第一篇:英语专四专八必备 有关经济、政治、文化的短语
有关经济政治的短语:
科学发展观 the Outlook of Scientific Development(也有一说outlook 应为conception)
全面把握科学发展观的科学内涵和精神实质fully appreciate/understand the essence of the Scientific Outlook on Development
把全社会的发展积极性引导到科学发展上来 guide the whole society in pursuing development in a scientific way
区域协调互动发展机制 a mechanism for promoting balanced and interactive development among regions
建设生态文明 promote a conservation culture
生态文明观念在全社会牢固树立 To foster public awareness of conservation culture
粗放性增长方式 the extensive mode of growth/inefficient model of growth
新能源观 new thinking on energy development
以平等互利为核心的新发展观 new thinking on development based on equality and mutual benefit
推动树立以互信、互利、平等和协作为主要内容的新安全观foster a new thinking on security featuring mutual trust, mutual benefit, equality and coordination
倡导公正、合理的新秩序观 call for the establishment of a new just and equitable order
主张形成以尊重多样性为特点的新文明观 foster a new thinking on civilization that respects diversity
始终把社会效益放在首位always put social benefit first
稳定地走上了富裕安康的广阔道路 move steadily toward prosperity and happiness
大踏步赶上时代前进潮流 catch up with the trend of the times in big strides
立足社会主义初级阶段基本国情 fully recognize the basic reality that China is in the primary stage of socialism
人民日益增长的物质文化需要同落后的社会生产之间的矛盾这一社会主要矛盾 Chinese society's principal problem/challenge is the gap between the ever-growing material and cultural needs of the people and the low level of social production
当前我国发展的阶段性特征 the salient features of the current stage of development in China
妄自菲薄 belittle oneself
自甘落后 be resigned to backwardness
脱离实际、急于求成 unrealistic pursuit of quick results 不断探索和回答什么是社会主义、怎样建设社会主义,建设什么样的党、怎样建设党,实现什么样的发展、怎样发展等重大理论和实际问题constantly seek answers to major theoretical and practical questions such as what socialism is and how to build it, what kind of party we must build and how to build it, and what kind of development China should achieve and how to achieve it
开辟了中国特色社会主义道路 blaze a trail of socialism with Chinese characteristics open a path of...形成了中国特色社会主义理论体系 theoretical system of Chinese socialism
建设富强民主文明和谐的社会主义现代化国家 make China a prosperous, strong, democratic, culturally developed and harmonious modern socialist country
使中国特色社会主义道路越走越宽广 broaden our path of socialism with Chinese characteristics
社会主义和马克思主义在中国大地上焕发出勃勃生机 Socialism and Marxism have shown vigor and vitality in China.让当代中国马克思主义放射更加灿烂的真理光芒 Let the truth of Marxism of contemporary China shine more brilliantly.马克思主义关于发展的世界观和方法论的集中体现 a concentrated expression of the Marxist world outlook and methodology with regard to development
同„„一脉相承 in the same line as...党的基本理论、基本路线、基本纲领、基本经验 Party's basic theory, line, program and experience
坚持中国特色社会主义经济建设、政治建设、文化建设、社会建设的基本目标和基本政策构成的基本纲领uphold the basic program consisting of the basic objectives and policies for economic, political, cultural and social progress under socialism with Chinese characteristics
统筹兼顾各方面利益 accommodate the interests of all parties
符合党心民心 accord with/echo the aspirations of the Party members and the people
提高全民族文明素质 to improve the educational and ethical standards of the whole nation
社会主义核心价值体系深入人心 Core socialist values are winning the hearts and minds of the people.弘扬良好思想道德风尚 promote moral integrity
具有更高文明素质和精神追求 Raise ethical standards and have higher/lofty aspiration
尊重人民首创精神 respect the people's initiative/pioneering drive/creativity
共同建设、共同享有的原则 the principle of all the people building a harmonious...and enjoy its benefits
形成全体人民各尽其能、各得其所而又和谐相处的局面 cultivate/foster an environment in which all people do their best, are content with their lives/enjoy what they do and live together in harmony
着力解决人民最关心、最直接、最现实的利益问题 spare no effort to solve most practical problems of the utmost and immediate concern to the people
把改善人民生活作为正确处理改革发展稳定关系的结合点 We need to improve...as we endeavor to balance...实践永无止境 Practice knows no bound.勇于变革、勇于创新 make bold changes and innovations
建设创新型国家 make China an innovative nation
改革攻坚 further reform in difficult areas
全面提高开放水平improve the work of opening-up
对外更加开放、更加具有亲和力 be more open and friendly to the outside world
不为任何风险所惧,不被任何干扰所惑 fear no risks and never be confused by any interference
思想活动的独立性、选择性、多变性、差异性明显增强 become more independent, selective, changeable and diverse in thinking
农业基础薄弱的局面尚未改变 The foundation of agriculture remains weak
为全面建成惠及十几亿人口的更高水平的小康社会打下更加牢固的基础 Strengthen the foundation for building a well-off society of a higher level in all respects to the benefit of over one billion people
社会结构、社会组织形式、社会利益格局 the structure of society, the way society is organized and interests of different social groups/and the mix of social interests
发达国家在经济科技上占优势的压力长期存在 Pressure caused by the economic and scientific dominance of developed countries will continue for a long time to come
从生产力到生产关系、从经济基础到上层建筑都发生了意义深远的重大变化 experience far-reaching changes in the productive forces and the relations of production, as well as in the economic base and the superstructure
把握经济社会发展趋势和规律 follow the trend and the law of economic and social development
提高改革决策的科学性,增强改革措施的协调性 make decision-making more scientific and measures of reform better coordinated
法治政府建设 enhance law-based government administration
主体功能区 development priority zones
国家中长期科学和技术发展规划纲要 Outline of the National Program for Long-and Medium-Term Scientific and Technological Development
突破制约经济社会发展的关键技术 make breakthroughs in key technologies vital to China's economic and social development
支持前沿技术研究、社会公益性技术研究 support research in frontier technology and in technology for public welfare
建立以企业为主体、市场为导向、产学研相结合的技术创新体系 establish a market-oriented system for technological innovation, in which enterprises play the leading role and which combines the efforts of enterprises, universities and research institutes
引导和支持创新要素向企业集聚 guide and support the pooling of factors of innovation into enterprises
科技成果产业化 the application of scientific and technological achievements in production
培养造就世界一流科学家和科技领军人才 train / bring up world-class scientists and leaders in scientific and technological research
使创新智慧竞相迸发、创新人才大量涌现 inspire creativity and bring forth large numbers of innovative personnel
推进信息化与工业化融合 promote IT-based industrialization
具有国际竞争力的大企业集团 internationally competitive conglomerates
人均收入per-capita income
最低生活标准minimum living standard
贫富差距 gap between the rich and the poor(wealth gap)城乡差距 rural-urban development divide
城乡发展不平衡 the imbalance between urban and rural areas 三农问题 issues of agriculture, farmer and rural area 农村义务教育 Rural Compulsory Education 教育公平Equal Access to Education
建设社会主义新农村 Building New Socialist Countryside 农民企业家farmer-turned-entrepreneur
家电下乡Home appliances going to the countryside 扩大内需 propel/expand domestic demand 积极的财政政策 proactive fiscal policy
适度宽松的货币政策moderately easy monetary policy 过渡性贷款bridging loan 医疗改革 medical reform 养老保险 pension insurance system 基本医疗保险 basic medical insurance 基本医疗体制 basic medicine system
“三险一金”(养老保险、失业保险、医疗保险和住房公积金)three insurances and one fund 医改方案healthcare reform.package 城乡医疗服务Township Health Service 社会福利制度social welfare system
下岗再就业 Re-employment after being laid off 登记失业率 registered unemployment rate 就业指导careers guidance 反腐倡廉 anti-corruption bid 开幕式致辞opening speech 政府工作报告 government work report 政务透明administrative transparency 民主监督 democratic supervision 行政问责制administrative accountability 十一五发展规划11th Five-year Development Program 依法拆迁 lawful housing demolition and relocation 调控房价 housing prices control 安居工程 comfortable Housing Project
