美国文化之婚礼习俗

时间:2019-05-15 04:17:53下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《美国文化之婚礼习俗》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《美国文化之婚礼习俗》。

第一篇:美国文化之婚礼习俗

美国文化之婚礼习俗

美国疆域辽阔,资源丰富,自然条件优越,是经济高度发达的国家。由于历史原因,美国被人们称为“民族熔炉”,白人占绝大多数,还有黑人、墨西哥人、波多黎各人、古巴人、阿拉伯人、日本人、菲律宾人、朝鲜人、中国人、印第安人等。美国人来源复杂,婚礼形式迥然各异。

美国人的传统婚礼庄重热烈,并不奢华。婚礼仪式在女方家举行,只邀请双方父母、亲戚和最亲密的朋友参加,费用由女方家长支付。参加婚礼的人适当送点礼物,多如炊具或餐具之类的实用物品,花费很少。美国人不讲究礼品的价值,而重视友谊。

美国男女青年接触的机会很多,自由往来,谈情说爱。男女青年的感情发展到可以结婚的程度,越来越多的未婚夫妇在举行婚礼之前,一道去律师事务所签订一份“婚姻合同”。这份合同的主要内容是有关双方的金钱和财产问题,甚至连婚后生育几个孩子、如何分担子女的抚养费、各自担当哪些家庭事务以及雇用几个佣人等,都作了详细规定。有的合同中甚至对离婚都事先讲好条件,唯恐到时扯皮。

托普仕留学老师介绍美国举行婚礼前,未婚夫妇邀请平时要好的朋友在一起聚会,朋友们祝贺他们开始新的生活。这种聚会,大多数是主人预备一些饮料和几个菜,朋友们也纷纷自带一些酒和菜来。美国食品丰富多彩,包装精美,携带方便,只要花点钱,便可轻而易举地筹备一桌丰盛的宴席。聚会上,主人与朋友之间无拘无束地吃喝谈笑,吃饱喝足后便一道唱歌跳舞。这种告别单身汉生活的聚会,花钱未几,气氛热烈,显得宾主之间亲密无间。

举行婚礼那一天,新郎新娘在双方亲戚的代表和证婚人陪同下,来到所在地区法院办理结婚登记手续。一名法官向新婚夫妇宣读事先拟好的祝贺辞,新郎新娘各自宣誓。接着,双方证婚人在结婚证书上签字,表明这桩婚姻已取得法律效力并得到双方亲属和社会的承认。最后,新娘和新郎交换结婚戒指,相互将戒指戴在对方的无名指上。

宴会中间要进行新婚夫妇切蛋糕的仪式。结婚大蛋糕色彩缤纷,按照传统做法,新娘新郎一起握刀将蛋糕切开,首先相互给对方吃一块蛋糕,随后将蛋糕切成无数小块分给客人们享用。客人们吃完蛋糕,新娘站在大厅中央的一把椅子上,将一束鲜花向那些未婚的姑娘们抛去。据说,谁得到这束花,谁就会成为下一次的新娘。切蛋糕仪式结束,婚宴继续进行。

当宴会持续四个多钟头后,新娘发现客人们的话题不多,谈话的热情减低时,便有意将众人的注意力转移到朋友们送给她和新郎的礼物上来。她取出礼物,逐一打开让客人们观赏,并不时赞美几句,也借此向送礼者表示谢意。顿时,宾客们争相观看礼品,并作一番评论。宴会的气氛又热烈起来。

婚宴结束时,新婚夫妇同客人们告别,客人们纷纷往他们身上撒生米粒,祝愿他们今后儿孙满堂。新婚夫妇在热烈的气氛中驱车离去,婚礼全过程到此结束。

婚礼之后,新婚夫妇到某一地方旅行,度蜜月。当今美国人度蜜月差距很大,主要取决于新婚夫妇的时间、爱好和新郎的经济条件,美国人的习惯是新婚蜜月旅行的费用由男方承担。有的新婚夫妇只在四周一家旅馆度过一夜就算蜜月旅行;有的新婚夫妇到异国他乡的旅游胜地度过两个星期时间。在美国,可以说时间就是金钱,因此很少见到新婚夫妇真正甜甜蜜蜜地玩一个月的。

美国人喜欢在6月份喜结良缘,因而在美国有“六月新郎”的说法,此话的含义是每年6月份在美国各地都可以遇见新郎。事实上,每年6月份结婚的人数几乎占全年的一半。出现这种现象,是英语里的“六月”同“罗马女神”的发音相似,而古罗马人视“罗马女神”为“婚姻女神”,美国人便认为,在6月举行婚礼,“婚姻女神”就会给新婚夫妇带来欢乐和幸福。38.庄西方国家中,美国有最严谨的饮酒法律,而在美国的各州行政区内;各种有关于酒的禁令更是层出不穷.

