第一篇:宋美龄大传读后感
以前一直听传说中的四大家族,却不曾完全记住。这次借助《宋 美龄大传》才了解了,原来他们是蒋中正家族,宋耀如(子宋子文)家族,孔祥熙家族,陈立夫.陈果夫家族,其父陈英士(陈其美)。也 才知道宋氏三姐妹原来是:宋霭龄,宋庆龄,宋美龄。她们当时就读 于美国威斯里安女子学院,这是世界上最早的一所女子学院,这所学 校也因培养了宋氏三姐妹而名声大振。后来的美国国务卿希拉里也曾 就读于这所名校。以前看到的中国共产党正面书籍,上面写道,宋美玲与蒋介石的 婚姻是政治婚姻。而且当时的报纸很巧妙的利用了二人名字中的两个 字,蒋中正的中,宋美龄的美,将二人的结合定义为“中美之合”。所以,受了正面材料的诱导,长期以来,我认为他们之间是没有感情 的,或者说是少有感情的。了解到美人救英雄的故事,了解到了蒋介 石喜欢穿旗袍的女的,洋化的她脱下马靴长裤,终身穿起了旗袍,而 且因为旗袍对于身材的要求很高,所以宋美龄的卧房里一生都放着一 把台秤,她的体重也一直保持在五十公斤左右。真是减肥是女性毕生 的事业啊!这么优秀的女性都尚且如此。了解到经历了“跳舞门”风 波后,本来就不喜欢跳舞的蒋介石更是不喜欢宋美龄跳舞了,于是这 个热情,西化的新式女性为了蒋介石戒掉了,尽管割爱会很痛,但她 慢慢在做着。了解到了,多少次临危受命,明知结果如此这般,她还 是踏上了美国——这个她的第二故乡,纽约,这个她已是荣誉公民的 地方,还有与杜鲁门一家的情谊,为了达令,她甘愿让以前的荣誉优 越尽扫。尽管那是任何一个人,所看重的。但是她,一个女人看中的
是——蒋介石。了解到在蒋介石病重时,宋美龄寸步不离的守候。了 解到蒋介石走后,她近乎迷途的坚持着收复大陆的梦想。宋氏三姐妹的美貌自然不用多说,每个成功的女人自有她成功的 资本。令我佩服的是,宋美龄的英语水平,外交能力,书中说道,她 是民国外交官的考核官,只要她认为还凑合,那就可以用。在很多场 合下,她就是蒋介石的翻译,因为蒋介石的宁波口音,其他人不大听 得懂,而且蒋介石会经常引用古书,所以,宋美龄是蒋介石意旨的最 好诠释者。还有,就接触过宋美龄的人讲,相对于蒋介石的中国文人 的优柔,这个自小接触西方教育的女性,在很多方面表现的更为果断,干练。书中还有写道,“夫人也爱钱”这一节,我觉得可以理解,当 一个女人没有极大安全感的时候,钱,这个她们骨子里最不愿意让它 来承担的东西却要来承担,这不是很荒凉吗?所以,在最后,
蒋介石 走后,宋美龄踏上归美之旅时的 100 多箱,也就有了解释了。带上点 上海点心吧,带上点旗袍吧,带上点字画吧,带上能带的!因为回不 去了。1897——2003,这位世纪美人走完了她光辉的一生,最后于 2003 年 10 月 28 日安葬在美国纽约芬克里芙墓园,关于自己的归宿,宋美 龄生前还有自己的一个心愿:如果蒋介石能够归葬于奉化老家,那么 她百年以后,愿意和蒋介石遗骨一起葬在奉化溪口的祖墓。而且,她 的一生坚持信仰只有只有一个中国的政策,反对台独。姐姐宋庆龄与妹妹宋美龄因为跟随的不同,信仰的背离,最终都 没有再见到。她也一生都没有自己的子嗣,所以,信仰上帝的她应该
懂得了,上帝是公平的,在给了你一样东西以后,一定会拿走你另一 样东西。威斯里安学院 WESLEYAN COLLEGE 是全世界最早的一所女子
学院于 1836 年。威斯里安学院 WESLEYA 其他人 COLLEGE 是全世界最 早的一所女子学院,建于 1836 年。威斯里安学院 WESLEYAN COLLEGE 是全世界最早的一所女子学院,建于 1836 年。
第二篇:宋美龄大传读后感
最近啃完厚厚的《宋美龄大传》上下两册,对这位传奇的女性并没有什么感慨,开明的家庭,良好的家世,完整的教育,优越的环境,加上开朗进取的性格,这种得天独厚,想不比当时其他女性出众都难,尤其是当了蒋夫人后,种种历练,更让她显得与众不同,宋美龄大传读后感。脱去层层光环,她也只不过是一个妻子、母亲、祖母!想她晚年,一门六寡,白发人送了一个又一个黑发人,真是无限凄凉!