中小型企业 SMEs =small-and medium-sized enterprise 国有企业state-run/owned company/enterprise 分组讨论 panel discussion 司法公正 judicial justice 乳制品标准 dairy product standards 分散生产模式scattered production model “大三通”(通邮、通航、通商)three Direct Links 创新型社会Innovation-oriented Society 科学发展观Scientific Concept of Development 两岸和平与稳定 Cross-straits peace and stability
保卫主权和领土完整 safeguarding our sovereignty and territory
增加人民币汇率的灵活性 Increase the flexibility of the RMB exchange rate 国防预算defense budget 国防开支defense expenditure
全国人民代表大会National People's Congress
中国人民政治协商会议Chinese People's Political Consultative Conference 中华人民共和国主席President of the People's Republic of China 中央军事委员会Central Military Commission 最高立法机关 top legislative body 最高人民法院 Supreme People's Court
最高人民检察院 Supreme People's Procuratorate 主席团 Presidium
常务委员会Standing Committee 办公厅 General Office 秘书处 Secretariat
内务司法委员会 Committee for Internal and Judicial Affairs 华侨委员会Overseas Chinese Affairs Committee 法制工作委员会 Commission of Legislative Affairs 宪法修改委员会Committee for Revision of the Constitution 代表资格审查委员会 Credentials Committee 提案审查委员会Motions Examination Committee 民族委员会Ethnic Affairs Committee 法律委员会 Law Committee
财政经济委员会Finance and Economy Committee 外事委员会 Foreign Affairs Committee
特定问题调查委员会Commission of Inquiry into Specific Questions
教育、科学、文化和卫生委员会Education, Science, Culture and Public Health Committee
有关先进文化的短语
1.古为今用、洋为中用
(旧译)let the ancient serve the present, let the foreign serve the national(现译)draw from past and foreign achievements
2.文艺工作 cultural and art work;work in the cultural field
3.牢牢把握先进文化的前进方向firmly keep to the direction of an advanced culture/cultural advancement
4.文化与经济和政治互相交融interaction between cultural work, and economic and political activities cultural elements/factors intermingle with economic and political factors
5.民族的科学的大众的社会主义文化a socialist culture that is distinctly Chinese, pro-science and people-oriented
6.弘扬主旋律,提倡多样化 promote mainstream values and uphold cultural diversity
7.以科学的理论武装人,以正确的舆论引导人,以崇高的精神塑造人,以优秀的作品鼓舞人Equip/empower people with scientific theories, guide them with correct opinions/ convey to them right messages/provide them with correct media guidance, imbue them with a noble spirit and inspire them with excellent/fine works
8.具有中国气派的社会主义文化Chinese-style socialist culture;socialist culture with Chinese appeal
9.越是民族的,越是世界的The pride of a nation is also the pride of the world.What’s unique for a nation is also precious for the world.When you are unique, the world comes to you.10.文艺应当贴近群众,贴近生活,贴近实际。Culture and arts should be/keep close to the people, their lives and reality.11.艺术滋润心灵,文化陶冶情操。Art nurtures the soul and culture cultivates the mind.12.文化是维系中华民族生生不息、蔓延不断的精神纽带。Culture is the spiritual bond that ensures the continuity of our Chinese nation.13.我们不能割断民族的文化血脉。We must never sever the cultural vein of our nation.14.树立正确的世界观、人生观和价值观to foster a right/correct outlook/view on the world, life and values
15.文化市场,文化贸易cultural market, cultural trade
16.扶持体现民族特色和国家水准的重大文化项目和艺术院团support major/top-notch cultural projects and art troupes that represent national characteristics and national level
翻译中一些常用的句式
1、“„化”
现代化→modernize
市场化→marketize
地区化→regionalize
多极化→polypolarize 干部队伍的革命化、年轻化、知识化、专业化。
The ranks of the cadres become more revolutionary, younger in average age, better-educated and more professionally competent./ Cadres are more revolutionary, younger, better-educated and more professional.国际关系民主化
Democracy should be practiced in international relations./ We should practice democracy in international relations.企业化→turn „into business institutions make„function as an enterprise 集团化→incorporate„into an enterprise 公开化→to be brought into the open 股份化→transfer„into share holding 如果两岸客运包机实现“节日化”,还可以向常态化发展。节日化→on all festivals and holidays 常态化→develop toward normalization / develop into a regular practice / develop and normalize/regularize this practice
2、“在„的„下”
在改革开放的推动下→Thanks to the further push by the opening-up and reform 在中国共产党的领导下→Under the leadership of the Chinese Communist Party 在盟友的帮助下→With its allies’ help 在改革开放政策的带动下→Driven by the reform and opening-up policy
3、“是”
constitute/represent/form/prove/系表结构以外的形式 „„已是世界文化遗产之一
...has been included in the World Cultural Heritage List 旅游一直是人们增长知识、丰富阅历、强健体魄的美好追求。
Tourism has demonstrated the happy wish for more knowledge, varied experience and good health.21世纪头20年,是中国全面建设小康社会、加快推进社会主义现代化的重要战略机遇期,也是中国旅游业发展的有利时期。The first 20 years of the 21st century represents an important strategic period for China to achieve all-round construction of a better-off society and to speed up its socialist modernization.4、“对„表示赞赏” we appreciate we’d like to express our appreciation for… we think highly of… „deserve our admiration we see something constructive/admirable/meaningful/inspiring in your…
5、正向强化 + 加强合作→strengthen cooperation 促进发展→promote development 增加机会→increase opportunities 深化改革→deepen reform 推动贸易→facilitate trade 万能动词further
6、“值得(我们)欣慰/高兴/欣喜/庆贺/的是„”
It is gratifying/delightful/pleasing/wonderful/great(for us)to know/see… We/people are gratified/delighted/pleased/happy/glad to know/see…
7、“是„的原因” be the instrument of A generates/gives rise to/gives birth to/leads to/results in B As a result/Consequently/Finally/…
各国有着不同的发展历史、文化传统、政治制度和经济模式,这是亚太地区富有发展活力的重要原因。
Countries are different in history, cultural tradition, political system and economic model, which gives the region its very vigor and vitality.8、“问题” problem
安全问题→security concerns/security issues/security threats 台湾问题→Taiwan issue/problem/question 根本问题→basic question 原则问题→matter of principle 找出问题→locate the fault 扬声器有问题→There is a fault in the loudspeaker.我今天谈四个问题→I’d like to make four points today.9、“方式” ways/approaches 工作方式→work pattern 管理/领导方式→style of management/leadership 各种付款方式→various methods of payment 经营方式→mode of operation 生活方式→way of life/life style/mode of living 运输方式→means/forms of transport 方式更加隐蔽,手段更加残忍。
Their activities are becoming more secretive, and means more brutal.用和平谈判的方式解决问题
solve a problem by peaceful negotiation 他做什么事都有自己的一套方式。He has a style of his own in everything.10、主张/坚持/提出/倡议/倡导
stand for/maintain/hold/believe/agree/put forward/propose advocate/affirm/attest/avow/aver 主张改革→favor reforms/in favor of reforms 主张维护世界和平→stand for the maintenance of world peace 坚持全面的、历史的、发展的观点
persist in the comprehensive, historical and developmental viewpoint 倡导禁止核武器→take the initiative in banning nuclear weapons
11、“重点”
重点项目→key project 重点工作→focal point of the work 重点发展→put priority on the development of sth 重点推广→make sth the keystone of popularization 主张改革→favor reforms/in favor of reforms 重点支持生产区发展粮食生产→Support will be focused on increasing production in major grain producing areas.12、“工作”、”现象”、“形势”
大多数美国人,尤其是少数民族,都确信美国经济制度中存在着不公正现象。
Most people in America, minority people in particular, are convinced that injustices exist in their economic system.最高级会议的准备工作继续进行。
Preparations for the summit meeting continued.促进全国的创新工作
promote innovation on a national scale 世界形势继续发生深刻变化。
The world is further witnessing deep changes.13、“充分发挥/发扬”
充分发挥积极性→ give full play to one’s initiative / bring one’s initiative into full play 我们应当充分发扬自力更生的精神。
