第一篇:3.模联流程双语版
大连外国语大学模拟联合国协会
本示例为双语对照,适用于一般美规(哈佛模联通用规则),其它规则下仅适用本规则中的一些基本思想和概念(源自于罗伯特议事规则)。
分组会议开始时:
各位亲爱的代表,上午好/下午好/晚上好。这里是【大会全称】。本委员会为【委员会名称】。本次大会本会场议题为【议题】。工作语言为中文。
Good morning/afternoon/evening, distinguished delegates.This is [Committee Name] of [Conference Name];the issue is [Issue];the working language is English.下面本分组会议开始。首先主席团将进行点名,所有国家名称将按照汉语拼音顺序依次点出,请被点到国家的代表高举国家牌并答“到”。点名结束后到场的代表请在入席后向主席团传递意向条声明出席。
Now, this session officially starts, the Dais will do the Roll Call.Every country’s name would be called in the alphabetical order, please raise your placard and answer “present” when your country’s name is called.Delegates late for the Roll Call, please send a page to the dais to declare your presence.【点名阶段略】
点名结束,本会场本分组会议共有[A]位代表出席,简单多数为[B],2/3多数为[C],20%数为[D]。
There are [A] delegates present, the Simple Majority is [B], the two-thirds Majority is [C] and 20% of All is [D].【确定议题部分略】
收到意向条声明离场/出席:
【收到代表意向条】主席团现收到来自[X]国代表的意向条声明离场/出席,当前本会场共有[A]位代表出席,简单多数为[B],2/3多数为[C],20%数为[D]。
The Dais received a page from the delegation of [X], declaring its absence/presence.Now there are [A] delegates present, the Simple Majority is [B], the two-thirds Majority is [C] and 20% of All is [D].开启主发言名单:
现在主席团建议一个动议开启主发言名单,请问台下有无任何动议或问题?
Now, the Dais suggests a motion to open the Speakers’ List.Are there any motions or points on the floor?
【X国代表举牌并被点到】[X]国代表。The delegation of [X].【代表提出相应动议】感谢[X]国代表。现在主席团收到一个来自[X]国代表的动议,动议开启主发言名单,请问台下有无附议?
Thank you, delegation of [X].The Dais received a motion from the delegation of [X], moving to open the Speakers’ List.Is there a second?
·【假设有代表举牌附议】感谢附议。请支持此动议国家高举国家牌。
Seconds recognized.Delegates, who are in favor of this motion, please raise your placards.·【赞成国代表举牌并满足简单多数】此动议通过。This motion passes.进行主发言:
现在开启主发言名单,请希望被列入主发言名单的国家高举国家牌。
Now the Speakers’ List is open.Delegates, who want to be added in the Speakers’ List, please raise your placards.【点出发言国家】
【点出已举牌国家后暂无代表举牌】请愿意被列入主发言名单的国家高举国家牌。
Delegates, who want to be added in the Speakers’ List, please raise your placards.【若仍无代表举牌】未见。若之后有代表希望被列入主发言名单,请向主席团传递意向条。
Seeing none.If there are any other delegates wishing to be added in the Speakers’ List, please send a page to the Dais.现在进入正式辩论阶段,接下来会由主发言名单中的前三个国家依次进行主发言,在前三个主发言间隙主席团只接受特殊动议和问题。
Now we’ll move to the Speakers’ List.During the first three speakers, only special motions or points would be accepted.台下有无特殊动议或问题?
Are there any special motions or points on the floor?
【若无代表举牌】未见。[X]国代表,你有[T]分钟时间陈述贵国观点。
Seeing none.The delegation of [X], you are recognized for [T] minutes to address your statements.【若代表发言时间剩余15秒以上】[X]国代表,你还有[T]秒的时间可以让渡。Delegation of [X], you have [T] seconds left, how would you like to yield your time?
【若让渡给另一位代表】感谢[X]国代表,[Y]国代表,你有[T]秒的时间陈述贵国观点。
Thank you, delegation of [X].Delegation of [Y], you are recognized for [T] seconds to address your statements.【若让渡给问题】感谢[X]国代表,请希望提问的代表高举国家牌。
Thank you, delegation of [X].Delegates, who want to ask questions, please raise your placards.【若让渡给评论】感谢[X]国代表,请希望点评的代表高举国家牌。
Thank you, delegation of [X].Delegates, who want to give comments, please raise your placards.非正式辩论动议:
请问台下有无任何动议或问题?
Are there any motions or points on the floor?
【X国代表举牌并被点到】[X]国代表。The delegation of [X].【代表陈述动议内容】感谢[X]国代表,主席团收到一个来自[X]国代表的动议,动议一个[T]分钟有主持核心磋商/自由磋商。
Thank you, delegation of [X].Now the Dais received a motion from the delegation of [X], moving for a [T]-minute moderated/unmoderated caucus, ·【若为有主持核心磋商】话题为[R],每位代表[t]分钟。
on the topic of [R], [t] minutes for each delegate.台下有无附议? Is there a second? ·【若有代表举牌附议】感谢附议。请支持此动议国家高举国家牌。
Seconds recognized.Delegates, who are in favor of this motion, please raise your placards.·【赞成国代表举牌并满足简单多数】此动议通过。This motion passes.·【若无代表举牌附议或后续投票阶段不满足简单多数】很抱歉,此动议未获通过。Sorry, this motion fails.·【若有主持核心磋商动议通过】请希望发言的国家高举国家牌。【点出国家】
Now we are in the moderated caucus.Delegates, who want to be added in the speaking list, please raise your placards.【点出国家已达到应点数额或未达到但两次询问后仍无代表举牌即停止】
【向发言名单中第一位代表】[X]国代表,你有[t]分钟时间陈述贵国观点。Delegation of [X], you are recognized for [t] minutes to address your statements.【发言结束】感谢[X]国代表。[Y]国代表,你有[t]分钟时间陈述贵国观点。
Thank you, delegation of [X].Delegation of [Y], you are recognized for [t] minutes to address your statements.【假设所有被点代表发言结束】感谢[Z]国代表。Thank you, delegation of [Z].·【假设总剩余时长至少支持一位代表发言且主席团认为有追加发言必要】鉴于本动议总剩余时长仍能支持N位代表发言,请希望继续在本轮磋商中发言的代表高举国家牌。【若有代表举牌即点出,不超过N】
Considering that the remaining time can support [N] more delegates, the delegates, who want to be added in the speaking list, please raise your placards.·【假设总剩余时长不够支持一位代表发言】本轮有主持核心磋商结束。This moderated caucus has finished.·【假设总剩余时长至少支持一位代表发言但无代表继续举牌】本轮有主持核心磋商提前结束。
This moderated caucus has expired.·【若自由磋商动议通过】下面进行时长为[T]分钟的自由磋商,请离场代表注意时间及时返回会场。
Now we move to a [T]-minute unmoderated caucus, please come back on time, thank you.【自由磋商时间结束】自由磋商时间已到,请各位代表入席。Time is exhausted, please be seated and keep quiet, thank you.【特别说明】关于有主持核心磋商中 动议国代表发言顺位的问题
有主持核心磋商动议被通过后,主席团询问台下是否有国家代表希望发言时,提出本动议的国家【不】被自动列入发言队列中,而一旦动议提出国代表举牌表示希望发言时,该国家代表必须立即被列入发言名单中。如果在点出发言国家阶段,动议提出国代表没有举牌,则视为其在本轮磋商中放弃发言。
【补充说明】根据反馈来看这是个争议比较大的地方,据作者有限的消息和经历来看,北大高中生模联于2010年左右将原“有主持核心磋商动议国自动列为第一发言顺位”的规则删除,其他各模联修改进度不一,但大多都逐渐接受了“动议国可自主决定其发言顺位”的规则,只是最终实现方法不同,本“特别说明”所言之方法只是众多实现方法中的一种,实际操作可能会有所不同。
【再P.S.一句】以及规则这种东西吧。各地不一样是很正常的= =。这份示例中其实还有很多细节部分在全国各地的实际操作中都不一样。既然已经说了是“示例”也就请大家抱着求同存异的心态对待吧=v=万分感谢。
问题:
台下有无动议或问题?
Are there any motions or points on the floor?
【代表举牌并喊出“问题”】问题优先,[X]国代表。请问是程序性问题、咨询性问题还是个人特权问题?
Points go first.Delegation of [X], which kind of point? Order, inquiry or personal privilege?
【代表陈述问题并由主席团根据情况处理】
动议休会:
【若本分组会议时间临近结束】各位代表,鉴于本会期时间即将结束,主席团建议动议休会。台下有无问题或动议?
Delegates, considering that it’s close to the end of this session, the Dais suggest a motion to suspend the meeting.Are there any motions or points on the floor?
【X国代表举牌并被点到】[X]国代表。The delegation of [X].【代表提出相应动议】感谢[X]国代表。主席团现收到来自[X]国代表的动议,动议休会。台下有无附议?
