第一篇:国家领导人引用古语翻译
【译文】真的翻译,敢于直面那些被领导人引用过的古诗文…
2014-11-18 21世纪英文报 人民日报
古诗文似乎已经成为咱们领导人发言中画龙点睛的神存在,既有中国人都知道的“天高任鸟飞,海阔凭鱼跃”,也有小清新文艺青年才明白的“山明水净夜来霜,数树深红出浅黄”;既有霸气侧漏的“天行健,君子以自强不息”,也有检测“姿势”海拔高度的“兄弟虽有小忿,不废懿亲”……不过,你有想过,翻译君看到这些诗句之后的心情么?今天,就让我们一起来看看那些被领导人引用过的古诗文都是怎样“穿越”成英文的!
先来看被***引用过的古诗文——
志合者,不以山海为远。
【翻译】Even mountains and seas cannot distance people with common aspirations.【出处】葛洪《抱朴子•博喻》
【解释】如果两人志趣相同,他们不会因为山海阻隔而感到彼此距离很远。【背景】2014年11月14日,在赴澳大利亚出席G20峰会之际,习近平在澳大利亚《澳金融评论报》发表题为《开创中澳关系更加精彩新篇章》署名文章,以“志合者,不以山海为远”比喻中、澳两国虽然远隔重洋,但志同道远、惺惺相惜。【点评】怎样才能翻译得既简练又传神呢?比如“以……为远”并不需要逐字解释,一个distance就够啦~
求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源。【翻译】A tree has to strike a firm root before it can flourish.A river has to have a fully dredged source before it can flow unceasingly far.【出处】魏征《谏太宗十思疏》
【解释】想让树木长得高大,一定要稳固它的根基;想要河水流得长远,一定要疏通它的源头。
【背景】同为《开创中澳关系更加精彩新篇章》署名文章,习近平以“木”和“流”比喻中澳关系,并在随后指出“双方遵循相互尊重和平等互利的原则”正是“根本”。【点评】翻译君在这里选择了以“树”和“河流”作为主语,巧妙化解了“……者”这种文言文特有的结构,而且译文中的before也是点睛之笔。
山明水净夜来霜,数树深红出浅黄。
【翻译】The water is clear and the mountain is bright, The frost comes in at night;Trees are covered with deep scarlet leaves mixed with yellow that is light.【出处】刘禹锡《秋词二首》
【解释】秋天来了,山明水净,夜晚已经有霜;树叶由绿转为焦黄色,其中却有几棵树叶成红色,在浅黄色中格外显眼。
【背景】习近平在2014年APEC工商领导人峰会开幕式的演讲中,引用了“山明水净夜来霜,数树深红出浅黄”的诗句。用秋冬之交的天气和美景为演讲开篇,烘托出宜人的氛围,寄托着对APEC北京会议的美好期待。
【点评】这里的神翻译有两处值得小伙伴们特别注意,一是后半句补出的leaves,成功避免外国小伙伴脑海中出现一片深红色和嫩黄色树干的画面。二是巧妙得保留了押韵:bright, night, light,让译文读来和原文一样朗朗上口。翻译君,请受世纪君一拜!
天高任鸟飞,海阔凭鱼跃。
【翻译】The sky is unlimited for birds to fly at ease, as the ocean is boundless for fish to leap at will.【出处】阮阅《诗话总龟前集》
【解释】比喻可以充分自由地行动,或无拘无束地施展才能。
【背景】第六轮中美战略与经济对话和第五轮中美人文交流高层磋商的联合开幕式上,习近平发表题为《努力构建中美新型大国关系》的致辞。习近平以这句诗比喻中美关系,并随后说“我始终认为,宽广的太平洋有足够的空间容纳中美两个大国。” 【点评】这个句子常常被引用有木有?可是,想要翻译得好并不容易,当你还在思考天有多“高”的时候,已经被神翻译君一个unlimited拉开好几个脑容量的距离有木有?而且结构如此对仗,让无数处女座小伙伴都乐开花有木有?
一花独放不是春,百花齐放春满园。
【翻译】A single flower does not make spring, while one hundred flowers in full blossom bring spring to the garden.【出处】《古今贤文》
【解释】只有一枝花朵开放,不能算是春天,只有百花齐放的时候,满园才是春天。
【背景】2013年4月7日,习近平在博鳌年会上做主旨演讲时说:“一花独放不是春,百花齐放春满园”,很好地解释了世界各国为什么要共同发展、共同进步。【点评】这里翻译的亮点在于动词的选择,make和bring虽然是很常见的两个动词,却让整个句子都生动、自然起来,看见“是”就想用is或是are的小伙伴们快学起来~
再来看看被李克强总理引用过滴诗句——
来而不可失者时也,蹈而不可失者机也。
【翻译】Opportunity may knock just once;grab it before it slips away.【出处】苏轼《代侯公说项羽辞》
【解释】来到了就不可白白丧失掉的是时间,遇上了就不可白白丧失掉的是机会。【背景】当地时间2014年6月18日,李克强在英国伦敦金融城发表题为《共建包容发展的美好世界》的演讲。在谈到中英两国的发展底蕴和前景时,他引用了苏东坡的这句话,期待中英双方抓住机遇,求新求变。
【点评 】这句话其实就是我们常说的“机不可失,时不再来”,因此翻译君果断对它进行了意译,否则接下来的半个小时就可以用来给在外国小伙伴解释“蹈”到底是什么东西了~
胡锦涛——
民惟邦本,本固邦宁。天地之间,莫贵于人。
【翻译】People are the foundation of a country;when the foundation is stable, the country is in peace.Nothing is more valuable in the universe than human beings.【出处】《尚书·五子之歌》
【解释】百姓是国家的根本和基础,百姓安居乐业,国家就能太平。
【背景】当地时间2006年4月21日,胡锦涛在美国耶鲁大学发表重要演讲。【点评 】想要翻译好这句话,也许组织句子结构并不难,但是选择准确的词对应原文中的“民、邦、天地”却需要很多脑细胞,还是和官方翻译君好好学习吧!
