第一篇:未名天日语学校---教你一招 辨别自他动词
日语词汇 教你一招 辨别自他动词
自他动词的区分方法!
最近有好都同学遇到了同样的苦恼问题,那就是怎样区分日语动词的自动词和他动词了,两种动词在外形上很是接近,但用法和表达的意思就截然不同。下面未名天日语小编就给给大家介绍几招,便于辨别的小窍门。
1)以す结尾的动词,都是五段他动词,与它对应的动词是自动词; 如:揺らす、揺れる
鳴らす、鳴る
散らす、散る などなど
2)大多数下一段动词是他动词,于它对应的五段动词是自动词; 如:始める、始まる まとめる、まとまる かける、かかる つける、つく などなど
3)五段动词约音后的可能动词及可能性的动词,都是自动词; 如:書ける、見える、聞こえる できる などなど
4)大多れる结尾的下一段动词是自动词,与它相对的是他动词,れる结尾的下一段动词,其对应的动词70%以上是以す结尾的他动词,所以以れる结尾的下一段动词除了一个入れる是他动词以外,可以说98%以上是自动词。
如:分かれる、分かつ 放れる、放つ 零れる、零す、倒れる、倒す などなど
5)词源是形容词,由形容词加む、める的动词大多是他动词; 如:悲しむ、楽しむ 高める、強める などなど
一般在语感上的区别:
1)授業を始める 授業が始まる
一般老师上课都说:授業が始まる,因为客观规定了现在有课要上,比如夜校日语课是周六晚上6:30上课,到了客观周六的6:30,就要在这个学校上日语的夜课,是一种大家的规定,不是人主管的意识。也可以把它认识是一个非意志动词的表达,不能说:授業が始りましょう。
而授業を始める是表示人主观把课给上起来的意思。比如老师今天晚上要赶10点的飞机,按照正常的6:30的上课时间上课,就赶不上飞机了。所以老师想今天一天特意6点上课,那么这个时候老师说:今日、夜十時には、航空便がありますので、6時に授業を始めます(始めましょう)这里是人的主管意识,所以是个意志动词的用法,可以用ましょう。
2)平时纽扣掉了,都说:ボタンが外れた不说ボタンを外す,因为你一般不知道什么时候纽扣掉了,所以是它自然掉落,是自动词的表达,而ボタンを外す是你硬把纽扣给拉下来的意思。
3)你在工厂里,看到机器坏了,你对老板一定要说:機械が壊れた,千万记住不能说:機械を壊した哦!機械が壊れた是表示你不知道什么原因,机器突然坏了!你如果说:機械を壊した,老板马上对你发怒!甚至要你赔钱哦!这句的意思是:我把机器给弄坏了!
所以日本人特别喜欢用自动词的表达来推卸自己的责任,一般不太喜欢用他动词来表达自己的行动!而在侵略的时候发命令都是他动
词的用法哦!その部屋を燃やせ!平时一般讲:その部屋が燃える。那房子烧起来了,不知道怎么烧起来的!
再介绍二个经验:
做笔译时,看到他动词的动宾结构有を的句子时,就加个“把”字,肯定没错哦!前面的例句翻译:把课开始起来,把纽扣拉下来!做中译日笔译事,用到可能的表达都是が千万不能用を哦!包括所有的サ変動詞+できる
希望给大家有所帮助和启发吧!2010年下半年的国际日语能力考试将于12月初举行,未名天日语培训学校应广大学员之需,特别在9月1日开设了0-N1级全日制保过班、0-N2级全日制保过班、日企就业班,考试就业两不误,报名活动正在火热进行中,如果您有自信,有梦想就赶紧加入未名天吧,未名天日语培训学校将为您的未来撑舵,替您的人生导航,续写辉煌明天。让我们相约金秋9月,那一刻一定会异彩纷呈,让我们拭目以待。
第二篇:未名天日语学校---怎样表达惊讶
未名天日语学校—— 怎样表达惊讶?
どのように驚きに表現したらいいのか?
自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。炎夏余音未了,秋的使者已悄悄降临人间,秋天,她没有冬天的冷酷,却有冬天的坦荡;她没有夏天的火爆,却有夏天的热烈。备战12月日语能力考正当时,未名天日语学校0-N1级全日制保过班、0-N2级全日制保过班、日企就业班9月1日全面开课,报名活动已经开始,打一场有的放矢的战,收获那份属于自己的喜悦。
常用语句常用表現
★まさか!怎么会!
