第一篇:展会英语
展会专业术语
Affixed merchandise——Exhibitor’s products fastened to display——参展商携带的,与参展有关的辅助用品 Air freight——Materials shipped via airplane——空运货物
AT-site——More commonly called On-site, Location of event or exhibit ——展会现场 Attnedance——Number of people at show or exhibit——参展人数
Attendee——One who attends an exposition.May also be referred to as delegate or visitor, but should not be used for “exhibitor”——参观展会的人(不包括参展商)
Attendee brochure——Direct mail piece sent to current and prospective attendees that promotes the benefits of attending a specific show——分发给展会观众的宣传资料
Booking——An arrangement with a company for use of facilities, goods or services——预订
Booth——One or more standard units of exhibit space.In U.S.A a standard unit is generally known to be a 10’ x 10’ space——展位(在美国一个标准展位是10x10平方英尺)
Booth area——The amount of floor space occupied by an exhibitor——展位面积
Booth number——Number designated by show management for each exhibitor’s space——展位号 Booth personnel——Staff assigned to represent exhibitor in assigned space——展台工作人员
Co-Locate——To hold two related shows at the same time and in the same place——在同一地点同时举办两个相关的展会,即“套展”
Consumer show——An exposition that is open to the public.Typically, an admission fee is charged.Also knows as a “public” show——面向公众开放的展会,一般需要买票进入,即“公共展会”
Contractor——An individual or organization providing services to an exposition and/or its exhibitors.Typically refers to either a general service contractor or specialty contractor——为展览会组织者、参展商提供服务的服务供应商
Convention——A broad term that can refer to a large meeting, an exhibition, or a combination of the two——泛指大型会议、展览
Convention center——A facility where exposition are hold.Commonly referred to as FACILITY or HALL.May be purpose-built or converted;municipally or privately owned——会展中心
Carnet——A customs document permitting the holder to carry or send merchandise temporarily into certain foreign countries(for display, demonstration, or similar purposes)without paying duties or posting bonds——允许展品临时出口的海关批准文件
Carrier——Transportation line moving freight(van line, common carrier, rail car, air plane)——指飞机、车、船等运输工具
Cartage——*fee changed for transport in freight between destinations/*short distance hauling of exhibit properties*-货物运输费/*-展品从港口到展馆的短距离运输
Consignee——Shipping freight to a central depot where several loads bound for the same destination are put together before being shipped to that destination——收货人
Customs——The government authorities designated to collect duties levied by a country on imports and exports.The term also applies to the procedures involved in such collection——海关
Certificate of inspection——A document certifying that merchandise(such as perishable goods)was in good condition immediately prior to its shipment——发运前对易变质物品等货物进行全面检查并证明其完好无损的证明文件
Certificate of origin——A document, required by certain countries for tariff purposes, certifying as to the country of origin of specified goods——原产地证明
Clean bill of lading——A receipt for goods issued by a carrier with an indication that the goods were received in apparent good order and condition, without damages or other irregularities——清洁提单,指运输公司签署,表明货物在收到时外表状况良好,没有货物损坏或包装不良情况的提单。
Cwt——(Hundred weight)This is the unit of measure used in drayage——英担(1/20吨,英制为112磅,美制为100磅)Declared value——Shipper’s stated value of entire shipment in terms of dollars——申报价格
Deferred air-freight——Long haul airfreight that waits for available cargo space(usually 1 to 2 days)at a reduced rate——递延空运,指货物等舱位,并在一天到两天内发运,费用有所折扣
Dock——A place where freight is loaded onto, and taken from, vessels or vehicles——码头
Dock receipt——A receipt issued by an ocean carrier to acknowledge receipt of a shipment at the carrier’s dock or warehouse facilities——码头收货单据,一种由海洋运输公司出具的,证明货物已在码头仓库的收据 Dolly——Any of several kinds of low, lat, wheeled frames fro transporting heavy objects——推车
Drawback——A refund of duties paid on imported goods which is provided at the time of their re-exportation——退税 Drayage——Delivery of exhibit materials from the dock to an assigned exhibit space, removing empty crates, returning crates at the end of show for recrating, and delivering materials back to dock for carrier loading——货运,专指把展品从码头运到展位以及展会结束后,再把储藏的空箱运到展台,并把回运展品再运到码头的运输业务 Drayage contractor——Company responsible for handing of materials——货运服务商 Drayage form——Form for exhibitor requesting handing of materials——货运申请表 Duty——A tax imposed on imports by the customs authority of a country——关税
Exhibitor-appointed contractor——Any company other than the designated “official” contractor providing a service to an exhibitor——展览服务独家经营商
Exhibit——Although the terms “exhibit” and “booth” are often used interchangeably, an “exhibit” is actually all of the display materials and product house in booth——展位或展品。很多场合下,“exhibit”和“booth”可互换,意为“展位”,但“exhibit”主要是指展出的物品
Exhibit directory——Program book for attendees listing exhibitors and booth locations——观众指南(主要包括参展商名录及其展位信息)
Exhibit manager——Person in charge of an individual exhibit(as opposed to the show manager, who is charge of the entire exposition)——展品经理,主要负责展品(区别于负责展会全部事物的展览经理)Exhibition——An event in which products or services are exhibited——展览会 Exhibitor——Person or firm who displays in exposition——参展商
Exhibitor lounge——An area either on or adjacent to the exhibit floor where exhibitors may relax or meet with customers.Show management sometimes provides special services in this area, such as translators for a show that has international attendees——参展商活动室
Exhibitor manual——Manual containing general show information, labor/ service order forms, rules and regulations and other information pertinent to an exhibitor’s participation in an exposition——参展商手册
Exhibitor newsletter——A newsletter sent by show management to exhibitors prior to a show.It includes updates on deadlines, show rules and regulations, events, and marketing opportunities offered by show management, plus educational articles to improve exhibitors’ effectiveness——参展商通讯录
Exhibitor prospectus——Direct mail piece sent to current and prospective exhibitors that promotes benefits of exhibiting of exhibitors that renew.——展览会组织者发送给现有参展商及潜在参展商的展览会介绍材料 EST.WT——Estimated Weight——估计重量
Easel——A stand or frame for displaying objects.——展示架
Expedited service——Service offered by transportation company to assure prompt delivery.——速递服务
FI——Free in, A pricing term indication that the charterer of a vessel is responsible for the cost of loading goods onto the vessel.——展品、货物装船费用由租船人负担的一种价格术语
FIO——Free in and out.A pricing term indicating that the charterer of a vessel is responsible for the cost of unloading goods from the vessel.——展品、货物装船和卸船费用由租船人负担的价格术语
FO——Free out.A pricing term indication that the charterer of a vessel is responsible for the cost of loading goods from vessel.——货Exhibitor retention——Persuading current exhibitors to participate in subsequent events.Exhibitor retention rate is the percentage of exhibitors that renew——挽留参展商继续再参加下一届展览会 Exposition——A display of products and/or services——博览会
Exposition manager——Person responsible for all aspects of planning, promoting and producing an exposition, Also knows as show manager and show orgnizer——展览经理,负责一个展览会从立项、促销道现场举办和各个方面的工作
Facility——A facility where exposition are hold.Commonly referred to as FACILITY or HALL.May be purpose-built or converted;municipally or privately owned——展览馆或展览设施
Facility manager——The manager of a convention center or hall——展馆或展厅经理物卸船费用由租船人负担的价格术语
Foul bill of lading——A receipt for goods issued by a carrier with an indication that the goods were damaged when received.——不洁提单,标明货物在收到货物时已有损坏 Forklift——Vehicle used to transport heavy exhibit materials short distance, and for loading and unloading materials.——铲车,主要用于重量大展品装卸和短距离移动
Freight——Exhibit properties, products, and other materials shipped for an exhibit.——运输货物,对展览会来说,包括发运的道具、展品等