天行健,君子以自强不息。
【翻译】As Heaven keeps vigor through movement, a gentleman should unremittingly practice self-improvement.【出处】《周易•乾》
【解释】天的运动刚强劲健,相应地,君子处事,也应像天一样,自我力求进步、刚毅坚卓、发奋图强、永不停息。
【背景】同样出自胡锦涛在美国耶鲁大学发表的重要演讲,用以形容“中华文明历来注重自强不息,不断革故鼎新。”
【点评】这句话虽然是鸡汤君常用的励志名言,但是想要翻得霸气侧漏,还是要好好动一番脑筋的,此处,翻译君首先通过补译呈现出句子的原意,又通过vigor, unremittingly这样的词汇,还原出了句子的神韵。
最后,再看几条温家宝的——
行百里者半九十。
【翻译】Half of the people who have embarked on a one hundred mile journey may fall by the wayside.【出处】《战国策•秦策五》
【解释】走一百里路,走了九十里才算是一半,比喻做事愈接近成功愈要认真对待。
【背景】2010年“两会”期间,温家宝在人民大会堂会见中外记者并答记者问引用了这句中国古训。
【点评】汉语中有一种神秘的存在叫做“虚指”,而这里的“九十”就是虚指,因此虚化处理的意译要比对应翻出每一个数字的效果要更好,比如当时的美女翻译君就将其处理为“by the wayside”,再也不用担心歪果仁问为啥不是“八十九或者九十一”啦~
兄弟虽有小忿,不废懿亲。
【翻译】…but differences between brothers cannot sever their blood ties… 【出处】《左传》
【解释】尽管兄弟之间存在分歧,但仍应以血缘关系为重。
【背景】同为两会记者会上,温家宝在回答台湾记者提问时指出,两岸同胞是兄弟,“虽有小忿,不废懿亲”。
【点评】敢于直面古诗文的翻译君,不仅要英语棒棒哒,更要有扎实的中文功底,比如上面这句话:什么是“小忿”,什么又是“懿亲”?所以,努力学英文的你也不要忘记积累自己的中文功底哟~
第二篇:国家领导人引用诗词
【前言】前天花费一个晚上,昨天下午从三点一直坐到晚上近九点,今天上午又忙一个小时,总算把温家宝总理历年讲话中引用过的经典文化中的名句基本整理完毕。纵观温总理任期这十年的讲话,尤其是每年的两会答记者问,引经据典成为各大媒体记者竞相报道的焦点之一。记者们都是文人,文人嘛,热衷于玩文化,所以,遇上这么一个学富五车的文化总理,正好暗合了记者们的口味。于是,这十年,温总理的博学多才,通过媒体的信号放大,传遍了中国,影响了很多人,这对我们优秀传统文化的传承和弘扬,起到了很大促进作用。从这个角度看,如果开个玩笑,我认为,温总理任期十年最大的贡献,除了搞经济,就是传播了中国优秀的传统文化!
为了把这笔文化财富全景式地展现给大家,我不惜时间,苦坐电脑前,做“地毯式轰炸”搜寻,用了“竭泽式捕鱼法”,搜罗温总理的历届答问原文和其他讲话资料。我想,争取做完这件事后,让后来需要查阅温总理引用经典文化名言资料的人,不再重复我的辛苦,所以,我宁愿辛苦一点,即使不能一网打尽,至少也是超越前人了。
★温家宝总理引用过的经典名句
▲苟利国家生死以,岂因祸福避趋之?(林则徐《赴戍登程口占示家人》:力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。苟利国家生死以,岂因祸福避趋之?谪居正是君恩厚,养拙刚于戍卒宜。戏与山妻谈故事,试吟断送老头皮。)
■引用背景:2003年,温总理说:“在我当选以后,我心里总默念着林则徐的两句诗:‘苟利国家生死以,岂因祸福避趋之’,这就是我今后工作的态度。” ▲葬我于高山之上兮,望我大陆。大陆不可见兮,只有痛哭;葬我于高山之上兮,望我故乡。故乡不可见兮,永不能忘。天苍苍,野茫茫,山之上,国有殇。(近现代政治家、教育家、书法家于右任《望大陆》)
■引用背景:2003年03月20日,国务院新当选的总理温家宝回答记者有关两岸关系的提问时说:“说起台湾,我就很动情,不由得想起了一位辛亥革命的老人、国民党的元老于右任在他临终前写过的一首哀歌:‘葬我于高山之上兮,望我大陆。大陆不可见兮,只有痛哭;葬我于高山之上兮,望我故乡。故乡不可见兮,永不能忘。天苍苍,野茫茫,山之上,国有殇。’这是多么震撼中华民族的诗句。”
