第一篇:英语小故事
英语小故事
The dog and the wolf
A wolf was almost dead with hunger.A house-dog saw him, and asked, “Friend, your irregular life will soon ruin you.”Why don't you work steadily as I do, and get your food regularly?“
”I would have no objection,“ said the wolf, ”if I could only get a place.“ ”I will help you,“ said the dog.”Come with me to my master, and you shall share my work.“
So the wolf and the dog went to the town together.On the way the wolf saw that there was no hair around the dog's neck.He felt quite surprised, and asked him why it was like that?
”Oh, it is nothing,“ said the dog.”Every night my master puts a collar around my neck and chains me up.You will soon get used to it.“
”Is that the only reason?“ said the wolf.”Then good-bye to you, my friend.I would rather be free.“
狗和狼
●一只狼快要饿死了,一只狗看见后问他:“你现在的无规律的生活一定会毁掉你,为什么不像我一样稳定地干活并有规律地获得食物呢?”
●狼说:“如果我有个地方住,我没有意见。”狗回答说:“跟我到主人那里去,我们一起工作。”于是狼和狗一起回到了村子。
●在路上,狼注意到狗的脖子上有一圈没有毛,他很奇怪地问为什么会那样。
●“噢,没有什么,”狗说,“我的主人每天晚上都用一条铁链子拴住我,你很快就会习惯的。”“就是因为这个原因吗?”狼说道,“那么,再见了,我的朋友,我宁愿选择自由。”
寓意: 自由比安乐更重要。
The horse and the ass
A horse and an ass were traveling together.The horse was prancing along in its beautiful trappings, but the ass was carrying the heavy weight in its saddlebags.”I wish I were you,“ sighed the ass.”You have nothing to do, and wear such a beautiful harness.“
The next day there was a great battle.The horse was badly wounded in the final charge.The ass passed and saw the dying horse.”I was wrong,“ said the ass.”Safety is much more important than beautiful clothes.“
马和驴
●马和驴一起旅行,马拉着轻便的车轻松地前行,而驴驮着很重的鞍囊走路。
●“我多希望我是你,”驴感叹道,“你什么也不用做,却佩带这么漂亮的马具。”
●后来爆发了一场战争,马在最后的冲锋中不幸身受重伤。
●驴从将要死去的马身边经过。“我错了,”驴说,“安全比漂亮的衣服更重要。”
寓意: 不要随便羡慕别人,各人都有自己的生活,都有自己的幸福与不幸。
The frogs and the well
Two frogs lived together in a marsh.One hot summer the marsh dried up, so they had to leave it and look for another place.They soon found a deep well.One of them looked down and said to the other, ”This is a nice cool place.Let's jump in and settle down here.“ The other frog was much wiser.He replied, ”Don’t be so fast, my friend.If this well dries up like the marsh, how should we get out again?“
青蛙和井
●两只青蛙住在沼泽里。在一个炎热的夏季,沼泽干涸了,因此他们不得不离开去寻找新的湿地。
●他们很快发现一口深井。
●其中一只向下看了看对另一只说:“这是个凉爽的好地方,就住这里吧。”
●而另一只较明智,它说:“别着急,朋友,如果这口井也干了的话,我们怎么出来呢?”
寓意: 凡事应该首先考虑周到,然后再付诸行动。
The crow and the pitcher
A crow felt very thirsty.He looked for water everywhere.Finally, he found a pitcher.But there was not a lot of water in the pitcher.His beak could not reach it.He tried again and again, but still could not touch the water.When he was about to give up, an idea came to him.He took a pebble and dropped it into the pitcher.Then he took another and dropped it in.Gradually, the water rose, and the crow was able to drink the water.口渴的乌鸦
●一只乌鸦口渴了,到处找水喝。终于,他找到了一个大水罐。
●然而,水罐里面的水并不多,他的尖嘴够不到水面,他试了一次又一次,都没有成功。
●就在他想放弃的时候,他突然想到一个主意。乌鸦叼来了一块小石子投到水罐里,接着又叼了一块又一块石头放进去。
●渐渐地,水面升高了。乌鸦高兴地喝到了水。
寓意: 有些东西虽然看起来微不足道,但如果积少成多,便会带来很大变化。
The dove and the ant
An ant was drinking at a river.Suddenly he slipped, and fell into the water.A dove took pity on him.She threw a small branch into the river.The ant seized the bough, and swam back to the shore.A few days later, the ant saw a hunter aiming a gun at the dove.He bit the man in the foot sharply.The man missed the shot, and the dove's life was saved.The dove felt very grateful.She made good friends with the ant.鸽子和蚂蚁
●一只蚂蚁到河边饮水,却不幸掉入河中。
●一只鸽子看见,扔下一段树枝,将他救起。
●过了不久,蚂蚁看见猎人正在拿枪瞄准鸽子,就狠狠地朝他脚上咬了一口,没让他打中。
●鸽子非常感激蚂蚁。从此,他们成了好朋友。
寓意: 有些朋友也许平时看似微不足道,但却有可能在我们身处困境的时候提供巨大的帮助。
The two pots
There were two pots on the bank of a river.One was made of brass, and the other was made of clay.When the water rose they both floated off down the river.The earthen pot tried to stay away from the brass one.So the brass pot cried out, ”Fear nothing, friend, I will not hit you.“
”But I may come in contact with you,“ said the earthen pot.”If I come too close, whether I hit you or you hit me, I shall suffer for it.“
After that the earthen pot floated away.两口锅
●河中漂流着一个瓦锅和一个铜锅。
●每当潮涨潮落时,瓦锅就尽量地远离铜锅。铜锅大叫:“别害怕,朋友,我不会撞你的。”
●“但是我有可能会和你接触,”瓦锅对铜锅说,“如果我离你太近,无论是你碰到我,或者是我自己不小心碰到你,我都会碎的。”
●然后,瓦锅就漂走了。
寓意: 与强硬的人相伴是很不安全的。
Hercules and the waggoner
A waggoner was once driving a heavy load on a very muddy road.Suddenly the wheels of the wagon sank into the mire, and the horse could not pull them out.The waggoner threw down his whip.He knelt down and prayed to Hercules.”Hercules, help me,please,“ he said.But Hercules appeared to him, and said, ”Man, don't kneel there.Get up and put your shoulder to the wheel.“
大力神与车夫
●一名车夫赶着货车沿着一条非常泥泞的小路前行。
●突然,马车的轮子陷入了泥潭,马无法将它们拉出来。
●车夫扔下鞭子,跪在地上,祈求大力神出现,“大力神啊,请来帮助我。”他说。
●大力神出现了,却说:“朋友,用你的肩膀把车轮扛起来,再驱赶马拉车出来。跪在那里祈求我有什么用呢?”