Freight forwarders——A shipping company that typically handles international freight shipments——运输代理公司
Flame proofed——Term uesd to describe material which has been treated with a fire retardant.——经过防火处理的际展会
Gross weight——The full weight of a shipment, including goods and packaging——货物运输总总量,包括货物及其包装材料的重量
GT——Gross ton——运输货物重量的总吨数
Inland bill of lading——A bill of lading(B/L)used in transporting goods overland to the exporter’s international carrier——内陆货运提单
LCL——Less than carload——低于一辆货车的最低载重量 L&D——Loss and damage——货物等的损失
LTL——Less than truckload——当运输的货物低于一辆货车最低载重量时的收费标准,一般是指运输公司对一辆货车规定的最低收费标转
Marine insurance——Broadly, insurance covering loss or damage of goods at sea.Marine insurance will typically compensate the owner of merchandise for losses sustained from fire, shipwreck, piracy, and various other causes, but excludes losses which can be legally recovered from the carrier.——海损险
Measurement ton——The measurement ton(also known as the cargo ton or freight ton)is a space measurement, usually 40 cubic feet or one cubic meter.The cargo is assessed a certain rate for every 40 cubic feet of space it occupies.——体积吨、尺码吨,指船只的载货体积单位,如“40尺集装箱”
Ocean bill of lading——A bill of lading indicating carrier for transportation to a specified international market.——海运提单
Packing list——A list showing the number and kinds of items being shipped, as well as other information needed for transportation purposes.——货物运输清单
Padded van——Describes vehicle used for uncrated shipments.——散装货运车
Press kit——Materials, usually contained in a folder, in which news releases, announcements and other materials intended for the media are distributed.——袋装展览会新闻资料
Press release——An article intended for use by the media about a company, product, service, individual, or show.——新闻发布会,在展览会新闻中心发放的有关产品、服务或展览会的宣传资料
Press room——A room where members of the media may obtain exhibition press kits, conduct interviews, or relax.Larger press rooms contain typewriters, computers, phones, and fax machines foe use by the press in filing their stories.——展览会新闻中心
Producer——An individual or company which designs and/or builds exhibits.May also provide other services.An individual or company which manages expositions.——展位设计搭建商。展览会组织管理者
Public show——Consumer show, an exposition that is open to the public.Typically, an admission fee is charged.Also known as a “consumer” show.——指面向普通公众开放的展览会,观众通常需要买票进入。
Ship’s manifest——An instrument in writing, signed by the captain of a ship that lists the individual shipments constituting the ship’s cargo——载货单
Shipment——Freight tendered to a carrier by one consignor at one place at one time for delivery to one consignee at one place on one bill of lading——货物运输
Shipper’s export declaration——A from require for all shipment by the U.S.Treasury Department and prepared by a shipper, indicating the value, weight, destination, and other basic information about an export shipment——发货人出口申报单,需注明所发展品的价值、重量、目的地以及有关展品的其他基本信息
Skid——Wooden platform used to support machinery or a collection of objects for easier handing.Also thick wood blocks attached to crates which allow forklift access for easier handing——置于笨重物品下,便于叉车搬运的垫或大型机械的木基座
SS——Shipside——是Shipside的简称,码头船舶停靠处 Service desk——On-site location for ordering or reconfirming services provided by general service contractor and specialty contractors.——设在展会现场、供参展商订购各种服务的服务供应处
Show break——Time specified for the close of the exhibition and beginning of dismantling.——展会结束和开始撤展的时间
Show daily——A newspaper published each day during the run of a show.It includes articles about the exhibits and events.——展会每日新闻快报
Show directory——A soft cover book containing a listing, with booth numbers, of all the exhibitors in a show, a map showing booth locations, and often advertising.——展览会会刊,包括参展商名单、摊位号、展馆位置及图示,还常登录广告
Show producer——Person responsible for all aspects of planning, promoting and producing an exposition.Also known as show manager.——展览经理,负责一个展览会的计划立项、促销以及现场举办等各方面的工作 Show office——On-site show management office——设在展会现场的展览会管理办公室
Show-within-a-show——A show with its own name and own focus that takes place within a larger, related event——套展,指一个有自己独立名称和主题的展览会,在另一个相关的大型展览会内举办,成为其一部分。
Space rate——Cost per square foot or per square meter for exhibit space——摊位租金(以每平方米或平方英尺计算)Sponsorship——Payment of the cost of a service or activity at an event, in exchange for being publicized at the event——展会赞助,指对展会的某项活动或服务项目提供经费,以换取在展会上对赞助商的宣传 Stand——European term for booth——展位,欧洲国家普遍使用Stand,英美多使用booth.Subcontractor——Company retained by general contractor to provide service to exhibitors or show management——(展览服务)分包商
Tare weight——The weight of a container and/or packing materials without the weight of goods it contains——皮重,指空集装箱本身重量或包装材料本身重量
Through bill of lading——A single bill of lading covering both the domestic and international carriage of an export shipment, a U/C air waybill, for instance, is essentially through bill of lading used for air shipment——直达货运提单,指一个提单涵盖出口货物运输的国内和国际两段运输
Tramp steamer——A ship not operating on regular routes or schedules.Calls at any point where cargo is available——无固定航线或航行时间表的运输船只
Truckload——Truckload rates apply where the tariff shows a truckload minimum weight.Charges will be at the truckload minimum weight unless weight is higher——一辆货车的最低装载量,当实际运输的货物低于最低装载量时,按最低装载量收费
第二篇:展会英语
admission ticket:入场卷 2 attendee:出席者,在场者 3 applicant:申请者 4 badge:胸章 booth:展台;售货棚;展览摊位 6 booth contractor:展台搭建公司 7 booth number:展位号码 8 booth order:展位预定 9 box lunch:盒饭 brochure:宣传小册子 11 budget:预算开支business card:名片 classroom type meeting room:教室形会议厅 14 clinic:教学班,现场会议 company fascia/signage:公司楣板 16 confetti:彩色纸屑 conference:专业会议,协商会 18 congress:代表大会,会议 19 cooperation:合作;协作 20 consortium:国际财团 convention site inspection:会议场地考察 22 convention registration:会议代表签到 23 corner booth:角落展台 24 dealer meeting:经销商会议 25 decorator:装潢公司 26 destination:目的地 diplomat:外交官,外交家 draping:布帘,铺设桌面的群布 29 drayage:运送展品 30 dress code: 着装规范
exhibit designer:展台设计师 32 exhibit producer:展台搭建商
exhibit directory:参观指南(主要列出参展商名单及其位置)
exhibit:展位或展品,很多场合下,可与booth互换,意为“展位”,但主要指展出的物品
exhibition:展览会
exhibition planning:展前联络 37 exhibitor manual:参展商手册 38 exhibitor:参展商
exposition manager:展厅经理,负责一个展览会从立项、促销到现场举办的各个方面的工作,也称为“show manager”或“show organizer”。40 exposition:博览会
facility manager:展馆或展厅经理 42 facility:同“convention center*”,指展览馆或展览设施
FHC:展馆内用于标明灭火器箱位置的符号 44 fire exit:展馆内的紧急出口
floor load:指展馆地面最大承重量
floor plan:展馆平面图,具体标明展区位置及展览辅助服务区位置,如活动室、洗手间、电源和水供应处等
floor port:展馆地面接口,主要是展馆电、电话和水管接口 48 follow-up meeting:后续会议 49 forum:论坛
hall:对展览馆的泛称,也可指一个展馆中的一个具体的展厅 51 hollow shape meeting room 回字形会议厅 52 hospitality area:会客区 53 hub:中心
indoor exhibition space:室内展区 55 information pack:会展资料袋 56 island booth:岛形展台 57 lease of space:展位租赁 58 lectern:主席台 59 lecture:讲座
main/head table:主桌 61 meeting:会议
minimum area:起租面积 63 minutes:会议记录
move-in:展台搭建、布展期 65 move-out:撤展期
multiple-story exhibit:多层展台 67 on display:展示中 68 on-site ads:现场广告
on site construction:主场搭建
outdoor exhibition space:室外展区 71 pamphlet:小册子 72 panel:(常在听众前举行的)专题小组讨论会 73 peninsula booth:半岛形展台 74 post-conference tour: 会后旅游 75 premise:会址;房屋
products of interest:有意向的产品 77 projector:投影设备 78 raw space:展览广地 79 retreat:异地会议 80 row booth:标准展台 81 sales literature:宣传资料 82 seminar:研究班,研讨会
seating arrangement:席位安排 84 service kit:服务指南 85 show:贸易展览会
showcase:陈列,陈列柜 87 skirting:装饰围边
space assignment:展会分配 89 speaker:音箱
speaker with stand:立式音箱
specialized pavilion:专业展出馆,专项展示厅 92 strategy:战略,计划 93 strike:撤展
symposium:座谈会,专题报告会
theatre shape meeting room:剧院性会议厅 96 toastmaster:正式宴会主持人
U-shape meeting room:U形会议厅 98 venue manager:场地(馆)经理 99 warehouse:仓库
workshop:研究班,讲习班
会展英语常用对话:
1.Application & Booth Reservation 报名与预定展位
R: Reservation Clerk 预订部职员
C: Client 客户
R: Good morning.Zara Exhibition Center.Can I help you?