▲生财有大道,生之者众,食之者寡,为之者疾,用之者舒,则财恒足矣。(《礼记·大学》)
■引用背景:2003年03月20日,温总理在回答记者有关农村问题时说:“中国古代《大学》一文说,生财有道,生之者众,食之者寡,为之者疾,用之者舒。现在在农村倒过来了,‘食之者众,生之者寡’。” ▲生于忧患,死于安乐。(出自《孟子·告子下》)
■引用背景:2003年两会温家宝总理答记者问:要居安思危,有备无患。我总记得一句古训:生于忧患,死于安乐。前人给我们奠定了很好的基础,但是摆在我们面前还有许多困难和问题,还要我们继续进行开创式的工作。
▲寸寸山河寸寸金,侉(kuǎ)离分裂力谁任?杜鹃再拜忧天泪,精卫无穷填海心。(晚清黄遵宪《题梁任父同年》)
■引用背景:2003年6月29日,温家宝在香港礼宾府出席CEPA协议签字仪式后发表演讲,并引用晚清著名外交家和诗人黄遵宪的诗祝愿香港。
▲心中为念农桑苦,耳里如闻饥冻声。(白居易《新制绫袄成感而有咏》)■引用背景:2003年10月1日,陕西省13万民众受灾于洪水。在看望了灾民后,温家宝以唐代著名诗人白居易的诗句告诫当地官员,要时时惦记着百姓的疾苦。
▲春愁难遣强看山,往事惊心泪欲潸。四百万人同一哭,去年今日割台湾。(台湾丘逢甲《春愁》)
■引用背景:2004年3月14日十届全国人大二次会议,温家宝总理就两岸问题答记者问时,引用台湾近代爱国诗人丘逢甲的诗作。
▲海不辞水,故能成其大;山不辞土石,故能成其高。(《管子·形势解》)■引用背景:2004年两会温家宝总理答记者问:去年在这里我曾把社会主义比作大海,海不辞水,故能成其大,就是说社会主义只有吸收人类一切先进的文明成果才能使自己不断发展。今天我在这里又想把社会主义比作高山,山不辞土石,故能成其高。社会主义只有不断地调整和完善自己,才能不断进步。▲知屋漏者在宇下,知政失者在草野。(汉代政论家王充《论衡》)■引用背景:2004年3月4日,温家宝在看望政协经济界、农业界委员时,引用汉代政论家王充著作《论衡》中的这句话,阐述其治政思想。
▲
1、雄关漫道真如铁,而今迈步从头越。(毛泽东《忆秦娥·娄山关》)
2、路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。(屈原《离骚》)
■引用背景:2004年3月14日十届全国人大二次会议,有一位朋友问我,你能不能用一两
句诗来概括一下你今年和今后的工作。我想起两位伟人的诗:一句是毛泽东主席的“雄关漫
道真如铁,而今迈步从头越”;一句是屈原的“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。”。
▲安不忘危,治不忘乱。(《周易-系辞下》)■引用背景:2004年3月14日十届全国人大二次会议,温家宝答中央电视台记者:一个聪明的民族是一个善于学习的民族,特别是在困难中学习。因此,重要的不是成绩,而是经验、教训和启示。对今年的工作,我始终保持清醒的头脑,“安不忘危,治不忘乱”,要有忧患意识,看到前进中存在的困难和问题。▲原乡人的血,必须流返原乡,才会停止沸腾。(台湾文学家钟理和《原乡人》)■引用背景:2004年3月14日十届全国人大二次会议,温家宝答台湾联合报社记者:明年是《马关条约》签署110周年,这里我想起了1896年4月17日,一位台湾诗人用血和泪写的28个字的诗,他的名字叫丘逢甲……我还想引用一位台湾著名的乡土文学家钟理和的话。他说,原乡人的血,必须流返原乡,才会停止沸腾。
▲行百里者半九十。(出自西汉·刘向《战国策·秦策五》,解释为走一百里路,走了九十里才算是走了一半。比喻做事愈接近成功愈困难,愈要认真对待。)■引用背景:2005年两会温家宝总理答记者问:“行百里者半九十”。绝不能半途而废,当然我们将更加注重区别对待有保有压,注重采用经济机制的调节和经济手段的调节。
▲一尺布,尚可缝;一斗粟,尚可舂。(司马迁《史记 淮南衡山列传》)■引用背景:2005年两会温家宝总理答美国有线电视新闻网记者:记者先生,你可以翻开1861年贵国制定的两部反分裂法,不也是同样的内容吗?而且随后就发生了南北战争。我们不愿意出现这种情况,我们不愿意出现这种情况。中国有一句古话,“一尺布,尚可缝;一斗粟,尚可舂。”同胞兄弟何不容?