We should give full play to the spirit of self-reliance.科研机构转制为企业后,将建立现代企业制度,适应市场需要,从而充分发挥其研究、开发和创新的优势。
Scientific research institutions, when transformed into enterprises, shall establish the modern enterprise system and orient/gear themselves geared to the needs of the market, giving full play to their strength in research, development and innovation.14、“有利于„”
beneficial/conducive/advantageous/wholesome/favorable/helpful 中国将扶持有利于高新技术发展的资本市场。
China will help foster capital markets conducive to the development of high-tech industries.15、“携手”
hand in hand/join hands/work jointly/make a concerted effort 中国的科技部门将与国际科技界和全球经济界、商界携手共建新世界的创业平台。
China’s science and technology sector will work in partnership with the international community of science and technology as well as the economic and business circles of the world to build up a platform for innovation in the new century.16、“关键”
key/decisive factor/hinge/crux 关键的一年→crucial year 关键人物→person of importance 到关键时刻→when it comes to the crunch 起关键作用→play a pivotal role 问题的关键是人们的态度改变了。
The crux of the matter is that attitudes have changed.现在我们来谈问题的症结所在。Now we come to the crux of the problem.双方的谈判已到了关键时期。The negotiations between the two sides are approaching the crisis.17、“在„层面/方面/问题/战线上” on + side/front/level/plane 在内部方面→on the internal side 在外交战线→on the diplomatic front 在意识形态战线→on the ideological front 在高层领导层面→on the top leadership level 在有利方面→on the plus side 在不利方面→on the minus side 在精神层面→on the spiritual plane 在物质层面→on the material plane
18、“由于„”
Thanks to/By virtue of(褒义)
Because of /Owing to/ Due to/On account of(中性)In consequence of
(贬义)
由于缺乏沟通而产生的问题→problems arising out of the lack of communication 由于时间晚了,我现在要回家了。Since it is late, I shall go home now.19、“流传”
谣言在街上流传。
Rumor circulated through the town.有关他辞职的消息传得很快。
Word spread quickly about his resignation.在中国,也流传着这样的话„„
a century-old popular saying / a long-held popular view/opinion
20、“具有”
具有悠久的历史→with a long history 具有高度的责任心→possess a high sense of responsibility 具有深远的意义→have a profound historical significance 具有浓郁东方气息→possess a rich oriental flavor 具有丰富的资源和众多的人口→boast abundant resources and populations 具有法律义务承担责任→under the legal obligation to undertake the responsibility
21、“适应”
adapt to/be accustomed to/fit in with 中国地毯业在保持中华民族传统特色的同时,还将在融汇东西方文化的精粹和适应国际流行色调上下功夫。to keep up with international fashions in color and tone to conform to international fashions in color and tone to gear to internationally prevalent colors and tones
22、“精粹”/ “精华”/ “精髓”
古典文学精髓→quintessence/cream of classical literature 马克思主义精髓→pith and marrow of Marxism 概括文章的精华→sum up the gist of an article 取其精华,去其糟粕→select the essence and discard the gross 他们是这一代人中的精华→They are the cream/pick of this generation.日月之精华→radiance of the sun and moon 文章必须短小而精粹→The article must be short and succinct.中国地毯业在保持中华民族传统特色的同时,还将在融汇东西方文化的精粹和适应国际流行色调上下功夫。blending/merging the picks of Oriental and Occidental cultures
23、“什么”
两岸对话和谈判即可恢复,而且什么问题都可以谈。we can talk about any issue any issue can be talked about/discussed There will be no limitations to the kind of issues in our talks.No limitations will be set to the issues in our talks.We will set no limitations to the issues to be discussed in the two-party talks.24、“轨道”
我们希望台湾当局早日回到“九二共识”的轨道上来。
We hope that Taiwan authorities could return to the course of the “1992 Consensus” at an early rate.他们设法使自己国家的经济走上正轨。
They tried to put their country’s economy on course.双方都像使他们的谈判沿着正确的轨道进行。Both sides want to put their talks on the right track.25、“方针”
„„寄希望于台湾人民的方针决不改变。
Our guiding principle of placing hope on Taiwan people will remain unchanged.Never change the guiding principle of placing hope on Taiwan people.26、“分隔”
“台独”分裂势力越是想把台湾同胞同我们分隔开来,我们就越是要更紧密地团结台湾同胞。
The more the “Taiwan independence” secessionist forces try to insulate Taiwan compatriots from us, the more closely we will try to unite with them.27、“没有”
如果没有西方的价值观体系,就没有任何社会可以真正地实现现代化。if there is no Western value system / without the Western value system Without embracing the Western value system, no society in the world would ever be able to achieve modernization.28、“陆续” 代表陆续到达上海。
The delegates arrived in Shanghai one after another.好消息接二连三地陆续传来。Good news came to us in succession.我们将进一步陆续出台解决台湾同胞关心的问题、维护台湾同胞正当权益的政策措施。
We will make further efforts to introduce policies and measures from time to time to address issues that Taiwan compatriots are concerned with and safeguard their legitimate rights and interests.29、“解决” 我们将进一步陆续出台解决台湾同胞关心的问题、维护台湾同胞正当权益的政策措施。
We will make further efforts to introduce policies and measures from time to time to address issues that Taiwan compatriots are concerned with and safeguard their legitimate rights and interests.solve/settle/resolve
30、“热衷于”
许多西方学者热衷于探讨不同文明的关系。
evince a strong passion for
crave
be fond of
be keen on have shown/demonstrate/displayed/taken deep/strong/keen interest in 他热衷于追名逐利。
He hankers after personal fame and gain.他们热衷于溜冰。They are fond of skating.31、“思想”
孔子的“仁政”和“和而不同”思想,对于一个国家的治国者,不能说是没有意义的。
Confucius’ idea of “benevolent governance” and his concept of “being harmonious while remaining different” are of great significance to any leader of a country.thought/thinking/idea/ideology 对外改革开放的思想→the idea of the reform and opening-up to the outside world 有中国特色的市场经济思想→the concept of a market economy with Chinese characteristics
32、“涉外”
concerning foreign affairs or foreign nationals involving/related to foreign nationals and countries 涉外工作→working involving foreign countries or foreign nationals 涉外问题→issues related to foreign countries or foreign nationals 涉外经济法规→laws and regulations governing business relations with foreign organizations and individuals 涉外饭店→hotels designated for accommodating foreigners 涉外经济合同→an economic contract involving a foreign partner/party
33、“根据”
根据本条例→in accordance/accord with the spirit of this regulations 根据合同使用劳动力→use labor on a contract basis 根据具体情况→in the light of the circumstances 根据先例→based on precedents 根据重量→by weight 根据现行中国法律→under the existing Chinese law 毫无根据→be utterly groundless 她的怀疑是有充分根据的→There is great cause for her suspicion
转贴二:翻译必备的黄金词组
一、政治类:
1.日益昌盛 become increasingly prosperous 2.快速发展 develop rapidly 3.隆重集会 gather ceremoniously 4.热爱和平love peace 5.追求进步 pursue progress
6.履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations 7.回顾奋斗历程 review the course of struggle 8.展望伟大征程 look into the great journey
9.充满信心和力量 be filled with confidence and strength 10.必胜 be bound to win
11.主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action 12.和平共处 coexist peacefully 13.对内开放和对外开放 open up both externally and internally 14.经历两个不同时期 experience two different periods 15.战胜无数的困难 overcome numerous difficulties 16.赢得一个又一个胜利 win one victory after another 17.完全意识到 be fully aware that 18.迈出重要的一步 make an important step 19.采取各种措施 adopt various measures 20.得出结论 ,告一段落 draw(arrive at, come to reach)a conclusion 21.实现民族独立 realize national independence 22.追求真理 seek the truth 23.建立社会主义制度 establish a socialist system
24.根除(防止,消除)腐败 root out(prevent, eliminate)corruption 25.响应号召 respond to the call 26.进入新时期 enter a new period 27.实行新政策 practice new policies
28.展现生机和活力 display one’s vigor and vitality