让我更为佩服的,倒是她的父亲,也算得上宋氏家庭的缔造者——宋嘉树。他的勇气和运气让他从一个贫寒之子成为受到美国正规教育的传教士,进而成为上海滩声名显赫的富翁,并成为孙中山的密友。他原本姓韩,过继给他的堂舅后,改姓宋,并跟随着来到美国。原本他也可以安安分分地继承堂舅的店铺,成为一名掌柜。而就在他13、4岁的时候,他离家出走了,因为不甘于这种安步就班的生活。异国他乡,举目无亲,一个10多岁的孩子做出这样的决定也许是一时冲动,也许是无知无畏,但人生的转机就在这里产生了,读后感《宋美龄大传读后感》。说他幸运,是因为出走后遇到的几个美国人都帮助了他,不管出于怎样的目的。于是他开始了学习,接受教育,成为了一名传教士,在毕业后被派往了上海进行传教工作,渐渐开始了他的神话。
书中有段话是这样评价他的:“嘉树的本领就在于他不是墨守成规,而是时时要冲破成规。宋嘉树的智慧表现在他能够不失时机地把握遇到的每一个机遇,他是一位不寻常的人物,是一匹脱缰之马,充满魅力与精力,一刻也闲不住。他能随遇而安,适应力极强,但生性不愿逆来顺受。正是他这些品格、特质吸引了那些在他人生成长经历中愿意助他一臂之力的人。”而他最终也成为了“世界上最杰出的三个女儿的父亲”,厉害啊!
第三篇:胡适大传读后感
胡适大传读后感
(2015-04-28 12:50:05)
转载▼ 标签:
杂谈
今天,看完了《胡适大传》,全书共1350页,花了我不少时间,掩卷(其实是合上ipad)琢磨了一下,发现近几年看了不少关于胡适的书,有的是胡适写的,有的是写胡适的,印象当中有《中国哲学史大纲》,《胡适文存》,《胡适说禅》,《白话文学史》,《人权论集》,写胡适的有余英时的《重寻胡适历程,胡适生平与思想再认识》,李敖的《胡适研究》,朱洪的《胡适大传》,还有一些零零星星与胡适有关的文章,看了这么多,觉得应该把一些感受写一下。其实评价胡适的文字已够多了,毁之誉之都有,我不打算再多废话。而我的读书感受可能离这些书的主题较远,不过也是因为看了这一系列的书,了解到了民国时代的许多人物,才会有我下面的这个感受。那就是,留洋深造对个人的成长、成功真的很重要。
就拿胡适来说,1910年他考取第二期庚款留美官费生,和他同期的有语言学大家赵元任,还有任叔永,陈衡哲,竺可桢,吴宪等人,哪个回国后不是响当当的人物。然后再看其他几期庚款留学生,如前几期的梅贻琦,金岳霖,叶企孙,汤用彤,吴宓,再到后几期的钱学森,杨振宁等等,看看这些名字,都是一代宗师啊!看了这些庚款留学生名单后,我干脆对近代以来一些名人、大师、泰斗、领袖做一下梳理,发现在近代史上那些牛逼哄哄的人,基本都有出国留学的经历。先是清代的启蒙思想家魏源提出了“师夷长技以制夷”,他虽然没有出国留学,但已认识到向西方学习的必要性,而同是启蒙思想家的严复更不用说了,他是毕业于英国皇家海军学院,翻译了很多西方重要理论著作。然后有了洋务运动时的公派留学,如唐绍仪,詹天佑,以及甲午海战中的中坚力量刘步蟾,林泰曾,邓世昌(虽未正式留洋深造,但去英国接船时收获良多)等。到了戊戌变法一派的康有为,虽没有留学国外,但他1879年去了一次香港,眼界大开,于是注重西学,渐渐形成了维新变法的思想体系。