第二篇:美国婚礼习俗

All societies have customs and ceremonies surrounding the three most significant events in human life-birth,marriage and death.From the earliest times,marriage has been an important part of many legal and religious systems.Let us look at just one country-the United States-to see some of the customs and the reasons for their exitence.People throw rice at wedding.Brides always wear “something old,something new,something borrowed and something blue.The man customarily gives the girl a diamond ring.On the wedding day it is supposed to be bad luck for the bride and groom to see each other before the weeding.In England,there is a famous saying A SKELETON IN THE CUPBOARD,and it means a terrible secret.It all begins with engagement.Traditionally, a young man asks the father of his sweetheart for permission to marry her.If the father agrees, the man later proposes to her.Often he tries to surprise her by ”popping the question“ in a romantic way.Sometimes the couple just decides together that the time is right to get married.The man usually gives his fiancee a diamond ring as a symbol of their engagement.They may be engaged for weeks, months or even years.As the big day approaches, bridal showers and bachelor's parties provide many useful gifts.Today many couples also receive counseling during engagement.This prepares them for the challenges of married life.At last it's time for the wedding.Although most weddings follow long-held traditions, there's still room for American individualism.For example, the usual place for a wedding is in a church.But some people get married outdoors in a scenic spot.A few even have the ceremony while skydiving or riding on horseback!The couple may invite hundreds of people or just a few close friends.They choose their own style of colors, decorations and music during the ceremony.But some things rarely change.The bride usually wears a beautiful, long white wedding dress.She traditionally wears ”something old, something new, something borrowed and something blue.“ The groom wears a formal suit or tuxedo.Several close friends participate in the ceremony as attendants, including the best man and the maid of honor.As the ceremony begins, the groom and his attendants stand with the minister, facing the audience.Music signals the entrance of the bride's attendants, followed by the beautiful bride.Nervously, the young couple repeats their vows.Traditionally, they promise to love each other ”for better, for worse, for richer,for poorer, in sickness and in health.“ But sometimes the couple has composed their own vows.They give each other a gold ring to symbolize their marriage commitment.Finally the minister announces the big moment: ”I now pronounce you man and wife.You may kiss your bride!“

At the wedding reception, the bride and groom greet their guests.Then they cut the wedding cake and feed each other a bite.Guests mingle while enjoying cake, punch and other treats.Later the bride throws her bouquet of flowers to a group of single girls.Tradition says that the one who catches the bouquet will be the next to marry.During the reception, playful friends ”decorate“ the couple's car with tissue paper, tin cans and a ”Just Married“ sign.When the reception is over, the newlyweds run to their ”decorated“ car and speed off.Many couples take a honeymoon, a one-to two-week vacation trip, to celebrate their new marriage.例如,新郎与新娘要交换戒指。戒指经常戴在左手的第四只无名指上,在婚礼上进行交换。这种传统起源于原始早期社会,还被认为是具有魔力的。在一些原始部落里新婚夫妇被戴上用草和花编织的花环,以象征婚姻的幸福与美满。现在,戒指则象征两人相互承担的义务。

婚礼仪式举行后,常常由家中的亲友往新郎新娘身上洒落一把把生米,以此祝愿他们多子多孙。虽然,美国出生率在日益下降,但是,作为消遣嬉戏的洒米作法还在大多数婚礼仪式中盛行。

在婚礼仪式后,经常会举行盛大的婚宴,这个婚宴也叫做招待酒会。酒会上各种丰盛的食物对公众具有强大的吸引力,以致于把对新婚夫妇的注意力给夺去了。食物的种类是以新郎新娘的文化传统以及新娘家的喜爱和经济状况来决定,因为在美国经常是由新娘的家庭来支付婚宴帐的。在角落里放着有许多层的色彩摈纷的结婚大蛋糕,传统的作法是新娘与新郎一起握着刀来切蛋糕。据说过去,在吃蛋糕以前,先要把蛋糕丢在新娘的头上。时代改变了,新娘再也不能忍受这种屈辱的习惯。不过有一点还是依然的,那就是把蛋糕给宾客吃以前,新娘新郎先互相给对方吃一块蛋糕。