▲得道者多助,失道者寡助。(出自《孟子·公孙丑下》)■引用背景:2006年两会温家宝总理答记者问:
▲思所以危则安矣,思所以乱则治矣,思所以亡则存矣。(《新唐书魏征传》)■引用背景:2006年两会温家宝总理会见记者前说,清醒就是要认识到我们已经取得的成绩,只是在现代化的进程迈出了第一步,今后的路还更长,更艰苦。形势稍好,尤需兢慎。思所以危则安,思所以乱则治,思所以亡则存。
▲己所不欲,勿施于人。(《论语》)
■引用背景:2006年11月13日温家宝总理“同文学艺术家谈心”时提到。▲德为善政,政在养民。(《尚书》)
■引用背景:2006年11月13日温家宝总理“同文学艺术家谈心”时提到。▲江山如画,一时多少豪杰。(苏轼《念奴娇·赤壁怀古》)
■引用背景:2006年11月13日温家宝总理“同文学艺术家谈心”时提到。▲引用六段诗章:
1、身无半亩,心忧天下;读破万卷,神交古人。(左宗棠23岁时在新房门口贴一副对联)
2、长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。(屈原《离骚》)
3、“衙斋卧听萧萧竹,疑是民间疾苦声。(郑板桥的《竹》)
4、为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平。(宋朝哲学家张载座右铭)
5、为什么我的眼里常含泪水?因为我对这土地爱得深沉。(艾青《我爱这土地》)
6、有两种东西,我对它们的思考越是深沉和持久,它们在我心灵中唤起的惊奇和敬畏就会日新月异,不断增长,这就是我头上的星空和心中的道德定律。(德国哲学家康德《实践理性批判》)
■引用背景:2006年11月13日温家宝总理“同文学艺术家谈心”时提到:前不久,访问欧洲前,我接受欧洲几大媒体记者的采访。其中,英国《泰晤士报》记者问到,你晚上经常读什么书?掩卷以后,什么事情让你难以入睡?这个问题回答起来很困难。我说:你实际上是在问我,经常读什么书,思考什么问题,究竟是一个怎么样的人。那么,我引用下面的六段诗章,来回答你的问题。我引用的第一例是左宗棠23岁时在新房门口贴的一副对联:“身无半亩,心忧天下;读破万卷,神交古人”;第二例是屈原《离骚》中的诗句:“长太息以掩涕兮,哀民生之多艰”;第三例是郑板桥的《竹》:“衙斋卧听萧萧竹,疑是民间疾苦声”;第四例是宋朝张载的座右铭:“为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平”;第五例是艾青1938年写的诗句:“为什么我的眼里常含泪水?因为我对这土地爱得深沉”(艾青《我爱这土地》);第六例是德国哲学家康德在《实践理性批判》里的话,后来作为他的座右铭,死后刻在墓碑上:“有两种东西,我对它们的思考越是深沉和持久,它们在我心灵中唤起的惊奇和敬畏就会日新月异,不断增长,这就是我头上的星空和心中的道德定律”。我没有想到,记者把这六段诗章,连同采访内容用两个版登在《泰晤士报》上,而且中国的五段诗句全部用中文,把作者、文章、年代都注释得清清楚楚,还用半块版登了一幅屈原的水墨画像。
▲去问开化的大地,去问解冻的河流。(艾青《窗外的争吵》原诗为:春天:别以为大家怕你,到时候你就得走,你不走大家轰你,谁也没办法挽留。用不到公民投票,用不到民意测验,用不到开会表决,用不到通过举手。去问开化的大地,去问解冻的河流,去问南来的燕子,去问轻柔的杨柳。)
■引用背景:2007年温总理答人民日报记者问:解决民生问题还要让人民生活得快乐和幸福。这就要保障人民的民主权利,在社会推进公平与正义。记者也许问,什么叫快乐?我可以借用艾青诗人的一句话:“去问开化的大地,去问解冻的河流”。▲沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。(唐代刘禹锡的诗《酬乐天扬州初逢席上见赠》)
■引用背景:2007年温总理答记者问:台海两岸和平发展是大势所趋,是任何人无法改变的。沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
▲水能载舟,也能覆舟。(出自《荀子哀公》,原文是:且丘闻之,君者,舟也;庶人者,水也。水则载舟,水则覆舟,君以此思危,则危将焉而不至矣?)■引用背景:2007年温总理答记者问:第三,要实行教育和惩治并举的方针,让每个干部和领导者懂得水能载舟,也能覆舟。对于那些贪污腐败分子,不管发生在哪个领域,涉及到什么人,不管他职务多高,都要依法严肃惩处。▲好雨知时节。(杜甫《春夜喜雨》,原诗是:好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。)■引用背景:“好雨”和“瑞雪”
2007年12月28日,一场小雪飘落北京城。与福田首相会谈结束后共同会见记者时,温家宝总理说:“今年4月,我对日本进行成功的融冰之旅,到东京时下雨,我说‘好雨知时节’。今天福田访华正好碰上一场瑞雪,‘瑞雪兆丰年’。”
▲行事见于当时,是非公于后世。(出自《明太祖宝训》卷六)
■引用背景:2008年温总理答记者问:5年已经过去了,行事见于当时,是非公于后世。历史是人民创造的,也是人民书写的。一个领导者应该把眼睛盯住前方,把握现在,思考未来。
▲天变不足畏,祖宗不足法,人言不足恤。(出自《宋史·王安石列传》)■引用背景:2008年温总理答记者问:5年前,我曾面对大家立过誓言,苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。今天我还想加上一句话,就是天变不足畏,祖宗不足法,人言不足恤。