他的学生梁启超则是在维新变法失败后流亡日本,后又游学欧洲,到处求学、讲学,有了这些留洋经历,才使梁任公在退出政治舞台后在学术上成绩卓著。再说闹革命的孙中山,他13岁就到檀香山,在国外接受了较系统的西方近代教育,有了自由、博爱的普世价值,想在中国实现,于是闹起了革命,成了国父,再看他的信徒们,吴稚晖,汪精卫,蒋介石等也都是留过洋的。接下来看我党这边,缔造者如陈独秀,曾在东京高等师范学校学习,李大钊在东京早稻田大学读书,董必武东京私立日本大学,周恩来,刘少奇,邓小平都是留过洋,喝过洋墨水的(毛没留过洋,看他闯了多大的穷祸)。以上从洋务运动到维新变法,再从国民党到我党,主导这些运动领袖人物的基本都是留过洋的。
接下来,就我能想到的一些牛人,经过百度搜索后证实,他们都是留过洋的(假如有兴趣的可以自己查查他们的毕业院校,百度百科上都有)。他们的名单如下:蔡元培,钱玄同,傅斯年,蒋梦麟,鲁迅,陈寅恪,徐志摩,王国维,钱钟书,林语堂,辜鸿铭(出生南洋,通晓七国语言),顾维钧(哥伦比亚大学博士,和胡适还是校友),梁实秋,刘文典,冯友兰,郭沫若,钱伟长,钱三强,李四光,邓稼先,茅以升等等等等,实在太多没法一一列举了。这些名字可算是如雷贯耳了吧,这么多牛人都出国留过学,难道还不能说明一些问题吗?
其实我觉得道理真的很简单,之所以要出国留学就是因为外国比中国强,我们要去学习,所以去学习过的人回国后就比没去过的强。清朝、民国的时候是这样,其实现在还是这样,我们现在只认gdp,以为自己是老二了,牛得不得了,其实不论是人文学科还是自然科学领域,学术的中心还是在西方,在美国,其实西风东渐四个字仍能很确切的反映当今中国与世界的关系。只有老毛这样的狂人才会说东风压倒西风这样的大话。所谓西风东渐,就是指,我们中国还是在走山寨主义,或者拿来主义,最简单的来说,我们伟大的共产主义就是舶来品,那是德国人马克思的理论,我们现在可以说是罢黜百家,独尊马术了,只是山寨了一下,加个中国特色。再比如说我们现在不可一世的互联网三巨头,百度李彦宏是纽约州立大学的硕士,后在互联网搜索引擎公司(Infoseek)做过资深工程师,有了这些先进的行业经验,所以他才能先国人一步了解到做中文搜索引擎的巨大市场前景,到中国来搞他的度娘。再来看腾讯公司,虽然马化腾没有出国留学,但他的腾讯公司最早做的即时通讯软件也是模仿国外的icq,一开始叫oicq,就是后来点qq,是山寨主义的成功案例。今年上市的阿里巴巴,我们知道马云在搞阿里巴巴前经营过一个翻译社,1995年一次替客户到美国去讨债的经历使其无意中接触到了互联网,感觉到了互联网的无限神奇,回国后就辞职,开始互联网创业,而他玩的电子商务也是美国人先玩的,像cisco,dell等美国公司90年代已经在互联网上销售产品了。
当然我自己没有出国留学过,其实没有资格说国外教育有多么好,但就自己以及身边同代人的亲身感受来说,在中国的当代教育体制下,真的学不到什么东西,九年义务教育是打基础,其实相当于扫盲,高中以后的任务主要是为了高考,耗费三年大好光阴满脑子记那些用于考试的内容,结果进了大学没两年忘得一干二净,进了大学以后基本上认为这辈子读书的使命已完成,混个三四年毕业走人,纯粹是为了有张文凭好找工作,你说这样的环境和风气能出什么人才?