Thank you, delegation of [X].Now the Dais received a motion from the delegation of XX, moving to suspend the meeting.Is there a second? ·【若有代表举牌附议】感谢附议。请支持此动议国家高举国家牌。
Seconds recognized.Delegates, who are in favor of this motion, please raise your placards.·【赞成国代表举牌并满足简单多数】此动议通过。现在休会,下一会期开始时间为[H:M]。
This motion passes.The next session will start at [H:M].收到文件审核通过并发放:
各位代表,现在主席团将发放工作文件/指令草案/决议草案 [a.b]。起草国为:……(附议国为:……)
Delegates, the Dais will now present the Working Paper / Draft Directive / Draft Resolution [a.b].The sponsors are …(, the signatories are …)
起草国(及附议国)有无异议?
Are there any objections for sponsors(or signatories)?
【若为工作文件】现在该工作文件起草国可以动议介绍工作文件,请问台下有无动议或问题?
Now the sponsors for this Working Paper can move to introduce this file.Are there any motions or points on the floor?
【若起草国代表动议介绍】感谢[X]国代表。主席团收到来自[X]国代表的动议,动议介绍工作文件[a.b],台下有无附议?
Thank you, delegation of [X].Now the Dais received a motion from the delegation of [X], moving to introduce Working Paper [a.b].Is there a second? ·【若有代表举牌附议】感谢附议。请支持此动议国家高举国家牌。
Seconds recognized.Delegates, who are in favor of this motion, please raise your placards.·【赞成国代表举牌并满足简单多数】此动议通过。工作文件[a.b]起草国,你们有2分钟的时间介绍本份工作文件。
This motion passes.The sponsors for Working Paper [a.b], you are recognized for 2 minutes for introducing this file.【工作文件介绍阶段略】
【工作文件介绍完毕】现在代表可以提出3个内容性问题,请问台下有无问题?
Now delegates can raise 3 questions for the contents of this file.Are there any questions on the floor? ……
【若为指令草案/决议草案】现在指令草案/决议草案[a.b]起草国可以动议介绍本份指令草案/决议草案,请问台下有无动议或问题?
Now the sponsors for Draft Directive / Draft Resolution [a.b] can move to introduce this file.Are there any motions or points on the floor?
【若起草国代表动议介绍】感谢[X]国代表。主席团收到来自[X]国代表的动议,动议介绍指令草案/决议草案[a.b],台下有无附议?
Thank you, delegation of [X].Now the Dais received a motion from the delegation of [X], moving to introduce Draft Directive / Draft Resolution [a.b].Is there a second? ·【若有代表举牌附议】感谢附议。请支持此动议国家高举国家牌。
Seconds recognized.Delegates, who are in favor of this motion, please raise your placards.·【赞成国代表举牌并满足简单多数】此动议通过。指令草案/决议草案[a.b]起草国,你们有2分钟的时间介绍本份指令草案/决议草案。
This motion passes.The sponsors for Draft Directive / Draft Resolution [a.b], you are recognized for 2 minutes for introducing this file.【指令草案/决议草案介绍阶段略】
【指令草案/决议草案介绍完毕】现在代表可以提出3个语法性问题,请问台下有无问题? Now delegates can raise 3 questions for the grammars of this file.Are there any questions on the floor? ……
【问题结束后】台下有无问题或动议?Are there any motions or points on the floor?
收到修正案审核通过并发放:
各位代表,现在主席团将发放针对决议草案[a.b]的友好/非友好修正案 [c.d]。起草国为:……(,附议国为:……)。
Delegates, the Dais will now present Friendly Amendment / Unfriendly Amendment [c.d] for Draft Resolution [a.b].The sponsors are …(, the signatories are …)
起草国(及附议国)有无异议?Are there any objections for sponsors(or signatories)?
【若为友好修正案】现在友好修正案[c.d]将直接被加入到决议草案[a.b]。
Now Friendly Amendment [c.d] would directly update Draft Resolution [a.b].【若为非友好修正案】本非友好修正案将在表决阶段被逐条表决。
Every clause in Unfriendly Amendment [c.d] would be separately voted in Voting Procedure.动议对指令草案投票:
请问台下有无动议或问题?
Are there any motions or points on the floor?
【X国代表举牌并被点到】[X]国代表。The delegation of [X].【若代表动议对指令草案进行投票】感谢[X]国代表。各位代表,现在主席团收到一个来自[X]国代表的动议,动议对指令草案进行投票,本动议需三分之二多数通过。台下有无附议? Thank you, delegation of [X].Now the Dais received a motion from the delegation of [X], moving to vote on Draft Directives.This motion needs two-thirds majority.Is there a second? ·【若有代表举牌附议】感谢附议。请支持此动议国家高举国家牌。
Seconds recognized.Delegates, who are in favor of this motion, please raise your placards.·【赞成国代表举牌并满足三分之二多数】此动议通过。This motion passes.指令草案表决阶段:
大会进入指令草案表决阶段。请非本场代表或主席团成员者离场,志愿者将会场入口关闭,接下来将重新点名。请被点到国家的代表高举国家牌并答“到”。
Now we move to vote on Draft Directives.Please leave this room if you are not the delegate or dais member of this committee.Volunteers, please close the entrance.Now we will do the Roll Call again.Delegates please raise your placard and answer “Present” when your country’s name is called.【点名阶段略】
点名结束,本会场当前共有[A]位代表出席,简单多数为[B],2/3多数为[C],20%数为[D]。There are [A] delegates present, the Simple Majority is [B], the two-thirds Majority is [C] and 20% of All is [D].下面将对指令草案[a.b]进行投票。代表投票有“赞成/反对/弃权”三种选择。下面开始进行点名投票。
Now we will do the Roll Call Voting on Draft Directive [a.b].Delegates, please raise your placard and answer “Yes”, “No” or “Abstain” when your country’s name is called.【投票结束。若投“赞成”的代表数不满足行使投票权国家数的三分之二多数,且还有指令草案未被投票】指令草案[a.b]未通过,下面对指令草案[c.d]进行投票。Draft Directive [a.b] fails.Now we move to vote on Draft Directive [c.d].【投票过程略】
【所有指令草案投票未通过】指令草案[c.d]未通过。本次危机处理结束。
Draft Resolution [c.d] fails.This marks the end of the Crisis and no Draft Directive passed.【有指令草案表决通过】指令草案[a.b]通过。祝贺各位代表。本次危机处理结束。Draft Directive [a.b] passes.Congratulations, This marks the end of the Crisis.动议结束辩论:
请问台下有无动议或问题?
Are there any motions or points on the floor?
【X国代表举牌并被点到】[X]国代表。The delegation of [X].【若代表动议结束辩论】感谢[X]国代表。各位代表,现在主席团收到一个来自[X]国代表的动议,动议结束辩论,本动议需三分之二多数通过。台下有无附议?