▲民之所忧,我之所思;民之所思,我之所行。(出处未详)
■引用背景:2008年温总理答人民日报记者问:我常常一边看网,脑子里就想一段话,就是“民之所忧,我之所思;民之所思,我之所行”。群众之所以用这么大的精力来上网写问题、提建议,是要政府解决问题的。
▲
1、一心中国梦,万古下泉诗。(南宋末年诗人画家郑思肖《德佑二年岁旦诗》:“力不胜于胆,逢人空泪垂。一心中国梦,万古下泉诗。日近望犹见,天高问岂知。朝朝向南拜,愿睹汉旌旗。”)
2、度尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。(鲁迅《题三义塔》:奔霆飞焰歼人子,败井颓垣剩饿鸠。偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。度尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。)
■引用背景:2008年温总理两会上回答台湾工商时报记者提问时这样说:我是一个爱国主义者,我脑子里总是在想,“一心中国梦、万古下泉诗”,“度尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇”。
▲
1、周虽旧邦,其命维新。(《诗经·大雅·文王》云:文王在上,於昭于天。周虽旧邦,其命维新。大意是说:周文王禀受天命,昭示天下:周虽然是旧的邦国,但其使命在革新。后因以“维新”称改变旧法而推行新政,如维新派、维新运动等。)
2、如将不尽,与古为新。(唐代司空图在《二十四诗品》的“纤秾”中写道:采采流水,蓬蓬远春。窈窕深谷,时见美人。碧桃满树,风日水滨。柳阴路曲,流莺比邻。乘之愈往,识之愈真。如将不尽,与古为新。)
■引用背景:2008年两会温总理回答新华社记者提问:我想集中回答一下关于解放思想这个问题。一般的道理大家都知道。我想从中国的文化、传统和历史上讲一点自己的看法。我一直很重视两句话:一句话来自《诗经》,一句话来自《诗品》,就是“周虽旧邦,其命维新”、“如将不尽,与古为新”。
▲取火莫若取燧汲水莫若凿井。(出自《淮南子·览冥训》,原文为“乞火不若取燧,寄汲不若凿井”,就是说你想要得到火不如自己去钻木,想要得到水不如自己去凿井。)
■引用背景:2009年两会答记者问:我深知这场金融危机任何国家都不可能独善其身,克服困难也不能脱离国际经济的影响。但是我们懂得一个道理,那就是乞火不若取燧,寄汲不若凿井,就是说你想得到水不如自己去凿井。▲山重水复疑无路,柳暗花明又一村。(南宋陆游《游山西村》)
■引用背景:2009年两会答记者问:我真希望中国经济能早一天复苏。那时,中国的经济经历一场困难的考验,将会显示出更强大的生命力。有些事情正像你所说的,山重水复疑无路,柳暗花明又一村。要行动,而不能坐等。
▲明年春色倍还人。(唐代诗人杜审言《春日京中有怀》,全诗是:今年游寓独游秦,愁思看春不当春。上林苑里花徒发,细柳营前叶漫新。公子南桥应尽兴,将军西第几留宾。寄语洛城风日道,明年春色倍还人。)
■引用背景:2009年两会答记者问:我希望我们这次记者会能够开成一个提振信心和传播信心的会,我想这应该是每位记者的良知和责任,也是人们的期望。莫道今年春将尽,明年春色倍还人。我期待着明年中国和世界都会变得更好。▲亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。(屈原《离骚》)
■引用背景:2010年温总理答记者问:亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。我将以此明志,做好今后三年的工作。
▲人或加讪,心无疵兮。(这句话的意思是:我们坚定自己的信念,不要随便因为别人的诽谤或者其他言语而改变自己的志向,做一个意志坚定的人,不要同流合污。出自唐代文学家刘禹锡的《子刘子自传》,原文为:“不夭不贱,天之祺兮。重屯累厄,数之奇兮。天与所长,不使施兮。人或加讪,心无疵兮。寝于北牖,尽所期兮。葬近大墓,如生时兮。魂无不之,庸讵知兮。”)
■引用背景:2010年温总理答记者问:中国有一句古语,人或加讪,心无疵兮。但毕竟你还给了我一个澄清真相的机会,因此,我首先应该感谢你。
▲兄弟虽有小忿,不废懿亲。(意思是:兄弟间虽然有一些摩擦,但还是一脉相连的亲缘。出自《左传·僖公二十四年》:“如是,则兄弟虽有小忿,不废懿亲。”)■引用背景:2010年温总理答记者问:我知道商签协议是一个复杂的过程,但是正因为我们是兄弟,兄弟“虽有小忿,不废懿亲”,问题总会可以解决的。我去台湾的愿望依旧是那么强烈,因为我认为中华民族5000年的文化,具有强大的震撼力和凝聚力,不要因为50年的政治而丢掉5000年的文化。
▲时进则进,时退则退,动静不失其时。(出自《周易艮卦 彖传》。原文为:“彖曰:艮,止也。时止则止,时行则行,动静不失其时,其道光明。‘艮其止’,止其所也。上下敌应,不相与也。是以‘不获其身,行其庭,不见其人,无咎’也。”意思是:《彖传》中说:艮,意为“止”。时机适合停止休息就停下来,时机适宜行动就采取行动,无论动还是静都不不失时,前途就会光明。艮卦讲“止”,而这个“止”就要“止”得其所。阴阳上下相互敌对排斥,不能相互应和。因而,外物才不能侵其身,在庭院中行走见不到人,没有伤害。)■引用背景:2010年温总理答记者问:我们必须密切关注今年国内外经济形势的走向,因时而动,就是说时进则进,时退则退,动静不失其时。这需要十分谨慎和灵活。