说了这么多,好像和《胡适大传》没什么关系,不过这还真是我的读后感之一。我只是觉得我们这代既然已感到深受其害了,所以希望自己的下一代不要再重蹈覆辙,能早做打算,给女儿创造一个出国留学的机会,不求光宗耀祖,也不是望女成凤,只是让她有个好的学习环境,能真的学到些东西。正如洋务派张之洞说的:“出洋一年胜于读西书五年,此赵营平百闻不如一见之说也,入外国学堂一年胜于中国三年,此孟子置之庄岳之说也。”(这里面有两个典故,一个是赵充国(也就是赵营平)的百闻不如一见,这个容易理解。孟子的置之庄岳,其实大意是指一个楚国人学习齐国话,在楚国怎么学都没效果,到了齐国,一学就会,置之庄岳就是把他扔在齐国热闹的街市,这是我自己的译文,可能不很准确,不过大意不会错。)
第四篇:读《宋美龄传》林博文有感
这本书有450页,读着一点也不枯燥,相反里面的引人入胜的情节吸引着我。宋美龄是个有活力,激情,优雅,博学,气质,争强好胜的女人,不禁为她折服。
蒋介石的父亲蒋肇聪生于浙江奉化溪口镇的一个盐商家庭。1901年,少不更事的他在父母的撮合下,和比他大四岁的 毛福梅结婚。后来,他受别人教导,最后决定出国学军事,从而走上了革命的途程,这对他具有决定性的影响。后由陈其美引荐,开始认识孙中山并成为孙中山所重视的一个青年革命党人。1924年,由蒋介石主持的黄埔军校开学。孙中山逝世后,蒋介石便把自己当成孙中山的当然继承人。一跃成为仅次于汪精卫的国民党二号人物。他集大权于一身,登上权力的顶峰,北伐军胜利进军,蒋介石却背叛革命,于1926年在南京成立南京国民政府。宋美龄小蒋介石10岁,于1897年出生于上海。宋嘉树和倪桂珍有三男三女,依次为宋霭龄,宋庆龄,宋子文,宋美龄,宋子良,宋子安。现有资料表明,宋霭龄是第一位正式到美国留学的中国女子。宋美龄留学美国10年,成为美国化的中国人。蒋介石先后与毛福梅,姚士,陈洁如结为夫妻,后来蒋介石为了和宋美龄结婚,把他们都休掉了。毛福梅后来在抗日战争中被炸死了。陈洁如在其回忆录中,婚后他才发现蒋介石婚前经常出入风月场所,生活荒唐,且得了性病。宋美龄曾对二姐说,非英雄不嫁。宋霭龄和山西富家子弟孔祥熙结婚,是父母一手包办。宋庆龄嫁给孙中山,一个快50,一个才20出头。然后父亲不同意,觉得大逆不道,可是,女儿竟偷跑出去,在日本与孙匆匆完婚。蒋介石与宋美龄的结合,宣告蒋,宋,孔,陈四大家族开始形成。
西安事变中张学良扣留蒋介石,要求答应“停止内战,一致抗日”期间,宋美龄和宋子文去营救蒋介石。接受了西安三方的政治主张,停止内战,一致抗日。释放蒋介石,张学良亲自送蒋介石走,这一走,就再也没有回来。张学良扣押了蒋介石13天又12个小时,蒋介石却剥夺了他半个多世纪的自由和一辈子政治生命。蒋介石本意是杀张学良,若不是宋美龄的全力保护,张学良恐怕早已经不在了。
后来就是艰苦的抗日战争,宋美龄遇乱不惊,异常震静。相传她在日本飞机轰炸时,给客人倒茶而不溅出一滴,或者指引客人进入防空洞时,她的谈话声调还是平时那样从容不迫。1937年南京失守,迁都重庆。宋美龄面对抗日勇士们,说,慰劳就该到火线上,这是中华民族的生死存亡之战,我正该上火线。还建立儿童保育会。她告诉自己决不放弃反共,但现在时中华民族攸关时刻,抗日战争压倒一切,信仰之争必须暂时不管。自蒋介石叛变革命后,宋庆龄同宋氏家族一直联系不多,甚至到了断绝来往的程度。三姐妹同时登台向美演讲,显示了中国人民团结,誓死保卫领土完整和国家主权。宋美龄出访美国和加拿大,在美国掀起了“宋美龄旋风”。中国的抗日战争开始为越来越多的美国民众所关注。宋美龄很快赢得许多美国人的心,他们纷纷解囊,协助中国的战争。会见罗斯福总统,请求他的干预,说服了总统重视这个战争,援助 中国的抗日战争。宋美龄的名字频频见诸报端,美国各界报刊对宋美龄的演讲纷纷发表评论,一时之间,全美掀起了一场赞扬宋美龄的旋风。经过长达7个月的时候,宋美龄访美之行也圆满划上了句号。宋美龄回国时从美国带回了一大批奢侈品,这在中国抗日战争极度困哪,物资奇缺而运输又十分困难的情况下,实属不该。宋美龄的这些奢侈的行为暴露了其固有本性,但并不能因此否认其访美的功绩。
第二次世界大战后,召开开罗会议。罗斯福和丘吉尔决定把一个会分两次来举行。鉴于斯大林拒绝参加有蒋介石参加的国际会议。三巨头相见了,蒋介石56岁,罗斯福61岁,丘吉尔69岁。宋美龄在谈判期间展现的 风采,曾令丘吉尔折服。1943年开罗首脑会议是宋美龄政治生涯的顶点,也是蒋介石走向末路的开端。
解放战争期间,国民党退守台湾。美国政府反对继续援助腐败无能的国民党政权。宋美龄此次赴美遭遇到了灾难性的失败。1949年,蒋介石让蒋经国去上海,部署将中央银行的黄金,白银,外汇秘密运往台湾。南京,上海解放后,蒋氏父子飞往台湾,从此再未回大陆。在衰老的背后,伴随着台湾小朝廷遭到国际社会大家庭越来越严厉的打击。1971年,尼克松接受了访问中国大陆的邀请。蒋介石愤怒无比。1966年以后,蒋介石仍以派遣零星特务为主要方式,对大陆进行迫害,直到20世纪70年代,这些活动才停止。当李登辉就任中华民国总统和国民党主席时,台湾便进入了李登辉时代。宋美龄对台湾时局十分惆怅,越看越不顺眼,终于在1991年移居美国。从1938年初次从政到1978年当选总统。蒋经国奋斗了整整40年。蒋经国与蒋方良有三子一女,蒋孝文,蒋孝章,蒋孝武,蒋孝勇。蒋经国临终前,为使蒋三士接班,补习采取托孤的方式,开始重用那些既无个人班底又对蒋家绝对忠诚的第三代人物,如:陈履安,宋楚瑜,连战等。但是江南命案的冲击迫使蒋经国重新考虑新接班人问题。