早上好,Zara展览中心。有什么可以为您效劳?
C: Yes, Please.I’m with Dola in the U.S…I’d like to register for the International Motorcycle Exhibition.是的。我是美国多乐公司的,想报名申请国际摩托车展的展位。R: May I have your name, Sir?
请问您的姓名? C: I’m Thomas Brown.我叫托马斯?布朗。
R: Let me check, Mr.Brown…Thank you for waiting.Fortunately, there are still some booths available.If you send us your registration form and registration fees within two weeks, it is still possible for you to get one booth.布朗先生,我来查查看???让您久等了。好在我们还有一些摊位。如果您递交注册表并在两周内缴纳注册费,还是有可能租到一个摊位的。C: Mat I register for it now on the phone?
我可以现在在电话里注册码?
R: Sure.Which credit card would you like to use?
当然可以。您想使哪种信用卡? C: American express.美国运通卡。
R: Fine.I’d be glad to help you sign up on the phone.Perhaps you can answer me some questions to start with?
好的。我很乐意帮您在电话里报名。您可以先回答几个问题吗? C: Sure.可以。
R: May I know your phone number, email and your company’s name?
请问您的电话号码、电子信箱和公司名称?
C: My phone number is 867-932-294;my email is thomasbrown@dola.com;my company’s full name is Dola Motorcycle Assembling Corporation.我的电话是867-932-294;我的电子邮箱是thomasbrown@dola.com;我公司的全名是Dola摩托装配公司。
R: Mr.Thomas Brown at 867-932-294 form Dola Motorcycle Assembling Corporation;and your email is thomasbrown@dola.com.Is that right?
托马斯?布朗先生,电话是867-932-294,Dola摩托装配公司的,我的电子邮箱是thomasbrown@dola.com。是这样吗? C: Yes!
对!
R: Are you looking for a standard package booth or non-standard package booth?
您想预订标准包价摊位还是非标准包价摊位呢? C: What is the charge for each?
它们的费用分别是多少?
R: The nine-square meter-booth costs at least 23,000 yuan RMB per unit while the six-square meter-booth is at least 17,000 per unit.Which one would you prefer?
标准摊位时9平方米的,每个起价是2.3万元人民币;(非标准摊位是)6平方米的每个起价是1.7万元人民币。您喜欢哪一种呢? C: One nine-square meter-booth, please.请给我一个9平方米的摊位吧。
R: Where do you wish your booth to be located?
您希望摊位的位置是怎样的呢? C: Can I reserve a space in the center?
能不能订到中心区的摊位?
R: Sorry but all center booths are booked up.We have only corner booths left.很遗憾,所有中心区摊位都定订完了。我们只剩一些角落摊位啊。C: Oh, that’s fine.I’ll take a corner booth.好吧,那我就要一个角落摊位号了。
R: There is a corner stand to the right of the entrance.Will that be all right?
入口右边有一个角落摊位,您觉得怎么样? C: Okay, I’ll take it.好的,我就要那个吧。
R: Thank you, Mr.Brown.You have reserved one nine-square meter corner both to the right of the entrance.The booth number is A-092.May I have your credit card number? 谢谢您,布朗先生。您预订了入口右手边的一个9平方米的角落摊位。摊位的编号是A-092。请问您的信用卡号码?
C: The number is 8453-1940-0327, expiration date 12/31/2010.号码是8453-1940-0327,有效期至2010年12月31日。
R: Thanks.I’ll send you a letter to confirm your reservation soon.Anything else we can do for you?
谢谢。我很快会发一份预订确认信给您。还有什么问我能为您效劳的吗? C: No, thank you very much.Goodbye!
没有了,非常感谢。再见!R: Thanks for calling.Goodbye!
感谢您的来电,再见。2.Venue Reservation会场预订
C: Clerk of Conference Service Center 会议服务中心职员
S: Mr.Smith 史密斯先生
C: Good morning, CDC Hotel, Conference Service Center.Nancy Speaking.How may I help you?
早上好,CDC酒店,会议服务中心。我是南希。有什么可以为您效劳?
S: This is Eric Smith from UIL Company.I’d like to reserve a convention hall in your hotel.我是UIL公司的艾瑞克?史密斯。我想在您的酒店订一间会议室。C: Certainly.What size of conference room do you have in mind?
好的,您想要订多大的会议室呢?
S: For about one hundred and fifty people.We’re holding a press conference from 5 pm to 7 pm, and a cocktail party from 7 pm to 9:30 pm.大概能容纳150人的吧。我们下午5点到晚上7点药举行一个新闻发布会,然后7点到9点30分打算开个鸡尾酒会。
C: For the press conference, which seating style would you prefer?
新闻发布会您想要哪种座位安排呢? S: Theatre style, please.剧院式。
C: Sure.May I know the time and date, please?
好的。请问您想订在哪一天、什么时间?
S: Our plan is one Sunday in November.What’s your suggestion?
我们的计划是11月份的某个星期天。您有什么建议?
C: Just a minute, Mr.Smith.I’ll check the reservation record…Thank you for waiting, what about in late November? That is, Nov.16th or 23rd.请稍候,史密斯先生。我来查一下预订记录。„让您久等了,11月下旬可以吗?就是说,11月16日或23日。
S: Nov.23rd, please.What facilities do you offer with the room?
11月23日吧。你们的会议室包括什么设施?
C: Then convention room is equipped with three cable microphones, one LCD projector with projection screen, laptop connection and wireless network access.包括3个有线话筒、1个配有屏幕的液晶投影机,还有手提电脑接口和无线网络。S: Great!That will do.What is the charge of the convention room?
好极了,那就够用了。会议室的价格是多少?
C: We have two convention rooms for your choice.One is 150m2 at US$1,980per night and the other is 200m2 at US$2,480 per night.The latter is more luxurious and spacious.Which one would you prefer?
我们有两件会议室供您选择。一间是150平方米,每晚1980美元;另一间是200平方米,每晚2480美元。后者比较豪华、宽敞。您想要哪一间? S: The latter one, please.Does the rate include the furniture?
要后者吧。价格包括家具的租金吗?
C: Yes.Would you like to make a guaranteed reservation with your credit card?
包括的。您要不要用信用卡来做担保预订呢? S: Alright.Do you accept American Express?
好的。你们接受美国运通卡吗? C: Yes.May I know the number?
接受。请问号码是多少? S: It’s 9934256.9934256。
C: 9934256.May I have your passport number?
9934256。请问您的护照号码是多少? S: A20395.A20395。
C: A20395.Thank you.Let me repeat your reservation: a conference room for Mr.Eric Smith, at US$2,480 per night, on Sunday, Nov.23rd, from 5 pm to 9:30 pm.Is that right?
A20395,谢谢。我重复一下您的预订:艾瑞克?史密斯先生订的会议室,每晚2480美元,时间是11月23日星期天,下午5点至9点30分。是这样吗? S: Yes.是的。
C: My name is Nancy Stone.Please just call me if there is anything I can help.Thank you for calling and we look forward to serving you.我的名字是南希?史东。如果有什么我能效劳的,请告诉我。感谢您的来电,我们期待为您服务。
3.Booking Flight Tickets 预订机票
C: Clerk of Ticket Service Center 票务服务中心
G: Guest 客人
C: Good afternoon.What can I do for you?
下午好,有什么能为您效劳?
G: Is there any flight to Shanghai on February 22nd?
2月22日有飞往上海的航班吗? C: For what time, please?
请问是在什么时间的呢? G: From 9 am to 2 pm.从上午9点到下午2点。
C: Let me see.Yes, there are three flights: 9 o’clock, 11:45 and 13:30.让我看一下,有三次航班:9点整的、11点45分的和13点30分的。G: The one at 9 o’clock, please.我要9点整的那个吧。
C: Certainly.May I have your passport, please?
好的,能把您的护照给我吗? G: Here you are.给你。
C: All right.First class or economy class?
好的,头等舱还是经济舱。G: Economy class.经济舱。
G: How much is it, please?
请问多少钱?