★マジ?你是认真的吗?
★★はっとしました。吃了一惊。
★あきれた!真让人吃惊!
★★びっくりしました。吓了一跳。
★★驚きしました。吓了一跳。
★★ほーう、驚きました。嗬,吓了一跳。(男性用语)
★★まあ、驚きました。呀,吓了一跳。(女性用语)
★★ひょっとして小林さん?莫非是小林先生(小姐)
★★えつ?本当ですか?哎?是真的吗?
★★えつ?冗談でしょう?哎?是开玩笑吧。
★★うそじゃないですか?哎,不是说谎吧。
★びっくりさせないですね。别吓我啊。
★★それが意外でした。真是意外。
★★思いがけないことでしたね。真是没想到的事儿。
★★全く思いよりませんでした。这是想也想不到的事儿。
★★こんなことになるなんて、夢にも思いませんでしたよ。真是做梦也没想到会有这种事儿。
★★皆呆れて顔を見合わせました。大家惊面面相觑。
★まさかそんなことはあるまい。怎么可能会有这种事儿。
場面会話情景对话 会話1
A:えつ?渡辺さん?
B:えつ?ひょっとして小林さん?まあ、驚きました。ここで会うとは。
A:唉?渡边?
B:唉?莫非是小林?呀,吓了我一跳,没想到在这儿遇见你······
会話2(AB是夫妻)
A:おお、気分が悪い!吐きそうだ。
B:いったいどうしたの?
A:昨日課長に誘われて、居酒屋いったんだ。
B:それで、今日のあなたはこのありさまなの。呆れた!
A:哦哦,难受,想吐!
B:到底怎么了?
A:昨天科长请我去小酒馆了。
B:所以你今天就成了这个样子了?真让人吃惊。
会話3
A:昨日さ、帰る途中にハンドバックを奪われたんだ。
B:えつ?本当ですか。
A:ええ。
B:ひどい目にあいましたね。
A:昨天,我回家的路上,手提包被抢了。
B:唉?真的吗?
A:嗯。
B:真是倒霉啊。
会話4(AB是朋友)
A:あのカップル、もう離婚したって。
B:まさか。結婚したばかりじゃん。
A:ええ、今の若者はね。
A:那一对儿,听说已经离婚了。
A:怎么会。不是刚结婚吗?
B:嗯,现在的年轻人啊······
人生要经历很多种考试,如最受关注的中考到高考,再到影响一生的考研,甚至自考、成考、四六级英语、出国留学、职称外语、公务员、司法、注册会计师等各类考试等等都要经过考试。最火爆的考试要数外语考试,不管名牌高校毕业,还是普通人,必须经过考试,你才有机会再上一个台阶,谋得一份工作。日语已经逐渐从小语种变身为大语种,在外语考试中最受热捧,如何才能从日语能力备考的围城中走出来,只有学会掌握对手的心理活动规律,找准目标和突破口,然后有的放矢地逐个击破,才能有效的对症下药。未名天日语学校0-N1级全日制保过班、0-N2级全日制保过班、日企就业班9月1日全面起航。
春华秋实,天地任悠扬;长长征途,花开总有时。机会只留给善于把握的人,学会把握趋势和主流,也只有把握人生的每一个今天,才能更好的收获美好的明天。
第三篇:未名天日语学校---日语近义词辨析
未名天日语学校——日语近义词辨析(5)
炎炎夏日,热醒了沉睡的青春,热醒了沉睡的城市,也热醒了沉睡的梦想,天气一热,一切都苏醒了,争相绽放。未名天日语学校0-N1级全日制保过班、0-N2全日制保过班、日企就业班9月1日全面开课,酷暑夏日,难阻日语爱好者报名的热情,报名伊始,无“炎”胜有言,异常火爆。近义词辨析在日语能力考试当中占有很重的比率,很多人都因为这方面的基本功不扎实而失掉很多分,下面是未名天日语小编精心为大家准备的日语近义词辨析,希望能为大家的考试助一臂之力。
以後 & 以降 & 以来
「以後」(いご)
【词义1】接续在体言后,表示时间的起点,即后项动作行为的起始时间。