寓意: 当我们遇到困难时,不能只期望得到别人的帮助,而应该首先依靠自己的力量。
The young thief and his mother
A young man was caught stealing, and sentenced to death three days later.He wanted to speak with his mother before the execution.Of course this was granted.When his mother came to him, he said, ”I want to tell you something.“ He said something but she could not hear.He whispered again, and when she came close to him, she put her ear to his mouth.He nearly bit off her ear.All the bystanders were horrified.”It is to punish her,“ he said.”When I was young I began stealing little things, and brought them home to mother.“Instead of punishing me, she laughed and said, 'It will not be noticed.' It is because of her that I am here today.”
小偷和他的母亲
●一个小偷被抓住了,被判处死刑,三天后执行。
●他想在行刑前与他的母亲话别,得到了允许。
●当他妈妈来到他的面前,他说:“告诉你一件事。”他轻轻说了一遍,但是她听不到;等她走近些,小偷又轻声说了一遍。母亲将耳朵贴近时,儿子突然咬住母亲的耳朵,差点撕下来,周围的人都惊呆了。
●“这是对她的惩罚,”小偷说,“我小时候小偷小摸,把偷的东西带回家时,她不但不惩罚我,反而笑着说‘别让人看见。’就是因为她我才落个今天这样的下场。”
寓意: 小错起初不惩治,必将酿成大错。
The milkmaid and her pail
A milkmaid was going to the market.She carried her milk in a pail on her head.As she went along she began calculating what she would buy after
she had sold the milk.“I'll buy a new dress, and when I go to the ball, all the young men will dance with me!”
As she spoke she tossed her head back.The pail immediately fell off her head, and all the milk was spilt.The girl went back without anything.She felt very sad.“Ah, my child,” said her mother.“Do not count your chickens before they are hatched.”
挤牛奶的姑娘
●一个农家挤奶姑娘头顶着一桶牛奶,前往集市。
●走了一会儿,她开始算计起卖完牛奶后要买的东西:“我要买一身新衣服,好去参加舞会,年轻的小伙子都会邀请我跳舞。”
●想到这里,她真地摇起头来,牛奶桶随之倾倒在地,牛奶都流了出去。
●女孩很伤心,两手空空地回到家里,母亲对她说:“我的孩子,不要过早地打如意算盘。”
寓意: 不要过早地打如意算盘。
The trumpeter taken prisoner
A trumpeter was captured by his enemy in a battle.When they were about to kill him, he begged them to have mercy on him.“I am not a warrior,” said he.“I only blow the trumpet.It cannot harm you;then why should you kill me?”
“You may not fight with a weapon,” said the others, “but you encourage and guide your men to the fight.”
号兵
●在一场战争中,有个号兵被敌人抓获了。
●在他们准备杀他时,他求他们对他仁慈一些。
●“我不是勇士,”他大声叫道,“我仅有把铜号,它又不能伤人,你们为什么要杀我呢?”
●“你没有武器来战斗,”敌人对他说,“但是你却召集你们所有的士兵来攻打我们。” 寓意: 人们更痛恨那些怂恿他人作恶的人。
英语小作文
My teacher
My favourite teacher is Miss Huang.She is a beautiful lady.She has two big eyes, a high nose and a little red mouth.There is always a smile on her face.Miss Huang likes singing and collecting posters.She is good at playing the piano.In the evening, she always sits in front of the piano and plays nice music.She is good at dancing, too.Sometimes she teaches us dancing.Miss Huang likes dogs very much because the dog is very friendly and cute.Her favourite color is blue.Because blue is the color of the sky and the sea.This is my favourite teacher.Our classmates all like her very much.译文:
我的老师
我最喜欢的老师是黄老师。她是一位漂亮的女性。她有两只大大的眼睛,一个高高的鼻子和一张小小的红唇。她的脸上总带着笑容。
黄老师喜欢唱歌和收集海报。她钢琴弹得很好。晚上,她常常坐在钢琴前弹奏优美的乐曲。黄老师跳舞也很棒。有时她也会教我们跳舞。
黄老师非常喜欢狗,因为狗很友好也很可爱。黄老师最喜欢的颜色是蓝色,因为蓝色是天空和海的颜色。
这就是我喜欢的老师。我们班的同学都非常喜欢她。
My Favorite Teacher Miss Hou is my English teacher, she is 28, we all like her.My English is really bad at first, I am afraid of having Miss Hou’s class, when she finds this, she doesn’t blame me, she tells me that the only way I can learn English well is to fall in love with English, she asks me to watch English movie, it works.Miss Hou is my favorite teacher.候老师是我的英语老师,她28岁,我们都很喜欢她。我的英语一开始真的很不好,我怕上候老师的课,当她发现了,她并没有责备我,她告诉我唯一能学好英语的方法就是喜欢上英语,她叫我去看英语电影,这起作用了。候老师是我最喜欢的老师。
My Favorite Place
I am a ten years old girl.Not like other kids, I like quiet.And my favorite place is my study room.I like staying in it.Nearly every day I will stay more than two hours in it.There are many books in it.Some are for study and some are for entertainment.I do homework, read books, and play piano in it.It is my private coffer.I like it the most.我是一个十一岁的女孩。不像其他的小孩,我喜欢安静。我最喜欢的地方是我的书房。我喜欢呆在那儿。几乎每天我都会在那待超过两个小时。我的书房有很多书。有些是学习用的,有些是娱乐用的。我在里面写作业,看书,弹钢琴。这是我的小金库。我最喜欢这里了
My Class
I am twelve years old and I am a student of Grade six.There are forty-five students in my class.Twenty-one are boys and twenty-four are girls.My classmates are active.Our teachers like
us very much.They feel good to have lectures in my class.In my class, we have good relationship with each other.We are ready to help others.I think my classmates are lovely.I feel happy to study with them.我今年12岁,是一名六年级学生。我们班共有45名学生,21个男生,24个女生。我们班很活跃,老师都很喜欢我们。他们觉得在我们班上课很好。在班上,我们与每个人关系都很好,我们总是随时帮助别人。我认为我的同学很可爱,和他们一起学习我觉得很开心。
When I grow up
When I grow up, I want to be an artist.I want to use my colorful pencil to draw this wonderful world to everyone.Some years ago, I did not know how to use the pencil to draw the picture for my mother and my father.One day, I found I could draw animals, people, mountains, seasons with the colorful pencils with teacher’s help.As a result, I want to be a artist.Even though this dream is very small, but I still make my effort.I can study drawing hardly from now on.An then I think my dream will come true.When I grow up, I want to be an artist.What about you? What’s your dream?
译文:
当我长大以后,我想成为一名艺术家。我想用五颜六色的铅笔给大家画出这个精彩的世界。
几年前,我不知道如何使用铅笔为我的爸爸妈妈画图。有一天,我发现老师的帮助下,我可以用彩色铅笔画出动物、人、山、季节。因此,我想成为一名艺术家。虽然这个梦想是非常小的,但我还是会作出努力。我可以从现在开始加倍努力学习绘画。这样的话,我想我的梦想就能够成真。
当我长大了,我想成为一名艺术家。你怎么样?你的梦想是什么呢?