29.增强综合国力和国际竞争力 enhance comprehensive(overall)national strength and international competitiveness 30.进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world 31.解决温饱问题 solve the problem of food and clothing
32.吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations 33.与日俱增 increase every day
34.实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes 35.必将实现 be bound to come true
36.锻造一支人民军队 forge a people’s army 37.建立巩固的国防 build a strong national defense 38.进行和谈 hold peace talks 39.修改法律 amend the laws 40.在...中起(至关)重要作用 play a major的(crucial, an important)role in 41.对...做出重要(巨大)贡献make important(great, major)contributions to 42.遵循规则 follow the principles 43.把理论和实际结合起来 integrate theory with practice „ 44.把...作为指导 take„ as the guide 45.缓和紧张状况 ease the tension 46.高举伟大旗帜 hold high the great banner 47.解决新问题 resolve new problems
48.观察当今世界 observe the present-day world 49.开拓前进 open up new ways forward 50.增强凝聚力 enhance the rally power
51.结束暴力,开始和平谈判 end the violence and resume peace talks 52.进行战略性调整 make strategic readjustment 53.开始生效 go into effect / enter into force 54.就...接受妥协 accept a compromise on 55.接受...的采访 be interviewed by
56.把„„看成社会公敌 look upon „ as a threat to society 57.把„„捐给慈善机构 donate „to charities 58.维护世界和平maintain world peace
59.摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness 60.实现发展繁荣 bring about development and prosperity 61.反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism 62.宣布。。召开 announce the opening of 63.对...具有深远的影响 have a far-reaching impact on 64.面对...明显的缺陷 face up to the obvious defects of 65.保护妇女权利不受侵犯 guarantee(protect)women’s rights against infringement
二、经济类
1.给...带来机遇和挑战 present(bring)both opportunities and challenges to 2.给...带来积极影响 bring a more positive impact on....3.给予财政资助 support financially 4.有巨大潜力 have huge potential for
5.开发 / 青睐中国市场 tap / favor the Chinese market 6.申请专利 apply for a patent 7.阻碍...的经济发展 handicap(hamper)the economic development 8.增加农业投入 invest more in agriculture 9.有望达到(上升到)be expected to reach(rise to, be up to)10.造成很大压力 pose a big pressure on
11.占领市场10% occupy(take, account for)10 percent of the market 12.缩小...间的距离 narrow the gap between
13.加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring 14.夺回失去的市场 take back lost market
15.减轻...的负担 reduce(lighten)the burden of(on)16.采取反垄断措施 take anti-monopoly measures to 17.加快努力 speed up efforts to 18.在...建立分公司 set up branches in 19.促进改革 promote reform
20.面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition 21.充分利用 make full use of
22.把。。列为基本国策 list„..as fundamental national policies 23.发挥自身优势 give full play to one’s advantages 24.开拓市场 exploit markets
25.扩大消费市场 expand consumption market 26.改善投资环境 improve the environment for investment 27.加强风险防范 prepare oneself against possible risks 28.扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor 29.为。。提供巨大商机 present huge business opportunities 30.快速稳定增长 grow fast and steadily
31.让...处于同一起跑线 put„ on the same platform and at the same starting point 32.赶超先进 surpass the advanced 33.遵循市场经济的规律 follow the law of market economy 34.根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation 35.牟取暴利 seek excessive profits 36.做好充分准备 make good preparations for
37.对...造成/构成威胁 form /pose的a threat to„
38.和...合作 cooperate with
39.和...进一步合作 further cooperation with 40.提高公务员工资 raise the salaries of civil servants 41.计算出准确的工资水平figure out an exact salary level 42.和...有合作关系 have cooperative ties with
43.从国外引进先进技术和管理经验introduce from abroad the advanced technology and management expertise 44.优胜劣汰 select the superior and eliminate the inferior
45.保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers 46.取缔非法收入 ban unlawful incomes(ban illegal earnings)47.深化改革 deepen the reform
48.控制通货膨胀 control inflation(keep inflation under control)49.让位于竞争需要 give way to the need for competition 50.向...投资巨额资金 invest huge amounts of money into 51.损失惨重 suffer great losses 52.制造假象 create smoke screens to do 53.陷入困境 land oneself in deep trouble 54.吸引外商投资 attract foreign investment 55.抓住机遇 seize opportunities 56.适应...的发展 adapt oneself to the development of 57.被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes 58.和。。达成(签订)协议 reach(sign)an agreement with 59.促进地区间的合作 promote regional cooperation 60.退还大量钱款 give back an amount of money 61.举报非法行为 disclose any illegal activities 62.筹集足够的资金 raise enough funds 63.采取不同的办法 adopt various methods 64.承担风险 bear(take)risk 65.创收外汇 earn foreign exchange(currency)66.活跃市场 enliven the market 67.造成损失 cause a loss to 68.十分重视 attach importance to 69.制订...法律 make a law of(to)70.大力发展 strive to develop 71.提高居民生活 improve residents’ standard of living 72.提高管理水平raise the management level 73.加强管理 reinforce the management 74.完善服务 perfect services 75.刺激国内需求 stimulate domestic demand 76.打破垄断 break the monopoly 77.加快竞争步伐 accelerate the competition 78.为当地人带来多种经济的和社会的效益bring multiple economic and social benefits to the local people 79.优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation 80.调整产业结构 adjust the industrial structure
三、文化类
1.消除愚昧 eliminate ignorance 2.扫除文盲 eliminate(wipe out)illiteracy
3.营造良好的文化环境 create a healthy cultural environment 4.促进文化市场健康发展 facilitate the sound development of the markets for cultural products 5.开展对外文化交流 conduct cultural exchange with other countries 6.博采各国文化之长 draw on strong point of the cultures of other countries 7.开展群众性文化活动 carry out mass activities on culture 8.保护文化遗产 protect cultural heritage 9.继承历史文化优秀传统 carry on the fine historical and cultural traditions handed from history 10.繁荣文学艺术 enable literature and art to flourish literature and art 11.举行每年一次的学术会议 hold an annual academic meeting 12.尊重知识,尊重人才 respect knowledge and respect competent people 13.向世界展示中国文化建设的成就introduce China’s achievements of cultural advancement to the world 14.加强文化基础设施建设 build more cultural establishments 15.提倡文明的生活方式 advocate civilized lifestyle(way of life)16.不注重历史 neglect history
17.推动人类文明进步 push forward human civilization 18.对。。持欢迎态度 take a welcoming attitude to 19.与各国人民交往 communicate with people of all countries 20.和。。持相同观点 share views similar to 21.促进儿童身心健康发展 promote the healthy development of children both physically and mentally 22.改进教学 improve teaching and learning 23.保护文化遗产 protect cultural relics 24.触击现行法律的盲区 touch a blank area of the existing law 25.增强自我保护意识 strengthen one’s awareness of protecting one’s right 26.列为世界自然文化遗产 list „as a world natural heritage site 27.以全新的面貌进入新世纪 enter the new century with a brand-new colorful look 28.普及科普知识,传播科学思想,倡导科学精神popularize scientific and technological knowledge, spread scientific thought and advocate the scientific spirit 29.提高公务员的综合素质 improve the overall quality of civil servants 30.通过资格考试 pass qualification examinations 31.举办文化节 / 展览会 hold(conduct, give)cultural festivals / an exhibition 32.普及九年制义务教育 make nine-year compulsory education universal 33.精心编写教材 compile the textbooks with great care 34 承担应有的义务 undertake the due obligations 35.促进相互了解 enhance(further)mutual understanding 36.相互促进 help each other forward 37.互派访问学者 exchange visiting scholars 38.交换意见 exchange views(ideas, opinions)39.反映中国的灿烂文化 reflect the rich culture of China 40.容纳三千名旅客 accommodate 3000 passengers 41.发挥...的聪明才智 develop one’s own talents and wisdom 42.充分发挥知识分子的积极性和创造性give full play to the initiative and creativity of intellectuals 43.开设课程 offer courses 44.重视实用性 place stress on practicality 45.制止盗版软件 control the pirated software 46.提供受教育机会 offer a chance of education 47.有力地推动教育的发展 give a big push to the development of education 48.承前启后,继往开来 build on the past and prepare for the future;inherit the past and usher in the future 49.物质文明,精神文明一起抓 pay equal attention to the material progress and cultural progress 50.形成文明、健康、崇尚科学的社会风尚