▲不畏浮云遮望眼,只因身在最高层。(王安石《登飞来峰》,原诗是:飞来峰上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。)
■引用背景:2010年温总理答记者问:不畏浮云遮望眼,只因身在最高层。我们应该从这样的高度来把握两国关系。奥巴马总统入主白宫以后,中美关系有个良好的开端。
▲政如农工,日夜思之,思其始而成其终。(意思是:从政就像农民种地一样,下种以后,刮风下雨,阴天阳时,无不上心。出自《左传·襄公二十五年》:“政如农功,日夜思之,思其始而成其终;朝夕而行之,行无越思,如农之有畔,其过鲜矣。”)■引用背景:2011年温总理答记者问前陈述:我的任期还有两年,我深知这两年的工作不比任何一年要轻松。政如农工,日夜思之,思其始而成其终。
▲入则恳恳以尽忠,出则谦谦以自悔。(出自元代张养浩《为政忠告》书,又名《三事忠告》。原文为“臣之於君也,入则恳恳以尽忠,出则谦谦以自悔,凡所白於上者,不可泄於外而伐诸人,善则归君,过则归己。”意思是:臣属对于君上,拜见时要忠诚尽职,离开时要谦冲内敛.凡是向君上汇报的事,决不能泄露于外,并在别人面前夸耀自己。有功归君上,有错归自己。)
■引用背景:2012年温总理答记者问:在最后一年,我将像一匹负轭的老马,不到最后一刻绝不松套。努力以新的成绩弥补我工作上的缺憾,以得到人民的谅解和宽恕。入则恳恳以尽忠,出则谦谦以自悔。我将坚守这个做人的原则,并把希望留给后人。
▲知我罪我,其惟春秋。(出自《孟子·滕文公下》:“《春秋》,天子之事也。是故孔子曰:‘知我者,其惟《春秋》乎!罪我者,其惟《春秋》乎!’ ”)■引用背景:2012年温总理答记者问:我秉承“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之”的信念,为国家服务整整45年,我为国家、人民倾注了我全部的热情、心血和精力,没有谋过私利。我敢于面对人民、面对历史。知我罪我,其惟春秋。▲精诚所致,金石为开。(出自《庄子·渔父》,汉·王充《论衡·感虚篇》)■引用背景:2012年温总理答记者问:我2009年在这里讲了《富春山居图》的故事,精诚所致,金石为开。我高兴地得知,这幅分离很久的《富春山居图》终于在台北合璧展出,这反映出中华文化具有强大的向心力和震撼力。▲情天再补虽无术,缺月重圆会有时。(台湾诗人林朝崧诗)
■引用背景:2012年温总理答记者问:我想起了台湾割让以后,台中有一位诗人叫林朝崧,他曾经写过一句诗,叫“情天再补虽无术,缺月重圆会有时”。我相信,只要全体中华儿女共同努力,祖国统一和民族振兴的大业一定能够实现,这是整个中国人的骄傲。
▲守职而不废,处义而不回。(出自黄石公《素书》)
■引用背景:2012年温总理答记者前陈述:面对国际金融危机和欧债危机的蔓延、发展,关键是把我们自己的事情办好。我将在最后一年守职而不废,处义而不回,永远和人民在一起。
第三篇:习近平与民主党派领导人会谈 引用古语要求自律
习近平与民主党派领导人会谈
引用古语要求自律
2012年12月30日08:24 新华网
【《印度时报》网站12月28日报道】题:习近平向中共官员发出警告
中国新一届领导人习近平向中共官员们发出警告,他说党内腐败问题已威胁到中共的执政地位,并提醒官员们注意中国“历史周期律”问题。
习近平本周首次与八个民主党派的领导人举行了会谈,他引用古语说“物必先腐,而后虫生”,并要求党员保持清廉和自律。在与民主党派的领导人会谈时,习近平出人意料地回忆起上世纪40年代一位民主党派领导人向毛泽东提出的有关历史周期律的警告。习近平指的是毛泽东与黄炎培之间的一段对话。
黄炎培提出历朝历代都没有跳出兴亡周期律,毛泽东表示:“我们已经找到了新路,我们能跳出这个周期律。这条新路,就是民主。”分析人士说,习近平对腐败问题的强调旨在赢得民心,因为中国老百姓对腐败和贫富差距问题不满情绪日益高涨。
中国社会科学院学者刘山鹰说,习近平的警告表明中共高层已经意识到这种潜在的风险会对其政权造成挑战,并决心促进监督和社会主义民主。
第四篇:2011温总理引用古语赏析
2011温总理引用古语赏析
一、政如农工,日夜思之,思其始而成其终。
1、(记者会开场白):“我的任期还有两年,我深知这两年的工作不比任何一年要轻松。政如农工,日夜思之,思其始而成其终。”
2、“政如农工,日夜思之,思其始而成其终”出自《左传纪事本末》卷四十四《子产相郑》:“政如农功,日夜思之,思其始而成其终,朝夕而行之。行无越思,如农之有畔,其过鲜矣。”
3、释义:从政就如同农民种地一样,从播种开始,一直到收获,无论日夜都要尽心而为。
4、评析:引用此句,意在强调自己最后二年任期内要善始善终!在此方面,也许二年后历史会有公允吧!但在现实中国,政治高层人物往往将自己所作所为理想化了
二、骨肉之情,析而不疏。
1、(回答台湾记者提问):“我们是同胞,骨肉之亲,析而不殊。”
2、“骨肉之情,析而不疏”出自《汉书·武五子传》“盖闻象有罪,舜封之,骨肉之亲,析而不殊。”
3、释义:析,分开;疏,隔断、隔绝。析而不殊,意即海峡两岸同胞虽然分开,但却不会隔绝、不会失联。
4、评析:客观地说,当前台湾海峡两岸人民的真实现状不是“析而不疏”,而是“疏而不析”---双方联系越来越紧密,但心与心却越来越远离了!不得不说,当今国内高层对台湾的民意生态和政治现状还是缺乏深度了解;自古以来,任何国家的统一是绝不可能靠民众感情来维系的!一声叹息!