I Like Music I believe everybody has their own hobby.Different people have different hobbies.For me, my hobby is music.I like music very much.It is magical for me.It gives me the sense of happiness.It can make me happy when I am sad.I will listen to music every day.I listen to it on my way home and school, before fall asleep in bed and eat.Sometimes I will try to sing songs.我相信每个人都有他自己的爱好。不同的人的爱好是不一样的。对于我来说,我的爱好是音乐。我非常喜欢音乐。对我来说音乐是很神奇的。它能给我带来幸福感。在我难过的时候它可以让我开心起来。我每天都听音乐。在上学回家路上,睡前,吃饭的时候我都会听音乐。有时候我会试着唱歌。
A Happy Weekend
This weekend, our family had a big get-together.My grandparents said they haven’t seen us for a long time.So they asked all of us to come home this weekend.My uncle’s family and mine all came home on time.Their adults talked happily and I played with my little cousin.I haven’t had such a great time for a long time.This weekend, I could play, eat big meal and receive present.I love family time.这个周末,我们家有一个大聚会。我爷爷奶奶说很久没见到我们了。就叫我们这周周末回家。我叔叔他们一家和我们家都准时回到家。他们大人聊得很开心,我就和我的小堂妹一起玩。我很久没玩得这么开心了。这个周末,我可以去玩,吃大餐,收礼物。我真的太喜欢家庭时间。
The Spring
There are four seasons in a year.The spring, summer, autumn and winter.I think spring is the most beautiful season.In the spring, the flowers are blossoming, the grass is green and the birds start to sing.The temperature in the spring is not too cold or too hot.We can go on an excursion during the spring.We can fly kites and enjoy the sunshine.I think spring is the best season ever!
一年有四个季节:春天、夏天、秋天和冬天。我认为春天是最美丽的季节。在春天,鲜
花开放,草地变绿,小鸟也开始歌唱。春天的温度不冷不热,我们可以去春游,去放风筝,去享受阳光。我认为春天是最棒的季节!家门口的一颗小草。
大火
One night Wu gang was lying in bed.then suddenly a loud cry for help woke him up.He looked out of the window and found his neighbour's house was on fire.Wu gang hurried to telephone 119 for help.Then he ran out at once.he saw many people trying to put out the fire with water, and he quickly joined in.after some time, the firefighters arrived, the big fire was out at last.luckily, no house was destroyed by the fire and all the people were safe.【译文】
一天夜里吴刚正躺在床上,突然一声呼救声惊醒了他。他向窗外望去,发现邻居的房子着火了。吴刚急忙拨打119求救。然后他就跑出去。
他看见许多人在尽力用水扑火,便投身其中。过了一会儿,消防队员赶到,大火最后被扑灭了。幸好房屋没有被火烧毁,所有的人都安全无恙。
I Want To A Teacher
If anyone asks me what will I want to be in the future? I will say a teacher without any thinking.In my mind, being a teacher is a great job.Its responsibility is very heavy, but it is full of achievability.I like the job with achievability.I also like children.I want to develop them into the people who are useful to the society.In my mind, no job can compare with teacher.如果有人问我将来想做什么?我会想都不想就说教师。在我看来,做老师是一个很伟大的工作。虽然责任很重,但是充满了成就感。我喜欢有成就感的工作。我也喜欢小孩子。我希望能把他们培养成为对社会有用的人。在我看来,任何工作都无法与教师相比。
The Grass in Front of my House There is a little grass in front of my house.As the ground in front of my house is concrete, the only grass becomes very outstanding.It is very strong.It grows well exposing to the weather.There is nothing objects can protect it.For example, last night, there was a strong thunderstorm.Now it is tired but still never gives up from growing up.I think I have to learn its spirit.I need to be strong in my life.我家门前有一棵小草。因为我家门前的地面是水泥地,所以这唯一的一颗小草就变得很显眼。它很坚强。风吹日晒,没有任何的保护物,它仍然能长得好好的。例如,昨天晚上,有一场很大的雷阵雨。现在它现在很累,但是仍然没有放弃生命。我觉得我应该要学习它的精神。我要在生活中学坚强。
The Benefit of Learning English As English is widely used today, we learn English since primary school.Some students still ask why they should learn English, we learn English because there are some benefits.First, we can know more about a foreign language, we can talk to foreigners.Second, we can pass the exam and our mother will be every happy, we are not falling behind with others.English is so useful.今天英语被广泛使用,从小学开始,我们就要学习英语。一些学生还在问他们为什么要学英语,我们学英语是因为有很多好处。第一,我们可以了解多一门外语,与外国人交流。第二,我们可以通过考试,妈妈会很高兴,我们不比别人差。英语很有用处。Our Appointment Yesterday is Mary’s birthday.After class, we walked home together.We talked for a long time and had an appointment.We would be friends forever.We all said that no matter what happens in the
future, we will be friends forever.We were neighbors and we played together when we started to remember things.We often heard the adults say that many things will change as we grow up.But we believe our friendship will not change forever, so we have our deal.我们的约定
昨天是玛丽的生日。下课后,我们一起走回家。我们聊了很久,并且有了一个约定。我们永远都是朋友。我们都说,无论将来发生什么事,我们永远都会是朋友。我们是邻居,在我们开始记事时就一起玩了。大人们常说,等我们长大了很多东西都会变的。但我们相信,我们的友谊永远都不会改变,所以我们有了这个约定。
My Dream About Half-blood Prince
Every little girl will have her dream about prince.I always dream of a half-blood prince comes to me, just like the snow white and Cinderella in the fairy tale.I hope there will be a prince wearing white clothes to ask me to live happy life with him.And in the following days, I really have a happy life.Why I want a half-blood prince not just prince? I think half-blood prince would be more handsome.Hehe.每个小女孩都会做关于王子的梦想。我总是梦想会有一个混血王子来到我的身边,就像童话故事里的白雪公主和灰姑娘一样。我希望有一个穿白色衣服的王子来让我跟他一起幸福的生活。在接下来的日子里,我真的拥有了幸福的生活。我为什么想要一个混血王子不仅仅是王子呢?因为我觉得混血王子会更帅气。呵呵
A Hailstorm
Last night, I was waked up by a hailstorm at the midnight.The hail was very heavy.It hit heavily on the windows of my house.It
was more scared than the lightening.I was afraid.After a long, I fell asleep under my quilt.Next morning, I was sad when I saw my favorite sun flowers were all dead.A day before, they were growing prosperous.I hate hail.昨天晚上,午夜的时候我被冰雹惊醒了。冰雹很大。它重重地撞在我家里的窗户上。冰雹比闪电还可怕。我很害怕。过了很长的时间,我在被子里面睡着了。第二天早晨,当我看到我最喜欢的向日葵全死了的时候,我非常的伤心。前一天,它们还长得很旺盛。我讨厌死冰雹了。
Digital Products
I like digital products.It is advanced and convenient.For example, nowadays our family has a digital camera.We can take pictures whenever we want.We have taken many photos about our life.But in the past, if we want to take pictures, we have to go to the photographic studio.It is inconvenient and expensive.So we only take photos once a year.This is one classical example.There are many similar examples.我喜欢数码产品。它们先进、方便。举个例子,我们家现在有一个数码相机。我们什么时候想照相都可以。这相机记录了我们生活中很多的点点滴滴。但是,过去,如果我们想拍照,我们只能去影楼。一点都不方便也很贵。所以我们每年只拍一次照片。这是一个典型的例子。很有很多类似的呢。
Scenic Spots I am born and live in a small country.It is far away from the city.So, its scenery is still natural, not being reformed yet.It is beautiful, especially the mountain next to my house.There are many green trees, beautiful flowers, active birds and clean rivers.Besides, there is a wonderful and natural waterfall.I think it will be a famous scenic sport once it is developed.I firmly believe on it.我的家乡
我出世并且住在一个村庄。这里离城市很远。所以,那里的天然风景还没被改造。很漂亮,尤其是我家旁边的那座山。山上有很多绿绿葱葱的树木,美丽的花儿,活泼的鸟儿以及清澈的河流。此外,还有一个很棒的天然瀑布。我觉得一旦这里被开发,肯定能成为著名的风景区。我对它有信心。
I Like Study My teachers and some elderly people often praise me.They always say that I must have a bright future, because I like study very much.I really like study.The knowledge from the book attracts me so much.Every time I search the knowledge there, I feel very satisfied, excited and powerful.I like exploiting all knowledge.I don’t need anyone to push me to study.I just like it.我的老师和一些长辈经常夸我有前途,因为我非常喜欢学习。我是真的很喜欢。书上的知识对我的吸引力很大。每次我在书中探索知识时,我都能感到满足,兴奋和有力量。所以,我喜欢去探索知识。我不用任何人逼我学习。我就是喜欢学习。
第二篇:英语小故事
“1purple sharpener!” says Max.Clap, clap, clap!