form civilized, healthy and science-upholding social practice
第二篇:专四常见短语搭配
专四常见短语1 catch one’s breath 喘气,松口气;屏息
catch one’s eye 引人注目
catch sight of 看到,发现
come into effect 生效;实施
come into operation 施行,实行,生效
come to one’s senses 醒悟;苏醒
come true 实现
could not help 禁不住,忍不住
cut short 中断,打断
do one’s best 尽力,努力
enjoy oneself 过得快活
fall in love with 爱 上
find fault(with)找岔
gain an advantage over 胜过,优于
get hold of 得到,获得
get rid of 丢弃,摆脱,get the best of 战胜
get the better of 战胜,占上风
get together 会面,装配
give rise to 引起,导致
give way 让路,让步
go ahead 开始,进行
go into effect 施行,实行,生效
go into operation 生效,实施
go wrong 出错,出故障
had better 应该
had rather 宁愿
had rather…than 宁愿…而不愿…
have an advantage over 胜过,优于
have in mind 想到;记得;打算
have nothing to do with 和…毫无关系
have(something/much/little)to do with 和…(有些/有很大/没有什么)关系
help oneself 自用,自取
keep an eye on 留意,照看
keep in mind 记住
keep one’s head 保持镇静
keep one’s word 守信用
keep pace(with)(与……)齐步前进
lead the way 引路,带路
learn by heart 记住,背诵
leave alone 不打扰,不干预
let alone 更别提,不打扰
let go(of)放,松手
lose heart 失去勇气,丧失信心
lose one’s head 慌乱,仓皇失措
lose one’s temper 发脾气,发努
lose sight of 忘记,忽略;看不见
make a /the difference 有影响,起作用
make friends 交朋友
make fun of 取笑,嘲弄
make one’s way 去,前往
make sense 讲得通,言之有理
专四常见短语2 make sure 查明;务必
make the best of 充分利用
make the most of 充分利用
make up one’s mind 下决心,打定主意
make use of 使用,利用
make way 让路,让出地方
may as well 还不如,不妨
never mind 不要紧;不用担心
pay attention to 注意
piece together 拼合 play a part(in)起作用,参于
put into effect 实施;使生效
put into operation 实施;使生效
put into practice 实施;实行
put to use
使用
see to it that 注意,务必,保证
see that 注意,务必,保证
set fire to 使燃烧,点燃
take……for 把……认为是
take a chance 冒险,投机
take(a)delight in 以……为乐
take advantage of 利用,趁……之机
take care 当心,注意
take care of 照顾,照料
take charge 管理,接管
take effect 生效,起作用
take into account 考虑
take for granted 认为……理所当然
take one’s time 不着急,不着慌
take pains 努力,尽力,下苦功
take part(in)参加,参于
take place 发生,进行,举行
take the place of 代替,取代
take turns 依次,轮流
throw light on 阐明,使了解
think better of 经考虑改变对…的看法
try one’s best 尽力,努力
2.形容词同介词的搭配
absent from 不在,缺席
abundant in 富于
alien to 与……相反
angry with sb at/about sth 生气,愤怒
anxious about/for 忧虑,担心
appropriate for/to 适当,合适
applicable to 适用于
apt at 聪明,善于
apt to 易于
ashamed of 羞愧,害臊
approximate to近拟,接近
aware of 意识到
available to sb for sth 可用,可供
bare of 几乎没有,缺乏
bound for 开往……
capable of 能够
careful of/about/with;小心,注意
certain of /about 确信,肯定
about/in doing characteristic of 特有,独特
clear of 没有,不接触
clever at 善于
close to 接近,亲近
comparable to/with 可比较
conscious of 察觉到,意识到
consequent on 随之而来
considerate towards 体谅,体贴
contemporary with 与……同时代
content with 满足于
contrary to 违反
counter to 与……相反
crazy about 热衷,着迷
critical of 挑剔,批评
curious about 好奇,想知道
distinct from 种类(风格)不同
doubtful of /about 怀疑
east of 在……东面
equal to 相等,胜任
equivalent to 等于,相当于
essential to/for 必不可少
expert at/in/on 善于
faithful to 忠实于
familiar to sb 为……所熟悉
familiar with sth 熟悉,通晓
fatal to 致命的 favourable to 支持,赞成 favourable for 有帮助的 fearful of 惧怕
fit for 适于
foreign to 非……所原有
fond of 喜欢
free of /from 未受……;免费
free with 康慨,大方
guilty of 有……罪的 hungry for 渴望
ignorant of 不知道
impatient at sth.不耐烦
impatient of 无法容忍
with sb independent of 不受……支配
impatient for 急切,渴望
专四常见短语3
indifferent to 无兴趣,不关心
indignant with sb.愤慨
inferior to 级别低于,不如
sb/about sth innocent of 无…罪,无辜
intent on 专心于
invisible to 不可见的 jealous of 嫉妒
keep on 爱好,很喜欢
liable for 对……有责任
liable to 易 于
access to ……的入口,通路
acquaintance with 相识,了解
action on sth 对……的作用
addition to sth 增加
admission to /into 进入,入(场,学,会)
admission of sth 承认
advance in 改进,进步
advantage over 优于……的有利条件
affection for/towards 爱,喜欢
answer to ……的答案
loyal to 忠于
mad at/with sb.生气,愤怒
mad with 因……发狂
next to 下一个,其次
necessary to /for 必要的 opposite to 在对面
open to 不限制,开放的 particular about 挑剔,讲究
parallel to 与……平等,类似
peculiar to 独特的,独有的 patient with 有耐心
prior to 在……之前
popular with 受……喜爱,爱戴
representative of 代表……的 relative to 与……有关
rich in 富于
responsible for 负责,是……原因
sensitive to 对……敏感
sensible of 觉查到
sick of 厌恶,厌倦
short of 缺少
skilled at /in 善于
similar to 相似
sufficient for 足够的 subject to 受制于,易于
superior to 优于,级别高于
suitable for/to 适合于
suspicious of 怀疑
sure of /about 对……有信心,确信
typical of 是典型的,特有的 tired of 对……不在感兴趣
votal to 对……关系重大
uncertain of /about 不确知
mad about/on 狂热迷恋
void of 没有,缺乏
3.名词同介词的搭配
absence from 缺席,不在 absence of 缺乏
anxiety for sth 渴望
apology to sb for sth 道歉 appeal to sb for sth 恳求,呼吁 appeal for 魅力,吸引力 appetite for 对……的欲望 application 把……应用于…… approach to 类似,办法,通道
of sth/to sth argument 赞成/反对…的理由arrangement for 对……的安排
for /against attack on 对……的进攻,评击 attempt at 尝试,企图 attention to 对……的注意 attraction for 对……的吸引力 balance between ……之间的平衡 barrier to ……的障碍 belief in 对……的信仰,相信 candidate for 候选人,人选 check on 检查,阻止 claim for sth 要求
collision with sb/sth 碰撞,冲突 comment on /about 对……的评论 between A and B
complaint of /about 报怨,控告 compromise between/on 折中,妥协 concentration on sth 专心,集中精力 concentration of sth 集中,聚集 concern about/for/over 担心 confidence in 对……的信任,相信 connection between;关系,连接 consent to sth 同意
with/to sth contact with sb/sth 接触,联系 contest for sth 争夺,竞争
contradiction between 矛盾,不一致
contrast to/with sth 对比,对照
contribution to 贡献,捐献,促成
between A and B conversation with sb 对话
conversion 转变,转换 about sth
of sth into sth credit for sth 荣誉,赞扬
damage to sth 损坏
danger to sb/sth 危险
decision on/against 做/不做……的决定
candidate for 候选人,人选
check on 检查,阻止
claim for sth 要求
collision with sb/sth 碰撞,冲突
comment on /about 对……的评论
between A and B
complaint of /about 报怨,控告
compromise between/on 折中,妥协
concentration on sth 专心,集中精力
decrease in sth ……的减少
defence against 防御,保卫
delegate to 参加……的代表
demand for 对……的需求
departure from 离开
desire for sth 渴望
difference 不同,差异
difference 分歧
between……in……
between…over… dispute about争论,辩论
admission of sth 承认
advance in 改进,进步
advantage over 优于……的有利条件
affection for/towards 爱,喜欢
answer to ……的答案
anxiety for sth 渴望
apology to sb for sth 道歉
appeal to sb for sth 恳求,呼吁
appeal for 魅力,吸引力
appetite for 对……的欲望
application 把……应用于……
approach to 类似,办法,通道 of sth/to sth
argument 赞成/反对……的理由
arrangement for 对……的安排
for /against attack on 对……的进攻,评击
attempt at 尝试,企图
attention to 对……的注意
attraction for 对……的吸引力
balance between ……之间的平衡
barrier to ……的障碍
belief in 对……的信仰,相信
concentration of sth 集中,聚集 concern about/for/over 担心 confidence in 对……的信任,相信 connection between;关系,连接 consent to sth 同意
with/to sth contact with sb/sth 接触,联系 contest for sth 争夺,竞争
contradiction between 矛盾,不一致 contrast to/with sth 对比,对照 contribution to 贡献,捐献,促成
between A and B conversation with sb 对话 conversion 转变,转换 about sth of sth into sth credit for sth 荣誉,赞扬 damage to sth 损坏 danger to sb/sth 危险
decision on/against 做/不做…的决定 decrease in sth ……的减少 defence against 防御,保卫 delegate to 参加……的代表 demand for 对……的需求 departure from 离开 desire for sth 渴望 difference 不同,差异 difference 分歧 between……in……
between……over…… dispute about 争论,辩论distinction between 区别 doubt about/as to 怀疑 effect on 对……的作用 emphasis on 对……的强调,注重 encounter with 遭遇,遇到
enthusiasm about/for 热情
entrance to ……的入口,入场
envy of sb 嫉妒