三、周虽旧邦,其命惟新;如将不尽,与古为新
1、(回答美国有线电视新闻网记者提问):“我认为改革是历史永恒的主题。政治体制改革与经济体制改革应该协调推进,这是因为世界上一切事物不会是亘古不变的,周虽旧邦,其命惟新;如将不尽,与古为新。”
2、(1)“周虽旧邦,其命惟新”出自《诗经·大雅·文王》:“文王在上,於昭于天。周虽旧邦,其命维新。”
释义:周虽然是个古老的国家,但上天付与了她新的使命,那就是要求她不断革新。
(2)“如将不尽,与古为新”出自司空图《诗品·纤秾》:“采采流水,蓬蓬远春。窈窕深谷,时见美人。碧桃满树,风日水滨。柳阴路曲,流莺比邻。乘之愈往,识之愈真。如将不尽,与古为新。”
释义:(在不断追求最高学识和境界的过程中),即便未达到那种水准,但追求的过程中确实不断有所创新发现的,因此与古人也没有什么分别了。”。
3、评析:两句引语虽然出自不同作品,但含义趋同;前两句强调自己还是以追求改革创新为己任;后两句则暗示中国的改革不能一蹴而就,需要在不断探索中取得进步。在此方面引用这两出句,都具有一定深意,但要考虑到记者会现场,不要说国外之人一头雾水了,不仅现场翻译难以掌握,恐怕许多国人也云里雾里了。
四、忧国不谋身
1、(回答美国有线电视新闻网记者提问):“我的任期还有两年,我面临的工作还十分繁重。我应该像一个战士一样,在自己的岗位上坚持到最后一天,做到忧国不谋身,恪尽职守”。
2、出自刘禹锡《学阮公体三首》:少年负志气,信道不从时。只言绳自直,安知室可欺。百胜难虑敌,三折乃良医。人生不失意,焉能慕知己。朔风悲老骥,秋霜动鸷禽。出门有远道,平野多层阴。灭没驰绝塞,振迅拂华林。不因感衰节,安能激壮心。昔贤多使气,忧国不谋身。目览千载事,心交上古人。侯门有仁义,灵台多苦辛。不学腰如磬,徒使甑生尘。
3、释义:一心为国家着想,而不去多考虑自身。
4、评析:很好的表态性讲话!仅此而已!
五、知易行难
1、(回答新加坡《联合早报》记者问题):你提到转变发展方式知易行难,最难难在什么地方?我以为难在两个方面:一是观念;一是创新机制和干部考核的标准。
2、“知易行难”最早出自《尚书·说命中》:说拜稽首曰:非知之艰,行之惟艰。”;此后有孔传:“言知之易,行之难。”
3、释义:知是懂得;行是实践;意即认识事情道理容易,但做起来却很难。
4、评析:现在常用的一个成语;但值得一提的是,现场会上首先是新加坡记者用华语提出了这个词,然后温ZONG又做了阐述。只能说,中国的许多事情,说归说,做归做,这个道理连外国人都感觉到了!还好,新加坡人只能算半个外国人吧!
六、感同身受
1、(记者会最后时间向日本地震表慰问):中国也是一个多地震的国家,我们感同身受。
2、“感同身受”出自《晚清文学丛钞·轰天雷》第二回“再者北山在京,万事求二兄代为照顾,感同身受。”
3、释义:最早的原意是指当前自己感激的心情如同亲身受到对方的恩惠一样(表示感谢);现在的意思是指“虽未亲身经历,但感受就同亲身经历过一样”;也可以指给别人带来麻烦,自己也能亲身感受到。
第五篇:习近平引用的八句古语
习近平引用的八句古语
一、亲仁善邻,国之宝也
——习近平在俄罗斯“中国旅游年”开幕式上的致辞(2013年3月22日)
典出:《左传·隐公六年》
原文:往岁,郑伯请成于陈,陈侯不许。五父谏曰:“亲仁善邻,国之宝也。君其许郑!”
释义:与邻者亲近,与邻邦友好,是我们的国宝(也是我们坚持的原则)。
中国先秦思想家提出了“亲仁善邻,国之宝也”的思想,自古以来友善的中国人民就希望天下太平,同各国人民友好相处。亲仁善邻,是春秋时代儒家处世原则在诸侯国关系方面的运用。当下,中国有很多好邻居。如中俄两国山水相连,是好邻居、好伙伴、好朋友。习近平主席和普京总统一致决定,把扩大各领域务实合作作为今后两国关系发展的重点,为提高两国人民生活水平和质量提供重要推动力。
二、君子一言,驷马难追
——习近平接受金砖国家媒体联合采访时的谈话(2013年3月19日)
典出:《邓析子·转辞》
原文:一言而非,驷马不能追;一言而急,驷马不能及。
释义:一句话说出了口,就是套上四匹马的快车也难追上。
中国人历来讲究,以真诚之心,行信义之事,曾留下商鞅南门立木等很多有关诚信的故事。中国走和平发展道路,说到做到。现在,国际上有人担心,中国发展起来后会不会也搞霸权主义、欺负别人,这种担心完全没有必要。中国已经多次向国际社会庄严承诺,中国将坚定不移走和平发展道路,永远不称霸,永远不搞扩张。“君子一言,驷马难追。”中国说话是算数的,实践已经证明中国是说到做到的。习近平说,中国也希望世界各国都走和平发展道路,共同致力于促进世界和平与发展。
三、有朋自远方来,不亦乐乎
——习近平在俄罗斯“中国旅游年”开幕式上的致辞(2013年3月22日)
典出:《论语·学而》
原文:学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎? 释义:有朋友从远方过来,怎么能不高兴呢。