吃过蛋糕以后,新娘站在房间中央的一把椅子上,把花束抛给那些未婚姑娘。据说谁拿到那束花,谁就是下一次的新娘。有些姑娘积极地去抢,但有些则腼腆地躲开了。

然后,新娘与新郎就离开婚宴会场,去开始度蜜月(婚礼后的旅行)。这种蜜月旅行起源于古老的德国风俗,在德国结婚典礼后要喝一个月的蜜酒。当今的蜜月旅行大有不同,它完全取决于新婚夫妇的爱好,时间与经济条件。有时候,一对新婚夫妇只在附近的一家旅馆中度过一夜,而有时候,他们会在一个遥远的度假胜地消磨两周。蜜月旅行的费用应由新郎方面承担。

美国婚礼习俗介绍:婚礼习俗是一个民族传统文化的重要组成部分,包含着一个民族传统文化的特点.美国人在婚姻问题上,讲求感情第一、交往自由、择偶自由、爱情自由。男女恋爱一般不需要媒人介绍,父母也很少干涉。讲求性爱自由是许多美国人的爱情观。他们认为,男女双方不必做过多的了解,美丽的外表、强壮的体魄、性感的诱惑,足以构成感情的基础。

美国电影新娘大作战中在两位女主人公结婚的当天,其中一位女主人公的父母送给另一个女主人公一样东西,是一个蓝色的小花头饰,这个小头饰象征着两个女孩儿过去一起走过的日子。这其中,隐含了一个美国的婚礼习俗,“something old, something new, something borrowed, something blue”

如果结婚当天,新娘身上穿戴有这样几样东西,他们的婚礼就一定会幸福无比。

something old 某样东西是旧的,象征着新娘的家庭和过去。

Many brides wear a piece of family jewelry as their old item.Some brides wear the wedding dress worn by their mother or grandmother.something new 某样东西是新的,象征新的生活。

If the bride purchased her wedding dress new, it may represent her new item, but any item that is new may be used.Something ”new" is usually the easiest category to fill.something borrowed某样东西是借来的,通常是指要从已婚的幸福夫妇那里踩踩气、借借光

(Their happiness will rub off on you and bring lasting happiness to your marriage.)

新娘以后也会向他们一样持家。Some brides borrow an item of clothing, a piece of jewelry, a handkerchief or perhaps a beaded purse.something blue某样东西是蓝色的,表示纯洁纯真的爱情(purity, fidelity and love),就像圣母玛利亚一直穿着的蓝色长袍一样。Over time this has changed from wearing a blue dress to wearing just a blue band around the bottom of the bride's wedding dress to modern times where it is commonplace for the bride to wear a blue garter.silver sixpence最后要在左鞋子里放六便士的银币,表明财富与幸运会源源不断地到来。美国婚礼

Since most brides probably don't even know what a sixpence is, this part of the tradition is not used very often in modern times.However, if a bride would like to include it in her wedding, she can purchase a silver sixpence from many companies that sell bridal supplies such as garters and invitations.很多新娘非常的传统,她们通常会很精心的选择这五样东西

第三篇:美国婚礼习俗

1.Something Old, Something New, Something Borrowed, Something Blue.最近的Grey's Anatomy實習醫生第五季完結篇就有提到,還記得Meredith和Cristina站在櫃檯邊,Cristina拿出他的N次貼,說:“Okay,this is my grocery list.It's old.” 撕了一張起來後就把剩下的拿給Meredith(something new),再拿出一支筆 “Um,this is my favorite pen,so I want it back.Borrowed.” 然後全部都是藍色的 “And all of it's blue, so you're covered.” 這個說法源自維多利亞時代,習俗是新娘走上紅毯的時候,一定要有這四樣東西,代表祝福與好運,通常由伴娘幫忙凖備。(1)Something Old

代表一種與新娘娘家的連結,通常都是母親、外婆、甚至可以是遠房親屬的東西。

有些新娘會直接穿媽媽的婚紗,就代表Something Old了。有時候也可以是手帕、圍巾、項鍊等。

另外,舊的東西同時也可以是借來的東西。

(2)Something New 代表對未來的希望,通常為了婚禮買的東西都算是Something New,手上的花束、婚戒都可以。(3)Something Borrowed 代表不管未來有什麼困難,新娘的好友及家屬都會支持著她。