“3 orange notebooks!” says Max.Clap, clap, clap!
And out of his backpack come 1 purple sharpener and three orange notebooks!
Max has a magic backpack.“5 brown rulers!” says Max.Clap, clap, clap!
“9 green pens!” says Max.Clap, clap clap!
And out of his backpack come 5 brown rulers and 9 green pens!Max has a magic backpack.“11 blue markers!”says Max.Clap, clap, clap!
“14 pink erasers!”says Max.And out of his backpack come 11 blue markers and 14 pink erasers!Max has a magic backpack.“16 yellow pencils!” says Max.Clap,clap, clap!
“20 candies!” says Max.Clap,clap,clap
And out of his backpack come 16 yellow pencils and 20 candies!“Candies for everyone!” says Max.Max has a magic backpack.Candies for everyone!
Who want candies?
Here you are!Here you are!
第三篇:英语小故事
The Lion and the Mouse
It once happened that a hungry lion woke to find a mouse just under his paw.He caught the tiny creature, and was about to make a mouthful of him, when the little fellow looked up, and began to beg for his life.In the most piteous tones ,the mouse said: “If you only spare my life now, O lion, I will be sure to repay you.”
The lion laughed scornfully at this, but he lifted his paw, and let his brave prisoner go free.It befell(降临,发生)the great lion, not long afterwards, to be in as evil a case as had been the helpless mouse, and it came about that his life was to be saved by the keeping of the promise he had ridiculed(嘲笑,戏弄).He was caught by some hunters, who bound him with strong rope, while they went away to find means for killing him.Hearing his loud groans(呻吟), the mouse came promptly to his rescue , gnawed(咬,啃)the great rope, and set the royal captive free.“You laughed,” he said, “at the idea of my being able to be of service to you.You little thought I should repay you.But you see it has come to pass that you are as grateful to me as I was once to you.”
The weak have their place in the world as truly as the strong.注释
l.was about to即将,准备,正打算
2.in most piteous tone用极其可怜的声调
3.spare my life饶我一命
4.laugh scornfully at对此轻蔑地一笑置之
5. it befell the great lion...to be in as evil a case as...与……一样倒霉的情形降临到大狮的头上。形式主语it代表后面的不定式短语to be in...6.it came about that...在此it为形式主语,真正的主语是后面的that引导的从句。come about是“发生”意思。
7.came to his rescue来营救他(指遭擒被缚的兽中王狮子)
点评
强者可称王称霸,横行一时,但也有“技不如人”的时候;这时弱者说不定有克敌制胜的法宝、解除危难的“绝招”
Mencius's Mother
Mencius , who lived from 372 to 289 B.C., is regarded as the greatest sage(圣人)next only to Confucius in Chinese history.There are many stories about this great sage.Mencius's father died early.His mother did all she could to make young Mencius to study hard.She moved the family three times in order that her son would be interested in books.Once she moved because her neighbor was a butcher.Young Mencius liked to watch him work and imitate him.Finally the family settled down in the neighborhood of a school.The teacher was a learned man , and the sound of reading could be heard every day.Now young Mencius began to imitate the teacher and liked to read books.Still Mencius wasn't working real hard.Her mother was worried.One day his mother was weaving cotton cloth at home, when she saw her son stop reading his lessons.She took up a knife to cut the cloth on the loom.She told her son that if he didn't work hard at his lessons, his future would be destroyed like the cloth.It is said that from then on Mencius buried himself in books and later became one of the greatest thinkers in the country.Today,the story about the good mother is told and retold throughout the country.注释
l. Mencius(人名)孟子
2.B·C·= Before Christ公元前
3.is regarded as被认为
4.the greatest sage next only to Confucius仅次于孔子的最伟大的圣人
5.settle down定居,住下
6.a leaned man一个有(高深)学问的人
7.1oom织布机
8.buried himself in埋头于
点评
孟母三次迁居目的是为其子营造良好的学习环境,后来又用“断织”,勉励儿子学习成材。
第四篇:英语小故事
The last thing I want to do is hurt you.But it’s still on the list.直译:在这个世界上,我最不愿意做的事就是伤害你,但是这件事仍在我的考虑之列。意译a:我真不想伤害你,但你也别逼我。
意译b:吾虽不杀伯仁,伯仁由我而死。
I thought I wanted a career, turns out I just wanted paychecks.曾以为我想要的是职业,结果发现我只是想要工资。
He who smiles in a crisis has found someone to blame.临危忽然微笑的那谁,定是找到替罪羊鸟
Crowded elevators smell different to midgets.直译:你若是挤满人的电梯里的小矮人,肯定能嗅出不同的味儿。
意译:灵感来自于所站的角度与众不同。
1Never trouble trouble till trouble troubles you.麻烦没来找你,就别去自找麻烦。第一、四个trouble是动词,第二、三个trouble是名词。