Thank you, delegation of [X].Now the Dais received a motion from the delegation of [X], moving to Close Debate.This motion needs two-thirds majority.Is there a second? ·【若有代表举牌附议】感谢附议。请支持此动议国家高举国家牌。
Seconds recognized.Delegates, who are in favor of this motion, please raise your placards.·【赞成国代表举牌并满足三分之二多数】此动议通过。This motion passes.非友好修正案/决议草案表决阶段:
现在主席团关闭正式辩论,大会进入决议表决阶段。请非本场代表或主席团成员者离场,志愿者将会场入口关闭,接下来将重新点名。请被点到国家的代表高举国家牌并答“到”。The Dais has closed the Debate.Please leave this room if you are not the delegate or dais member of this committee.Volunteers, please close the entrance.Now we will do the Roll Call again.Delegates please raise your placard and answer “Present” when your country’s name is called.【点名阶段略】
点名结束,本会场当前共有[A]位代表出席,简单多数为[B],2/3多数为[C],20%数为[D]。There are [A] delegates present, the Simple Majority is [B], the two-thirds Majority is [C] and 20% of All is [D].接下来进入点名投票阶段。
Now we move to vote on the resolutions.【若有非友好修正案等待投票】下面将对决议草案[a.b]的非友好修正案[c.d]进行逐条投票。请听到国家名的代表高举国家牌并答“赞成”、“反对”或“弃权”。
Now we will do the Roll Call Voting on the 1st Clause of Unfriendly Amendment [c.d] for Draft Resolution [a.b].Delegates, please raise your placard and answer “Yes”, “No” or “Abstain” when your country’s name is called.【投票过程略】
·【投票结束。若投“赞成”的代表数满足行使投票权国家数的三分之二多数】本非友好修正案第一条通过。
The 1st Clause of Unfriendly Amendment [c.d] for Draft Resolution [a.b] passes.·【投票结束。若投“赞成”的代表数未及行使投票权国家数的三分之二多数】本非友好修正
案第一条未通过。
The 1st Clause of Unfriendly Amendment [c.d] for Draft Resolution [a.b] fails.【照此模式逐条投票】
【若结束】决议草案[a.b]的非友好修正案[c.d]中第[A]条、第[B]条……通过。Clause [A], [B]…of Unfriendly Amendment [c.d] for Draft Resolution [a.b] pass.下面将对决议草案[a.b]进行点名投票。在本轮投票中,请听到对应国家名的代表高举国家牌并答“赞成”、“反对”、“过”或“弃权”。
Now we will do the Roll Call Voting on Draft Resolution [a.b].Delegates, please raise your placard and answer “Yes”, “No”, “Pass” or “Abstain” when your country’s name is called.【投票过程略】
【投票结束。若该轮投票中投“赞成”的国家数未满足行使投票权的国家数的三分之二多数,并且投“反对”的国家数未达到行使投票权的国家数的三分之一并向上取整】由于本轮投票未能产生实质性表决结果,接下来将进行第二轮点名投票。在本轮投票中,仅在上一轮投“跳过”的代表有权投票,请听到对应国家名的代表高举国家牌并答“赞成”或“反对”。
Since there’s no substantive result, we will do the second round of Roll Call Voting.The delegates voting “Pass” in the 1st round have the right to vote.These delegates, please raise your placard and answer “Yes” or “No” when your country’s name is called.【第二轮投票过程略】
【表决未通过,还有决议草案未被投票】决议草案[a.b]未通过,下面对决议草案[e.f]进行投票。
Draft Resolution [a.b] fails.Now we move to vote on Draft Resolution [e.f].【投票过程略】
【所有决议草案投票未通过】决议草案[e.f]未通过。本次大会无决议草案被通过。
Draft Resolution [e.f] fails.This marks the end of this conference and no Draft Resolution passed.【有决议草案表决通过】决议草案[a.b]通过,成为本次大会正式成为决议。Draft Resolution [a.b] passes.Congratulations.
第二篇:模联流程
模联流程
委员会结构 Committee Structure
一个委员会由一个主席团(Members of the Dais)负责。主席(The Chair)主持会议,主席的任务是按照联合国正式的程序规则监督并推动会议进程(Oversees Debate and Guides Delegates Through the Rules of Procedure)。会议指导(Director)负责审阅代表提交的会议文件。主席助理(Rapporteur)负责点名、录入发言人名单(Speakers' list)。
流程与规则 Rules of Procedures
一、正式辩论 Formal Debate
1、点名 Roll Call
在这一阶段,主席助理会按国家字母顺序依次点出国家名,被点到的国家举起国家牌(Placard),并回答:“present(到)”。
E.g.The rapporteur: Honorable delegates, now we are going to have the roll call.Those countries called please raise your placards and answer PRESENT.Afghanistan......
2、确定议题 Setting the Agenda
本次会议将会有两个议题供代表们选择,代表们通过讨论、投票,确定出要首先讨论的议题。在确定议题的阶段,主席分别在赞成首先讨论议题A和赞成首先讨论议题B的国家中,各随机点出3名代表(即,共6名)进行发言,阐述选择先讨论该议题的原因、动机等,发言时间为90秒。6名代表都发言完毕后,将进行投票,投票原则为简单多数,即50%+1。E.g.The Chair: Since we have two topic areas, we are going to set the agenda first.Those countries in favor of talking about topic area A first please raise your placards...China, Russia, Singapore, thanks.Those countries in favor of talking about topic area B first please raise your placards...UK, Chile, Japan, thanks.Now delegate of China you have 90 seconds to address your body.
3、发言及让渡时间 Speeches and Yield
产生发言名单 Open the Speakers' List
代表们确定议题之后,正式辩论开始。主席会请需要发言的代表举国家牌(也就是所有的国家都举牌),并随机读出国家名,代表们发言的顺序即主席点名的顺序,当代表们听到自己国家被点到之后,便放下国家牌。每个代表有120秒的发言时间,代表可在大屏幕上看到发言名单。如果需要追加发言机会,代表可向主席台传意向条(page)要求在发言名单上添加其代表的国家,主席会将该过的名字加在发言名单的最后。主席不阻止追加,但其他代表可用动议来阻止。如果代表已在发言名单上,并且还没有发言,则不能在其发言之前追加发言机会。
一旦发言名单上所有国家已发言,并且没有任何代表追加发言机会,会议直接进入投票表决决议草案阶段。
让渡时间 Yield Time
代表在发言时间内结束发言之后,可将剩余时间让渡(让渡时间仅出现在120秒的发言名单中),让渡对象如下:
——让渡给他国代表(Yield Time to Another Delegate)