借的東西(習俗上)要來自另一個婚姻幸福的已婚婦女,而且婚禮結束後一定得歸還的東西。(4)Something Blue

穿戴一件藍色服飾源自《聖經》時代,當時藍色結婚禮服代表著純潔、忠誠和愛情。

Something Blue可以是頭飾,但是現在最常見的就是一種藍色的吊襪帶blue garter 2.Before the wedding, the bridegroom mustn't see the bride's dress.這個習俗是我在One Tree Hill籃球的天空裡注意到的。

話說是因為新郎只能在自己的婚禮上看到自己的新娘穿著婚紗的樣子,先看完就不驚喜了!

所以說美國人挑婚紗都是跟好友們去挑,而不是與自己的新郎去挑。

3.The bride will throw her bouquet over her head and the lucky lady that catches the bouquet will be getting married next.這個台灣也有我就不用多說了,有這個習俗是因為新郎新娘在婚禮過後,會比佳賓們提早離開,然後禮堂外面會有一部寫著 “Just Married”的車等著,婚禮過後就可以直接開去渡蜜月了!

所以花束就會有點礙眼...丟了再說!

备受关注的美国前总统克林顿独女切尔西的婚礼仪式当地时间7月31日下午5点在纽约州莱因贝克小镇举行,7点左右,克林顿夫妇发表声明确认婚礼的举行。婚礼的地点选择在纽约上州的一处私人庄园Astor Courts。这个据估算花费三至五百万美金的Chelsea-Marc festivities成为了美国媒体眼中的“a picture-perfect day”。尽管切尔西的“未来公公”是一名服刑多年的诈骗犯,直到不久前才提前获释,但切尔西对此却毫不介意。据悉,这场婚礼的时机堪称“完美”——因为切尔西的母亲希拉里刚刚就任美国国务卿,而马克的父亲也刚刚从监狱中提前获释。中文里我们说新娘和新郎喜结连理,英文里正好有个意境相似的说法叫tie the knot。谈到中美婚俗的不同,感觉最大的差异在于中国是“娶媳妇”主场,美国是“嫁闺女”主场。当然,占据最强气场的一方总是掏钱买单的一方。那么全美国千千万万个“嫁闺女”的女方父母要为女儿砸多少钱呢?我找了个比较权威的网站,输入zip code就能查到所住区域的婚礼花费。查了查,本村儿的平均婚礼花费是between$25,704 and $42,840,这费用在美国可以念个硕士学位或者买辆奥迪Q7了。难怪我家隔壁那养俩儿子的大叔天天开着船出海去兜风,也难怪家有一对千金的奥巴马总统日里夜里在全世界各地加班儿。想到这里,我深深地为自己的未来松了一口气!如流水一样烧钱的这一天被称为“the big day”。美国的婚礼流程源于欧洲的white wedding, 意为包括了白色婚纱、花饰、装潢和蛋糕等的传统婚礼。这样的婚礼多选择在教堂举行ceremony,由新人所属的教会神职人员主持。Chelsea的婚礼选择在户外行礼,不全是追求时尚,主要原因在于新郎新娘信仰不同。

当神职人员宣布一对男女‘man and wife”之后,婚礼的下半段就拉开帷幕了──Reception,也就是吃吃喝喝的活动,这是婚礼花费的大头儿。

Reception有的选择在中午,有的选择在晚上进行,凭新人喜好和当日场地时间安排来定。这后半段的活动和中国的婚礼相差不多,放放录像,家人朋友轮流上台致谢或爆料。新郎新娘在精心挑选的浪漫音乐中跳第一支舞,衣香鬓影酒足饭饱,散场前大家醉醺醺的,也会有类似中国闹洞房的活动。Bridal toss,是新娘背对身后的单身女宾扔出捧花,抢到(或者砸到)的女宾有希望成为下一位新娘。Garter toss就更热闹些,配合点儿搞笑的音乐,新郎蒙着眼睛用牙把新娘大腿上的袜带叼下来,扔向如狼似虎的单身男宾们,抢到的男宾可以有幸亲手为刚才的bridal toss winner戴上这根袜带。