事件发生后美国及地方势力抓住蒋孝武为谋杀事件的主谋,给蒋经国施加压力,并以此反对他的传子部署。蒋经国在12月25日公开宣布,蒋家人 不能也不会竞选下届总统。大选中,与此同时,蒋经国还将蒋孝武外放新加坡,任台湾当局驻新加坡商务代表团副代表。1988.蒋经国去世。1990年,总统大选中,尽管宋美龄亲自在幕后策划,兴师动众,隆重推出蒋纬国竞选台湾第八届副总统,结果美梦难圆,蒋纬国败北,台湾彻底进入了李登辉时代。孔祥熙与宋霭龄有四子女:孔令侃,孔令杰,孔令仪,孔令俊(孔令伟)。孔家在台湾的最大的产业就是圆山饭店,董事长为孔大小姐孔令仪,但大部分 股权归孔二小姐。宋美龄的奢华蜚声海内外,宋美龄每年能固定从法国订购的化妆品就有400万,她使用的外国药物溶液处理的每张卫生纸就20元,她脚上的一双镶有钻石的鞋子80万,一件外衣50万。她的亲人都相继过世,她与2003年去世享年106岁。
第五篇:宋美龄演讲
宋美龄1943年在美国会演讲稿
蒋夫人宋美龄女士以106高龄辞世,世人追忆她时,最推崇她于1943年2月18日应邀在美国国会发表的那场演说,夫人纯正的而又典雅的英文,仪态翩然、铿锵有力地在国会参众两院联席会上演说,风靡了全场,数度赢得如雷掌声,最后全体起立热情鼓掌。众议院的议员们凝神聆听宋美龄演讲。议员和旁听席上皆座无虚席。
(中、英文)对照全文:
Mr.President, Members of the Senate of the United States, ladies, and gentlemen, I am overwhelmed by the warmth and spontaneity of the welcome of the American people, of whom you are the representatives.I did not know that I was to speak to you today at the Senate except to say, “How do you do, I am so very glad to see you.” and to bring the greetings of my people to the people of America.However, just before coming here, the Vice President told me that he wouId li
ke to have me say a few words to you.议长先生,美国参议院各位议员,各位女士、先生,受到诸位所代表的美国人民热情与真诚的欢迎,令我感动莫名。我事先不知今天要在参议院发表演说,只以为要到此说声「大家好,很高兴见到各位」,并向贵国人民转达敝国百姓的问候之意。不过,在来到此地之前,贵国副总统告诉我,他希望我和各位说几句话。
I am not a very good extemporaneous speaker;in fact, I am no speaker at all;but I am not so very much discouraged, because a few days ago I was at Hyde Park, and went to the President’s library.Something I saw there encouraged me , and made me feel that perhaps you will not expect overmuch of me in speaking to you extemporaneously.What do you think I saw there I saw there many things, but the one thing which interested me most of all was that in a glass case there was the first draft of one of the President’s speeches, a second draft, and on and on up to the sixth draft.Yesterday I happened to the mention this fact to the President, and told him that I was extremely glad that he had to write so many drafts when he is such a well-known and acknowledgedly fine speaker.His reply to me was that sometimes he writes 12 drafts of a speech.So, my remarks here today, being extemporaneous, I am sure you will make allowances for me.我并不擅于即席演说,事实上根本称不上是演说家,但我不会因此怯场,因为前几天我在海德公园参观过总统图书馆,在那里看见的一些东西鼓励了我,让我感觉各位或许不会对我的即席演说要求太多。各位知道我在那里见到什么吗?我看到了许多,但最让我感兴趣的,莫过于一个放着总统先生(译按,即罗斯福总统)演说草稿的玻璃箱,里头从第一份草稿、第二份草稿,一直到第六份草稿。昨天,我碰巧向总统先生提及此事,我说我很高兴知道,以他如此知名又公认一流的演说家,还必须写这么多份草稿。他回答说,有时他一次演说得写12份草稿。因此,今天本人在此发表的即席演说,我确信各位一定会包容。