这是我们最提倡的一种让渡方式。让渡国A代表和被让渡国B代表私下协商一致后(传意向条,会前游说等),B代表在A代表剩余的时间内进行发言。如果B代表发言结束还有时间剩余,B代表不能将其再次让渡,主席将继续主持会议。
——让渡给问题(Yield Time to Questions)
一旦代表将剩余时间让渡给问题,主席会请需要提问的代表举牌,并随机点出代表进行提问,提问时间不占用剩余时间,提问内容必须根据发言者的意思来问。发言代表可在剩余时间范围内回答任何被提出的问题。这种让渡方式可以体现发言代表的思辩、反应及口语表达能力,但如果代表水平还有一定差距,选择这种让渡方式就是比较不明智的。——让渡给评论(Yield Time to comments)
一旦代表将剩余时间让渡给评论,主席会请需要评论的代表举牌,并随机点出代表进行评论,让渡时间给评论的代表没有权利再一次进行观点的陈述或者对评论进行反驳。这种让渡方式是比较冒风险的。如果发言代表和盟国交涉成功让盟国进行有利评论,且盟国保证他到时会举牌并让主席点到他,这样会对发言代表比较有利。但如果评论机会落入反对国手中,该国将会对发言代表的立场进行反驳及批判,这样就会使发言代表进入比较被动的劣势状态。所以,请代表们慎重选择。
——让渡给主席(Yield Time to the Chair)
一旦代表将剩余时间让渡给主席,意味着代表自动放弃剩余时间,主席将继续主持会议。这是我们最不主张的让渡方式,因为这代表发言代表对推动会议的进程起到了消极的作用,没有充分利用好时间阐述各方观点,会使发言代表给大家留下不太好的印象。所以,主席团不推荐这种让渡方式。
4、问题和动议 Points and Motions
当一位代表按照发言名单的顺序发言完毕后,主席会询问场下有无问题和动议,此时代表可根据自身需要举牌提出问题或动议。
动议更改发言时间 Motion to set speaking time
如果代表认为发言时间过长或过短,可动议更改发言时间,然后进行投票表决。简单多数(50%+1)Simple majority
动议暂时中断正式辩论 Motion to suspend the meeting
此动议意味着代表试图使正式辩论阶段过渡到非正式辩论阶段,如进行有主持核心磋商(Moderated Caucus)或自由磋商(Unmoderated Caucus)。提出动议的代表需要明确动议的目的及中断正式辩论的时间。详细说明请见“非正式辩论”部分。
简单多数(50%+1)Simple majority
动议结束辩论 Motion to close debate
结束辩论的动议生效后,会议进入投票阶段。此动议一般在代表认为其立场已经得到充分阐述,并且决议草案已相当完善的情况下提出。一旦有代表动议结束辩论,主席会请出2名代表陈述赞成此动议的理由,2位代表陈述反对此动议的理由,然后全体代表进行投票表决。
三分之二多数(2/3+1)Two-thirds majority
组织性问题 Point of Order
当代表认为主席在主持会议的过程中产生某种错误时,可以提出组织性问题,以纠正主席错误。可以打断进程提出。
不需要投票 No vote
咨询性问题 Point of Inquiry
当代表对于会议程序有不明白的地方时,可以举牌向主席咨询。
不需要投票 No vote
个人特权问题 Point of Personal Privilege
代表觉得在会场上个人有任何不适时,可以提出各人特权问题,以求得主席团的帮助和解决。
不需要投票 No vote
*意向条 Page
代表有任何问题,或者需要进行游说、沟通,都可以通过传意向条的方式向其他代表或者主席表达。会场有工作人员负责传递。
5、投票表决 Voting
模拟联合国会议绝大多数的步骤都需要全体代表进行表决。表决的对象包括对程序的表决和对会议文件的表决。对程序的表决(如对某一动议进行表决)中,所有代表需要投票,即不可以弃权。对于决议草案的表决,是一个点名表决的过程,主席依次点名,点到的国家举牌并回答:赞成(Yes)、反对(No)或者弃权(Abstain)。
代表们根据辩论进展依次提交会议文件:工作文件(Working Paper),决议草案(Draft Resolution),会议文件提出后,代表们针对其内容进行辩论,并提交修正案(Amendment)对其相关条款进行修正。
在辩论结束后,委员会进入对决议草案和修正案的投票阶段,皆为唱名表决(Roll Call Vote)。会议文件需要得到2/3的赞成票才能通过。首先对修正案进行表决,其次是决议草案。在模拟联合国大会中,代表们可以提出多份不同的草案,因此,投票顺序取决于草案提交顺序。一旦草案通过,即生成决议,不再对其他草案进行投票,这一议题的讨论结束,委员会进入下一个议题的讨论。
二、非正式辩论 Informal Debate
1、有主持核心磋商 Moderated Caucus
有主持核心磋商指代表们在主席的主持下按照主席随机点出的顺序进行发言,有主持核心磋商讨论的核心内容、总时间、各代表发言时间由提出此动议的代表规定,并需要全体代表进行投票表决。一旦动议通过,在规定的时间内代表们发言的顺序将不按照正式辩论发言名单的顺序进行,因而被成为“非正式辩论”。在这一阶段中,提出动议的代表及其盟友一般会更积极地抓住这个机会,阐述立场和观点、反驳对其不利的观点,以求得更多地支持。
2、自由磋商 Unmoderated Caucus
提出自由磋商动议的代表仅需要规定总时间,一旦动议得到通过,在规定地时间内代表可以离开作座位,更为密切地和盟友们交换意见,讨论各自认为重要的任何方面的问题。总的来说,在非正式辩论阶段,代表们一般会因利益的不同自动地结成多个集团,因此合作精神是更为重要地,代表们只有在第一时间明确了自己的观点和立场,并加入到集体的讨论中,才可能在解下来的过程中进一步地维护国家利益。此外,对于大国来说,在积极游说地过程中,应尽量避免独断专行,而对于小国而言,即使讨论的某个具体方面对自身没有任何利害关系,也需要积极地投入,表明自己对其有所兴趣,否则很可能会被孤立在外,一旦被孤立,便很难找到实现自己利益的平台。
文件写作
一、立场文件 Position Paper
每个国家在会前都要针对各个议题提交一份立场文件,对本国的基本观点做出简明扼要的阐述。立场文件应以文段的形式撰写。
开头要写明代表姓名,学校,代表国家,所在委员会和议题。
首先要概括介绍本议题在当前国际社会上的状况,对整体情况有个大致的了解。然后要介绍联合国和本国就此议题的态度和采取过的行动,要避免冗长的罗列,以能表达立场为目的。接着要详尽阐述本国的立场、观点和计划采取的行动,需要真实、有可行性。最后用最
简单的语言总结本国最基本的立场观点。
字号为小四,A4的纸一张,只能少不能多。立场文件在会前提交,主席团将会编辑成册在会前发给代表们,以供国家之间互相了解基本的观点。
二、工作文件 Working Paper
当一国或国家集团对议题产生初步的解决办法时,可以总结成一份工作文件,提交给大会,向各国介绍己方的解决办法。工作文件不需要特定的文件格式,可以是图表,可以是文段,也可以列关键点。也可以将工作文件作为决议草案的雏形,按照决议草案的格式撰写,具有全面性。
三、决议草案 Draft Resolution
决议草案是按照联合国决议文件形式起草的对该议题的解决办法。决议草案的起草国和附议国总数必须达到与会代表国的20%,才可向大会主席递交决议草案。
起草国 Sponsors: 完全赞成该项决议草案
附议国 Signatories: 不一定赞成该决议草案,但是认为这份决议草案很值得讨论。
四、修正案 Amendment
修正案分为:
友好修正案(Friendly Amendment): 原决议草案的全部起草国都赞成该修改意见,该修正案就成为友好修正案,直接被添加到原决议草案的最后。
非友好修正案(Unfriendly Amendment): 没有使得原起草国都赞成该修改意见,该修正案是非友好修正案,需要征集到与会代表20%的附议国签名,才可以向大会主席递交。原决议草案的起草国不能成为非友好修正案的起草国或附议国,原决议草案的附议国则可以签署修正案。修正案表决时需逐条表决。
五、指令草案 Draft Directive
指令草案是安理会处理危机时候的一种文件类型。它和决议草案在格式和功能上都很相近,但是指令草案不需要序言性条款,要直接书写行动性条款。因为代表们要解决危机,所以指令草案得行动措施要立即、有效,防止长远规划。安理会指令草案得起草国和附议国总数要达到3个才能提交主席团,只要10国赞同,且“五常”不反对,才能通过。可以对指令草案提出修正案。
第三篇:模联流程
模拟联合国大会通用规则流程
委员会结构 Committee Structure
一个委员会由一个主席团(Members of the Dais)负责。主席(The Chair)主持会议,主席的任务是按照联合国正式的程序规则监督并推动会议进程(Oversees Debate and Guides Delegates Through the Rules of Procedure)。会议指导(Director)负责审阅代表提交的会议文件。主席助理(Rapporteur)负责点名、录入发言人名单(Speakers' list)。
流程与规则 Rules of Procedures
一、正式辩论 Formal Debate
1、点名 Roll Call
在这一阶段,主席助理会按国家字母顺序依次点出国家名,被点到的国家举起国家牌(Placard),并回答:“present(到)”。
E.g.The rapporteur: Honorable delegates, now we are going to have the roll call.Those countries called please raise your placards and answer PRESENT.Afghanistan......2、发言及让渡时间 Speeches and Yield