第四篇:美国婚礼习俗简介

美国婚礼习俗简介

American wedding customs: wedding customsare a nation an important part of traditional culture, including the characteristics of a traditional culture of the Americans

in the marriage,the first feelings of stress, communication freedom, freedom of mate choice, love freedom.Love between men and women generally do not need matchmakers, parents rarely interfere.Americans like to tie the knot in June, so in the United States, “June Groom” argument, is the meaning of words throughout the United States each year in June, married

couples can meet.The reason why Americans like to get married in June, because in English the “June(JUNE)” and the Roman god of love and marriage in charge of the “goddess Juno(JUNO)” sounds similar.Americans will believe that the wedding in June, “the goddess of marriage” will bring joy and happiness to the newlyweds.,According to custom, married the day before embarking on the church altar, the bride and groom can not be met, the bride is usually dressed in white

wedding dress, with a white veil, symbol of pure love.Generally held in a church wedding, the wedding, the bride holding his father's arm, slowly walked through the corridor to the altar, then, flower girl walked in front of the bride, the flower petals in a piece of floating down the hallway then, the bride father bride to bring the altar, to the groom, then the groom on the left, the bride on the right, the face of priest to stand by the priest at the wedding of traditional form, this time, people give each other new wedding ring, ring symbolizes the commitment of marriage, and finally, the priest declared the two officially became husband and wife.“something old, something new, something borrowed, something blue”

If the wedding day, brides who wear such a few things, their wedding will certainly be very happy.This is a demand, then good luck

After the wedding ceremony, often held a grand wedding, cocktail party with a rich variety of food, after eating, the

bride holding flowers, the wedding bouquet thrown to those single women, but this symbol of happiness.After the wedding, the couple bid farewell to the guests, the guests have to sprinkle them raw rice, wish their future children and grandchildren。

第五篇:美国婚礼文化

揭秘美国婚礼文化 不在乎门当户对

不知从什么时候起,房子成为国人相聚时永恒的热点话题。中国人历来有存钱、盖房、置业和为儿孙积攒家产的文化传统,而房产就是家庭中最大的一项资产,买房置业的需求受传统文化影响很深。

饭可以不吃,老婆不能不娶。现在,在中国各大城市娶个老婆的价钱都不低。看到一位准新郎朋友晒出的结婚清单,娶个老婆光办婚宴的开支就要十几万元。拍婚纱照 5000元;买钻戒金银首饰2万多元;30桌的四星级酒店酒席8万多元;度蜜月1万多元;还有购置婚纱、西装等新衣服2500元,已经13万元了,这还不算租用花车、买花等各种零散费用。

美国男人娶老婆、女人嫁老公不在乎是否门当户对,而且也不会造出个金窝再结婚。很多年轻人刚结婚时也就是租个房子,随着收入的提高再一步步改善生活环境。不过美国人倒是特别重视婚礼,所以在婚礼上花费就不薄。根据美国婚礼协会的统计报告,美国人在婚礼上的平均花费为2.2万美元,每年全美国民众在婚礼上的花费是720亿美元。美国家庭的平均年收入是5万美元,婚礼花费2万美元,占收入的40%,还说得过去。即便如此,也有的美国人对婚礼花这么多钱认为不值得,一场婚礼的花费可以买一辆汽车,可以够买一幢房子的头款,干嘛不把钱花在实实在在的事上。中国一个家庭的平均年收入也就在5、6万元,如果一个婚礼就要花上十几万,那差不多是收入的一倍,这种开销不能不说比例不低

普通美国人举行婚礼的花费主要有,到教堂举行婚礼的场地费和主持人费 500美元,婚礼宴会场地租用费2500美元,100人参加婚礼的餐费4000美元,婚礼照相2000美元,请乐队花费1500美元,婚礼用鲜花750美元,婚礼蛋糕500美元,结婚戒指5000美元,结婚礼服500美元,各种酒水3500美元,合计2.75万美元。当然婚礼场面有大有小,花费可多可少。而富人的婚礼费用就不一样了,花上百万、上千万美元的都有。

具体而言,美国人结婚的花费大头在婚礼仪式场地上,约占总费用的28.3%。有一项花销占的比例也挺高,就是结婚的顾问费,约占婚礼费用的15%。结婚戒指的费用占11.5%、婚礼摄影占6.6%、新娘的婚纱礼服费用占6.1%、新郎的服装费用占0.8%、婚礼上的乐队演出费用占5.2%、婚礼用花的费用占4.6%、婚礼宴会的费用占4.2%、婚礼用车的费用占0.9%。