The traditional friendship between your country and mine has a history of 160 years.I feel--and I believe that I am not the only one who feels this way--that there are a great many similarities between your people and mine, and that these similarlties are the basis of our friendship.贵国和敝国之间有着160年悠久历史的情谊,我觉得贵国人民和敝国百姓有许许多多的相似点,而这些相似点正是两国情谊的基础,我也相信不是只有我有这样的感觉。
I should like to tell you a little story which will illustrate this belief.When General Doolittle and his men went to bomb Tokyo, on their return some of your boys had to bail out in the interior of China.One of them later told me that he had to bail out of his ship.and that when he landed on Chinese soil and saw the populace running toward him, he just waved his arm and shouted the only Chinese word he knew, ”Mei-kuo, Mei-kuo,”which means“ America.”Literally translated fr
om the Chinese it means ”Beautiful country.”
This boy said that our people laughed and almost hugged him, and greeted him like a long lost brother.He further told me that he thought that he had come home when he saw our people;and that was the first time he had ever been to China.(Applause.)
在此,我想说个小故事,来说明此一信念。杜立德将军和部下一起去轰炸东京,回程时有些美国子弟兵不得不在中国内陆跳伞。其中一人后来告诉我,他被迫从飞机跳伞,踏上中国的土地时,看到当地居民跑向他,他就挥着手,喊出他会说的唯一一句中国话:「美国,美国」,也就是[美利坚]的意思,(掌声)美国在中国话的意思是「美丽的国家」。
这个大男孩说,敝国人民听了都笑开来,拥抱他,像欢迎失散多年的兄弟一般。他还告诉我说,当他看到我们的人民,感觉他已经回到家:而那是他第一次来到中国。(掌声)
I came to your country as a little girl.I know your people.I have lived with them.I spent the formative years of my life amongst your people.I speak your language, not only the language of you hearts, but also your tongue.So coming here today I feel that I am also coming home.(Applause)
我来到贵国时是个小女孩,我熟悉贵国人民,我和他们一起生活过。我生命中成长的岁月是和贵国人民一起度过,我说你们的话,我想的和你们一样,说的也和你们一样。所以今天来到这里,我也感觉我好像回到家了。(掌声)
I believe, however, that it is not only I who am coming home, I feel that if the Chinese people could speak to you in your own tongue, or if you could understand our tongue, they would tell you that basically and fundamentally we are fighting for the same cause(great applause);
that we have identity of ideals;that the “four freedoms,,which your President proclaimed to the world, resound throughout our vast land as the gong of freedom, the gong of freedom of the United Nations, and the death kn
ell of the aggressors.(Applause.)