例:8時以後は外出きんしです。
あの事件以後、そこを訪れる人はほどんどいなくなった。
【词义2】单独使用,表示从今往后之意。相当于。例:以後私たちはこの問題に関しては手を引きます。
「以降」(いこう)
【词义】接续在时间数量词之后,表示从这一时间起一直持续着的行为,状态。
「以降」不能单独使用。
例:三月は忙しいから、四月以降にやりましょう。
19世紀以降の自然科学の進歩は実に素晴らしい。
「以来」(いらい)
【词义】接在体言及动词连续式之后,表示从该时间起一直持续到现在的行为,状态。不能单独使用。例:先月以来、ちっとも雨が降っていない。
来日以来、まだ一度も両親に手紙を書いていない。
【分析】
① 三个词中,只有「以後」可以单独使用,只有「以来」可持续在动词连接式后。
◆(○以後 ×以降 ×以来)一週間、謹慎処分とする。◆ 3月に入って、(×以後 ×以降 ○以来)、ずっと忙しくなっている。
② 三个词中,中有「以後」可表示个别的,孤立的行为及现象。◆ 1990年(○以後 ×以降 ×以来)一度だけ事故を起こしたことがある。
③ 「以降」是站在所接续的时间点进行叙述的,仅表示持续行为或状态的起始时间;而「以来」是从说话时间点来叙述的,因而句中还内含持续行为或状态的截止时间。
◆ 3月に新型肺炎が起こり、それ(×以後 ×以降 ○以来)、医者である山田さんは一度も家に帰ったことはありません。
頭(あたま)& 頭(かしら)
あたま【词义】
① 表示动物的头部。如:窓から頭(あたま)を出す。② 表示头发。如:頭を刈る。③ 表示物体的最前端。如:鼻の頭
④ 引申表示完全彻底之意。如:頭から反対する。
⑤ 表示思维、思想意识、思维方式。如:頭がいい。頭が古い
かしら【词义】
① 表示某一组织中的头头。如:営業課の頭(かしら)② 表示在顺序上的处于第一位者。如:三人の子の頭 ③ 以复合词的形式引申表示事物、物体开始的部位。如:頭文字・目頭(めがしら)
④ 接动词连用形表示该行为刚一发出就……如:出会い頭に彼にぶつかった。
※「あたま、かしら」的用法多为约定俗成,原则上不可以互换使用。
“锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。”只要瞄准了大方向,坚持不懈地做下去,才能够扫除挡在梦想前面的障碍,实现美好的人生蓝图。因此,凡想干出一番事业,学习有所建树,就要做好进阶挑战的准备,不断向着自己的目标前进。这样才有成功的希望,从未名天日语学校开始,脚踏实地,一步一个脚印向着自己的梦想的彼岸勇往直前。
第四篇:未名天日语学校---日语短句脱口秀
日语口语 日语短句脱口秀(2)
21、お大事に
呵呵呵,这是我最近经常听到的的一句话。意思是∶多保重身体呀!此话一般是对生病的人说的。如果只是“大事”(做名词时)那么就是“大事,要紧,严重”的意思。你周围若有人感冒或生病,别忘跟他说上一句∶“お大事に!”以示关心。
22、お手(て)上(あ)げ
这个词的日语解释是「行きづまってどうしようもなくなる。」,中文意思是「束手无策/毫无办法」等。
23、かちんとくる
这个词的日语解释是「相手の言ったことなどにすぐ反应して气分を恶くすること。」的意思,中文解释可以说成「(因受刺激)而发怒/生气」等,用英语解释就是「be sorely offended」吧。比如「即使是部长也因为记者们失礼的提问而(受刺激)生气/发怒了吧。」 的日语译文可以说成「大臣も、记者たちの失礼な质问にはかちんときたようだ。」
24、かってにしろ!