产生发言名单 Open the Speakers' List
代表们确定议题之后,正式辩论开始。主席会请需要发言的代表举国家牌(也就是所有的国家都举牌),并随机读出国家名,代表们发言的顺序即主席点名的顺序,当代表们听到自己国家被点到之后,便放下国家牌。每个代表有60秒的发言时间,代表可在大屏幕上看到发言名单。如果需要追加发言机会,代表可向主席台传意向条(page)要求在发言名单上添加其代表的国家,主席会将该国的名字加在发言名单的最后。主席不阻止追加,但其他代表可用动议来阻止。如果代表已在发言名单上,并且还没有发言,则不能在其发言之前追加发言机会。
一旦发言名单上所有国家已发言,并且没有任何代表追加发言机会,会议直接进入投票表决决议草案阶段。
让渡时间 Yield Time
代表在发言时间内结束发言之后,可将剩余时间让渡(让渡时间仅出现在60秒的发言名单中),让渡对象如下:
——让渡给他国代表(Yield Time to Another Delegate)
这是我们最提倡的一种让渡方式。让渡国A代表和被让渡国B代表私下协商一致后(传意向条,会前游说等),B代表在A代表剩余的时间内进行发言。如果B代表发言结束还有时间剩余,B代表不能将其再次让渡,主席将继续主持会议。
——让渡给问题(Yield Time to Questions)一旦代表将剩余时间让渡给问题,主席会请需要提问的代表举牌,并随机点出代表进行提问,提问时间不占用剩余时间,提问内容必须根据发言者的意思来问。发言代表可在剩余时间范围内回答任何被提出的问题。这种让渡方式可以体现发言代表的思辩、反应及口语表达能力,但如果代表水平还有一定差距,选择这种让渡方式就是比较不明智的。
——让渡给评论(Yield Time to comments)一旦代表将剩余时间让渡给评论,主席会请需要评论的代表举牌,并随机点出代表进行评论,让渡时间给评论的代表没有权利再一次进行观点的陈述或者对评论进行反驳。这种让渡方式是比较冒风险的。如果发言代表和盟国交涉成功让盟国进行有利评论,且盟国保证他到时会举牌并让主席点到他,这样会对发言代表比较有利。但如果评论机会落入反对国手中,该国将会对发言代表的立场进行反驳及批判,这样就会使发言代表进入比较被动的劣势状态。所以,请代表们慎重选择。
——让渡给主席(Yield Time to the Chair)
一旦代表将剩余时间让渡给主席,意味着代表自动放弃剩余时间,主席将继续主持会议。这是我们最不主张的让渡方式,因为这代表发言代表对推动会议的进程起到了消极的作用,没有充分利用好时间阐述各方观点,会使发言代表给大家留下不太好的印象。所以,主席团不推荐这种让渡方式。
3、问题和动议 Points and Motions
当一位代表按照发言名单的顺序发言完毕后,主席会询问场下有无问题和动议,此时代表可根据自身需要举牌提出问题或动议。
动议或问题Motion or Point 说明 Description
票数要求 Vote to Pass
动议更改发言时间
Motion to set speaking time
(如果代表认为发言时间过长或过短,可动议更改发言时间,然后进行投票表决)简单多数(50%+1)Simple majority
动议暂时中断正式辩论 Motion to suspend the meeting
此动议意味着代表试图使正式辩论阶段过渡到非正式辩论阶段,如进行有主持核心磋商(Moderated Caucus)或自由磋商(Unmoderated Caucus)。提出动议的代表需要明确动议的目的及中断正式辩论的时间。详细说明请见“非正式辩论”部分。
简单多数(50%+1)
Simple majority
动议结束辩论
Motion to close debate
结束辩论的动议生效后,会议进入投票阶段。此动议一般在代表认为其立场已经得到充分阐述,并且决议草案已相当完善的情况下提出。一旦有代表动议结束辩论,主席会请出2名代表陈述赞成此动议的理由,2位代表陈述反对此动议的理由,然后全体代表进行投票表决。
三分之二多数(2/3+1)
Two-thirds majority 组织性问题 Point of Order
当代表认为主席在主持会议的过程中产生某种错误时,可以提出组织性问题,以纠正主席错误。可以打断进程提出。
不需要投票
No vote
咨询性问题
Point of Inquiry
当代表对于会议程序有不明白的地方时,可以举牌向主席咨询。
不需要投票 No vote 个人特权问题 Point of Personal Privilege
当代表觉得在会场上个人有任何不适时,可以提出各人特权问题,以求得主席团的帮助和解决。
不需要投票 No vote *意向条 Page
代表有任何问题,或者需要进行游说、沟通,都可以通过传意向条的方式向其他代表或者主席表达。会场有工作人员(志愿者)负责传递。
4、投票表决 Voting
模拟联合国会议绝大多数的步骤都需要全体代表进行表决。表决的对象包括对程序的表决和对会议文件的表决。
对程序的表决(如对某一动议进行表决)中,所有代表需要投票,即不可以弃权。对于决议草案的表决,是一个点名表决的过程,主席依次点名,点到的国家举牌并回答:赞成(Yes)、反对(No)或者弃权(Abstain)。
代表们根据辩论进展依次提交会议文件:工作文件(Working Paper),决议草案(Draft Resolution),会议文件提出后,代表们针对其内容进行辩论,并提交修正案(Amendment)对其相关条款进行修正。
在辩论结束后,委员会进入对决议草案和修正案的投票阶段,皆为唱名表决(Roll Call Vote)。会议文件需要得到2/3的赞成票才能通过。首先对修正案进行表决,其次是决议草案。在模拟联合国大会中,代表们可以提出多份不同的草案,因此,投票顺序取决于草案提交顺序。一旦草案通过,即成生决议,不再对其他草案进行投票。
二、非正式辩论 Informal Debate
1、有主持核心磋商 Moderated Caucus
有主持核心磋商指代表们在主席的主持下按照主席随机点出的顺序进行发言,有主持核心磋商讨论的核心内容、总时间、各代表发言时间由提出此动议的代表规定,并需要全体代表进行投票表决。一旦动议通过,在规定的时间内代表们发言的顺序将不按照正式辩论发言名单的顺序进行,因而被成为“非正式辩论”。在这一阶段中,提出动议的代表及其盟友一般会更积极地抓住这个机会,阐述立场和观点、反驳对其不利的观点,以求得更多地支持。
2、自由磋商 Unmoderated Caucus
提出自由磋商动议的代表仅需要规定总时间,一旦动议得到通过,在规定地时间内代表可以离开作座位,更为密切地和盟友们交换意见,讨论各自认为重要的任何方面的问题。
总的来说,在非正式辩论阶段,代表们一般会因利益的不同自动地结成多个集团,因此合作精神是更为重要地,代表们只有在第一时间明确了自己的观点和立场,并加入到集体的讨论中,才可能在接下来的过程中进一步地维护国家利益。此外,对于大国来说,在积极游说的过程中,应尽量避免独断专行,而对于小国而言,即使讨论的某个具体方面对自身没有任何利害关系,也需要积极地投入,表明自己对其有所兴趣,否则很可能会被孤立在外,一旦被孤立,便很难找到实现自己利益的平台。
文件写作
一、立场文件 Position Paper
每个国家在会前都要针对各个议题提交一份立场文件,对本国的基本观点做出简明扼要的阐述。立场文件应以文段的形式撰写。
开头要写明代表姓名,学校,代表国家,所在委员会和议题。
首先要概括介绍本议题在当前国际社会上的状况,对整体情况有个大致的了解。然后要介绍联合国和本国就此议题的态度和采取过的行动,要避免冗长的罗列,以能表达立场为目的。接着要详尽阐述本国的立场、观点和计划采取的行动,需要真实、有可行性。最后用最简单的语言总结本国最基本的立场观点。
字号为小四,A4的纸一张。立场文件在会前提交,主席团将会编辑成册在会前发给代表们,以供国家之间互相了解基本的观点。
二、工作文件 Working Paper
当一国或国家集团对议题产生初步的解决办法时,可以总结成一份工作文件,提交给大会,向各国介绍己方的解决办法。工作文件不需要特定的文件格式,可以是图表,可以是文段,也可以列关键点。也可以将工作文件作为决议草案的雏形,按照决议草案的格式撰写,具有全面性。
三、决议草案 Draft Resolution
决议草案是按照联合国决议文件形式起草的对该议题的解决办法。决议草案的起草国和附议国总数必须达到与会代表国的20%,才可向大会主席递交决议草案。
起草国 Sponsors: 完全赞成该项决议草案
附议国 Signatories: 不一定赞成该决议草案,但是认为这份决议草案很值得讨论。
四、修正案 Amendment
修正案分为:
友好修正案(Friendly Amendment): 原决议草案的全部起草国都赞成该修改意见,该修正案就成为友好修正案,直接被添加到原决议草案的最后。
非友好修正案(Unfriendly Amendment): 没有使得原起草国都赞成该修改意见,该修正案使非友好修正案,需要征集到与会代表20%得附议国签名,才可以向大会主席递交。原决议草案得起草国不能成为非友好修正案的起草国或附议国,原决议草案的附议国则可以签署修正案。修正案表决时需逐条表决。
五、指令草案 Draft Directive
指令草案是安理会处理危机时候的一种文件类型。它和决议草案在格式和功能上都很相近,但是指令草案不需要序言性条款,要直接书写行动性条款。因为代表们要解决危机,所以指令草案得行动措施要立即、有效,防止长远规划。安理会指令草案得起草国和附议国总数要达到3个才能提交主席团,只要10国赞同,且“五常”不反对,才能通过。可以对指令草案提出修正案。
模联专业词汇
弃权
Abstain在一个关于实体性问题的投票中,代表除了可以选择“是”或者“否”,还可以选择“弃权”。这意味着此代表既不支持也不反对正在进行投票表决的决议。
议程