exception to ……的例外 of /at sth
exposure to sth 暴露
fancy for sth 喜爱
faith in 对……的信任,信仰
glance at 扫视
preference to sth 优先
proposal for sth 准备
prejudice against/ 对……的偏见,偏重
preparation for 建议
in favour of ……
专四常见短语4
protection for sb 保护
gratitude to sb 感激
guess at sth 猜测
for sth hatred for/of 仇恨
hazard to 危险
hunger for 渴望
impact on/ upon 对……的撞击,巨大影响
improvement on/in 对……的改进,提高
increase in sth 增加,增长
independence from 独立,自主
influence on 对……的影响
inquiry about 对……的查询
inquiry into 对……的调查
interaction with sth 相互作用
inteference in/with 干涉,阻碍
between /among sth
introduction to 引言,介绍,入门
memorial to sth 引进(物)
invitation to 邀请
investment in sth 投资
loyalty to sb/sth 忠诚
memorial to sb/sth 纪念碑
obstacle to sth 纪念碑
objection to sth 反对
opponent of sth ……的障碍
opponent at /in sth 对手
patience with 反对者
passion for 对……的强烈爱好,热爱
precaution against 耐心
pity for sb/sth 可怜,怜悯
preference for sth 预防,防备
preface to ……的前言
preparation for 偏爱
protest against sth 抗议
against sth provision for/against 准备 pull at/on sth 拉,拖 ratio of sth to sth 比率 reaction to 对……的反应 reason for 原因,理由 reference to 提及,参考 regard for 对……的注意,尊重 remedy for 补救,解决 reply to sb/sth 对……的回答 reputation for 名声,名气 request for sth 要求
research on/into 对……的研究,调查 resistance to 对……的抵抗,阻力 response to 对……的回答,反应 responsibility for 责任,负责 restrainst on sb/sth 限制,约束 search for 对……的搜寻 service to 服务,贡献
similarity between ……的相似之处 skill at 技巧,熟练
solution to ……的解决办法 sorrow at/for/over 悲哀,悲痛 stress on 对……的强调 supplement to sth 补充,增刊 sympathy for 对……的同情 sympathy with 对……的赞同 taste for 对……的爱好,喜爱 taste in 对……的审美能力 tendency to sth 趋向,趋势 trust in 对……的信赖,信任
wish for 欲望,愿望
4.常用其它短语
a series of 一系列,一连串
above all 首先,尤其是
after all 毕竟,究竟
ahead of 在……之前
ahead of time 提前
all at once 突然,同时
all but 几乎;除了……都
at first 最初,起先
at first sight 乍一看,初看起来
at hand 在手边,在附近
at heart 内心里,本质上
at home 在家,在国内
at intervals 不时,每隔……
at large 大多数,未被捕获的 at least 至少
at last 终于
all of a sudden 突然
all over 遍及
all over again 再一次,重新
all the time 一直,始终
all the same 仍然,照样的 as regards 关于,至于
anything but 根本不
as a matter of fact 实际上
apart from 除……外(有/无)
as a rule 通常,照例
as a result(of)因此,由于
as far as ……be concerned 就……而言
as far as 远至,到……程度
as for 至于,关于
as follows 如下
as if 好像,仿怫
as good as 和……几乎一样
as usual 像平常一样,照例
as to 至于,关于
all right 令人满意的;可以
as well 同样,也,还
as well as 除……外(也),即……又
aside from 除……外(还有)
at a loss 茫然,不知所措
at a time 一次,每次
at all 丝毫(不),一点也不
at all costs 不惜一切代价
at all events 不管怎样,无论如何
at all times 随时,总是
at any rate 无论如何,至少
at best 充其量,至多
at length 最终,终于 at most 至多,不超过 at no time 从不,决不 by accident 偶然
at one time 曾经,一度;同时 at present 目前,现在 at sb’s disposal 任……处理 at the cost of 以……为代价 at the mercy of 任凭……摆布 at the moment 此刻,目前 at this rate 照此速度 at times 有时,间或
back and forth 来回地,反复地 back of 在……后面 before long 不久以后 beside point 离题的,不相干的 beyond question 毫无疑问 by air 通过航空途径 by all means 尽一切办法,务必by and by 不久,迟早 by chance 偶然,碰巧 by far 最,……得多 by hand 用手,用体力 by iteslf 自动地,独自地 by means of 用,依靠 by mistake 错误地,无意地 by no means 决不,并没有 by oneself 单独地,独自地 by reson of 由于 by the way 顺便说说 by virtue of 借助,由于
by way of 经由,通过……方法
due to 由于,因为
each other 互相
even if/though 即使,虽然
ever so 非常,极其
every now and then 时而,偶尔
every other 每隔一个的 except for 除了……外
in detail 详细地
in difficulty 处境困难
in effect 实际上,事实上
in general 一般来说,大体上
in favour of 支持,赞成 in front of 面对,在……前
in half 成两半
in hand 在进行中,待办理
face to face 面对面地
far from 远非,远离
for ever 永远
for good 永久地
for the better 好转
for the moment 暂时,目前
for the present 暂时,目前
for the sake of 为了,为了……的利益
for the time being 暂时,眼下
from time to time 有时,不时
hand in hand 手拉手 ,密切关联
head on 迎面地,正面的 heart and soul 全心全意地
how about ……怎么样
in a hurry 匆忙,急于
in case of 假如,防备
in a moment 立刻,一会儿
in a sense 从某种意义上说
in a way 在某种程度上
in a word 简言之,总之
in accordance with 与……一致,按照
in addition 另外,加之
in addition to 除……之外(还)
in advance 预先,事先
in all 总共,合计
in any case 无论如何
in any event 无论如何
in brief 简单地说
in charge of 负责,总管
in common 共用的,共有的 in consequence(of)因此;由于
in debt 欠债,欠情
专四常见短语5
in honour of 为庆祝,为纪念 in itself 本质上,就其本身而言in line with 与……一致 in memory of 纪念 in no case 决不 in no time 立即,马上 in no way 决不 in order 按顺序,按次序 in other words 换句话说 in part 部分地 in particular 特别,尤其 in person 亲自,本人 in place 在合适的位置 in place of 代替,取代,交换 in practice 在实践中,实际上 in proportion to 与……成比例in public 公开地,当众 in quantity 大量 in question 正在谈论的 in regard to 关于,至于 in relation to 关于,涉及 in return 作为报答/回报/交换 in return for 作为对……报答 in short 简言之,总之 in sight 被见到;在望 in spite of 尽管 in step 齐步,合拍
in step with 与……一致/协调 in tears 流着泪,在哭着
in the course of 在……期间/过程中
in the distance 在远处
in the end 最后,终于
in the event of 如果……发生,万一
in the face of 即使;在……面前
in the first place 首先
in the future 在未来
in the least 丝毫,一点
in(the)light of 鉴于,由于
on duty 上班,值班
on earth 究竟,到底
on fire 起火着火
on foot 步行,on guard 站岗,值班
on hand 在场,在手边
on occasion(s)有时,间或
on one’s own 独立,独自
on purpose 故意地
in the way 挡道
in the world 究竟,到底
in time 及时
in touch 联系,接触
in turn 依次,轮流;转而
in vain 徒劳,白费力
instead of 代替,而不是
just now 眼下;刚才
little by little 逐渐地
lots of 许多
many a 许多
more or less 或多或少,有点
next door 隔壁的,在隔壁
no doubt 无疑地
no less than 不少于……;不亚于……
no longer 不再
no more 不再
no more than 至多,同……一样不
none other than 不是别的,正是
on one’s guard 警惕,提防
nothing but 只有,只不过
now and then 时而,偶尔
off and on 断断续续,间歇地
off duty 下班
on a large/small scale 大/小规模地
on account of 由于
on(an/the)average平均,通常
on behalf of 代表
on board 在船(车/飞机)上
on business 因公
on condition that 如果
on sale 出售,廉价出售 on schedule 按时间表,准时 on second thoughts 经重新考虑 on the contrary 正相反
on the grounds of 根据,以……为由on(the)one hand 一方面 on the other hand 另一方面 on the point of 即将……的时刻 on the road 在旅途中 on the side 作为兼职/副 业 on the spot 在场;马上 on the whole 总的来说,大体上 on time 准时 once again 再一次
once(and)for all 一劳永逸地 once in a while 偶尔 once more 再一次 once upon a time 从前 one another 相互 or else 否则,要不然 or so 大约,左右 other than 非;除了 out of 从……中;由于;缺乏 out of breath 喘不过气来 out of control 失去控制 out of date 过时的 out of doors 在户外 out of order 出故障的 out of place 不适当的 out of practice 久不练习,荒疏 out of sight 看不见,在视野外
out of the question 毫无可能的 out of touch 不联系,不接触
over and over(again)一再地,再三地
prior to 在……之前
quite a few 相当多,不少
rather than 不是……(而是)
regardless of 不顾,不惜
right away 立即,马上
side by side 肩并肩,一起
so far 迄今为止
sooner or later 迟早,早晚
step by step 逐步地
such as 例如,诸如
thanks to 由于,多亏
that is(to say)就是说,即
to the point 切中要害,切题
under control 处于控制之下
under the circumstances 这种情况下
up to date 在进行中
up to 多达;直到;胜任;取决于
what if 切合目前情况的 what about 怎么样
with respect to 如果……将怎么样
with regard to 关于,至于
without question 关于,至于,with the exception of 除……之外
without question 毫无疑问
word for word 逐字的
第三篇:英语专四心得体会
英语专四心得体会
英语专四心得体会 1
随着全球化进程的加快,英语作为世界通用语言频频出现在我们的生活中。学好英语已经成为了每个人发展的必备能力。但是,很多人学习英语会遇到各种各样的困难,如何做到轻松简单愉快地学习英语呢?在我学习英语的过程中,总结出了一些基础心得体会,希望与大家分享。
第一段,学习英语需要找到一个好的学习方法。每个人的学习方法都是不同的,需要根据自己的实际情况进行选择。但是,总的来说,学习英语需要掌握基本的语法和词汇,并且要大量阅读和听力训练。对于初学者,可以先学习一些基本的词汇和常用的语法结构,然后通过阅读简单的'英语文章或者听力材料慢慢提高自己的理解能力。在学习的过程中,要保持耐心和恒心,不要急于求成,要有坚定的信念和信心。
第二段,英语学习需要注重口语能力的培养。口语能力是英语学习中最为重要的一项能力,因为这是我们与外界沟通的基础。在进行口语练习的过程中,要注意正确发音和语调,可以借助录音机或者视频材料进行模仿和练习。此外,在进行口语练习时,要积极参与交流,勇于表达自己的见解,这样可以提高口语水平和自信心。
第三段,学习英语需要注重听力训练。听力是英语学习中最难掌握的一项能力,但也是最为重要的。在进行听力训练的过程中,要注意不断地巩固基础,并逐渐提高听力难度,将自己置身于真实的英语语境中,以加深对语音和语法的理解和掌握。同时,还可以利用各种听力材料进行听力练习,如英语新闻、电影、音乐等。通过多渠道的听力训练,可以提高自己的听力水平,并且在日常交流中流畅地表达自己的想法和观点。
第四段,学习英语需要注重写作能力的提高。写作是英语学习中需要掌握的重要技能之一。在进行写作练习的过程中,要注意选词用语、语法结构和表达方式,尽量做到简明扼要、清晰明了。同时要培养自己的写作习惯,比如坚持每天写日记或者文章,以提高自己的写作能力和表达能力。