「随你便!」就像英语中的「Up to you!」。如果对对方不耐烦时,可以说这句话,就是「随你的便吧!你爱怎么做就怎么做!」的意思啦。「かってにしろ!」有点凶,厉害的口气,所以最好不要随便用。男朋友嫌我不学习,对我说「これからかってにしろ!」这就是要跟我分手的意思。
25、きしょい
用日语解释是「きもちわるい、きしょくわるい」的意思,也就是说精神上剧恶心啦。比如说某个女孩子化装或打扮过度,搞得五颜六色的使人产生恶心、厌恶的感觉,那弄不好就会被说成「あの女きしょい」。和きもい的感觉差不多。
26、きまり恶(わる)い
这个词的日语解释可以说「失败したあとなど、なんとなく耻ずかしい。」,中文意思是「不好意思」,英语就是说成「feel embarrassed,feel awkward」。比如说「山本,昨天喝的撒酒疯了吧。」「啊,真
不好意思„」的日语表现方法就可以说「山本君、昨日饮んで暴れただろ」「ええ、きまりわるくて„」
27、きもい
这是「きもちわるい」的省略语,就是「不舒畅、不愉快」的意思。现在的日本年轻人经常使用很多省略后的前卫词,现在如果你看见他们皱着眉头说「きもい」,就明白他们的心情了吧。
28、キャラ
是キャラクタ—的略写。来自英语“character”这个单词。英语的character多指性格,但日语的キャラ多用来形容有自己的个性、有自己的味道、气质。比如:饼肌はなかなかいいキャラをしている。就是说饼肌有自己独特的气质。还有キャラクター-グッズ这个单词也常听到。
29、ギャル
这又是一个外来语,就是「女孩」的意思。日本很多流行语都是女子高生(じょしこうせい,明白吧?就是高中女生的意思)发明的,而这群女子高生也经常被称为「ギャルズ」。如果没有记错的话,「ギ
ャル」应该是英语的「gal」,而英语的「girl」则经常被日本人发音成「ガ—ル」。日语有它自己的发音特点,大多数的英语外来语都是依照罗马字发音来读的,所以很多人说日本人的英语发音实在很糟糕。也确实发现这一点,但当中也有说的好的,那几乎是留过学的日本人的发音。
30、キャンペーン
hanxiou最早接触到这个单词是在<东京爱情故事>中。莉香所在的公司参与了运动产品的キャンペーン活动。那么看过这个片子的朋友们就应该知道,キャンペーン>>宣传活动,促销活动。
31、ぎりチョコ
“ぎり” 是“礼节、情义、人情、情分”的意思。チョコ是チョコレ—ト的略写。义理(ぎり)チョコ就是人情巧克力!送人情巧克力的国家大概只有日本吧。呵呵据说这是几年前那些卖巧克力的人为了赚钱想出来的。一般日本的女性都会送男性人情巧克力。公司的女职员送给男同事、上司;店里的女老板送给常来吃饭的客人,表示自己感谢的心意。日本是一个注重礼节的国家,送人情巧克力大多人也能接受。但是很多外国人都不能理解和接受。各国文化不同的原因吧。
32、キレる
用日语解释是「感情を抑制せず、怒ってしまう。」。简单说就是“生气”。比如说「彼のえらそうなことばで、佐藤さんはキレた。」“因为他得意忘形的言词佐藤生气了。”「彼の振る舞いで、佐藤さんブチキレ!」“他的行为使佐藤火山爆发。”后者当中的「ブチキレる」是「キレる」的强调。这句话现在非常流行
33、けち
查字典的话,「けち」有很多解释,比如「小气,卑鄙,简陋,不值一文,不吉利」等等。但是「けち」用来形容人小气或者吝啬的时候最多。前几天日本的电视放映世界上最「けちな社长」,其中日本社长还是首屈一指,呵呵。有一个日本公司的老板连记事用的便笺都要求秘书去邮局要,而不许买。令人吃惊的是,那个秘书竟然跟了那个けちな社长35年之久!节目中秘书憨厚的说「わたしもけちになりました」。
34、ゲッチュ-する
ゲッチュ-する就是「手に入れる」的意思。她相当于「ゲットする。」
35、ゲットする
当想要的东西终于到手了,年青人经常说「ゲットした」。日语的很多新词都是由外来语演变而成的,这个词就是来源于英语的get。当你得到了想要的东西时,别忘了俏皮地说一句「ゲットした!」,这会使周围的日本人对你的日语刮目相看的哟!