Agenda点名完毕后,委员会所设定的议题讨论顺序。
修正案
Amendment修正案是用来对正在讨论的决议草案提出修改意见的文件。修正案分为两种:友好修正案与非友好修正案。
背景指导
Background Guide背景指导是一份关于会议即将讨论议题的调研报告,一般由会议主席团撰写,并在会前分发给各国代表。
约束力 Binding约束力是指联合国决议对成员国具有法律效力。安理会决议和联合国国际法庭的判决是具有约束力的;而联合国大会和经社委员会的决议不具有约束力。
国家集团
Bloc一组处于同一地理区域或者就某一议题有类似观点的国家。组成国家集团的决定性因素是具有共同的国家利益。
集团领导者 Bloc Leader在一个国家集团中充当着领导者的代表。
磋商
Caucus磋商是正式辩论过程中一种深入讨论议题的方式。磋商分为两种类型:有主持核心磋商和自由磋商。
主席
Chair主席是负责主持辩论、计时、裁决问题及动议,并执行会议流程的主席团成员。
委员会 Committee “委员会”是一个协商会议,一个由代表组成,按议事程序讨论议题并做出决策的有序组织。模拟联合国会议中的委员会大多模仿联合国主要机构、附属机构、规划署、基金会、调研及培训机构、特殊组织、实体和区域委员会建立。代表需依据所在委员会的职权范围和议事规则讨论相关议题。
危机 Crisis危机是会议进行当中,各国代表需要立即处理的突发性事件。模联会议中的危机一般由主席团在会前设置好,事件可能与代表们讨论的议题相关。事件的形式有若干种,可能是突发事件的新闻报道,可能是国际组织的文件,可能是相关人员的视频资料,也可能是外交官派出国政府发来的外交指令等。
主席团
Dais主席团由主席、会议总监和主席助理组成,负责组织模拟联合国的会议。代表
Delegate代表是模拟联合国会议中受委托或指派表达意见的人,可以代表一个联合国成员国,一个观察国,或一个国际组织。
代表团
Delegation代表团是模联会议中,在不同委员会代表同一个成员国或观察国的全体代表。代表团也指来自同一参与团体的所有代表,例如来自同一高中或大学的全体代表。会议总监
Director会议总监是负责监督代表角色扮演、文件写作及议题调研的主席团。决议草案
Draft Resolution决议草案是由代表草拟、为委员会所讨论的议题寻求解决方案的一种文件格式。如果被投票通过,那么决议草案就成为正式决议。在一个委员会中,有关同一个议题的决议草案只能通过一份。
指令草案 Draft Directive指令草案是针对危机处理的文件。指令草案的表决通过标志着危机的成功解决。指令草案由行动性条款构成。指令草案的行动措施要立即、有效,避免长远规划。代表可以对指令草案提出修正案,其中,非友好修正案也需要表决。
指导教师
Faculty Advisor指导教师是负责指导学生运营模拟联合国社团并训练模联代表团的教学人员。
会议流程
Flow of the Debate会议流程是模联会议中事件进行的顺序。正式辩论
Formal Debate在一个模联会议中标准形式的讨论。代表按照发言名单确定的顺序在规定时间内进行演讲。
友好修正案Friendly Amendment 友好修正案是原决议草案全部起草国均赞成的对决议草案内容的改动。在全部起草国签字同意后,一份修正案便成为友好修正案,并自动被加入到原决议草案中。
槌 Gavel主席用来维持模联委员会秩序的一个小木锤形状的工具。很多会议都把委员会中使用过的槌赠与主席团选出的该委员会的最佳代表。所以,这个词也常常用来指赠与最佳代表的奖励,哪怕事实上并没有。
地球村
Global Village在模联会议进行过程中举行的展示各国文化的活动。首席代表 Head Delegate首席代表是一个模联代表团中的领队。
支持 In favor of 即支持该动议通过。当超过半数的与会代表支持该动议通过,主席团才能予以执行。
游说 Lobbying游说是一种通过陈述观点来影响会场内他国代表意见的行为。
成员国
Member State一个批准了联合国宪章、并且加入申请已经被联合国大会和安理会接受的国家。目前联合国一共有192个成员国。唯一一个国际承认的非成员国家是教廷梵蒂冈。
有主持核心磋商
Moderated Caucus一种有特定主题、限总发言时间的磋商形式。有主持核心磋商可以让代表在短时间内关注更为具体的问题。
动议
Motion由代表提出的改变现有会议进程的建议,需要全体代表投票表决。这些动议的内容可以是进行磋商、休会、介绍决议草案或者进入投票阶段。
动议停止辩论
Motion to Close Debate动议结束辩论与动议暂停会议有所不同。当结束辩论的动议生效后,会议将进入投票阶段。此动议一般在代表认为立场已经得到充分阐述,且决议草案已较为完善的情况下提出。
动议有主持核心磋商动议
Motion for a Moderated Caucus代表通过动议有主持核心磋商来进行议题的深入讨论。有主持核心磋商讨论的主题、总时间、各代表发言时间由提出此动议的代表提出。
动议更改发言时间
Motion to Set Speaking Time代表可以通过动议更改发言时间,来重置每位代表在发言名单中的发言时间。
动议暂停会议
Motion to Suspend the Meeting代表动议暂停会议可以结束会议的一个阶段,并使会议进入休息时间。
动议自由磋商 Motion for an Unmoderated Caucus提出自由磋商动议的代表需要规定时间。一旦动议获得通过,在规定时间内代表可以离开座位,更为密切地和盟友们交换意见。模联人 MUNer曾经参与过或正在参与模拟联合国活动的人。
观察员
Observer一个不是联合国成员或某特定委员会成员的国家、政府组织、区域组织或者非政府组织。国家观察员可以对程序性问题投票,但是不能对实体性问题进行投票。例如教廷梵蒂冈和参与安全理事会巴以问题讨论的以色列。被讨论状态
On the floor在模联会议中,一份工作文件或者决议草案刚刚完成的时候不能够被讨论。只有在得到会议指导的认可并且被委员会介绍后,它才进入“被讨论状态”进而可以被广泛讨论。
行动性条款
Operative Clause决议中描述联合国将如何解决问题的部分,以动词第三人称单数(比如决定,成立,建议等等)开头。
Page 意向条 为了维持会场秩序,开会期间代表如有任何问题或者需要进行游说、沟通,都要通过书写并传递意向条的方式向其他代表或主席团成员表达。意向条的书写需要符合该委员会的工作语言要求。
Pager 意向条传递者 委员会中志愿在代表间或者代表与主席团之间暂时传递意向条代表。Parliamentary Procedure 议会议事程序 基于平衡原则,为保护各种人和人群的权利(包括意见占多数的人,意见占少数的人,甚至是每一个人,以及没有出席会议的人)而制定出的议事规则,即为议会议事程序。
Placard 国家牌 一块写着国家名称的硬纸,代表举起它回应点名或向主席示意希望发言。Point 问题 代表提出的关于信息或者相关行动的要求。包括程序性问题、询问性问题和个人权利问题。
Point of Order 组织性问题 当代表认为主席在主持会议中产生错误时,可提出组织性问题,以纠正主席错误。代表需要明晰该错误为何不符合该委员会的规则流程。组织性问题可以打断进程提出,但不能在讨论议题时提出。
Point of Inquiry 咨询性问题 当代表对于会议程序有不明白的地方时,可以在台上没有代表发言时举牌向主席咨询。
Point of Personal Privilege 个人特权问题 当代表在会场上感觉有任何身体上的不适时,可以提出个人特权问题,例如:无法听到台上代表讲话。
Position Paper 立场文件 一份针对委员会即将讨论议题的国家立场阐述文件,需要代表在会前书写完成并提交至主席团。
Preambulatory Clauses 序言性条款 决议中描述之前与议题有关的行动以及决议的必要性的部分。一般以分词或者形容词开头。Present 到/出席
“到”即为“出席”。当国家名在点名中被点到时,代表需高举国家牌并回答“到”。如果代表未及时出席,需到场后用意向条告知主席团。在一些特殊的委员会中,只有部分代表有权投票。在此情况下,有权投票的代表在点名中需回答“出席并投票”,其他代表只需回答“到”即可。
Procedural Questions 程序性问题 关于一个委员会运行方式的问题,与和议题相关的问题相反。所有出席会议的代表都必须就程序性问题投票而不能弃权。
法定人数
Quorum一个委员会或者会议需要出席的最小代表人数。在联合国大会,开始讨论的法定人数为成员的三分之一,通过决议则需要半数以上。在安理会没有开始讨论的法定人数,但是必须有9个以上成员出席才能通过一个决议。
主席助理
Rapporteur主席团中负责发言名单和点名程序的成员。
联合国机构通过的用于解决一个特别的问题或争议的文件。在联合国相当于法律。答辩权
Right of Reply回应前面发言人的评论的发言权利,当代表觉得个人受到其他代表发言的羞辱时采用。一般需要给主席一个书面的短签。
罗伯特议事规则 Robert’s Rules of Order 自1876年首次出版,由罗伯特将军编撰的《罗伯特议事规则》已成为世界上最广受承认的议事规则标准,也是模拟联合国规则流程制定的蓝本。无论对于议事专家、还是新上任的协会主席来说,它都是高效、有序、公平的会议的有力保障。
点名
Roll Call点名是模联委员会的第一个程序,其间会务报告人会大声读出委员会中每一个成员国的名称。当国家名被叫到的时候,代表需要回答“出席”或者“出席并投票”,回答“出席并投票”的代表在后面的实体性投票中不能弃权。
唱名表决
Roll Call Vote对决议草案的表决为唱名表决。主席团首先点名确认到场的国家代表,随后被点到国家名的代表需表决赞成、反对或弃权。对于一个议题,一个委员会只能通过一个决议草案,一旦有一份决议草案获得通过,将不会再对未表决的决议草案进行投票。
议事规则