第五段,学习英语需要注重词汇积累和阅读训练。词汇量的大小关系到英语学习的效果和成绩。在进行词汇积累的过程中,要注重单词的记忆和运用,可以利用各种词汇书籍和APP进行学习,并通过各种练习方法来达到熟记牢记的目的。同时,词汇的积累要与阅读结合,通过阅读英文书籍、新闻、杂志等不同语境下的文章来加深对词汇的理解和记忆。通过词汇积累和阅读训练,可以提高英语能力和阅读理解能力。
总体而言,英语学习需要一定的时间和耐心,不能急功近利。要注重方法的选择和实践,进行有效的练习和巩固。除了以上总结的五点,还应该多与英语母语人士交流,增强自己的语感和语言能力,重视语言的语感训练,不断提高自己的英语表达能力。
英语专四心得体会 2
作为一名非英语国家的学生,我刚开始学习英语时,完全不知道该如何下手。但是通过长期的学习和探索,我逐渐找到了自己的学习方法和技巧。在这篇文章中,我将分享一些我初学英语时积累的经验和学习心得体会。
第一段:学习动机是成功的关键。
学习英语的关键是要找到自身的学习动机。是否是为了出国留学,还是为了与国外的友人交流。不同的学习动机会影响到你学习的目的和学习方法。因此,在学习前一定要明确定下自己的学习目标和动机。
第二段:词汇是英语学习的基础。
词汇是英语学习的基础,熟练掌握词汇会对学习产生很大的影响。尤其是对于初学者来说,了解基本的词汇可以更好地理解语言的含义和构造。在积累词汇的过程中,我发现背单词有很多方法,可以选择看词汇表、听词汇音频、做题练习等多种形式,建议多试几种方法,找到适合自己的方法。
第三段:不断练习的重要性。
英语学习同样需要不断的练习。语言学习并不是一天或一周就能学会,需要不断地练习才能获得更好的效果。可以找语伴练习口语、听英文歌曲、看英文电影或电视节目等多种方式来提高自己的英语水平。同时,做语法练习和模拟考试也是英语学习的重要手段。只有不断地练习,才能更好地理解、记忆和应用英语知识。
第四段:心态决定学习效果。
学习心态同样也是英语学习的一个重要方面。如果把学习英语看作是一件苦差事,那么就会对自己的学习产生负面影响。正确的心态应该是积极乐观的,把语言学习看作是一件有趣的、有挑战性的事情,而不是一种无聊的'任务。只有保持正向思维,才能更好地,更长久地跟随自己的学习计划。
第五段:不怕犯错误,愿意尝试。
最后,还需要强调的是,学习英语需要勇于尝试,不要害怕犯错误,因为犯错误是成长的一部分。学习英语需要不断地尝试挑战自己,才能逐渐的掌握基本技巧,早日成为真正的英语达人。
总之,初学英语并不容易,但只要找到正确的学习方法和态度,我们都可以克服挑战,掌握英语技能。希望我的经验能够帮助到更多的学习者,共同学习、成长。
英语专四心得体会 3
十天的培训活动丰富多彩,有精彩的专题讲座、生动的学校观摩课及优秀的传统文化的学习。在众多精彩的讲座中,给我印象较深的课有来自高琦小学谢红老师的《小学英语课堂教学有效性的探讨》和来自安庆师范大学宋志英老师的《创造充满活力和幸福的教师生涯——克服教师职业倦怠的策略》。谢老师的讲座主题是“大道至简,返璞归真”,与其说是一场讲座,不如称之为谢老师精彩的课例分享课。她分享了三节优秀的示范课,她认为,词汇教学是英语学习的根本,单词的积累需要从课堂中抓,教师应该利用不同的形式教授单词,适时地通过联想记忆的方式拓展单词和词组,不断地扩大学生的词汇量。讲解中,谢老师贯穿着她的一些新的教育理念。她认为,当今比较盛行的各种“演”的示范课,是否让孩子们真正学到了书本中的知识,这是值得思考的,我们更多的是要回归课本,回归本真。作为一名教师,我们都承受着或多或少的压力,宋老师的课从心理学的角度分析了产生这一问题的原因及积极的减压策略。宋老师通过图片展示、故事讲述、互动引导等多种方式告诉我们看待问题应学会转换视角,用积极地心态看待人生。要做一名“阳光教师”,把自己最美、最有活力的形象展示出来,让自己的正能量感染者身边的每一个人。
聆听了各位的精彩讲座后,我们开始了学校观摩,跟岗实践活动。我们观摩了来自华中路一小吴小琦老师的we loveanimals一课和来自十里中心学校顾媛媛老师的myhome一课。两位老师的教学各有自己特色,吴老师善于用图片、声音和动画进行词汇教学,而顾老师则更喜欢自己示范动作来让每位学生“动起来”。一声声简单的指令,一套套整齐的动作,让整节词汇教学课不再那么枯燥、乏味。与前两位老师不同的是,来自洋桥中心校的石敏老师给我们带来的是一节绘本课theking’s newclothes,这是我第一次听绘本课,绘本课相对来说,内容较难,主要是生词较多,句子较长,在全英文教学中,老师需要有充分地准备将生僻的单词通过动作或模仿演绎出来。本节课是故事类,老师通过模仿故事人物的.说话、动作、神态等特点将故事内容诠释出来,让学生更好的理解故事内容,品味绘本课程的趣味性。因而,老师不仅要有扎实的专业知识,还要有易于学生接受的教学方法和技巧,这就需要我们不断地思考,不断地磨课。所谓,教一门课并不难,但教好一门课并非易事。
教育家陶行知曾说过“捧着一颗心来,不带半根草去”。在参观了两邓故居、独秀园后,我们也参加了陶行知纪念馆,学习传统文化,涵养师德,感受传统文化的魅力。陶先生的“捧着一颗心来,不带半根草去”的敬业精神让人感动,我也为之折服。作为一名教师,我认为,我们应该本着这样的敬业精神,在自己的岗位上发光发亮,照亮学生前进的道路,充实自己。
十天的培训形式多样,内容丰富,不仅让我学到了很多教育教学方面的理论知识,也让我学到了实际教学中行之有效的教学方法。很珍惜这样难得的学习机会,大家共同学习,共同探讨,更期待今后能有更多外出学习的机会,给自己充充电,提升自己。
英语专四心得体会 4
英语专四是我大学期间的一项重要考试,对于我的英语学习和职业发展具有决定性意义。在这项考试中,我经历了很多挫折和困难,但是也获得了许多宝贵的学习经验和心得体会。在这篇文章中,我将分享我的英语专四学习心得体会,希望能够对同学们的学习和备考有所帮助。
第二段:规划复习计划。
在备考英语专四之前,我制定了一个详细的复习计划,包括复习范围、时间分配和学习方法等。首先,我对考试的考点和内容进行了深入了解,并逐一列出了要复习的`知识点和技巧。其次,我将复习时间分配到每天的不同时间段,保证了复习计划的合理性和科学性。最后,我采用了多种学习方法和工具,如背诵单词、阅读练习和模拟考试等,不断提升自己的英语水平和应试能力。
第三段:注重单词和句型的积累。
在英语专四的考试中,单词和句型的掌握是重中之重。因此,在我的学习中,我注重了单词和句型的积累和应用。我通过背诵单词、阅读文章、观看英文电影等方式,不断扩大和强化自己的词汇量和语法结构。同时,我也在学习中注重运用单词和句型,提高自己的表达能力和应对能力。通过这样的方法,我在英语专四考试中取得了不错的成绩。
第四段:注重语言表达和交流能力的培养。
除了单词和句型的积累,英语专四考试还注重语言表达和交流能力的测试。因此,在我的学习中,我也注重了语言表达和交流能力的培养。我通过听说读写四种方式,不断地提高自己的英语素养和沟通能力。同时,我也参加了英语竞赛和口语交流活动,与他人交流和实践,不断完善和提高自己的英语水平和应用能力。
总之,在我的英语专四学习过程中,我深刻地认识到了学习的重要性和方法,以及自身的不足和发展空间。通过完善的复习计划和多种学习方式的使用,我在英语专四考试中取得了不俗的成绩。同时,我也学习到了坚持不懈和不断改进的核心精神,这将对我今后的学习和职业发展产生深远的影响。我相信,在未来的学习和生活中,我会坚持不懈地学习和提高自己,不断实现自我价值和成就。
英语专四心得体会 5
医学英语作为一门专业英语,对于医学专业学生来说十分重要。大学期间,我有幸学习了医学英语,并且通过自己的努力取得了一定的成绩。在这个过程中,我积累了一些学习医学英语的心得体会。下面我将结合自己的经验,分为五个方面进行阐述。
首先,积累医学英语词汇是学好医学英语的基础。医学英语涉及到大量的特定术语和专业名词,只有掌握这些词汇,才能够更好地理解和掌握医学英语。因此,我们需要利用各种途径积累医学英语词汇,可以通过背诵、听力、阅读等方式进行。此外,我们还可以利用在线医学词典和专业医学英语教材。
其次,听力和口语训练是提高医学英语水平的关键。医学英语的听力是非常重要的,因为在临床实践中,很多信息都是通过口头交流完成的。因此,我们需要更多地进行听力训练,可以通过听录音、看英文电影和参加英语角等方式来提高自己的听力水平。同时,我们还应该积极参与口语训练,可以通过模拟病历、角色扮演等方式来提高自己的口语表达能力。
第三,阅读是提高医学英语水平的重要途径。在医学领域中,许多重要的研究和文献都是用英文写的,所以我们需要有良好的`阅读能力来掌握这些信息。通过阅读,我们可以了解最新的医学研究成果,提高自己的专业素养。因此,我们需要多读一些医学类的文章和论文,可以从简单的开始,逐渐提升阅读水平。
第四,写作能力的提高是学习医学英语的重要目标。在医学专业领域,学术论文的写作是非常重要的。因此,我们应该注重写作能力的提高。我们可以通过写摘要、实验报告等方式来提升自己的写作能力。此外,我们还可以参考一些医学期刊的写作规范,学习如何正确地写作医学英语。
最后,我们需要培养自己的自学能力和学习方法。医学英语是一门很深奥的学科,没有一蹴而就的捷径,需要我们不断努力。因此,我们需要学会自学,找到适合自己的学习方法。可以通过制定学习计划、寻找学习伙伴、积极参与讨论等方式来提高自己的学习效果。
总之,学习医学英语是一项长期而艰巨的任务,但只要我们保持坚持和努力,就一定能够取得好的成绩。通过积累词汇,提高听说读写能力,培养自学能力和学习方法,我们可以更好地掌握医学英语,为今后的学术研究和临床实践打下坚实的基础。
英语专四心得体会 6
随着全球经济的发展和交流的深入,学习英语成为了当今世界越来越重要的一个技能。然而,英语学习并非一蹴而就,需要投入大量的时间和精力。为了提高学习效率,很多人选择参加英语打卡活动来监督自己的学习进度。通过这个过程,我也获得了一些宝贵的心得体会。
首先,打卡能够有效地提高学习的积极性和自律性。在日常学习过程中,我们常常会遇到学习积极性不高,容易拖延的情况。而参加英语打卡活动之后,我们就会有一种来自外界的监督力量,这会让我们更有动力去坚持学习。而且,打卡记录的过程也可以给我们带来一种成就感,每天能够看到自己的进步,这也会进一步激励我们去坚持学习下去。
其次,打卡活动能够帮助我们规划学习时间和目标。学习英语是一个长久的过程,没有明确的目标和计划,很容易迷失方向。通过参加打卡活动,我们会根据自己的实际情况来制定每天的学习目标和计划,然后在打卡记录中记录下来。这样一来,我们就能够更好地掌控自己的学习进度,避免盲目地学习和拖延。同时,打卡活动还能帮助我们认识到自己每天在英语学习上花费的时间,从而更好地合理安排学习和生活。
此外,打卡还可以提供一个学习交流和分享的平台。在打卡活动中,我们可以与其他打卡的同学进行交流,互相学习和借鉴经验。每个人的学习方法和技巧都不尽相同,通过交流和分享,我们可以了解到更多有效的学习策略,从而提高自己的.学习效果。而且,与其他打卡同学分享自己的学习心得也能够巩固自己的学习成果,更好地理解和掌握所学知识。
最后,打卡也给我们提供了一个反思和改进的机会。打卡记录不仅仅是为了积累学习时间和次数,更重要的是为了帮助我们反思自己的学习过程,找到不足之处并加以改进。通过分析打卡记录,我们可以看到自己在学习中的强项和弱项,及时调整学习方法和计划。这样一来,我们就能够不断提高自己的学习效率和质量,并获得更好的学习成果。
总之,参加英语打卡活动能够有效提高学习的积极性和自律性,帮助我们规划学习时间和目标,提供学习交流和分享的平台,以及提供反思和改进的机会。通过这一过程,我们不仅可以更好地掌握英语学习的方法和技巧,也能够培养自己的学习习惯和能力。因此,我强烈推荐大家参加英语打卡活动,共同努力提高自己的英语水平。
英语专四心得体会 7
一个程序员应该怎样去学习和掌握计算机英语呢?是立即开始背英汉计算机字典还是先考完6级再考“托”考“g”?其实,在下定决心之后最关键的是要搞清6个w,即:为什么学(why)、学什么(what)、怎样学(how)、何时学(when)、何处学(where)、跟谁学(who)。下面我们就谈一谈这6个w。
首先是为什么要学计算机英语。几乎所有的程序员都知道学习计算机英语的重要性,但并不是所有人都具有学习的主动性。这个问题的提出就是要让我们从自身的需求出发,掌握学习的主动性。一旦你有强烈的学习动机,任何学习上的困难都不会认你屈服,而你的每一点进步都将给你带来无比自豪的感觉。
学什么,是死背单词?还是猛抠语法?其实都不是。计算机英语的学习是一项系统工程,需要找到一个适合自己的学习目标,并从词汇、语法、阅读、写作多方面去融汇贯通。用程序员的术语讲,“学什么”的问题本质上是一个“确定系统边界”的问题。应为学习计算机英语是一个很宽泛的概念,若不根据个人的具体情况进行定义,恐怕难以有一个可以管理学习目标。无目标的或边界不清的项目往往是失败的项目,在学计算机英语的问题上也是一样。因此,我们先要根据自己的实际英语水平和工作需要界定计算机英语学习的系统边界。关于实际英语水平,我们可以简单地以大学非英语专业的`英语教育作为参考,以通过大学英语四级考试(cet4)作为基线,即如果你通过了cet4,则表明你的英语水平为中高级,词汇量接近5千,不存在基本的语法问题,有一定的读写能力;如果你没有通过cet4,则表明你的英语水平为初中级,词汇量不足4千,可能存在一些语法问题,读写能力较弱。关于工作需要,我们可以将计算机英语学习对象划分成计算机研发人员、泛it人员。其中计算机研发人员是指从事计算机研究和开发的专业人员,他们又划分为软件研发和硬件研发,显然程序员是属于前者。计算机研发人员要掌握的计算机英语最专业,要求最高,但软件硬件各有侧重。泛it人员是指在it行业从业的或与it行业有密切联系的那些非研发人员,包括操作使用人员、技术管理人员、支持服务人员等等。不难看出,泛it人员对计算机英语的要求不是太高,也不太专业,一般能够使用英文界面的软件,能够阅读原版的操作手册和说明书即可。针对以上的划分,我在下表中大致给出了计算机英语的学习目标:
初中级中高级泛it行业人员掌握计算机英语的基本术语;了解计算机英语中常用的语法和惯用法;能借助字典阅读英文界面和在线帮助以及简单的操作手册,阅读熟读在70—90词/分钟。掌握计算机英语的常用术语和缩略语;掌握计算机英语中语法和惯用法的表达方式和功能;能借助字典阅读英文文档和技术资料,阅读熟读在100词/分钟以上;能使用英文编写简单的文档。
计算机研发人员掌握计算机英语的常用术语和缩略语;熟悉计算机英语中的语法和惯用法;能阅读英文界面和在线帮助以及简单的操作手册,阅读熟读在80—100词/分钟。掌握大量的计算机英语术语和缩略语;熟练掌握计算机英语中语法和惯用法的表达方式和功能;能阅读英文文档和技术资料,阅读熟读在100词/分钟以上;能借助字典翻译专业技术图书。
能使用英文编写简单的技术文档和程序注释。
知己知彼,百战不殆。在了解了学习计算机英语的一般要求之后,接下来就需要对自己的具体情况进行具体分析,制定一个学习计划或简单地定一个学习方向。作为程序员学习计算机英语的根本目的是为了提高自己在英语环境中掌握计算机技术的能力,所以学习的内容应该是围绕本专业的领域展开。对于没有上过计算机专业英语课程的程序员来说,学习的重点应该是掌握专业词汇和术语,了解计算机英语的一些规范译法和习惯用法。对于有一定计算机英语基础的程序员则应该把重点放在提高阅读速度和阅读质量上,并逐渐习惯使用英语注释程序撰写文档。
在明确学习目的和学习方向之后,还必须有一个好的学习方法,“怎样学”就是一个学习方法问题。这其中还包含了何时学、何处学、跟谁学等一系列问题。
在这里我建议把短期的系统学习和长期的日常学习结合起来,这样做的效果最好,也最科学。所谓短期的系统学习是指集中一段时间系统地学习计算机英语,这对于没有参加过大学计算机英语课程学习程序员尤为重要。而日常的学习则是指在日常工作用有意识地多接触和多使用计算机英语,边用边学,持续不断地积累提高。下面我就从这两个方面来具体谈一谈。
要系统地学习计算机英语,最好是参加专门的计算机英语课程培训班。培训班的选择非常重要,好的老师、成功的办学经验和系统的课程设置都是选择的重要依据。然而大多数程序员工作繁忙,可能采取的方式多是自学了。如果不能选择一位好老师,那就只能选择一本好教材了。一本好的计算机英语教材对系统地学习计算机英语帮助极大。目前市面上的计算机英语教材多达30种,在选择教材时不少程序员往往无从下手,大家不妨从以下几方面进行考虑:
教材的难易程度——对于不同学历层次有不同的教材,选择教材是一定要看清该教材的培训对象是中专、大专、本科还是研究生。选择难易程度适合自己的教材,太简单则不利于提高、太难则容易使学习受挫。
教材的专业侧重——有的计算机英语教材偏重于硬件,有的偏重于软件,还有的教材是信息电子类的计算机英语,侧重于通信电子方面,比如:汇编语言、单片机等。另外有的教材侧重于理论,如:数据结构、离散数学;而有的则侧重于应用,如:软件工程、数据库开发。所以程序员在选择计算机英语教材时,应仔细察看书中的内容,以免偏离软件开发的实际工作需要。