即使是婚礼这样的人生大事,美国人在吃上也是很简单。38%的婚礼的宴会是吃自助餐,34%的婚礼是比较正式的宴会,还有28%的婚礼只提供蛋糕、饼干和饮料。

年轻人结婚是需要有一定的经济基础,当然收入低要结婚也没问题,省着点吃、节约点用也能过日子。美国结婚的男女平均的年收入在6万美元,80%的新娘是有工作的。现在更多年轻人流行低消费婚礼,几百、几千美元就把婚礼办了。

婚礼文化各个国家和民族都有些不同,下面我们看一下美国婚礼文化中的一些特点。在传统婚礼仪式中,过去是新娘的父母为婚礼买单,而现在婚礼由新郎新娘自己出钱的占30%,新娘的父母为婚礼买单得占17%。

美国每年大约要举行240万个婚礼,婚礼产业每年的销售额是500亿美元。美国男性初次结婚的平均年龄是26.9岁,女性初次结婚的平均年龄是25.3岁。

美国人最喜欢在夏天结婚,35%的婚礼是在夏天举行,29%的婚礼是在春天举行,23%的婚礼是在秋天举行,13%的婚礼是在冬天举行,而在冬天举行婚礼的大多是选择在圣诞节。在一年12个月当中,美国人最喜欢在6月结婚,其次是8月、5月、7月、9月、10月和12月

“六月新娘”背后有什么巨大阴谋?

片中的这对好朋友Emma和Liv都争相成为“六月新娘”,因为在西方文化中,素来就有“六月新娘”最幸福的说法。然而事实真的是这样的吗?

原来六月(June)出于朱诺神(Juno)也就是希腊神话中的宙斯的尊号,他是古罗马人的婚姻神,人们认为在六月结婚自然能够受到神祝福。而另一方面的原因就比较残酷,在当时以农业为基础的社会,六月结婚的妇女倘若顺利怀孕,到了收割季节也不会挺个太大的肚子,可以帮忙农活;而孩子生下来之后,女性则又恢复到正常体态,正好又成为下一轮的收割劳动力!

听上去是不是觉得特阴暗?当然现代女性挺着大肚子进出办公楼的也多得是,所以要在几月结婚一切随你啦!

伴娘和女傧相的差别是什么?

Emma最终成为Liv的伴娘。我们会在美国的影视剧里看到新娘背后往往不止一个伴娘或者女傧相,其中又有什么差别呢?

原来在美国一个新娘可以请几个女性成为自己的女傧相,但其中只有一个首领的才是伴娘。伴娘可以是新娘的姐妹、闺蜜,关系特别亲密的母亲,或者男方的姐妹,或者要好的表姐妹、阿姨等等。女傧相只是在婚礼上站站,而伴娘却要在婚礼的筹备举行过程中扮演着重要的角色,其职责包括确定婚礼场合、婚礼菜单、帮忙写并投递请柬、新娘服饰的挑选、婚礼现场的布置、单身派对的安排等等„„

感觉伴娘比新娘更辛苦呢!所以一定要选一个特别亲的女性朋友哦!

“新娘单身派对”是怎么回事儿?

Emma搅浑了Liv的单身派对,跑到舞台上大跳热舞,让本来应该是派队主角的Liv颜面尽失。这一段大家都看得大跌眼镜,怎么美国人的新娘婚前派对这么疯狂?

其实新娘单身派对是从新郎的单身汉派对演变而来,后者是为新郎举办,请来的朋友都是男士,娱乐项目包括喝酒啦请脱衣舞女郎前来表演之类,因为是步入婚姻坟墓之前最后的狂欢,所以自然会玩得很放肆。新娘单身派对也不例外,只是往往基于一顿晚餐的基础之上,但越来越独立自主强调男女平等的现代女性也想要享受和男士一样的待遇,因而我们也会在《老友记》里头看到莫妮卡的单身派对上请来了脱衣舞男这样的情节了~~

其实婚前与同性好友的小聚真的是比较温馨,不过人家的模式咱不用完全照搬哈。

什么是“蓝色的东西,借来的东西”?

片中一支蓝色的发夹穿插首尾,我们也听到他们说道婚礼上需要“something old, something blue, something borrowed”,这到底是什么意思呢?