Rules of procedure 模拟联合国会议召开所遵循的程序与规则。附议
Second赞同一个被提出的动议。很多动议必须有附议才能投票表决。秘书处
Secretariat秘书处又称组委会,主要负责模拟联合国会议的学术及会务组织工作,通常由学术总监、代表联系人、会务总监、技术总监等人员组成。
秘书长
Secretary General模拟联合国会议的最高负责人,掌控组委会及主席团的工作。附议国
Signatory希望一份决议草案能够被讨论并且签字支持此行为的国家。附议国并不一定支持此决议,而只是希望能够得到讨论。通常,模联会议对通过一个决议草案有最低起草国和附议国数量的要求。
简单多数
Simple Majority委员会中50%加1的代表人数。大多数投票所需要的人数。发言名单
Speakers’ List决定代表发言顺序的名单。任何时候只要一个新的议题开始讨论,主席都会要求所有愿意发言的代表举起国家牌,然后以逐一念出国家名的方式建立一个发言名单。在讨论中,代表可以随时向主席团传递意向条要求把自己加入发言名单。
发言时间 Speaking Time 正式辩论中的发言时间多指发言名单中每位代表拥有的发言时间。
三分之二多数 Two Thirds Majority议会议事规则中的三分之二多数是指全体出席及有投票权的代表中的三分之二均投赞成票。三分之二多数一般用于决议草案与指令草案的表决。自由磋商
Unmoderated Caucus一种代表可以离开座位自由组合与交谈的磋商形式。使在正式辩论和有主持核心磋商过程中程度上达不到的自由交换意见成为可能。经常在组成国家集团及写作工作文件和决议草案的时候采用。
非友好修正案Unfriendly Amendment 如果原决议草案的起草国未就此修正案达成一致性同意意见,该修正案即成为非友好修正案。非友好修正案需要征集到与会代表的20%作为附议国签名,才可以向大会主席提交。原决议草案的起草国不能成为非友好修正案的起草国或附议国,原决议草案的附议国则可以签署非友好修正案。
Veto 否决权中国、法国、俄罗斯、英国和美国具有的在安理会中投“否”而阻止决议草案通过的能力。
Vote 投票 代表们表示是否支持或者不支持一个针对委员会提出的行动的时刻。有两种类型:程序性和实体性。
Voting Procedure 投票阶段 在委员会会期将要结束时,代表们对提出的修正案和决议草案进行投票的一段时间。在此期间没有人可以进入或者离开。
工作文件
Working Paper一份由部分国家代表或某一利益集团提出的关于如何解决问题的想法的文件。通常是一份决议草案的雏形。
让渡 Yield正式辩论阶段发言结束所用时间仍有剩余且超过15秒时,代表把剩余时间用作其它事情的行为。
让渡给他国代表 Yield Time to Another Delegate让渡国代表和被让渡国代表协商一致后,被让渡国代表可在让渡国代表剩余发言时间内发言。如时间还有剩余,不得再让渡给另一位代表。
让渡给主席 Yield Time to the Chair代表将剩余时间让给主席,意味着代表将放弃时间。主席将继续主持会议。
让渡给问题 Yield Time to Questions代表将剩余时间让渡给问题,主席会请需要提问的代表举牌,并随机点出代表进行提问,发言代表可在剩余时间内回答任何被提出的问题,提问时间不占用剩余时间,提问内容必须与发言者的发言内容有关。
让渡给评论 Yield Time to Comments当代表将剩余时间让渡给评论,主席会请需要评论的代表举牌,并随机点出代表进行评论,让发言代表没有权利再一次进行观点的陈述或对评论进行反驳。这种让渡方式有一定风险,因为即使已经与盟国进行沟通,也不能保证主席所点出的进行评论的代表观点与发言代表完全一致。
第四篇:模联流程
模联基本会议流程 主要流程 点名 Roll Call 正式辩论 Formal Debate 确定议题 Setting the Agenda 产生发言名单 Opening the Speakers’ List 发言 Speaking in accordance to Speakers’ List 问题和动议 Points and Motions 文件写作与递交 Writing and Submission of Documents 辩论结束 Closure of Debate 投票表决 Voting the Resolution 以上六点的顺序也基本是一般会议进行的顺序,其中正式辩论和非正式辩论交叉进行,投票表决是针对决议草案(Draft Resolution)进行的投票。整个会议的核心是正式辩论和非正式辩论,会议的重中之重则是最后的投票表决。
一、主席团介绍
主席:秩序的领导者和控制者,负责制定发言顺序和控制会议推进速度。
副主席:轮换主席的人选,负责帮助主席控制发言人时间和提供建议。
助理:负责点名和清点会场人数,同时负责会议的发言记录。会议指导:负责所有文件的审阅和核批,同时对于会场中的规则性问题具有最高解释权。
二、点名 Roll Call 为了了解会场国家出席情况和确定简单多数和2/3多数,各会场需要在大会开始前以及每次中断后重新开始前和投票前都进行点名。当会议助理按照字母顺序报出国家名时,代表需要举牌示意并回答“到(present)”。最后一个国家示意完毕后助理会宣布出席国家数、简单多数(过半数)和绝对多数(过2/3),此部分即告结束。
三、确定议题 Setting the Agenda 当会场中存在两个或更多议题时,主席随机点出支持讨论各议题的代表各3名,按不同议题支持者各一的次序进行轮换陈述。每位代表各自陈述时间90秒,阐述选择先讨论议题的原因、动机等。随即主席要求全场各位代表投票决定议题,当某一议题简单多数通过时,此部分即告结束。
四、发言及让渡时间 Speeches and Yield 1.发言
代表们确定议题之后,正是辩论开始,主席将打开发言名单,即围绕中心议题而进行讨论的国家名单,初始时间设定为2分钟。发言名单最初打开时,主席会请需要发言的代表举国家牌并随即读出国家名,该国家便加入发言名单。主席点到的顺序即为发言名单。初期发言名单产生后,如有不在发言名单上的国家或已发言的国家需要追加发言机会,代表可向主席台传意向条要求加在发言名单的最后。此过程无须动议和发言,自动通过。当现有的发言名单上所有的国家均阐述完毕,发言名单上没有国家时,主席会要求需要发言的国家再次举牌,补充形成新的发言名单。一旦发言名单上所有国家已发言,并且没有任何代表追加发言机会,会议直接进入投票表决决议草案阶段。
2.让渡时间
若某国代表已发言完毕,但时间仍有剩余,则他此时可以选择让渡时间,这是代表对于时间安排进行转移或放弃的一种策略,一般有以下几种:
(1)让渡给他国代表(Yield Time to Another Delegate)由让渡者自主选取另一个国家代表继续阐述,直至本次发言时间结束。
(2)让渡给问题(Yield Time to Questions)
由主席随机点取一位需要提问的代表提问,让渡代表在剩余时间内回答。
(3)让渡给评论(Yield Time to Comments)
由主席随机点取一位需要评论的代表在剩余时间内就让渡国的言论进行评论。
(4)让渡给主席(Yield Time to the Chair)等同放弃。
注意:大会中每次发言的让渡不得超过一次,既不能二次让渡时间。
五、问题和动议 Points and Motions 大会进行中,当一国代表在正式辩论中发言完毕,主席会问“有无动议或问题”,欲有问题或动议要发言的代表可以举起国家牌。
1.问题
问题是代表直接与主席团通讯的方式,不需要投票等过程,由主席团当场纠正或解决。一般分为以下三种:
(1)程序性问题(Point of Order)当代表认为主席在主持会议的过程中产生某种错误时,可以提出程序性问题,以纠正主席的错误。代表可在讨论任何事项时随时提出程序问题,主席应立即按议事规则对该程序问题作出裁决。代表提出程序问题时,不得就所讨论事项的实质发言。
(2)咨询性问题(Point of Inquiry)当代表对大会的流程及规则不清时,可提出此问题,由主席解释。(3)个人特权问题(Point of Personal Privilege)当代表有合理的个人需求时,如会议室太冷、投影等看不清等,可以提出个人特权问题。
2.动议
动议是体现代表积极参与并推动会议的举措,是维系正式发言名单和开展磋商之间的桥梁,代表的主观能动性和会场影响力都在动议中一览无余。一般动议需要简单多数(50%+1)通过,结束辩论的动议需要三分之二多数通过。所有动议在投标时都不可以弃权。动议一般分为以下几种:
(1)动议更改发言时间(Motion to set speaking time)如果代表试图更改主发言名单中的个人时间,就必须动议提出修改主发言名单时间,交由主席团审核并经简单多数代表投票通过。
(2)动议暂时中断正式辩论(Motion to suspend the meeting)代表们认为有必要对某一问题在会上进行专门讨论或私下多方面磋商时,可提出此类动议。非正式辩论分为:有主持核心磋商和无主持核心磋商(又名自由磋商)
(3)动议结束辩论(Motion to close the debate)代表们认为决议草案已经讨论充分时,可动议结束辩论,对决议草案进行点名投票。一旦有代表动议结束辩论,主席会请出2名代表陈述赞成此动议的理由,2位代表陈述反对此动议的理由,然后全体代表进行投票表决,需达到三分之二票数方可通过。如果该动议没有通过,代表们需要继续进行讨论。
3.非正式辩论
(1)有主持核心磋商(Moderated Caucus)所谓有主持核心磋商,顾名思义就是在大会上由主席主持对某一问题进行固定主题的磋商。代表们在提出此类动议是必须说明以下要点:需要讨论的议题, 总时长和发言人数,随后交由主席团审核并经简单多数代表投票通过。通过后,主席将在固定时间内随机点出举牌的代表发言,一位发言完毕后再点下一位。剩余时间不能让渡。每位代表都要围绕所确定的议题发言,也可以对以前代表的发言进行评论。