C: It’s 1600 yuan, with 20% discount, including airport construction fee and fuel additional fee.八折实1600元人民币,包括机场建设费、燃油附加费。4.Booking Train Tickets 预订火车票
C: Clerk of Ticket Service Center 票务服务中心
G: Guest 客人
G: I’d like to book two tickets to Hongkong this afternoon.The express train, please.我想订两张下午去香港的车票。请给我订直通车。
C: Certainly.Here is the timetable.Which train would you lie to take?
好的。这是时刻表,您想订哪个车次的? G: T815, please.要T815次。
C: T815 at 19:11…very well.The unit price is HK$190, so two tickets will cost you HK$380.19点11分开的T815次„好的。单价是港币190元,两张票一共是280元。G: How much is that in US dollar?
是多少美元。
C: Today’s exchange rate is 1US dollar to HKD6.80;so that’s US$55.88.今天的兑换率是1美元6.80港元:那也就是55.88美元。5.Normal Airport Pick-up一般机场接送
R: Airport Receptionist 机场接待员 G: Guest 客人
G: Excuse me, I’m Jack Wilson from America.打搅了,我是美国来的杰克?威尔逊。
R: Ah, Mr.Wilson.We are expecting you.I’m Joan, the receptionist.Let me help you with your luggage.啊,威尔逊先生,我们正期待您的光临。我是接待员琼。让我来帮您拿行李吧。G: Thank you.谢谢。
R: You’ve welcome.Our shuttle bus is just over there.It’s about half an hour’s drive from here to the Convention Center.不客气。我们的班车就在那边。从这儿到会议中心大概要半个小时的车程。6.Group Airport Greeting & Transfer 团体机场迎宾 R: Airport Receptionist 机场接待员 G: Guest 客人
R: Excuse me, are you Mr.Benjamin Laurence, the Team Leader of Canadian Delegation?
请问,您是加拿大代表团的领队本杰明?劳伦斯先生吗? G: Yes.是的。
R: I’m Hao Jun, Vice-Chairman of the GMIC.Nice to meet you, and welcome to China.我是GMIS大会的副会长郝君,很高兴认识您,欢迎到中国来。G: Nice to meet you, too.Thank you for coming to meet us.我也很高兴认识您。谢谢您来接我们。R: My pleasure.How was your trip?
不客气。旅途好吗?
G: It was pleasant all the way.By the way, where do we pick up the luggage?
全程都很愉快。顺便一句,我们在哪儿取行李?
R: This way, please.After that, we’ll drive you to the Ritz Carlton Hotel.这边请。取完行李后,我们将开车送你们去丽丝卡尔顿酒店。G: Do we have anything planed for this evening?
我们今天晚上有活动安排吗?
R: Yes.Tonight at 8:30, there will be a welcoming banquet for all the team leaders of delegations.对。今天晚上8点半,我们将在酒店举行一个面向所有代表团领队的欢迎晚宴。7.Seeing Off 送客
R: Airport Receptionist 机场接待员 G: Guest 客人
G: Thank you so much for everything.非常感谢你们所有的招待。
R: We hope you had a good time in China.希望你们在中国过的还愉快。
G: We sure did.We had a great time!Everything was just perfect.我们的确过的很愉快!一切安排得非常好。R: Have you got everything packed?
行李都打包好了吗? G: Yes, we are ready to go.好了,我们都已经准备好药动身了。
R: Okay.We have a VIP car ready for you.Other delegates can take the bus.好的,我们为您准备了贵宾车,其他与会代表可乘专用巴士。G: That’s great!Thank you very much.太好了。非常感谢。
R: I have to say goodbye now.Have a nice trip!
我必须跟您道别了,祝您旅途愉快!G: Thank you.Good-bye!
谢谢你,再见!
会展英语常用句型 Useful Drills
一、展位预订基本应对
1.I’d like to sign up.我想报名。
2.I may register you on the phone.我可以帮您在电话里注册。
3.I would suggest you make a reservation with your credit card now, otherwise we can’t guarantee your booth.我建议您现在就用信用卡预订,否则我们无法保证您的摊位。4.Let me confirm your reservation.我再确认一下您的预订。
5.I need you to answer some questions to make the reservation.为了帮您预订,我需要您回答我几个问题。
6.May I know your name/phone number/email/company name? 请问您的姓名/电话号码/电子邮箱/公司名称?
7.Your booth number is„ 您的展位号码是„ 8.Thank you for calling us.感谢您的来电。
9.We’ll send you a letter of confirmation by email/by fax within 5 working days.我们在5个工作日内会给您电邮/传真一份预订确认书。
二、询问客人对展位的偏好
1.Which one would you like? 您喜欢哪一种摊位? 2.Let me check it for you.我帮您查一查。
3.Do you have any corner booth? 你们有角落摊位吗?
4.Do you have any raw space in the center? 你们有(展区)中心的光地吗? 5.Do you have any end-cap booth? 你们有三面开口的摊位吗? 6.An in-line booth will be fine.我要一个道边摊位就行了。7.May I know the location? 我能不能知道(摊位的)位置?
8.We’ll send you a layout of the exhibition hall, and mark the available booth on it.我们可以给您发一份展厅的布局图,并且把可预订的摊位标出来。
三、当客人想要的展位预定已满
1.I’m afraid all„booths have been booked up.Will„be alright? 恐怕所有的„摊位都已经被订满了。„的摊位怎么样?
2.I’m afraid we’re fully booked.恐怕我们已经预订满了。3.We still have some„booths available.我们还有一些„摊位。
四、取消展位
1.Cancellation will only be accepted in writing before the stipulated deadline.取消展位必须于截至日期前以书面形式提出。
2.All cancelled orders will be subject to a 30% cancellation charge.所取消的申请需缴付30%作取消手续费用。
3.A written notification by the exhibitor is demanded for cancellation of exhibition space.参展企业若取消参展或削减展出面积,应以出面形式通知(主办单位)。
4.Only cancellation and refund requests made in writing will be accepted.取消参展与申请退款必须以书面形式提出。
5.All refunds will be processed after the event/exhibition.所有退款需在本次活动/展览结束之后方能办理。
五、付款事项
1.How would you like to make payment? 您打算如何付款。
2.I’d like to pay by credit card/check.我想用信用卡/支票付款。
3.I’d like to transfer the money to your account.我想转账到你们的账户上。
4.Please send me a fax about your bank, account name and account number.请你们的开户行、账户名称和账号传真给我。
5.Which credit card would you like to use? 您想用哪种信用卡? 6.Do you accept Great Wall Card? 你们接受长城卡吗?
7.We need a deposit of RMB 38,000.00.我们需要38000元人民币的订金。
8.Please pay the deposit within 15 days after submitting the contract.预定金请于递交参展合同后15日内付清。
9.The balance should be paid not later than Sept.1st, 2010.余款须于2010年9月1日前付清。
六、确认会场的需求信息
1.Do you have one convention room for 20 persons? 我想订一间可以容纳20个人的会议室,行吗?
2.What size of conference room do you have in mind? 您想要订多大的会议室? 3.Just a minute, I’ll check the reservation record.请稍候,我查一下预订记录。
4.Which seating style would you prefer? 您想如何安排座位?/您的会议室要哪种布置格局? 5.For classroom style, its capacity can be 200 persons.如果是课堂式格局,它可以容纳100人。6.For cocktail reception style, it can only hold 100 persons.如果是鸡尾酒会的格局,它只能容纳100人。
7.It is equipped with wireless broadband/cable microphones/LCD projector/laptop connection/rostrum/„ 它装备有无线宽带/有线麦克风/液晶投影机/手提接入/演讲台/„
8.If you need more audiovisual equipment, you may order from our event’s audiovisual vendor.如果您还需要其他的视听设备,可以从我们的活动视频服务商那里预订。
七、无法接受预订
1.I’m afraid we have no suitable convention rooms available.我们恐怕没有适合您的会议室了。
2.I’m sorry, but we are all fully booked for those days as it is the peak season.很抱歉,因为是旺季,那段时间的会议室都被订光了。
3.This is the busiest season.I’m very sorry, but could you call us again later this week? We may have some cancellations.现在是旺季,非常抱歉,不过能不能请您这个周末再打电话过来呢?可能会有人取消预订。
4.We hope we’ll have another opportunity of serving you.我们期待下次能为您效劳。
八、发出邀请
1.We have the pleasure to invite you to the 2nd„Convention, which will be held on May 2010 in Guangzhou by A Company.很荣幸邀请您参加由A公司于2010年5月在广州主办的第二届„会议。
2.Seats are limited.席位有限。
九、签到注册
1.Here is your delegate badge/meal voucher/cocktail ticket/convention bag„ 这是您的胸章/餐劵/鸡尾酒会的票/会议袋„
2.When you leave the hotel after the conference, please give your room key to Ms.Li Ping in Room 315.会议结束后,请您在离开酒店前将房卡交给315房的李萍女士。
3.The delegate card is required for all our activities.所有活动都要求佩戴会议代表证才可以参加。
十、正式会议或活动的问号及介绍
1.I’d like to welcome everyone and thank you for coming.Our master of ceremonies for today is „ 欢迎大家,感谢大家光临。今晚的主持是„
2.Good Evening and welcome to the „Banquet/Conference/Evening Party„ 晚上好!欢迎大家光临„宴会/会议/晚会„
3.It is a distinct honor and pleasure to be your mistress/master of ceremonies for this prestigious event.我为担任这次盛典的主持而深感荣幸。
4.„thank you so much for taking time out of your schedule to join us tonight.„感谢您今晚在百忙之中抽空来参加我们的活动。
十一、宣布会议或活动开始
1.It is a great pleasure for me to declare the opening of the conference/evening party/contest„ 我很荣幸宣布会议/晚会/竞赛„开始。2.So let’s get the party started!好,让我们开始晚会吧!