2.I think that that that that that student wrote on the blackboard was wrong.我认为那个学生写在黑板上的那个“that”是错误的。
第一个that是连词,引起宾语从句;第二、五个that是指示代词“那个”;第三个that在这儿相当于名词;第四个that是关系代词,引起定语从句。
3.I know.You know.I know that you know.I know that you know that I know.我知道。你知道。我知道你知道。我知道你知道我知道。
6.Was it a bar or a bat I saw? 我看到的是酒吧还是蝙蝠?、7.上联: To China for china, China with china, dinner on china.去中国买瓷器,中国有瓷器,吃饭靠瓷器。
下联:到前门买前门,前门没前门,后门有前门。
这是一副对仗工整、妙趣横生的英汉对联。下联中的第二、四、五个“前门”指“大前门”香烟。
第五篇:英语小故事
Can save itself 自己救自己
A person in the shelter under the eaves,Kuan Yin is to see through umbrella. The man said: “The Goddess of Mercy,Purdue creatures like you,take me for some how?” Yin said: “I am the rain,you no rain,you do not need my degree.” The man immediately jumped out,standing in the rain: “Now I am also the rain,and the degree of me?” Yin said: “You in the rain,I am also the rain,I will not be poured,because there are umbrella; you are the rain,because No umbrella. why is not my own degrees,but my umbrella degrees. you want,the do not have to look for me,please umbrella brought to!”he will go. The next day,this person has encountered difficult for it to Kuan Yin temple. Entering the temple,it was found before as the Kuan Yin is also a person in worship,that the same individual look and Guanyin,no less. The man asked: “You are Guanyin it?” The man replied: “I is Guanyin.” The man asked: “Why do you worship their own?” Guanyin laughed: “I have encountered a difficult,but I know ”
某人在屋檐下躲雨,看见观音正撑伞走过。这人说:“观音菩萨,普度一下众生吧,带我一段如何?”观音说:“我在雨里,你在檐下,而檐下无雨,你不需要我度。”这人立刻跳出檐下,站在雨中:“现在我也在雨中了,该度我了吧?”观音说:“你在雨中,我也在雨中,我不被淋,因为有伞;你被雨淋,因为无伞。所以不是我度自己,而是伞度我。你要想度,不必找我,请自找伞去!”说完便走了。第二天,这人遇到了难事,便去寺庙里求观音。走进庙里,才发现观音的像前也有一个人在拜,那个人长得和观音一模一样,丝毫不差。这人问:“你是观音吗?”那人答道:“我正是观音。”这人又问:“那你为何还拜自己?”观音笑道:“我也遇到了难事,但我知道,求人不如求己。”
Tip: can save itself. 秘诀:自己救自己。下面的这个小故事常常在励志课堂上听到,因为它蕴含了很多的道理。其实生活中又何尝不是这样!
这是一个你可以在很多场合讲述的例子,记牢一点哦!
In Africa, when the antelope wakes up every morning, the first thing that comes to his mind is“, I must be able to run faster than the fastest lion, or I will be killed by a lion.” And at just the same time, the lion wakes out of his dream, and the first thing flashing into his mind is, “I must be able to catch up with the slowest antelope;otherwise I will starve to death.” So,almost at the same moment both the antelope and the lion jump to their feet, and start running toward the rising sun.Such is life — whether you are an antelope or a lion, you ought to dash forward without hesitation when the sun rises.[注释]:
antelope: 羚羊
flash: to cause(light)to appear suddenly or in intermittent bursts 闪现,闪光
hesitation: a pause or faltering in speech 犹豫,踌躇林书豪的突然爆红赤手可热真是一球成名?那是林书豪一直以来的坚持和对梦想的不放弃。这样的励志故事怎么不让球迷热血沸腾。对中国球迷来说,最高兴的莫过于对NBA又有了新的期待~
He is a Harvard graduate playing in the National Basketball Association.He is an Asian-American in a league devoid of them, which makes him doubly anomalous.No team drafted Lin in 2010.Two teams cut him in December, before the Knicks picked him up.他是NBA赛场上少有的名校哈佛毕业生,他是联盟里少见的亚裔美国人,这样双重特殊身份的林书豪,在2010年NBA新秀大会上落选,2011年12月先后被金州勇士队和休斯敦火箭队裁掉,之后纽约尼克斯队宣布签下他。
His contract, potentially worth nearly $800,000, was not even guaranteed until Tuesday afternoon.So for the past six weeks, Lin, 23, has been sleeping in his brother Josh‟s living room, waiting for clarity and career security.尼克斯与他签下的合同价值约为80万美元,也许在这之前他持有的是非保障合同,但到周二下午6点(球队裁员的截至日子)林书豪的的合同自动转为了保障合同,他将安全的留在尼克斯队。事实上在过去的6周里,23岁的林书豪因为不确定自己是否能够继续留在纽约,一直寄居在哥哥家当沙发客,等待职业生涯中保障合同的出现。
On Saturday night, Lin came off the bench and powered the Knicks to a 99-92 victory over the Nets at Madison Square Garden, scoring a career-best 25 points with 7 assists.Two nights later, he made his first N.B.A.start and produced 28 points and 8 assists in a 99-88 win over the Utah Jazz.上周六的晚上,纽约尼克斯在麦迪逊广场花园主场迎战新泽西网队,板凳席上的林书豪临危受命,拿下了职业生涯最高的25分7助攻,帮助尼克斯99比92战胜网队。两天后,林书豪获得NBA的第一次首发机会,在对阵犹他爵士队的比赛中砍下28分8助攻。
Knicks fans now serenade Lin with chants of “Je-re-my!” and “M.V.P.!”.With every game, every precision pass and every clever drive to the basket, Lin is raising expectations, altering the Knicks‟ fate and redefining the word “unlikely.” On Twitter, fans and basketball pundits are using another term to describe the phenomenon: “Linsanity.”