不过,我相信不只是我回到家,我觉得,如果中国人民会用你们的语言与你们说话,或是你们能了解我们的语言,他们会告诉你们,根本而言,我们都在为相同的理念奋战(如雷掌声);我们有一致的理想;亦即贵国总统向全世界揭示的「四个自由」,自由的钟声、联合国自由的钟声,和侵略者的丧钟响彻我国辽阔的土地。(掌声)
I assure you that our people are willing and eager to cooperate with you in the realization of these ideals, because we went to see to it that they do not echo as empty phrases, but become realities for ourselves, foe children , for our children’s children, and for all mankind.(Applause.)
谨向各位保证,敝国人民深愿亦渴望为实现这些理想和贵国合作,因为我们希望这些理想不会流于空言,而是成为我们、我们的子子孙孙、全人类的真况实境。(掌声)
How are we going to realize these ideals I think 1 shall tell you a little story which just came to my mind.As you know.China is a very old nation.We have a history of 5,000 years.When we were obliged to evacuate Hankow and go into the hinterland to carry on and continue our resistance against aggression, the Generalissimo and I passed one of our fronts, the he Changsha front.One day we went into the Heng-yang Mountains, where there are traces of a famous pavilion called“Rub-the-mirror”pavilion, which was built over 2,000 years ago.It will perhaps interest you to hear the story of that pavilion.我们要如何实现这些理想,我想,我可以告诉各位一个我刚想到的小故事。各位知道,中国是一个非常古老的国家。我们有五千年历史。我们被迫从汉口撤退,转入大后方继续抵抗侵略的时候,蒋委员长和我经过一处前线,就在长沙。有一天,我们上衡山,山上有一处有名的遗迹,叫[磨镜台],是两千多年前的古迹。诸位或许有兴趣听听这古迹的故事。
Two thousand years ago near that spot was an old Buddhist temple.One of the young monks went there, and all day long he sat crosslegged, with his hands clasped before him in an attitude of prayer, and murmured ”Amita-Buddha!Amita-Buddha!Amita-Buddha!”He murmured and chanted day after day, because he hoped that he would acquire grace.两千年前,台址近旁有一座古老的佛寺。一名年轻和尚来此修行,他整天盘腿坐禅,双手合十,口中喃喃念着「阿弥陀佛!阿弥陀佛!阿弥陀佛!」他唱念佛号,日复一日,因
为他希望成佛。
The Father Prior of that temple took a piece of brick and rubbed it against a stone hour after hour, day after day, and week after week.The little acolyte, being very young, sometimes cast his eyes around to see what the old Father Prior was doing.The old Father Prior just kept on his work of rubbing the brick against the stone.So one day the young acolyte said to him.“Father Prior, what are you doing day after day rubbing this brick on the stone” The Father Prior replied,“I am trying to make a mirror out of this brick.”The young acolyte said, “But it is impossible to make a mirror out of a brick, Father Prior.”Yes” said the Father Prior, “and it is just as impossible for you yo acquire grace by doing nothing except murmur' ' Amita-Buddha' ' all day long, day in and day out.”(Applause.)
寺里的住持于是也跟着拿一块砖去磨一块石头,时时刻刻的磨,一天又一天的磨,一周又一周的磨。小和尚有时抬眼瞧瞧老和尚在做什么。住持只是一个劲儿拿砖磨石。终于有一天,小和尚对住持说,「大师,您每天拿这块砖磨石头,到底为什么呢」住持答道:「我要用这块砖做镜子。」小和尚说:「可砖块是做不成镜子的呀,大师。」「没错,」住持说,「就像你成天光念阿弥陀佛,是成不了佛的。」(掌声)
So, my friends, I feel that it is necessary for us not only to have ideals and to proclaim that we have them ,it is necessary that we act to implement them.And so to you, gentlemen of the Senate, and to you ladies and gentlemen in the galleries, I say that without the active help of all of us our leader cannot implement these ideals.It is up to you and to me to take to heart the lesson of ”
Rub-the-mirror“ pavilion.因此,朋友们,我觉得,我们不但必须有理想,不但要昭告我们有理想,我们还必须以行动来落实理想。(掌声)所以,我要对诸位参议员先生,以及旁听席上的女士、先生说,没有我们大家的积极协助,我们的领袖无法落实这些理想。诸位和我都必须谨记「磨镜
台」的教训。
I thank you.(Great applause, Senators and their guests arising.)