十二、提醒听众
1.Ladies and Gentlemen, the convention will begin shortly.女士们、先生们,会议马上就要开始了。
2.Please find your seats and turn off or mute all cell phones for the duration of the evening.请大家找到自己的座位坐好,并将手机关闭或设置为静音状态。
十三、介绍这次活动的主办方和贵宾
1.Ladies and Gentlemen, please join me in welcoming our distinguished guests for this evening.女士们、先生们,让我们欢迎今晚的嘉宾。
2.We are also honored to have many distinguished guests with us tonight.Please stand and be recognized when I read your name.我们今晚还有很多嘉宾到场。我念到名字的嘉宾请起立亮相。
十四、宣布活动结束
1.I now formally declare the conference/evening party/contest„closed.现在我正式宣布此次会议/晚会/竞赛„结束。
2.Thank you all for coming, and we look forward to seeing you next year.感谢大家的光临,我们期待明年再与大家见面。
第三篇:展会英语
一.价格客人询价
1.Will you please let us have an idea of your price? 2.Are the prices on the list firm offers? 3.How about the price/ How much is this? 我们报价
4.This is our price list.5.We don‟t give any commission in general.6.What do you think of the payment terms? 7.Here are our FOB prices.All the prices in the lists are subject to our final confirmation.8.In general, our prices are given on a FOB basis.9.We offer you our best prices, at which we have done a lot business with other customers.10.Will you please tell us the specifications, quantity and packing you want, so that we can work out the offer ASAP? 11.This is the pricelist, but it serves as a guide line only.Is there anything you are particularly interested in? 客人还价
12.Is it possible that you lower the price a bit? 13.Do you think you can possibly cut down your prices by 10%? 14.Can you bring your price down a bit? Say $20 per dozen.15.It‟s too high;we have another offer for a similar one at much lower price.16.But don‟t you think it‟s a little high? 17.Your price is too high for us to accept.18.It would be very difficult for us to push any sales it at this price.19.If you can go a little lower, I‟d be able to give you an order on the spot.20.It is too much.Can you discount it? 拒绝还价
21.Our price is highly competitive./ this is the lowest possible price./Our price is very reasonable.22.Our price is competitive as compared with that in the international market.23.To tell you the truth, we have already quoted our lowest price.24.I can assure you that our price if the most favorable.A trial will convince you of my words.25.The price has been cut to the limit.26.I‟m sorry.It is our rock-bottom price.27.My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations.28.While we appreciate your cooperation, we regret to say that we can‟t reduce our price any further.接受还价
29.Can we each make some concession? 30.In order to conclude business, we are prepared to cut down our price by 5%.31.If your order is big enough, we may reconsider our price.32.Buyer wish to buy cheap and sellers wish to sell dear.Everyone has an eye to his own benefit.33.The price of his commodity has recently been adjusted due to advance in cost.34.Considering our good relationship and future business, we give a 3% discount.二.订单
客人询问最小单数量 35.What‟s minimum quantity of an order of your goods? 询问订货数量
36.How many do you intend to order? 37.Would you give me an idea how much you wish to order from us? 38.When can we expect your confirmation of the order? 39.As our backlogs are increasing, please hasten the order.40.Thank you for your inquiry.Would you tell us what quantity you require so that we can work out the offer? 41.We regret that the goods you inquire about are not available.客人回答订单数量
2.The size of our order depends greatly on the prices.43.Well, if your order is large enough, we are ready to reduce our price by 2 percent.44.If you reduce your price by 5, we are going to order 1000sets.45.Considering the long-standing business relationship between us, we accept it.46.This is a trial order;please send us 100 sets only so that we may test the market.If successful, we will give you large orders in the future.47.We have decided to place an order for your electronic weighing scale.48.I‟d like to order 600 sets.49.We can‟t execute orders at your limits.感谢下单
50.Generally speaking, we can supply form stock.51.I want to tell you how much I appreciate your order.52.Thank you for your order of 100 dozen of the shirts.We assure you of a punctual execution of your order.53.Thank you very much for your order.三.交货
客人询问交货期
54.What about our request for the early delivery of the goods? 55.What is the earliest time when you can make delivery? 56.How long does it usually take you to make delivery? 57.When will you deliver the products to us? 58.When will the goods reach our port? 59.What about the method of delivery? 60.Will it possible for you to ship the goods before early October? 答复交货期
61.I think we can meet your requirement.62.I „m sorry.We can‟t advance the time of delivery.63.I‟m very sorry for the delay in delivery and the inconvenience it must have caused you.64.We can assure you that the shipment will be made not later than the fist half of May.65.We will get the goods dispatched within the stipulated time.66.The earliest delivery we can make is at the end of September.客人要求提早交货
67.You may know that time of delivery is a matter of great important.68.You know that time of delivery if very important to us.I hope you can give our request your special consideration.69.Let‟s discuss the delivery date first.You offered to deliver the goods within six months after the contract signing.70.The interval is too long.Could we expect an earlier shipment within three months? 稳住客人
71.We shall effect shipment as soon as the goods are ready 72.We will speed up the production in order to ship your order in time.73.If you desire earlier delivery, we can only make a partial shipment.74.But you‟d better ship the goods entirely.75.We‟ll try our best.The earliest delivery we can make is in May, but I can assure you that we‟ll do our best to advance the shipment.76.I‟m afraid not.As you know, our manufacturers are full and we have a lot of order to fill.77.I‟ll find out with our home office.We‟ll do our best to advance the time of delivery.78.Thank you very much for your cooperation.79.I believe that the products will reach you in time and in good order and hope they will give you complete satisfaction.四.签单 签单前建议
1.Before the formal contract is drawn up we‟d like to restate the main points of the agreement.2.We can get the contract finalized now.3.Could you repeat the terms we‟ve settled?
4.It is very important for us to abide by contracts and keep good faith.5.Have you any questions as regards to the contract? 6.I‟d like to hear your ideas about the problem.7.I think it is better to have a good understanding of all clauses before signing a contract.8.Do you have any comment to make about this clause? 9.Do you think the contract contains basically all we have agreed on during negotiations? 10.Everything has been arranged well.I hope the signing of the contract will go smoothly.11.These are two originals of the contract we prepared.询问签单
12.When shall we sign the contract? 13.Mr.Brown, do you think it is time to sign the contract? 14.Shall we go over the other terms and conditions of the contract to see if we agree on all the particulars?
15.Shall we sign the contract now? 16.Just sign there on the bottom.17.The contract is ready, would you mind reading it through? 18.We have reached an agreement on all the clauses discussed so far.It is time to sing the contract.签单后祝语
19.I‟m very pleased that we have come to an agreement at last.20.Let‟s congratulate ourselves for the successful contract.1.Shall we discuss the terms of payment? 2.What is your regular practice about terms of payment? 3.What are your terms of payment? 4.How are we going to arrange payment?