36、けばい
「けばい」是「けばけばしい」的省略语,说得好听点就是「绚丽」,说得不好听呢,就是「花里胡哨」的意思。你看,这么长的一个单词省略到这么短,有时不得不夸日本的年青人聪明,还真挺会偷懒的。
37、コクる
「昨日彼にコクった」这是「昨日彼に告白(kokuhaku)した」的意思。因为「告白する」这个句子比较长,所以由那些前卫的新新人类们改造成「コクる」,然后成为了大家普遍使用的单词。不过要记住
这类词不可用于正式场合。像这样把稍长的日语单词或英语外来语缩短成3个发音或4个发音的单词很多见又被普遍使用。
38、ごちそうさま
「私の彼氏はハンサムですよ。」「あっそう、ごちそうさま」“我的男友是美男子哦”“是嘛,真是大饱耳福啊”。大家都知道这个词的原意是“承蒙款待”的意思,但也可用于以上场合,也就是说当一个人在炫耀自己的情人时使用她,要注意的是她并没有“感谢”之意,所以当对方已经说了「ごちそうさま」后你还继续炫耀的话对方绝对不会看好你。
39、ことばをにごす
这个词可以说是个日本的成语,意思是「言いにくいことを言うとき、はっきりとした直接的な表现を避ける。」,中文的成语就是「含糊其词」的意思,英语就可以说成是「say ambiguously」啦。比如说「即使(为了)寻求真象,负责人也只是含糊其词啊。」的日语表达可以说成是「真象を寻ねても、担当者はことばをにごすばかりだった。」。外交辞令有很多,慢慢晕呼去吧!这个词组在使用时表示含有一定的否定意味,大家注意。
40、こりごり
「こりごり」是「吃够了苦头,受够了,再也不想•••」的意思。如「あいつとつきあうのはもうこりごりだ」,就是说「我受够那家伙了,我再也不跟他来往了!」的意思。
第五篇:未名天日语学校---篮球术语训练营
日语词汇 篮球术语训练营
一部《零秒出手》正在热播,该日剧由人气组合NEWS成员山下智久和女星北川景子联手打造的。该剧讲述了职业篮球选手和音乐大学毕业生之间的故事,山下智久在剧中饰演性格懦弱但很直率的篮球球员上矢直辉,北川景子饰演强势又性格别扭的音乐大学毕业生白河莉子,他们之间发展成一段四角关系,最终又一起克服种种困难,共同奋斗。
日剧的热播,又掀起了一股篮球的热潮。让我们在感受扣人心弦的比赛的同时,不妨也学习一下日语的篮球知识吧。
日语篮球词汇训练营
バスケットボール 篮球 バックボード「backboard」篮板 バック・コート[back court]后场 ショット[shots] 投篮 ダンク・ショット 扣篮;灌篮
ドリブル 运球 パス [pass] 传球 スチール[steal] 断球
フォアウード [forward] 前锋 インター・ハイ 〈体〉高中校际比赛
フリースロー [free throw] 边线球 罚球
3点シュート [three-point shot]三分球
惨敗:ざんぱい
絶好調:ぜっこうちょう 状态极佳
絶不調:ぜっふちょう
状态极差
相手投手の~につけこんで勝つ/趁着对方投球员手法不灵而取
胜.きりこむ:突破,杀进,砍入
ドリブルシュート 带球上篮
ボード届く?(能碰到篮板吗)
ディフェンスが同じ方向に動き、マークする。(盯人)前半戦:ぜんはんせん
後半戦:こうはんせん
白熱の後半戦
ハーフ中场
ハーフ・タイム:中场休息
実況放送:じっきょうほうそう
立秋未入秋,暑气难消,“秋老虎”紧随而至,天热日语更热,日语学习热又一次笼罩京城,未名天日语学校0-N1级全日制保过班、0-N2级全日制保过班、日企就业班9月1日全面开课,报名活动正在火热进行中,奥运会,世界杯,世博会,亚运会催生了日语学习热,生活的提高,时代的发展,也给了学生更多深造和选择的机会,强势的经济催生强势的语言,在外企遍地的京城,越来越的人选择学习日语,进日企,赴日留学深造,赴日旅游,追求个性生活,迷恋动漫…..无论是哪一个理由,都能彰显出日语独特的魅力。
日语的吸引力是不可动摇的,那么如何才能让日语的学习更具吸引力,未名天日语学校颠覆传统的教育模式,推陈出新,9月1日全面开启0-N1级全日制保过班、0-N2级全日制保过班、日企就业班,报名活动已经开始,丢掉犹豫和彷徨,和未名天一起来书写绚丽人生。