我谢谢大家。(全场掌声,议员与来宾起立。)
蒋夫人致辞:
议长先生,贵国的参议院议员,女士先生们,(感谢诸位的到来)。贵国人民自发的热情接待让我感到受宠无限,而在坐诸位是全美国人民的代表。我事先不知今天要在参议院发表演说,只以为要到此说声”大家好,很高兴见到各位“.受国人之拖,我将中国人民的问候带给贵国的人民。
不过,在来到此地之前,贵国副总统告诉我,他希望我和各位说几句话。
我不善于即兴演讲,确切地说,我根本不是个演讲者。但我并不沮丧,因为几天前,我在海德公园,有幸参观了总统先生的书库。我所看到的一个情景鼓舞了我,让我做了这样的心里准备:也许在座各位对我的演讲并不报过多的期望。你猜我在那里读到什么了呢?我读到了许多东西。但是,最吸引我的是在总统先生的玻璃柜中,放了一张总统先生的演说词的初稿,在上面,我又见到了第二初稿,直到第六张。昨天,我无意中向总统先生提起这件事,并告诉他,我松了一口气,因为作为一个世界知名的演说家,尚且要准备这么多的手稿。他回答我说,一些时候,他甚至准备过12张演讲初稿。因此,希望各位对我的即席演说,在评价前能给予宽容的心态。
贵国与我国的传统友谊已有160多年的历史。我认为,我也相信,诸位和我一样,认识到美中两国人民有着极大的相同之处,而正是这些相似之处奠定了我们友谊的基础。
我要给各位讲一个小故事,将说明这一信念。当General Doolittle 和他的部下前往东京作战时,在他们返航的途中,一些战士逃往到我国的土地上避难。后来,其中的一个人告诉我,在向本国船只求就无效后,他来到了我国的土地上。我国人民见到了他,跑了过来。他挥舞着手臂,口里喊着他唯一知晓的两个中国汉字“美国,美国”,指的就是“America”(掌声)。在我国,这两个字的字面意思是“美丽的地方”。这个孩子说,我的国民听到他那有趣的发音后大笑了起来,并拥抱着欢迎他,好似找到了失去已久的兄弟。后来,他又告诉我,见到了我国热情的人民,他好似回到了家一样安心和温暖。但是,这却是他第一次踏上中国的土地。(掌声)
当我还是小女孩时,我来到这里。我和你们生活在一起。我讲着你们的语言,不仅仅是诸位心灵的语言,还有你们的口音。我的成长期在这里渡过,我了解你们的一切。所以今天来到这里,我也像是是回到了家里。(掌声)
但我相信,这不仅是我一个人回家,我觉得如果中国人民会说你们的母语,或者诸位能够通晓我们的语言,他们会告诉你,我们两国人民是为了共同的信念而斗争。(热烈的掌声)我们恒久的信念就是“四大自由”,这也是贵国总统向世界人民的声明,这像锣鸣一样在我们那广阔的土地与向往自由天空回响,自由之神正拥抱美国,而侵略者听到的将是死亡的伤钟[掌声。]
怎样做才能实现我们的理想,我先给诸位讲一个我刚刚想到的小故事。众所周知,中国是一个非常悠久的古国。我们有着五千年的历史文化。当我们被迫从汉口撤退向进军内陆继续抵抗侵略者时,大元帅和我正在长沙战线。一天,我们上衡阳山,在那里我们见到了一个有名的历史遗迹叫“磨镜台”,是两千年前的遗迹。各位可能会对这个故事感兴趣。
两千年前,在那个遗迹附近有个古老的佛寺。一个小和尚来此修行,他整天盘膝而坐,双手合十,默默念着“阿弥陀佛,阿弥陀佛,阿弥陀佛,”他默默念着唱着,日复一日。因为,他渴望成佛。
寺院的住持也很古怪,他整天拿着一块砖去磨一块石头,日复一日,年复一年地做这件事。小和尚对此很疑惑,他有时候台头看看住持在干什么。而住持只是继续做着这件事。一天,小和尚对问他”住持,你成天磨着石头,在干什么呢?“住持回答说”我想把这块砖磨成镜子“小和尚又说”但是砖是无论如何也磨不成镜子的“。”是这么回事"老住持继续说,“就像你只是念佛,不做些实事,也很难成佛”(掌声)
因此,在座的朋友们,我们不仅要有理想,还要把我们的理想推广开来,更重要的是行动,用实际行动来实现我们共同的理想。(掌声)因此,在座的参议员及旁听席的女士,我要对诸位说没有我们大家的实际帮助,我们的首领无法实现这些理想。在座的朋友和我必须铭记“磨镜台的故事”。(掌声)出席者站了起来