回复询问付款方式
5.We‟d like you to pay us by L/C.6.We always require L/C for our exports and we pay by L/C for our imports as well.7.We insist on full payment.8.We ask for a 30 percent down payment.9.We expect payment in advance on first orders.客人建议付款方式
10.We hope you will accept D/P payments terms.11.In view of this order of small quantity, we propose payment by D/P with collection through a band so as to simplify the payment procedure.12.Payment by L/C is the safest method, but rather complicated.礼貌拒绝客人
13.‟m sorry.We can‟t accept D/P or D/A.We insist on payment by L/C.14.I‟m afraid we must insist on our usual payment terms.15.“Payment by installments” is not the usual practice in world trade.16.It is difficult for us to accept your suggestion
接受客人付款方式
17.In view of our long friendly relations and the efforts you have made in pushing the sales, we agree to change the terms of payment from L/C at sight to D/P at sight;however, this should not be taken as a precedent.18.have no alternative but to accept your terms of payment.信用证要求及货币
19.When should we open the L/C? 20.Your L/C must reach us 30 days before the date of delivery so as to enable us to make all necessary arrangements.21.How long should our L/C be valid? 22.The L/C should be valid 30 days after the date of shipment.23.Could you tell me what documents you‟ll provide?
24.Together with the draft, we‟ll also send you a full set of bill of lading, an invoice, and an insurance policy, a certificate of origin and a certificate of inspection.I suppose that is all.25.In what currency will payment by made? 26.We usually do business in U.S.dollars as world prices are often dollars based.六.保险
客人询问保险
1.As for the insurance, I have quite a lot of things which I am still not clear about.2.May I ask you a few questions about insurance? 3.What do your insurance clauses cover? 4.I wonder if the insurance company holds the responsibility for the loss.5.Have you taken our insurance for us on these goods? 6.Can you tell me the difference between WPA and FPA? 7.What risks are you usually covered against? 8.Is war risk to be covered? 9.I‟d like to have the insurance of the goods covered at 110% of the invoice amount.回复保险询问
10.There are three basic covers, namely, Free form Particular Average, with Particular Average and ALL risks.11.Ocean shipping cargo insurance is important because goods run the risk of different hazards such as fire, storm, collision, theft, leakage, explosions, etc.If the goods are insured, the exporter might get enough to make up his loss.12.Should any damage be incurred, you may, within 60 days after the arrival of the consignment, file a claim supported by a survey report, with the insurance company at your end.13.As a rule, we don‟t cover them unless you want to.14.If more than that is asked for, the extra premium for the difference between 130% and 110% should be born by the buyer.15.The FPA clause doesn‟t cover partial loss of the particular coverage, whereas the WPA clause does.16.The extra premium involved will be on your account.17.The insurance covers ALL Risks at 110% of the invoice value.18.No, it is not necessary for the shipping line to add to the cost.Our past experience shows that All risks gives enough protection to all the shipments to your area.19.ALL risk covers all losses occurring throughout the voyage caused by accidents at sea or land.In other words, it includes FPA, WPA, and general additional risks, with special additional risks excluded.七.参观工厂
1.You‟ll understand our products better if you visit the factory.2.I wonder if you could arrange a visit to the factory.3.Let‟s me know when you are free.We will arrange the tour for you.4.I would be pleased to accompany you to the workshops.5.We will drive you to our plant, which is about thirty minutes from here.6.Can I have a brochure of your factory? 7.Here is the product shop;shall we start with the assembly line? 8.All products have to go through five checks during the manufacturing process.9.The production method ahs been improved by introducing advanced technologies.10.It is a pleasure to show our factory to our friends, what is your general impression? 11.It is nice to meet you.Welcome to our factory.12.Shall we rest a while and have a cup of tea before going around? 13.I would like to look over the manufacturing process.How many workshops are there in the factory? 14.Some accessories are made by our associates specializing in these fields.15.It is very kind of you to say so.My associate and I would be interested in visiting your factory.16.We believe that the quality is the soul of an enterprise.17.Would it be possible for me to have a closer look at your samples?
1.Shall we discuss the term of payment? 2.What is your regular practice about terms of payment? 3.What are your terms of payment? 4.How are we going to arrange payment?
回复询问付款方式
5.We‟d like you to pay us by L/C.6.We always require L/C for our exports and we pay by L/C for our imports as well.7.We insist on full payment.8.We ask for a 30 percent down payment.9.We expect payment in advance on first orders.客人建议付款方式
10.We hope you will accept D/P payments terms.11.In view of this order of small quantity, we propose payment by D/P with collection through a band so as to simplify the payment procedure.12.Payment by L/C is the safest method, but rather complicated 19.When should we open the L/C? 20.Your L/C must reach us 30 days before the date of delivery so as to enable us to make all necessary arrangements.21.How long should our L/C be valid? 22.The L/C should be valid 30 days after the date of shipment.23.Could you tell me what documents you‟ll provide?
24.Together with the draft, we‟ll also send you a full set of bill of lading, an invoice, and an insurance policy, a certificate of origin and a certificate of inspection.I suppose that is all.25.In what currency will payment by made? 26.We usually do business in U.S.dollars as world prices are often dollars based.六.保险
客人询问保险
1.As for the insurance, I have quite a lot of things which I am still not clear about.2.May I ask you a few questions about insurance? 3.What do your insurance clauses cover? 4.I wonder if the insurance company holds the responsibility for the loss.5.Have you taken our insurance for us on these goods? 6.Can you tell me the difference between WPA and FPA? 7.What risks are you usually covered against? 8.Is war risk to be covered? 9.I‟d like to have the insurance of the goods covered at 110% of the invoice amount.回复保险询问
10.There are three basic covers, namely, Free form Particular Average, with Particular Average and ALL risks.11.Ocean shipping cargo insurance is important because goods run the risk of different hazards such as fire, storm, collision, theft, leakage, explosions, etc.If the goods are insured, the exporter might get enough to make up his loss.12.Should any damage be incurred, you may, within 60 days after the arrival of the consignment, file a claim supported by a survey report, with the insurance company at your end.13.As a rule, we don‟t cover them unless you want to.14.If more than that is asked for, the extra premium for the difference between 130% and 110% should be born by the buyer.15.The FPA clause doesn‟t cover partial loss of the particular coverage, whereas the WPA clause does.16.The extra premium involved will be on your account.17.The insurance covers ALL Risks at 110% of the invoice value.18.No, it is not necessary for the shipping line to add to the cost.Our past experience shows that All risks gives enough protection to all the shipments to your area.19.ALL risk covers all losses occurring throughout the voyage caused by accidents at sea or land.In other words, it includes FPA, WPA, and general additional risks, with special additional risks excluded.七.参观工厂
1.You‟ll understand our products better if you visit the factory.2.I wonder if you could arrange a visit to the factory.3.Let‟s me know when you are free.We will arrange the tour for you.4.I would be pleased to accompany you to the workshops.5.We will drive you to our plant, which is about thirty minutes from here.6.Can I have a brochure of your factory? 7.Here is the product shop;shall we start with the assembly line? 8.All products have to go through five checks during the manufacturing process.9.The production method ahs been improved by introducing advanced technologies.10.It is a pleasure to show our factory to our friends, what is your general impression? 11.It is nice to meet you.Welcome to our factory.12.Shall we rest a while and have a cup of tea before going around? 13.I would like to look over the manufacturing process.How many workshops are there in the factory? 14.Some accessories are made by our associates specializing in these fields.15.It is very kind of you to say so.My associate and I would be interested in visiting your factory.16.We believe that the quality is the soul of an enterprise.17.Would it be possible for me to have a closer look at your samples?
引用
报告
评分 回复
[广告] 精选b2b,福步外贸网址 http://link.FOBShanghai.com
幼熙
中级会员
UID 538262 精华 0 积分 1010 帖子 424 福步币 0 块 阅读权限 40 注册 2008-9-25
状态 离线
#3 使用道具
发表于 2008-9-25 10:10 资料
个人空间
个人短信
加为好友
只看该作者
广交会常用外语(一)问好
1.Good morning/afternoon/evening./May I help you? /Anything I can do for you.2.How do you do? /How are you? /Nice to meet you.3.It‟s a great honor to meet you./I have been looking forward to meeting you.4.Welcome to China.5.We really wish you'll have a pleasant stay here.6.I hope you‟ll have a pleasant stay here.Is this your fist visit to China? 7.Do you have much trouble with jet lag?
机场接客
1.Excuse me;are you Mr.Wilson from the International Trading Corporation? 2.How do I address you?
3.May name is Benjamin liu.I‟m from the Fuzhou E-fashion Electronic Company.I‟m here to meet you.4.We have a car an over there to take you to your hotel.Did you have a nice trip? 5.Mr.David smith asked me to come here in his place to pick you up.6.Do you need to get back your baggage? 7.Is there anything you would like to do before we go to the hotel?