麦迪逊广场花园的球迷们齐声欢呼“Jeremy”和“MVP”。每一场比赛,每一个精准的过人,每一次聪明的突破,林书豪给球迷们带来希望,改变了尼克斯队的命运,也再次重新定义了“不可能”。在推特上,球迷和篮球权威人士用Linsanity “为林疯狂” 这个标签来描述这种林书豪热现象(Linsanity:Lin+insanity)。
Two weeks ago, the 6-foot-3 Lin was not even part of the Knicks‟ point-guard rotation, despite their lack of talent at the position.He played sparingly in a few games, showing just enough promise to keep getting another look— a few more minutes, another quarter.But there was never any hint of what was to come.两周前,这个身高1米91的华裔小个子甚至根本不在尼克斯队的控球后卫轮转名单中,尽管尼克斯目前在控卫的位置缺乏优秀的人才。在此之前他只打过几场比赛,但他的表现足以让教练注意到他。慢慢地,他的上场时间在增加:多了几分钟,再打一节。林书豪的传奇成功不是无迹可寻的。
With 25 points Saturday, Lin set the N.B.A.scoring record for a player from Harvard.For an encore, he became the first player in more than 30 years to record at least 28 points and 8 assists in his first N.B.A.start.The last to do so was Isiah Thomas, the Detroit Pistons‟ Hall of Fame point guard, in October 1981.在周六砍下25分的一球成名战后,林书豪也创下了NBA赛场上哈佛毕业生的得分记录。第二场比赛中,他再次创下记录,成为NBA赛场30多年里首发首秀拿到28分8助攻的第一人。上次拿到这个得分的是在1981年10月,底特律活塞队伊塞亚·托马斯(NBA名人堂球员)。
“I don‟t think anyone, including myself, saw this coming,” Lin said after the game Monday.林书豪在周一比赛后表示,“我相信任何人包括我自己在内,都没有预想到这样的成绩”。
The Herebrained Monkey 浮躁的猴子
The King received news one day that a group outlaws were committing outrages on a distant border of the kingdom.一天,国王得到消息,边境地区有一群不法之徒正在造反。
The news angered of the King.He quickly gathered his army and started off for the distant border, leaving his kingdom unguarded and without a ruler.这个消息激怒了国王,他迅速召集军队,前往边。国家防卫兵力顿时全无,也没有了统治者。On their long march, the King and his army made camp for the night wherever they could.长途行军中,国王和他的军队晚上就地宿营。
One rainy day they stopped in a for6st, seeking shelter under the trees.一个雨天,他们停在一片森林里,在树卞避雨宿营。
They unsaddled their horses and steam8d some peas, which they fed to their steeds in long narrow troughs.他们卸下马鞍,蒸了些豌 豆,放在狭长的饲料糟里喂战马。
A monkey in a tree nearby saw the horses being fed, and he came racing down, fille9d both paws with peas, then scampered nimbly up to a branch and settled down to eat.在附近树上坐着的一只猴子看到马在进食,就从树上跳下来,用爪子抓起两大把豌豆,然后敏捷地爬上树,坐下吃了起来。
But as he opened one paw, a single pea fell to the ground.可就 在它张开一只爪子时,一粒豌豆掉在了地上。
Without hesitation, my monkey jumped dor4tn from his perch to hunt for the lost pea, and in doing so he dropped all the other peas in his paws.它毫不犹豫地跳下来,去找那颗掉落的豆子,而同时,它爪子中所有的豌豆都掉在了地上。The King observed this foolish monkey and was greatly amused.He timed to his counselor and asked: “Friend, what do you think of this monkey who would give up so much to retrieve so little?” 国王看着这只愚蠢的猴子,觉得十分有趣,便转头问军师: ¨朋友,你怎么看这只因小失大的猴子?¨ “That is the way of the foolish,” replied the counselor, “they will give up much that is certain for a little that is uncertain.” 这种做事方式很愚蠢,¨军师回答道“它们会为没有把握的 小利而放弃有把握的大利。¨ Then he added, “And we, great monarch, are we not like the monkey in the trees To garn so little we neglect so much exactly like the monkey with its pea.接着,他又说道:“伟大的君主殿下,我们与树上的这只猴子又 有什么区别呢?为小利而舍大利——这与捡豌豆的猴子一样啊。¨ The King understood the rebuke and realized how very foolish he had been himself to leave his kingdom unguarded.国王这才恍然大悟,他意识到让国家后防空虚是多么愚蠢啊。
He issued orders to his men, and he and his army returned at once to their country.于是,他向军队下达命令,即刻斑师回朝。单词注解
sparse [spɑ:s] ·稀疏的:稀少的 sleek [sli:k] 么健壮的;养的好的 meadow['medəu] 儿草地:牧场 snatch [snætʃ] 抓取,夺得 border ['bɔ:də] 边,边界
counselor ['kaunsələ] 顾问,参事
实用句型
A Monkey in a tree rxwby saw the horses being fed.and he came racing down.filled both paws with peas, then scampered nimbly up to a branch and settled down toeat.在附近树上坐着的一只猴子看到马在进食,就从树上跳下来,用爪子抓起两大把豌豆,然后敏捷地爬上树,坐下吃了起来o Without hesitation, the Monkey jumped down from his perch to hunt for the lost pea, and in doing S0 he dropped all the other peas in his paws.
它毫不犹豫地蔬下来,去找那颗掉落的豆子,而同时,它爪子中所有的豌豆都掉在了地上o 智慧点睛:
It is better to be free and poor than to have everything you want.宇可清贫自乐,不可浊富多忧。Look before you leap. 三思而后行。5 The Greatest Gift of All 最贵重的礼物
At one stopover in a town, a huge banner was written in bold letters: FAMINE IN AFR/CA~ PLEASE GIVE GENEROUSLY TO SAVE THE STARVING PEOPLE.在一个镇上的中转站挂着一个巨型横幅,上面用黑体字写着: ¨非洲饥荒,请您慷慨解囊,拯救饥饿的人们。¨在那儿有一大群 人在排队捐赠。A large crowd was queuing to hand over their donations.Near the door of the town hall stood a beautiful young girl, poorly but neatly dressed.市政厅的门旁站着一个漂亮的小姑娘,她的衣服质地很差,却很整洁。她注视着眼前的人们,眼里闪烁着害羞的神情。
With shy glances she watched the people before her.She saw a merchant who laid a bag of 90ld on the table.她看 见一位商人把一袋金子放在了桌上。
Then came a rich lady with haughty looks who offered a variety of jewels;some others handed cash, clothing's and foodstuff, The girl was reluctant to take her turn but at last, summoning up her courage, she stepped forward.接着,一位傲慢的贵夫人拿 出了各种珠宝,其他人也递上了现金、衣服和食物。小姑娘还在犹豫要不要捐,最终她还是鼓起勇气走上前去。”But...it is so small I am ashamed to offer it.It seems worthless, but it is all I have, “she said.¨可是……这太少了,我都不好意思拿出来。它看起来一文不值,但这是我所有的东西了。¨她说道。
”We are grateful for eten the smallest offering,“ the man at the counter replied kindly.”Here it is, I have nothing else to give,“ she added timidly, she drew under her cloak two long thick plaits of her golden hair.¨即使是最少的捐赠,我们也 非常感激,¨柜台旁的人和善地说口¨给,我没有别的可捐了。”她羞怯地补充说。她从披风下拽出两根又长又粗的金色辫子
As she did so, the hood of hercloak fell back, showing the beautifully young head shorn of its golden glory.。这时,披风的风帽掉了下来,露出已失去金色光环的漂亮的小脑袋。
The generosity of this beautiful girl to donate her most priceless possession, her golden locks of hair, overshadowed all the glittering gold or j8wels of the other donors.这个漂亮的小姑娘慷慨地捐出了她最珍贵的财产一一她的 金发,令其他捐赠者的闪闪发光的金子、珠宝等捐赠物都黯然 失色。6 The Proud Oyster 骄傲的牡蛎
An oyster that was very proud was talking with a fish.“Let's be friends and we can look after each other whenever the fisherman's net comes along,”the fish suggested.一只非常骄傲的牡蛎正在和一条鱼说话。“我们做朋友吧,这样,当渔夫的渔网罩过来的时候,我们就可以互相帮助了。”鱼建议说。
The proud oyster replied,“I have a strong shell and I feel safe when I close my shell, for no harm can happen to me.” 骄傲的牡蛎回答说:“我有坚硬的壳。合上壳之后我就安全了,没有任何东西可以伤害到我。” “But when you close your shell, you may not know what is happening.”answered the fish.“可是,当你合上壳时,你怎么知道外面发生了什么事呢?”鱼不解地问。
Still the oyster boasted that he was perfectly safe and he needs no friends to warn him.可是牡蛎还是继续夸耀自己是绝对安全的,根本不需要任何朋友来提醒它。
Suddenly, there was a great splashing sound and the oyster closed his shell and very quickly kept quiet.突然,传来一声巨响,溅起无数水花,牡蛎马上合上壳,不作声了。
“What could the splashing have been? Was it a net, and was the fish caught?”the oyster wondered.When at last the oyster opened his shell, he found himself in a strange place.“溅起水花的声音是怎么回事呢?是渔网吗,鱼被抓住了吗?”牡蛎自问道。可是当牡蛎打开壳的时候,却发现自己在一个陌生的地方。“Where am I?”He looked for the fish but it was no longer around.“我在哪儿?”它找鱼,鱼却不在它旁边。
Sadly, the oyster found he was at a fishmonger's stall.A ticket on his back marked,“For Sale!”