有主持核心磋商灵活性强,任何时候只要代表认为有必要针对特定议题进行讨论均可提出,因此大多数问题都是在这一环节中解决。每次有主持核心磋商的主体基本构成决议草案的大体框架,工作文件的内容基本上也是对几次重要的有主持核心磋商的内容总结。所以,每次大会中都应该穿插多次有主持核心磋商。
(2)自由磋商(Unmoderated caucus)申请国代表提出总时间,交由主席团审核并经简单多数代表投票通过后执行。通过后,代表可进行自由磋商,没有固定的主题。
届时大会将暂时中止,代表们可在会场内离开座位自由地相互磋商讨论、游说、撰写文件。当代表们觉得会议进程缓慢或不理解某方立场,或者认为有必要就一些细节问题,如决议草案的简明和具体内容等进行讨论,以及希望和更多代表集中交流时可申请。自由磋商在会议胶着时及会议后期十分重要。代表们一定要充分利用这一段时间积极加入各方讨论中,听取各方的立场。当然,如果时间紧迫,有些内容也可以用传意向条或私下协商的方式进行而不占用大会时间。
六、投票表决 Voting 模拟联合国会议绝大多数步骤都需要全体代表进行表决,表决对象包括对程序的表决和对会议文件的表决。
1.程序性问题表决(Procedure vote)
即针对会议程序提出的动议所进行的表决,所有在场代表都需要投票,不可以弃权。采用不记名只点数的方式,最后按照会议初期确定的简单多数和2/3多数进行裁决。
2.实质性问题表决(Substantive vote)即对会议文件的表决,包括对决议草案和修正案的表决,是一个点名表决的过程。主席助理会在此时要求首先关闭会场,禁止人员走动,以确保表决的严肃性。主席按照字母顺序依次点名,点到的国家举牌并回答:赞成(Yes)、反对(No)或者放弃(Abstain)。首先对各修正案进行表决,其次是决议草案。主席团会根据决议草案的颁布顺序进行投票。会议文件需要得到2/3的赞成票才能通过。
七、意向条 Pages 用于各位代表与其他代表、主席交流意向的纸条,由组委会准备或自带。没有固定的格式,但一定要写清“来自某国”“致某国/主席”。可与其他代表进行随时磋商、游说,还可以向主席要求发言、咨询议程或提出自己的想法。总之,意向条在大会中非常重要,许多问题都是通过意向条私下解决。
同时,如果可以对自己的意向条进行别出心裁的创意,如绘上国旗、国名、问候语等,或提前将会给其他代表留下良好印象。
第五篇:模联会议流程
一、会议成员
1.主席团(Dais)
主席(Chair):主持会议;随时处理代表问题。
会议指导(Director):观察会议,掌控会议方向、进程;审批文件。
主席助理(Rapporteur):记录会议;负责点名、投票等环节。
2.代表(Delegate)
概念:一个国家派出参加会议的人,代表这个国家的形象与立场。职责:维护国家利益;展示国家形象;参与国际事务讨论。称呼:代表要牢记自己的身份,发言时的主语要用国家名,而不是“我”。
3.志愿者(Volunteer)
职责:负责传递意向条;负责相关会务,为代表提供方便。
二、解读模拟联合国会议规则流程
1.点名(Roll Call)
点名的作用:确定到场国家总数,由此计算简单多数(1/2多数)和三分之二多数。这些数据决定了表决通过的标准。
点名的方式:主席助理按照国家名单上的顺序点名,点到的国家高举国家牌并答“到(Present)”。主席助理重复“某某国代表出席”,并在电脑屏幕上标示出席情况,最终计数。
2.设定议题(Setting the Agenda)
设定议题的条件:一个委员会同时有两个或两个以上的议题待讨论。
设定议题的目的:确定多数国家感兴趣的议题为优先讨论的议题。
3.正式辩论(Formal Debate)
辩论的概念:不同于平时的辩论比赛,模联中的发言、磋商、游说等均被视为辩论。
正式辩论:按照发言名单顺序进行的辩论叫正式辩论。发言名单(Speakers’ List)
发言名单的产生:确定议题后,正式辩论开始。主席会请需要发言的代表举国家牌,并随机点出国家名,当代表听到自己国家被点到后,放下国家牌。主席助理同步记录,代表便可在大屏幕上看到发言名单。
发言名单的作用:供各国代表根据自己既定的发言主题发表讲话。
发言名单的缺点:各讲各的,主题分散,不利于促进共识的形成。追加发言机会(国家名未在发言名单上或已经完成发言),可向主席台传意向条(Page)要求在发言名单上添加其代表国家,主席会将该国家名加在发言名单最后。如代表已在发言名单上并还未发言,则不能追加发言机会。
发言时间:每位代表有120秒的初始发言时间(Speaking Time),可通过动议(Motion to Set Speaking Time)更改。让渡:代表在发言时间内结束发言,可将剩余时间让渡
让渡给他国代表(Yield Time to Another Delegate):让渡国A代表和被让渡国B代表协商一致后(传意向条,会前游说等),B代表在A代表剩余的时间内进行发言。如B代表发言结束还有时间剩余,不能再次让渡,主席将继续主持会议。
让渡给问题(Yield Time to Questions):代表将剩余时间让渡给问题,主席会请需要提问的代表举牌,并随机点出代表进行提问,发言代表可在剩余时间内回答任何被提出的问题,提问时间不占用剩余时间,提问内容必须根据发言者的意思来问。这种方式可以体现发言代表的思辨、反应和口语表达能力。
让渡给评论(Yield Time to Comments):代表将剩余时间让渡给评论,主席会请需要评论的代表举牌,并随机点出代表进行评论,让渡者没有权利再一次进行观点的陈述或对评论进行反驳。这种让渡方式有一定风险,因为即使已经与盟国进行沟通,也不能保证主席所点出的进行评论的代表观点与发言代表完全一致。让渡给主席(Yield Time to the Chair):代表将剩余时间让渡给主席,意味着自动放弃剩余时间,主席将继续主持会议。
4.非正式辩论(Informal Debate)
非正式辩论:在正式辩论的发言名单外进行的辩论。非正式辩论的类型
有主持核心磋商(Moderated Caucus):将大会引入一个专题讨论上来。大会暂时脱离正式辩论发言名单而重新确定一轮发言国。讨论主题、总时间、每位代表发言时间由动议进行磋商的代表提出,全体代表投票决定是否进行该磋商。
自由磋商(Unmoderated Caucus):代表可在规定的时间内自由离席交流。代表可以更为密切地和盟友们交换意见,讨论各自认为重要的任何方面的问题。
非正式辩论的优点
弥补正式辩论中讨论不集中,交流不密切的缺点。正式辩论是在大的议题背景下发言,没有主题限制,因此代表们各抒己见,观点分散。非正式辩论中的有主持核心磋商把对议题的讨论细化,限制主题后观点集中交锋,促进了共识的形成;自由磋商允许代表离席,给予代表更大的空间,用更便捷的方式来提高交流的效率。
5.问题和动议(Points and Motions)
问题(Points):如果代表有关于会议的问题,可以向主席提出问题。问题不需投票,由主席直接处理。
组织性问题(Point of Order):当代表认为主席在主持会议过程中产生某种错误时,可提出组织性问题,以纠正主席错误。可以打断进程提出。Example: Point of Order!Delegate of Germany would like to remind chair that the peaking time
for each speaker now is 1 minute instead of 2 minutes.咨询性问题(Point of Inquiry):当代表对于会议程序有不明白的地方时,可以举牌向主席咨询。Example: Point of Inquiry!China would like to ensure whether the next procedure is voting.个人特权问题(Point of Personal Privilege):当代表觉得在会场上个人有任何不适时,可以提出各人特权问题,以求得主席团的帮助和解决。Example: Point of Personal Privilege!Delegate of Algeria cannot see the screen clearly.Would you mind turning the characters bigger?
动议(Motions):代表出于商定会议议程、修改发言时间、进行非正式辩论的目的而提出的需要投票表决的建议。
动议更改发言时间(仅在正式辩论中):如果代表认为发言时间过长或过短,可动议更改发言时间。Example: France motions to shorten the speaking time from 2 minutes to 1 minute.动议进行有主持核心磋商:此动议意味着代表试图使正式辩论阶段过渡到非正式辩论阶段。Example:China motions for a moderated caucus.The total time is 5 minutes, and each delegate has 1 minute.动议进行自由磋商:此动议意味着代表试图使正式辩论阶段过渡到非正式辩论阶段。Example: India motions for a 15-minute un-moderated caucus.6.投票(Voting)
对象:程序;会议文件
对程序的表决:所有代表都需要投票,不可以弃权(Abstain),只能投赞成(Yes)或反对(No)
对会议文件的表决:包括决议草案、非友好修正案
简单多数:即出席代表总数的二分之一多数。(50%+1)
绝对多数:对会议文件投票时,“赞成数/赞成数+反对数”大于三分之二被视为绝对多数,弃权票不计,此时草案或修正案条款获得通过。
7.意向条(Page)
代表有任何问题,或者需要进行游说、沟通,都可以通过传意向条的方式向其他代表或主席表达。会场有志愿者(Volunteers)负责传递。代表需要注意的是,意向条的书写需要符合本委员会的工作语言要求。