相互介绍
1.Let me introduce my self.My name is Benjamin Liu, an Int‟l salesman in the Marketing Department.2.Hello, I am Benjamin Liu, an Int‟l salesman of FUZHOU E-FASHION ELECTRONIC COMPANY.Nice to meet you./pleased to meet you./ It is a pleasure to meet you.3.I would like to introduce Mark Sheller, the Marketing department manager of our company.4.Let me introduce you to Mr.Li, general manager of our company.5.Mr.Smith, this is our General manage, Mr.Zhen, this is our Marketing Director, Mr.Lin.And this is our RD Department Manager, Mr.Wang.6.If I‟m not mistaken, you must be Miss Chen from France.7.Do you remember me? Benjamin Liu from Marketing Department of PVC.We met several years ago.8.Is there anyone who has not been introduced yet? 9.It is my pleasure to talk with you.10.Here is my business card./ May I give you my business card? 11.May I have your business card? / Could you give me your business card? 12.I am sorry.I can‟t recall your name./ Could you tell me how to pronounce your name again? 13.I‟ am sorry.I have forgotten how to pronounce your name.小聊
1.Is this your first time to China? 2.Do you travel to China on business often? 3.What kind of Chinese food do you like? 4.What is the most interesting thing you have seen in China? 5.What is surprising to your about China? 6.The weather is really nice.7.What do you like to do in your spare time? 8.What line of business are you in? 9.What do you think about…? /What is your opinion?/What is your point of view? 10.No wonder you're so experienced.11.It was nice to talking with you./ I enjoyed talking with you.12.Good.That's just what we want to hear.确认话意
1.Could you say that again, please? 2.Could you repeat that, please? 3.Could you write that down? 4.Could you speak a little more slowly, please? 5.You mean…is that right? 6.Do you mean..? 7.Excuse me for interrupting you.社交招待
1.Would like a glass of water? / can I get you a cup of Chinese red tea? / How about a Coke? 2.Alright, let me make some.I‟ll be right back.3.A cup of coffee would be great.Thanks.4.There are many places where we can eat.How about Cantonese food? 5.I would like to invite you for lunch today.6.Oh, I can‟t let you pay.It is my treat, you are my guest.7.May I propose that we break for coffee now? 8.Excuse me.I‟ll be right back 9.Excuse me a moment.告别
1.Wish you a very pleasant journey home? Have a good journey!2.Thank you very much for everything you have done us during your stay in China.3.It is a pity you are leaving so soon.4.I‟m looking forward to seeing you again.5.I‟ll see you to the airport tomorrow morning.6.Don‟t forget to look me up if you are ever in FUZHOU.Have a nice journey!约会
1.May I make an appointment? I„d like to arrange a meeting to discuss our new order.2.Let‟s fix the time and the place of our meeting.3.Can we make it a little later? 4.Do you think you could make it Monday afternoon? That would suit me better.5.Would you please tell me when you are free? 6.I‟m afraid I have to cancel my appointment.7.It looks as if I won‟t be able to keep the appointment we made.8.Will you change our appoint tomorrow at 10:00 to the day after tomorrow at the came time? 9.Anytime except Monday would be all right.10.OK, I will be here, then.11.We'll leave some evenings free, that is, if it is all right with you.引用
报告
评分 回复
[广告] 参加过无数次考试,你考过福步学堂么?
幼熙
中级会员
UID 538262 精华 0 积分 1010 帖子 424 福步币 0 块 阅读权限 40 注册 2008-9-25
状态 离线
#4 使用道具
发表于 2008-9-25 10:12 资料
个人空间
个人短信
加为好友
只看该作者
市场销售
客户询问
1.Could I have some information about your scope of business? 2.Would you tell me the main items you export? 3.May I have a look at your catalogue? 4.We really need more specific information about your technology.5.Marketing on the Internet is becoming popular.6.We are just taking up this line.I‟m afraid we can‟t do much right now.回答询问
7.This is a copy of catalog.It will give a good idea of the products we handle.8.Won‟t you have a look at the catalogue and see what interest you? 9.That is just under our line of business.10.What about having a look at sample first? 11.We have a video which shows the construction and operation of our latest products.12.The product will find a ready market there.13.Our product is really competitive in the world market.14.Our products have been sold in a number of areas abroad.They are very popular with the users there.15.We are sure our products will go down well in your market, too.16.It‟s our principle in business “to honor the contract and keep our promise”.17.Convenience-store chains are doing well.18.We can have anther tale if anything interests you.19.We are always improving our design and patterns to confirm to the world market 20.Could you provide some technical data? We‟d like to know more about your products.21.This product has many advantages compared to other competing products.22.There are certainly being problems in the sale work at the first stage.But suppose you order a small quantity for a trail.23.I wish you a success in your business transaction.24.You will surely find something interesting.25.Here you are.Which item do you think might find a ready market at your end? 26.Our product is the best seller.27.This is our newly developed product.Would you like to see it? 28.This is our latest model.It had a great success at the last exhibition in Paris.29.I‟m sure there is some room for negotiation.30.Here are the most favorite products on display.Most of them are local and national prize products.31.The best feature of this product is that it is very light in weight.32.We have a wide selection of colors and designs.33.Have a look at this new product.It operates at touch of a button.It is very flexible.34.this product is patented 35.The functioning of this software has been greatly improved.36.This design has got a real China flavor.37.The objective of my presentation is for you to see the product‟s function.38.The product has just come out, so we don‟t know the outcome yet.39.It has only been on the market for a few months, bust it is already very popular.
第四篇:展会英语
一.价格
客人询价
1.Will you please let us have an idea of your price? 2.Are the prices on the list firm offers? 3.How about the price/ How much is this? 我们报价
4.This is our price list.5.We don’t give any commission in general.6.What do you think of the payment terms? 7.Here are our FOB prices.All the prices in the lists are subject to our final confirmation.8.In general, our prices are given on a FOB basis.9.We offer you our best prices, at which we have done a lot business with other customers.10.Will you please tell us the specifications, quantity and packing you want, so that we can work out the offer ASAP? 11.This is the pricelist, but it serves as a guide line only.Is there anything you are particularly interested in?
客人还价
12.Is it possible that you lower the price a bit? 13.Do you think you can possibly cut down your prices by 10%? 14.Can you bring your price down a bit? Say $20 per dozen.15.It’s too high;we have another offer for a similar one at much lower price.16.But don’t you think it’s a little high? 17.Your price is too high for us to accept.18.It would be very difficult for us to push any sales it at this price.19.If you can go a little lower, I’d be able to give you an order on the spot.20.It is too much.Can you discount it? 拒绝还价
21.Our price is highly competitive./ this is the lowest possible price./Our price is very reasonable.22.Our price is competitive as compared with that in the international market.23.To tell you the truth, we have already quoted our lowest price.24.I can assure you that our price if the most favorable.A trial will convince you of my words.25.The price has been cut to the limit.26.I’m sorry.It is our rock-bottom price.27.My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations.28.While we appreciate your cooperation, we regret to say that we can’t reduce our price any further.接受还价
29.Can we each make some concession? 30.In order to conclude business, we are prepared to cut down our price by 5%.31.If your order is big enough, we may reconsider our price.32.Buyer wish to buy cheap and sellers wish to sell dear.Everyone has an eye to his own benefit.33.The price of his commodity has recently been adjusted due to advance in cost.34.Considering our good relationship and future business, we give a 3% discount.二.订单
客人询问最小单数量
35.What’s minimum quantity of an order of your goods?
询问订货数量
36.How many do you intend to order? 37.Would you give me an idea how much you wish to order from us? 38.When can we expect your confirmation of the order? 39.As our backlogs are increasing, please hasten the order.40.Thank you for your inquiry.Would you tell us what quantity you require so that we can work out the offer? 41.We regret that the goods you inquire about are not available.客人回答订单数量
42.The size of our order depends greatly on the prices.43.Well, if your order is large enough, we are ready to reduce our price by 2 percent.44.If you reduce your price by 5, we are going to order 1000sets.45.Considering the long-standing business relationship between us, we accept it.46.This is a trial order;please send us 100 sets only so that we may test the market.If successful, we will give you large orders in the future.47.We have decided to place an order for your electronic weighing scale.48.I’d like to order 600 sets.49.We can’t execute orders at your limits.感谢下单
50.Generally speaking, we can supply form stock.51.I want to tell you how much I appreciate your order.52.Thank you for your order of 100 dozen of the shirts.We assure you of a punctual execution of your order.53.Thank you very much for your order.三.交货
客人询问交货期
54.What about our request for the early delivery of the goods? 55.What is the earliest time when you can make delivery? 56.How long does it usually take you to make delivery? 57.When will you deliver the products to us? 58.When will the goods reach our port? 59.What about the method of delivery? 60.Will it possible for you to ship the goods before early October?