牡蛎悲哀地发现自己正躺在鱼贩子的摊位上,背上还贴着一张写有“出售”字样的标签。The Bad Kangaroo 淘气的袋鼠
There was a small Kangaroo who was bad in school.He put thumbtacks on the teacher's chair.He threw spitballs across the classroom.He set off firecrackers in the lavatory and spread glue on the doorknobs.有这么一只小袋鼠,它在学校里非常淘气。它在老师的椅子上放图钉,在教室里扔纸团,在厕所里放鞭炮,还往门把手上抹胶水。
“Your behavior is impossible!”said the school principal.“I am going to see your parents.I will tell them what a problem you are!”
“你的行为真让人无法忍受!”校长说,“我要去见见你的父母,告诉它们你的问题!” The principal went to visit Mr.and Mrs.Kangaroo.He sat down in a living-room chair.校长去拜访袋鼠夫妇。它坐在客厅的椅子上。
“Ouch!”cried the principal.“There is a thumbtack in this chair!” “哎哟!”校长叫道,“这把椅子上有个图钉!”
“Yes, I know,”said Mr.Kangaroo.“I enjoy putting thumbtacks in chairs.” “是的,我知道,”袋鼠先生说,“我喜欢把图钉放在椅子上。” At the same time, a spitball hit the principal on his nose.就在这时,一个纸团飞过来打在了校长的鼻子上。
“Forgive me,”said Mrs.Kangaroo,“But I can never resist throwing those things.” “请原谅,”袋鼠夫人说,“我总是控制不住想扔那些东西。” Suddenly, there was a loud booming sound from the bathroom.突然,浴室里传来一声巨响。
“Keep calm,”said Mr.Kangaroo to the principal.“The firecrackers that we keep in the medicine chest have just exploded.We love the noise.”
“别紧张,”袋鼠先生对校长说,“我们放在药箱里的鞭炮爆炸了,我们喜欢这种声音。” The principal rushed for the front door.In an instant he was stuck to the doorknob.校长冲向前门,刚要开门,手就被粘在了门把手上。“Pull hard,”said Mrs.Kangaroo.“There are little globs of glue on all of our doorknobs.” “使劲儿拽,”袋鼠夫人说,“我们所有的门把手上都有点儿胶水。”
The principal pulled himself free.He dashed out of the house and ran off down the street.校长挣脱后,冲出屋子,沿着街道跑了。
“Such a nice person,”said Mr.Kangaroo.“I wonder why he left so quickly.” “它真是个好人,”袋鼠先生说,“我不明白它为什么这么快就走了。”
“No doubt he had another appointment,”said Mrs.Kangaroo.“Never mind, supper is ready.”
“它准是还有个约会,”袋鼠夫人说,“没关系,吃晚饭吧。”
Mr.and Mrs.Kangaroo and their son enjoyed their evening meal.After the dessert, they all threw spitballs at each other across the dining-room table.袋鼠夫妇和儿子津津有味地共进了晚餐。吃完甜点后,它们在饭桌旁互相扔起纸团来。单词注解
execution [,eksi'kju:ʃən] n.依法处决;实施 bystander ['baɪstændə] n.旁观者;局外人 principal ['prinsəpəl] n.校长 spitball ['spɪtbɔːl] n.纸团
实用句型
A young man was caught stealing, and sentenced to death three days later.一个小偷在盗窃时被逮了个正着,因此被判处死刑,三天后执行。He set off firecrackers in the lavatory and spread glue on the doorknobs.它在厕所里放鞭炮,还往门把手上抹胶水。
智慧点津
Minor mistakes, if not be corrected, finally result in disastrous consequences.小错起初不惩治,必将酿成大错。Like mother, like daughter.有什么样的父母,就有什么样的孩子。8 伊索寓言故事:一只贪心的狗 A Greedy Dog
A GREedy dog went into a butcher‟s shop and stole a big juicy bone.He ran away so fast that the butcher could not catch him.He ran out into the fields with his bone.He was going to eat it all by himself.一只贪心的狗跑到一家猪肉店偷了一根很大又有髓的骨头.他跑很快,所以那个卖猪肉的人追不到他.他咬著他的大骨头跑到空旷的地方,准备要好好地吃个痛快.the dog came to a stream.There was a narrow bridge across it.The dog walked on to the bridge, and looked into the water.He could see another dog with a big bone in his mouth.这只狗来到一条溪流.有一座窄窄的桥跨在上面.这只狗走到桥上,望水里面看.他看见另一只狗嘴里咬著一跟大骨头.the GREedy dog thought the bone in the water looked much bigger than the one he had stolen from the butcher.这只贪心的狗认为在水里面的那根骨头看起来比他跟卖肉的偷来的这根骨头大多了.the GREedy dog dropped the bone from his mouth.It fell into the water and was lost.He jumped into the water to snatch the bigger bone from the other dog.这只贪心的狗从嘴理丢了那根骨头.它掉到水里而且不见了.他跳进去水里面想从另一只狗那儿抓那跟更大的骨头.the GREedy dog jumped into the water with a big splash.He looked everywhere but he could not see the other dog.His shadow had gone.贪心的狗跳进水里溅起好多水花.他到处看,可是都找不到其他的狗.他的倒影不见了.the silly dog went home hungry.He lost his bone and got nothing because he had been too GREedy.这只笨狗饿著肚子回家.因为太贪心,他弄丢了他的骨头而且一点东西也没拿到.寓意:
贪的太多只会失去更多 9 伊索寓言故事:披着羊皮的狼
A wolf wanted to eat the sheep, but he was afraid of the vigilant shepherd and his dogs.狼想吃羊,但是他害怕警惕的牧羊人和牧羊犬。
One day the wolf found the skin of a sheep.He put it on and walked among the sheep.有一天狼发现了一块羊皮,便披着它混入羊群。
A lamb thought that the wolf was its mother because his skin looked like hers.So it followed the wolf.一只小羊羔把这只披着羊皮的狼误认为自己的妈妈,被领出了羊群。
Soon after they had left the dogs, the wolf came at the lamb and ate it up.For some time he succeeded in deceiving the sheep, and enjoying hearty meals.狼成功地欺骗了羊群,吃掉了小羊羔。
寓意: 事物的外表有时候会掩盖它的本质,所以我们不能只凭表面现象就作判断。10 英语原文:
