谢
最后表达真挚的祝福
信件结尾与签名篇三:英语感谢信套路范文
感谢信开头段常用句式和套话 i am writing to extend my sincere gratitude for...i am writing to express my thanks for...i am writing to show my sincere appreciation for...i would like to convey in this letter my heartfelt thanks to you for...感谢信结尾段常用句式和套话 i must thank you again for your generous help.i am most grateful for your selfless donation.my true gratitude is beyond the words description.i feel most obliged to thank you once more.please accept my gratitude, now and always.★例: directions: after being involved in an accident, you were looked after by another person.write a letter: 1)mentioning what happened in the accident, 2)telling the person about your recovery, and 3)expressing your thanks.you should write with no less than 100 words on answer sheet 2.do not sign your own name at the end of the letter.use li ming instead.you do not need to write the address.范文: dear john, i am writing to thank you for looking after me after that unfortunate accident the other day, when i was knocked off my bike by a taxi.if it had not been for your assistance in giving me first aid and taking me to a nearby hospital, i fear that the consequences might have been much more serious dear staff,i am writing to show my sincere gratitude for all of you.now that i am home and on my own again i feel extremely happy.during the time i lived at the rehabilitation center and was under your tender care, i promised myself i would write a letter of thanks as soon as i was able.abundant thanks to each one of you for your patience, expertise and genuine concern.it was you who helped me believe in myself and gave me assurance that i could walk again.i would never forget each word you said to me and the things you have done to me.forgive me for the times i lashed out at you in frustration and thank you for understanding and remaining firm with me.never stop your beautiful way of working with people.your help really means a lot to me and anyone who in trouble as well.affectionately, wang fang 译文
亲爱的全体工作人员:
我写这封信是为了表达我对你们的真诚感谢。现在我又可以一个人在家了,我真的非常高兴。我在康复中心接受你们的关照时,就已经决心只要一有时间就给你们写感谢信了。
对于你们每个人的耐心、专业精神和关心我表示深深地感谢。是你们使我相信自己能够站着走路。你们说的每一句话、做过的每一件事我都不会忘记。请原谅我在受挫时对你们大发脾气,谢谢你们的理解和对我的严格要求。
继续你们美丽的事业吧。你们的帮助对于我和其他需要帮助的人来说有着非常重要的意义。
你们的朋友:
王芳
感谢信写作攻略
感谢信是对收信人的某一行为表示感谢。感谢信的使用频率非常高,在收到别人的邀请时,受到别人的表扬时,反正只要对方帮助过你,不管大小都应该表示感谢。感谢信带有浓厚的感情浓厚,所表达的感情必须真挚。具体写作步骤:
首段:表明写作意图,让对方感受到你的谢意是发自内心的。
主体段落:写明感谢的原因,要展开说明,可以说具体的理由也可以说接受帮助的具体事例。比如说你在一家旅馆住了一段时间,在那里度过了一段美好的时光,你就可以写信表示感谢。你可以从旅馆的服务、客房环境、饮食卫生等方面来说明感谢的理由。这样展开就使文章显得充实丰满,也符合正常交际的习惯。结尾段:再次表示感谢。
必背模版句型
i am writing to express my thanks for...我写这封信是为了表达我对??的谢意 i would like to convey in this letter my heartfelt thanks to you for...在信中我要为„„表达我真挚的谢意
thank you so much for the gift you sent me.its one of the most wonderful gifts i ever got.非常感谢你给我寄来的礼物,这是我收到的最好礼物之一。
many thanks for all the good things you have done in helping us to...非常感谢您为帮助我们??所做的一切。