其实完整的说法是“旧东西,新东西,借来的东西,蓝色的东西,鞋里还要放个银币”,这是西方传统婚礼的习俗,认为新娘在婚礼中身上带着这些东西就会拥有好运,“旧东西”象征在娘家的过去,“新东西”则是婚后的新生活,“借来的东西”最好要从婚姻幸福的亲朋好友那里援助,传代一些好运给新嫁娘。而蓝色自古都是纯洁真挚爱情的象征,19世纪之前新娘的婚纱都是蓝色的,因为“穿蓝色结婚,爱人纯又真”。最后在新娘鞋里的银制六便士则代表着附有和经济的保障。

非常美好的愿望和祈福,尤其是最后那个六便士在当今的经济大环境下更加有必要哦~~

为什么婚礼上要撒大米?

还是孩提时代的两位女主角常过家家玩婚礼游戏,其中就有一个撒米粒的小桥段。可能大家也会注意到婚礼之后宾客会向新人撒米粒,这是为什么?

这一习俗同样是从罗马时代沿袭至今,人们会在婚礼上撒谷物,多数情况下会撒麦子。一种比较大众的观点认为谷物是富饶丰收的象征,表达了宾客对于新人婚后生活的祝福。此外,也有认为谷物是夫妻结婚后共进的食物,有祝其成为糟糠夫妻、白头偕老之意。也有的认为撒谷物是为了辟邪,喂饱那些在婚礼上游荡的恶灵,让它们抢食谷物,从而避免新人受到伤害。

总之都是对新人很好的祝福,而且世界日渐全球化之后,麦子也逐渐被大米替代了哦

抛掷新娘捧花的习俗从何而来?

瞧这俩女生抢捧花的表情!这个情节我们都很熟悉,现在也渐渐在我们这里流行起来了,据说抢到捧花的单生女子下一个就轮到她结婚。但这个习俗的来历是什么?

在中世纪的欧洲,新娘的婚纱当然是不指望再穿第二次的,但它对于别的女子来说,又是好运的象征。因而在婚礼之后,单身女子们就会满世界追着新娘跑,扯她身上的婚纱下来。渐渐地婚纱越来越昂贵,保存自己的婚纱成为新的传统,更有母亲将自己的婚纱传给女儿。为了不让争抢婚纱的尴尬场面出现呢,新娘只好主动扔些身上别的东西出去,最经典的就是吊袜带了。再后来新娘捧花就成为了最为常用的抛掷物,反正花么,怎么着过两天也都谢了,想要就拿去呗。

原来最初的婚礼习俗这么俗的„„很难想像新娘后面一群结婚狂的猛追啊~~

结婚是一辈子的大事儿,婚礼自然得选在吉辰,美国婚礼也是一样。美国婚礼有没有什么讲究呢?很多美国人似乎将婚礼选择在刚刚过去的六月份里举办。说起来这跟罗马神话还有关系。6月英文里是JUNE,这源自罗马神话中主管爱情和婚姻的女神朱诺(JUNO)的名字。另一方面,美国人不但从久远的过去和其他文化中借鉴了很多婚礼仪式,同时也创造了独特的美国婚礼习俗。

1、“我愿意。”这句话对美国人来说包含深远的意义。它甚至可以改变一个人的生活,特别是如果你在自己的婚礼上说出这句话。发出结婚誓言就如同签订契约一般。虽然今天美国人并不真正认为婚姻是一宗商业交易,但婚姻确实是件严肃的事。

2、一切从订婚开始。在传统上,年轻男子先要请求女朋友的父亲允许自己娶她。如果女方的父亲答应,然后男方才能向女方求婚。男方时常尝试以罗曼蒂克的方式“蹦出这个问题”,想给女方一个惊喜。有时双方只是一起决定,该是结婚的时候了。男方通常会送给未婚妻一只钻石戒指作为订婚的象征。订婚期可以持续几个星期、几个月,甚至几年。当大喜的日子临近时,双方各自的好友在婚前派对上会赠送许多实用的礼物。今天,许多未婚夫妻在订婚期间还听取咨询意见,以此为应付婚姻生活的挑战作好准备。

3、最后就该举行婚礼了。虽然大多数的婚礼沿袭长期以来的传统,但是仍有发挥美国人的个性主义的余地。例如,通常举行婚礼的地点是在教堂,但是有些人却在户外的风景点举行婚礼,少数人甚至在跳伞或骑马时举办仪式!新人可以邀请几百个客人,也可以只邀请几个最要好的朋友。婚礼的色调风格、布置和音乐都由他们自己决定。但有些事情很少会变化。新娘通常都穿一件漂亮的长长的白色结婚礼服。按传统习惯,新娘的穿着要包括“一点旧的,一点新的,一点借来的和一点蓝色的东西”。新郎则穿着一套正式的西装或无尾晚礼服。几位亲密的朋友参与婚礼作为陪伴,包括伴郎和伴娘。