答复交货期
61.I think we can meet your requirement.62.I ‘m sorry.We can’t advance the time of delivery.63.I’m very sorry for the delay in delivery and the inconvenience it must have caused you.64.We can assure you that the shipment will be made not later than the fist half of May.65.We will get the goods dispatched within the stipulated time.66.The earliest delivery we can make is at the end of September.客人要求提早交货
67.You may know that time of delivery is a matter of great important.68.You know that time of delivery if very important to us.I hope you can give our request your special consideration.69.Let’s discuss the delivery date first.You offered to deliver the goods within six months after the contract signing.70.The interval is too long.Could we expect an earlier shipment within three months? 稳住客人
71.We shall effect shipment as soon as the goods are ready 72.We will speed up the production in order to ship your order in time.73.If you desire earlier delivery, we can only make a partial shipment.74.But you’d better ship the goods entirely.75.We’ll try our best.The earliest delivery we can make is in May, but I can assure you that we’ll do our best to advance the shipment.76.I’m afraid not.As you know, our manufacturers are full and we have a lot of order to fill.77.I’ll find out with our home office.We’ll do our best to advance the time of delivery.78.Thank you very much for your cooperation.79.I believe that the products will reach you in time and in good order and hope they will give you complete satisfaction.四.签单
签单前建议
1.Before the formal contract is drawn up we’d like to restate the main points of the agreement.2.We can get the contract finalized now.3.Could you repeat the terms we’ve settled?
4.It is very important for us to abide by contracts and keep good faith.5.Have you any questions as regards to the contract? 6.I’d like to hear your ideas about the problem.7.I think it is better to have a good understanding of all clauses before signing a contract.8.Do you have any comment to make about this clause? 9.Do you think the contract contains basically all we have agreed on during negotiations? 10.Everything has been arranged well.I hope the signing of the contract will go smoothly.11.These are two originals of the contract we prepared.询问签单
12.When shall we sign the contract? 13.Mr.Brown, do you think it is time to sign the contract? 14.Shall we go over the other terms and conditions of the contract to see if we agree on all the particulars?
15.Shall we sign the contract now? 16.Just sign there on the bottom.17.The contract is ready, would you mind reading it through? 18.We have reached an agreement on all the clauses discussed so far.It is time to sing the contract.签单后祝语
19.I’m very pleased that we have come to an agreement at last.20.Let’s congratulate ourselves for the successful contract.五.付款方式
客人询问付款方式
1.Shall we discuss the terms of payment? 2.What is your regular practice about terms of payment? 3.What are your terms of payment? 4.How are we going to arrange payment?
回复询问付款方式 5.We’d like you to pay us by L/C.6.We always require L/C for our exports and we pay by L/C for our imports as well.7.We insist on full payment.8.We ask for a 30 percent down payment.9.We expect payment in advance on first orders.客人建议付款方式
10.We hope you will accept D/P payments terms.11.In view of this order of small quantity, we propose payment by D/P with collection through a band so as to simplify the payment procedure.12.Payment by L/C is the safest method, but rather complicated.礼貌拒绝客人
13.’m sorry.We can’t accept D/P or D/A.We insist on payment by L/C.14.I’m afraid we must insist on our usual payment terms.15.“Payment by installments” is not the usual practice in world trade.16.It is difficult for us to accept your suggestion
接受客人付款方式
17.In view of our long friendly relations and the efforts you have made in pushing the sales, we agree to change the terms of payment from L/C at sight to D/P at sight;however, this should not be taken as a precedent.18.have no alternative but to accept your terms of payment.信用证要求及货币
19.When should we open the L/C? 20.Your L/C must reach us 30 days before the date of delivery so as to enable us to make all necessary arrangements.21.How long should our L/C be valid? 22.The L/C should be valid 30 days after the date of shipment.23.Could you tell me what documents you’ll provide?
24.Together with the draft, we’ll also send you a full set of bill of lading, an invoice, and an insurance policy, a certificate of origin and a certificate of inspection.I suppose that is all.25.In what currency will payment by made? 26.We usually do business in U.S.dollars as world prices are often dollars based.六.保险
客人询问保险
1.As for the insurance, I have quite a lot of things which I am still not clear about.2.May I ask you a few questions about insurance? 3.What do your insurance clauses cover? 4.I wonder if the insurance company holds the responsibility for the loss.5.Have you taken our insurance for us on these goods? 6.Can you tell me the difference between WPA and FPA? 7.What risks are you usually covered against? 8.Is war risk to be covered? 9.I’d like to have the insurance of the goods covered at 110% of the invoice amount.回复保险询问
10.There are three basic covers, namely, Free form Particular Average, with Particular Average and ALL risks.11.Ocean shipping cargo insurance is important because goods run the risk of different hazards such as fire, storm, collision, theft, leakage, explosions, etc.If the goods are insured, the exporter might get enough to make up his loss.12.Should any damage be incurred, you may, within 60 days after the arrival of the consignment, file a claim supported by a survey report, with the insurance company at your end.13.As a rule, we don’t cover them unless you want to.14.If more than that is asked for, the extra premium for the difference between 130% and 110% should be born by the buyer.15.The FPA clause doesn’t cover partial loss of the particular coverage, whereas the WPA clause does.16.The extra premium involved will be on your account.17.The insurance covers ALL Risks at 110% of the invoice value.18.No, it is not necessary for the shipping line to add to the cost.Our past experience shows that All risks gives enough protection to all the shipments to your area.19.ALL risk covers all losses occurring throughout the voyage caused by accidents at sea or land.In other words, it includes FPA, WPA, and general additional risks, with special additional risks excluded.七.参观工厂
1.You’ll understand our products better if you visit the factory.2.I wonder if you could arrange a visit to the factory.3.Let’s me know when you are free.We will arrange the tour for you.4.I would be pleased to accompany you to the workshops.5.We will drive you to our plant, which is about thirty minutes from here.6.Can I have a brochure of your factory? 7.Here is the product shop;shall we start with the assembly line? 8.All products have to go through five checks during the manufacturing process.9.The production method ahs been improved by introducing advanced technologies.10.It is a pleasure to show our factory to our friends, what is your general impression? 11.It is nice to meet you.Welcome to our factory.12.Shall we rest a while and have a cup of tea before going around? 13.I would like to look over the manufacturing process.How many workshops are there in the factory? 14.Some accessories are made by our associates specializing in these fields.15.It is very kind of you to say so.My associate and I would be interested in visiting your factory.16.We believe that the quality is the soul of an enterprise.17.Would it be possible for me to have a closer look at your samples?
第五篇:展会英语
A.Hi,hello/ Good morning, Can I help you? /what can I do for you?(你好,有什么可以帮你的?)B.I’d love to buy some rubber sponge.A.OK,we are rubber sponge professional supplier.Can supply you good quality with lowest price.May I have your name Card.(先生你从哪国来的?可以给我你的名片吗)B.(Pass the name card to you)What is the price of this? A.Before we quote the best price to you,we need more information from you, 1.What is the quantity you want to buy? 2.What is your market? B.Answer the questions A.The price of this style is FOBxiamenUSD 3.This is our catalogues.We have listed all products inside 这是我们的目录,里面有我们所有的产品;
4.The price is FOB 10.27.We may give you 2% discount if you order full container quantity;这个产品价格是FOB 10.27,如果你买整柜的话,我们可以再优惠2个点
6.Ok, I will consider your price after I back to office and I shall keep you informed by email 好的,我回去可以同公司商量下再考虑你的价格,我会发邮件和你保持联系
7.I can not tell you more about this technical points But I will check with my engineer and give you clear answer 有关这个技术问题我不是很懂不能说的太多,我会和我的工程师沟通再回复你;8.we are a reputed manufacture for various lighting products.We can produce as per your drawings and design 我们是一家行业知名的灯具生产商,我们可以按照你的图纸来生产;10.Could you please clarify the materials specification and purchasing quantity before my quotation.在我报价前,您能否提供下你需要产品的规格和材料要求,以及采购数量;