教材的体系结构——目前计算机英语教材主要分为按语法体系组织和按计算机体系组织的两种结构。如果你是初中级的英语水平建议使用前者,如果你是中高级的英语水平建议使用后者。
教材的易用性——教材的易用性是指教材的编排是否符合人们的学习习惯。虽然计算机英语是专业课程教材,但如果编排活泼、图文并茂、注解查阅方便肯定能调动学习的兴趣,降低阅读的难度。这方面国内的教材应该多向国外的教材学习。
然而国内许多大学的计算机英语课程作为专业英语教学起步较晚,而早期出版的计算机英语教材大多出自于任课老师收集的计算机英文资料,教材规划不够系统,编排也比较简单。这些教材虽然使用的学校较多,为早期的计算机英语教学做出过不可磨灭的贡献,但致命的弱点是内容陈旧、与时代脱节。最典型的代表是清华大学出版社的《计算机英语》,该书最新版本是1997年更新的,里面还充斥着dos这样的陈旧内容。有些老师苦于没有新颖实用的计算机英语教材,于是一本国外的计算机入门读物《computingessentials》(mcgraw—hill出版公司)被许多大学选用为计算机英语教材,效果极佳。这本书现在已经由高等教育出版社影印发行,书名是《计算机专业英语》。该书的特点是:时效性强(版本更新快),新颖实用,编排活泼。但对于中高级英语水平的专业开发人员未免有点太浅。
第四篇:英语专四专八新闻词汇
专四专八新闻词汇
新闻听力在专
四、专八中难度不大,尤其在专八中和mini-lecture比起来,简单很多,提前可以看到问题和选项。带着这些预读信息去进行target-oriented 的听力,命中率一般都很高,练习到后期不希望考生失掉哪怕一分。有可能成文满分绊脚石的就是一些“纸老虎”般的新闻听力特定词汇,请大家提前预热。其实出题考这些词汇的几率特别小,只是形式上吓人罢了。
accredited journalist n.特派记者 advance n.预发消息;预写消息 affair n.桃色新闻;绯闻 anecdote n.趣闻轶事 assignment n.采写任务 attribution n.消息出处,消息来源
back alley news n.小道消息 backgrounding n.新闻背景 Bad news travels quickly.坏事传千里。banner n.通栏标题 beat n.采写范围 body n.新闻正文 boil vt.压缩(篇幅)box n.花边新闻 brief n.简讯 bulletin n.新闻简报 byline n.署名文章 caption n.图片说明 caricature n.漫画 carry vt.刊登 cartoon n.漫画 censor vt.审查(新闻稿件),新闻审查 chart n.每周流行音乐排行版 clipping n.剪报 column n.专栏;栏目 columnist n.专栏作家 continued story 连载故事;连载小说 contributing editor 特约编辑 contribution n.(投给报刊的)稿件;投稿 contributor n.投稿人 copy desk n.新闻编辑部 copy editor n.文字编辑 correction n.更正(启事)correspondence column读者来信专栏 correspondent n.驻外记者;常驻外埠记者 cover vt.采访;采写 cover girl n.封面女郎 covert coverage 隐性采访;秘密采访 crop vt.剪辑(图片)crusade n.宣传攻势 cut n.插图 vt.删减(字数)cut line n.插图说明 daily n.日报 dateline n.新闻电头 deadline n.截稿时间 dig vt.深入采访;追踪(新闻线索):“挖”(新闻)digest n.文摘 editorial n.社论 editorial office 编辑部 editor's notes 编者按 exclusive n.独家新闻 expose n.揭丑新闻;新闻曝光 extra n.号外 eye-account n.目击记;记者见闻
faxed photo 传真照片 feature n.特写;专稿 feedback n.信息反馈 file n.发送消息;发稿 filler n.补白 First Amendment(美国宪法)第一修正案(内容有关新闻、出版自由等)five “W's” of news 新闻五要素 flag n.报头;报名 folo(=follow-up)n.连续报道 Fourth Estate 第四等级(新闻界的别称)freedom of the Press 新闻自由 free-lancer n.自由撰稿人 full position 醒目位置
Good news comes on crutches.好事不出门。grapevine n.小道消息 gutter n.中缝
hard news 硬新闻;纯消息 headline n.新闻标题;内容提要 hearsay n.小道消息 highlights n.要闻 hot news 热点新闻 human interest 人情味 in-depth reporting 深度报道 insert n.& vt.插补段落;插稿 interpretative reporting 解释性报道 invasion of privacy 侵犯隐私(权)inverted pyramid 倒金字塔(写作结构)investigative reporting 调查性报道 journalism n.新闻业;新闻学 Journalism is literature in a hurry 新闻是急就文学. journalist n.新闻记者 kill vt.退弃(稿件);枪毙(稿件)layout n.版面编排;版面设计 lead n.导语 libel n.诽谤(罪)makeup n.版面设计 man of the year 新闻人物,风云人物 mass communication 大众传播(学)mass media 大众传播媒介 master head n.报头;报名 media n.媒介,媒体 Mere report is not enough to go upon.仅是传闻不足为凭. morgue n.报刊资料室 news agency 通讯社 news clue 新闻线索 news peg 新闻线索,新闻电头 newsprint n.新闻纸 news value 新闻价值 No news is good news.没有消息就是好消息;不闻凶讯便是吉。nose for news 新闻敏感
obituary n.讣告 objectivity n.客观性 off the record 不宜公开报道 opinion poll 民意浏验 periodical n.期刊 pipeline n.匿名消息来源 popular paper 大众化报纸;通俗报纸 press n.报界;新闻界 press conference 新闻发布会;记者招待台 press law 新闻法 press release 新闻公告;新闻简报 PR man 公关先生 profile n.人物专访;人物特写 proofreader n.校对员 pseudo event 假新闻 quality paper 高级报纸;严肃报纸 quarterly n.季刊 readability n.可读性 reader's interest 读者兴越 reject vt.退弃(稿件)remuneration n.稿费;稿酬 reporter n.记者 rewrite vt.改写(稿件),改稿 round-up n.综合消息
scandal n.丑闻 scoop vt.“抢”(新闻)n.独家新闻 sensational a.耸人听闻的;具有轰动效应的 sex scandal 桃色新闻 sidebar n.花絮新闻 slant n.主观报道;片面报道 slink ink “爬格子” soft news 软新闻 source n.新闻来源;消息灵通人士 spike vt.退弃(稿件):“枪毙”(稿件)stone vt.拼版 story n.消息;稿件;文章 stringer n.特约记者;通讯员 subhead n.小标题;副标题 supplement n.号外;副刊;增刊 suspended interest 悬念 thumbnail n.“豆腐干”(文章)timeliness n.时效性;时新性 tip n.内幕新闻;秘密消息 trim n.删改(稿件)
update n.更新(新闻内容),增强(时效性)watchdog n.& vt.舆论监督 weekly n.周报 wire service n.通讯社
这些都是重要的专
四、专八新闻小词,其他听新闻英语的同学也可以借鉴,听不懂,词汇是个问题。下面做的一些分类,给大家参考下。
一.国际事务:
negotiations,delegate,delegation,summit峰会
charter n.特许状,执照,宪章
pledge n.诺言,保证,誓言,抵押,信物,保人,祝愿
vt.许诺,保证,使发誓,抵押,典当,举杯祝……健康
vt.特许,发给特许执照
promote peace促进和平
boost economic co-op加强经济合作
make concession/compromise作出妥协
pass a resolution通过决议
sanction n.核准,制裁,处罚,约束力
vt.制定制裁规则,认可,核准,同意
default n.违约,不履行责任,缺席,默认值
vt.疏怠职责,缺席,拖欠,默认
vi.疏怠职责,缺席,拖欠,默认
veto a bill否决议案
break the deadlock打破僵局
a scientific breakthrough科学突破
an unexpected outcome出乎意料的结果
sign/ratify an accord/deal/treaty/pact/agreement签署协议
diplomatically isolated country在外交上被孤立的国家
diplomatic solutions外交解决方案
hot spot热点
take hostilities toward..对……采取敌对态度
ethnic cleansing种族排斥
refugee,illegal aliens非法移民
mediator调解员
national convention国民大会
fight corruption反腐败
corrupted election腐败的选举
peace process和平进程
give a boost to...促进
booming economy促进经济发展
mutual benefits/interests双赢
Defense Minister,evacuate,flee from Pentagon五角大楼
impose/break a deadline规定/打破最后期限
retaliate报复
banking reform金融改革
commissioner代表
go bankrupt破产
file for bankruptcy提出破产
deputy代表
external forces外部力量
speculate,disarmament agreement裁军协议
mandate,to lift a boycott取消禁令
withdraw,embargo,impose sanctions against...实施制裁
dismantle销毁
the implementation of an accord执行决议
to ease the ban on ivory trade缓解对象牙贸易的禁令
to harbor sb.保护
animal conservation动物保护
threatened/endangered species濒危物种
illegal poaching非法捕猎
face extinction濒临灭亡
Gallup/opinion/exit poll,survey民意调查
stand trial受审
put...on trial审判某人
sue,file suit against...状告
radioactive放射性
radiation辐射
uranium enrichment program铀浓缩计划
nuke nonproliferation核部扩散
suspect,arrest,detain,in custody被囚禁
on human rights abuse charges反人权罪名
HIV positive HIV阳性
malaria,diabetes,hypertension,lung cancer,breast cancer
fight poverty/starvation/hunger/disease/virus,stop the
spread of...crack down on...严打
illegal drug trafficking毒品贩运
piracy,pirated products盗版产品
fake goods假货
notorious臭名昭著
bloody tyrant血腥独裁者
execute/execution处决,death penalty死刑
seminar,forum,peace conference,national convention,his counterpart同等级别的人
my predecessor/successor我的前任/后任
第五篇:英语专八翻译练习
<英译汉>
英文原文:
The secret of being a saint
Once upon a time there lived in a country a do-gooder.The king was very appreciative of his deeds and decided to honour him as a saint by a decree.On the saint's eightieth birthday, the king was invited to his birthday celerbration.He brought with him a painter so as to do a picture of the kindly saint as a paragon for his countrymen.When the feast is over all the guests were asked to have a look at the picture.To their great surprise, when the picture was shown, what they saw was not a kind but a ruthless and cruel look.The king was very angry at seeing this and ordered his men to beat the painter.Upon hearing the noise, the saint rushed to the scene to have a look at the picture.After viewing it, the saint knelt down and said, “your majesty, the person in the picture is none other than me.” Why?“ said the king, dumbfounded.”This has been the very person whom I have never wanted to be."
In this world, there are no naturally born saints;only those who can do self-criticism and sel-examination, can become saints.参考译文:
成为圣者的秘诀
从前,在一个国家里,有一位做了无数善事的善心者。国王非常欣赏他的善举,便封他为圣者。
有一天,圣者过八十大寿,国王前来庆贺,特别带来一位画家,想通过画家的笔,将这位圣者慈祥的容貌画下来,作为世人的典范。
用完晚餐之后,众多的嘉宾前来观赏这幅慈爱的画。肖像画家将这幅画像拿出来的时候,所有人大吃一惊。因为画里的人根本没有慈善的面貌,反而充满暴戾,粗野,邪恶的气息。国王一看,生气地要人把画家拖出去鞭打。
这时,圣者听到惊呼声,跑了过来,他看到这幅画后,跪倒在地:“国王,这画里的人,才是真实的我啊。”国王惊诧地问:“为什么?”圣者道:“这就是我一生挣扎着,不想去做的那个人啊。”
在这世上,没有天生的圣者,惟有能时时刻刻自我反省,自我检视的人,才能成为圣者。