4、婚礼开始时,新郎和他的陪伴同牧师站在一起,面对着来宾。当音乐响起时,新娘的陪伴入场,后面就跟着美丽的新娘。一对新人紧张地跟着说出他们的誓言。按传统习惯,双方许诺要彼此相爱,“不论情况较好较坏,不论家境是富是穷,不论生病还是健康。”但有时两人也可以编一套自己的誓言。他们互赠金戒指象征婚姻的承诺。最后,牧师宣布重大时刻的到来:“我现在宣布你们成为夫妻。你可以亲吻你的新娘!”

5、在结婚喜宴上,新娘和新郎向宾客表示欢迎。然后他们切开结婚蛋糕并互喂对方一口。来宾们一边享受蛋糕、混合饮料和其他食物,一边相互交谈。之后,新娘将她的花束投向一群单身女孩。相传抓到花束的女孩会成为下一个结婚的人。喜宴期间,爱闹的朋友用薄纸、锡罐和写着“新婚”的标牌来“装饰”新人的小汽车。宴会结束后,新婚的小俩口就跑向他们“被装饰好的”小汽车,迅速地驶走。许多新人会去度蜜月,即一两个星期的度假旅行,以庆祝他们的新婚。

6、几乎每一种文化都有仪式来标志一个人生活的变化。婚姻对于各种文化的人而言都是最基本的生活变化之一。因此发现关于结婚有许多传统习俗,就不足为奇了„„在美国也不例外。然而每对新人都会以自己独持的方式来继承传统。

下载美国文化之婚礼习俗word格式文档
下载美国文化之婚礼习俗.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    土家族礼仪习俗之——婚礼

    家乡的人生礼仪习俗——婚礼(土家族) 我家住湖南省湘西自治州永顺县万坪镇,这里属于土家族民族聚集地区。土家族一直以来,以勤劳勇敢、智慧聪明、能歌善舞著称,数千年的文化积淀,......

    家乡文化之春节习俗

    家乡文化之春节习俗 --社会学二班曹金羽200900012001 “一方水土养育一方人”,每个地方的文化都具有很强的地域特点,就像北方文化的粗犷,南方文化的细腻。一个地方的文化是该地......

    各国婚礼介绍之浪漫与个性并存的美国婚礼习俗

    美国婚礼习俗大盘点很多美国人喜欢选择在6月份举办婚礼,据说这与罗马神话有关:6月的英文是JUNE,源自罗马神话中主管爱情和婚姻的女神朱诺(JUNO)的名字,相爱的恋人们大都愿意在......

    婚礼习俗

    面纱 起初新娘戴面纱是作为年轻和童贞的象征,信奉天主教的新娘戴面纱代表纯洁。因此,许多新娘在赴教堂举行婚礼的时候都选择戴双层面纱,新娘的父亲将女儿交给新郎以后,由新郎亲......

    婚礼习俗

    记我参加的一次婚礼 ——对于家乡婚礼的反思 摘要: 结婚是每个人一生中的大事,婚礼则更是一种神圣的仪式。本文主要是通过记叙本人参加过的一次婚礼,向大家介绍了我的家乡巢湖......

    婚礼习俗

    老北京婚礼习俗(民国) 1、 聘礼 男女双方家长说媒、相亲、订婚后男方送彩礼往女家,表明聘定女方为妻。虽还未行婚礼,但女方名分已定,实际上夫妻关系已确立。聘礼的一部分是具有象......

    少数民族的婚礼习俗和文化探究

    少数民族的婚礼习俗和文化探究 12131066 孙旭 少数民族的婚礼习俗和文化探究 12131066 孙旭 这学期很幸运的选了我校的校际选修课《中国少数民族的历史、宗教和文化》,我......

    中美婚礼文化习俗比较范文大全

    中美婚礼习俗文化比较 —从婚礼形式与婚礼服饰方面 From Star:程杨楠、尹诗意、陈碧琳、梁勉 摘要:自古以来,婚姻是人伦之首,婚姻是社会生活的重要组成部分,中西婚姻观念方面的......