A Woodman came into a forest to ask the Trees to give him a handle for Ax.It seemed so modest a request that the principal tree at once agreed to it, and it was settled among them that the plain, homely Ash should furnish what was wanted.No sooner had the Woodman fitted the staff to his purpose ,than he began laying about him on all side.felling the whole matter too late, whispered to the Cedar: ”the first concession has lost all;if we has not a sacrificed our humble neighbor, we might have yet stood for ages ourselves.“
中文译文:
有一个樵夫来到森林里,要求树给他一跟斧柄,看来他的请求非常谦虚,立刻得到了树的首领的同意.他们决定由平凡而朴素的白杨树来提供所需要的东西.樵夫刚按好斧柄,就开始到处乱砍,森林里最高的树都砍倒了,树林现在察觉大势已去,就小声对衫树说:”第一次的让步已失去了一切.如果我们不牺牲我们的小小的邻居,我们自己还可以活无数年呢.“ 结论:这故事讽刺忘恩负义的人,也告诉我们对敌人的施舍就是对自己的残忍。英语词汇:
the principal tree 领头树
was settled among them 大家商定 no sooner...than...一……就…… laying about him 向他四周乱砍
might have yet stood for ages 也许还能活几百年Belling the cat(老鼠开会)
Long ago, there was a big cat in the house.He caught many mice while they were stealing food.从前,一所房子里面有一只大猫,他抓住了很多偷东西的老鼠。
One day the mice had a meeting to talk about the way to deal with their common enemy.Some said this, and some said that.一天,老鼠在一起开会商量如何对付他们共同的敌人。会上大家各有各的主张,At last a young mouse got up, and said that he had a good idea.最后,一只小老鼠站出来说他有一个好主意。
”We could tie a bell around the neck of the cat.Then when he comes near, we can hear the sound of the bell, and run away.“ “我们可以在猫的脖子上绑一个铃铛,那么如果他来到附近,我们听到铃声就可以马上逃跑。”
Everyone approved of this proposal, but an old wise mouse got up and said, ”That is all very well, but who will tie the bell to the cat?“ The mice looked at each other, but nobody spoke.大家都赞同这个建议,这时一只聪明的老耗子站出来说:“这的确是个绝妙的主意,但是谁来给猫的脖子上绑铃铛呢?”老鼠们面面相觑,谁也没有说话。he goose with the golden eggs生金蛋的鹅
One morning a countryman went to his goose„s nest, and saw a yellow and glittering egg there.一天早晨,一位农夫发现自家的鹅窝中有一只金灿灿的蛋。
He took the egg home.To his delight, he found that it was an egg of pure gold.他将蛋带回家,惊喜地发现这是一个金蛋。
Every morning the same thing occurred, and he soon became rich by selling his eggs.此后,农夫每天都能得到一个金蛋。从此,他靠卖他的金蛋变得富有起来。
The countryman became more and more greedy.He wanted to get all the gold at once, so he killed the goose, when he looked inside, he found nothing in its body.农夫变得越来越贪婪,他想一下子得到鹅肚子中所有的金蛋。于是他杀死了鹅,但是,鹅肚子中什么也没有。伊索寓言:狐狸与狮子The fox and the lion When the fox first saw the lion he was terribly frightened.He ran away, and hid himself in the woods.狐狸第一次见到狮子时非常害怕,赶紧藏到森林里。
The second time, however, he came near the lion.He stopped at a safe distance, and watched him pass by.当他第二次遇到狮子时,则站在附近看狮子经过。
The third time they came near one another.The fox went straight up to the lion, and stayed the whole day with him.He asked the lion how his family was, and when they would meet again.第三次遇到狮子时,他竟有胆量,走了上去,与狮子进行十分亲切的谈话。
They soon became good friends.不久,他们变成了好朋友。The Wolf and the Lamba 狼和小羊
Wolf, meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea, which should justify to the Lamb himself his right to eat him.He thus addressed him:”Sirrah, last year you grossly insulted me.“ ”Indeed,“ bleated the Lamb in a mournful tone of voice, ”I was not then born.“ Then said the Wolf, ”You feed in my pasture.“ ”No, good sir,“ replied the Lamb, ”I have not yet tasted grass.“ Again said the Wolf, ”You drink of my well.“ ”No,“ exclaimed the Lamb, ”I never yet drank water, for as yet my mother′s milk is both food and drink to me.“ On which the Wolf seized him, and ate him up, saying, ”Well!I won′t remain supperless, even though you refute every one of my imputations.“The tyrant will always find a pretext for his tyranny.一只狼瞧见一只迷路失群的小羊,决定暂缓下毒手,想先找一些理由,对小羊证明自己有吃它的权利。它就说:「小鬼!你去年曾经骂过我。」小羊可怜地说:「老实说,我去年还没有出生呢。」狼再说:「你在我的草地上吃过草。」
小羊回答说:「不,好先生,我还未曾尝过草的味道呢。」狼又说:「你喝过我井里的水。」小羊叫道:「不,我从没有喝过水,因为直到今天为止,我都是吃着母亲的奶汁。」狼一听这话,便抓住它,把它吃下去,便说:「好!即使你驳倒我每一句话,我终究要吃晚餐的!」暴君总有他暴行的借口。15 The Lion and the Mouse 狮和鼠
Lion was awakened from sleep by a Mouse running over his face.Rising up in anger, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: ”If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness.“ The Lion laughed and let him go.It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground.The Mouse, recognizing his roar, came up, and gnawed the rope with his teeth, and setting him free, exclaimed: ”You ridiculed the idea of my ever being able to help you, not expecting to receive from me any repayment of your favour;but now you know that it is possible for even a Mouse to confer benefits on a Lion."
一只老鼠从一只狮子面前跑过去,将它从梦中吵醒。狮子生气地跳起来,捉住老鼠,要弄死它。老鼠哀求说:「只要你肯饶恕我这条小生命,我将来一定会报答你的大恩。」狮子便笑着放了它。
后来狮子被几个猎人捉住,用粗绳捆绑倒在地上。老鼠听出是狮子的吼声,走来用牙齿咬断绳索,释放了牠,并大声说:「你当时嘲笑我想帮你的忙,而且也不指望我有什么机会报答。但是你现在知道了,就算是小老鼠,也能向狮子效劳的。」