中国人热爱朋友,“有朋自远方来,不亦乐乎”流传千年而不衰背后,是中国人对这一观点的深刻认同。现在,每年从五大洲四大洋有大量朋友来中国出差旅游。2008年北京奥运会期间,世界更见证了中国的热情友好。今年,在中国召开的亚信峰会和APEC会议,更是将有大量的国家元首和各界友人来华。在俄罗斯“中国旅游年”开幕式上的致辞中,习近平曾引用“有朋自远方来,不亦乐乎”,他说,中国人民正致力于建设美丽中国,我代表热情好客的中国人民,盛情邀请俄罗斯朋友们来中国旅游,欢迎你们到中国做客,观赏自然风光,体验中华文明,增进人民友谊。
四、国虽大,好战必亡
——习近平在德国科尔伯基金会的演讲(2014年3月28日,柏林)
典出:《司马法》
原文:国虽大,好战必亡;天下虽平,忘战必危。
释义:国家即便再强大,如果喜欢战争也必然会灭亡。
“国虽大,好战必亡;天下虽平,忘战必危”一句,辩证地分析了战争与国家兴衰的关系:好战的国家必然灭亡,而没有战备的国家就会处于危险之中。中华民族是爱好和平的民族,正如习近平所说:一个民族最深沉的精神追求,一定要在其薪火相传的民族精神中来进行基因测序„„中国自古就提出了“国虽大,好战必亡”的箴言。“以和为贵”、“和而不同”、“化干戈为玉帛”、“国泰民安”、“睦邻友邦”、“天下太平”、“天下大同”等理念世代相传。中国历史上曾经长期是世界上最强大的国家之一,但没有留下殖民和侵略他国的记录。
五、已所不欲,勿施于人
——习近平在墨西哥参议院的演讲《促进共同发展 共创美好未来》(2013年6月5日)
典出:《论语·卫灵公》
原文:子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”
释义:如果自己不喜欢或做不到,不要强加于别人。
“己所不欲,勿施于人”,是孔子的经典妙句,也是中华民族的重要信条,讲明了处理人际关系的重要原则。尊重他人,平等待人,方才有真朋友。这8个字也就是人们常说的“恕道”,一个“恕”字,道出人与人、国与国之间的交往,就在于要将心比心。
在墨西哥参议院的演讲中,习近平曾引用此句强调平等相待和加强战略协作。他说,贵国总统贝尼托·华雷斯曾说过:“无论人与人还是国与国之间,尊重他人权利才能带来和平。”中国古代思想家孔子说过:“己所不欲,勿施于人。”面对复杂多变的国际形势,中墨两国应该坚持互尊互信,在涉及彼此核心利益和重大关切的问题上,在探索符合各自国情发展道路的努力中,继续相互理解、相互支持。
六、物之不齐,物之情也
——习近平在联合国教科文组织总部的演讲(2014年3月27日)
典出:《孟子·滕文公上》
原文:夫物之不齐,物之情也。或相倍蓰,或相什百,或相千万。子比而同之,是乱天下也。巨屦小屦同贾,人岂为之哉?从许子之道,相率而为伪者也,恶能治国家?
释义:物品千差万别,这是客观情形,自然规律。
一棵树上,找不到完全相同的树叶;一片沙漠中,找不到完全一样的沙粒。各国各地均有自己的文明形态,千差万别,这是客观情形,也是历史必然。文明交流互鉴不应该以独尊某一种文明或者贬损某一种文明为前提。习近平参观过法国卢浮宫,也参观过中国故宫博物院,他说,它们珍藏着千万件艺术珍品,吸引人们眼球的正是其展现的多样文明成果。中国人在2000多年前就认识到了“物之不齐,物之情也”的道理。推动文明交流互鉴,可以丰富人类文明的色彩,让各国人民享受更富内涵的精神生活、开创更有选择的未来。
七、志合者,不以山海为远
——习近平在金砖国家领导人第五次会晤时的主旨讲话《携手合作 共同发展》(2013年3月27日)
典出:晋·葛洪《抱朴子·博喻》
原文:志合者,不以山海为远;道乖者,不以咫尺为近。故有跋涉而游集,亦或密迩而不接。
释义:如果两人志趣相同,他们不会因为有山海阻隔而感到彼此距离很远。
《论语·卫灵公》中有句“道不同,不相为谋”,比喻意见或志趣不同的人就无法共事。与此相对,《抱朴子》中有句“志合者不以山海为远”,意思是志趣相同的人,距离再远也不远。在金砖国家领导人第五次会晤时的主旨讲话中,习近平首先引用这句古语,并加以阐释——我们来自世界四大洲的5个国家,为了构筑伙伴关系、实现共同发展的宏伟目标走到了一起,为了推动国际关系民主化、推进人类和平与发展的崇高事业走到了一起。求和平、谋发展、促合作、图共赢,是我们共同的愿望和责任。
八、不畏浮云遮望眼
——习近平在中法建交50周年纪念大会上的讲话(2014年3月27日)
典出:宋·王安石《登飞来峰》
原文:飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。
释义:高瞻远瞩的人,不怕被浮云遮蔽住眼睛。
人之相交,不在一时一地。国之相交,尤其要登高望远。50年来,中法历代领导人以登高望远的战略眼光,“不畏浮云遮望眼”,坚持不懈进行着超越集团对抗、求同存异、和平共处、互利共赢的探索和实践。习近平在中法建交50周年纪念大会上的讲话提到,高瞻远瞩,是中法关系发展的根本保证。法国是第一个同中国建立全面伙伴关系、全面战略伙伴关系,开展战略对话的西方大国。中法两国开展了许多具有开创性的战略合作。事实上,任何两国之间的交往,均应站在战略高度,而不要被眼前的一己私利蒙蔽双眼。
(本版整理、释义:陈振凯)