第一篇:《曾子杀猪》原文及翻译
《曾子杀猪》原文及翻译
篇一:文言文翻译
曾 子 杀 猪
曾子之妻之市①,其子随之而泣。其母曰:“女还②,顾反为汝杀彘③。妻适市来⑤,曾子欲捕彘杀之④,妻止之曰:”特与婴儿戏耳⑥。“ 曾子曰:”婴儿非与戏耳⑦。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之⑧,是教子欺也。母欺子,子而⑨不信其母,非所以成教也⑩。“遂烹彘也⑾。
选自《韩非子》,中华书局《诸子集成》本1954年版 注释
①市:集市。
②女还:你回去吧。女,同“汝”,人称代词,你。
③顾反为女杀彘:等我回来为你杀猪。顾反:我从街上回来。反,通“返”,返回。彘:读”zhì”,意为猪。
④(曾子欲捕彘杀)之:代词,指猪。
⑤妻适市来:妻子刚从集市回来。适:恰巧。
⑥特与婴儿戏耳:只不过与小孩子开个玩笑罢了。特……耳:不过……罢了。特,不过,只是。耳,同“尔”,罢了。
⑦非与戏:不可同……开玩笑
⑧今子欺之:现在你欺骗他。子:你,对对方的称呼。
⑨而:则;就。
⑩成教:教育有效果。
⑾逐烹彘也:于是就杀猪煮肉吃。
译文
曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着闹着要跟着去。他的母亲对他说:“你回家,等我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,曾子就要捉猪杀猪。他的妻子阻止他说:“不过是和孩子开玩笑罢了。”曾子说:“(妻子,)小孩是不能和他开玩笑啊!小孩子是没有思考和判断能力,是等着父母教他,听从父母亲的教导。现在你欺骗他,这是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不相信自己的母亲了,这是不能使教育有效果。” 于是(曾子)就杀猪煮肉(给孩子吃)。
书《孟德传》后
子由书孟德事见寄,余既闻而异之,以为虎畏不惧己者,其理似可信。然世未有见虎而不惧者,则斯言之有无,终无所试之。然囊余闻忠、万、云安多虎。有妇人昼日置二小儿沙上而浣衣于水者,虎自山上驰来,妇人仓皇沉水避之,二小儿戏沙上自若。虎熟视久之,至以首抵触,庶几其一惧,而儿痴,竟不知怪,虎亦卒去。
意虎之食人,必先被之以威,而不惧之人,威无所以施欤?有言虎不食醉人,必坐守之,以俟其醒。非俟其醒,俟其惧也。有人夜自外归,见有物蹲其门,以为猪狗类也,以杖击之,即逸去,至山下月明处,则虎也。是人非有以胜虎,而气已盖之矣。使人之不惧,皆如婴儿、醉人与其未及知之时,则虎畏之,无足怪者。故书其末,以信子由之说。
译文:
子由写的《孟德传》寄来了,我已经听说了这件事并且对此感到讶异,认为老虎畏惧不害怕自己的人,这道理似乎可以相信。但是世上还没有见到老虎而不害怕的人,就这样说这事有或没有,始终没有办法试验这件事。但我又听说忠、万、云安地方上有很多老虎。有个妇人白天把二个小孩放在沙上而(自己)在溪水中洗衣服,老虎从山上奔来,妇人很慌张地沉进水里躲避它,二个小孩子在沙上戏耍,神态依然如故。老虎细看了很久,去用头触碰(他们),希望其中一个能害怕,而小孩天真,竟然不知道惊怪,老虎也终于离去了。
意料老虎吃人,必定先使他遭受威吓,而(对此)不感到害怕的人,(老虎的)威吓不就没有可以施加的地方了吗?有人说老虎不吃喝醉的人,必定要蹲坐着看守他,等待他醒来,是为了等他害怕。有人夜晚出门从外面回来,看到有东西蹲在他的门口,以为是猪狗之类的牲畜,用手杖击打它,(它)马上逃逸离去,到山下月光明亮的地方,乃是老虎。这些人不是有胜过老虎的地方,而是气势盖过它罢了。使人不害怕,都像婴儿、醉人和来不及知道他的时候,那么老虎就怕他,没有什么值得怪异的。所以在结尾书写,用来(让人们)相信采纳子由的说法。
古文
杀驼破瓮①
昔有一人,先瓮②中盛谷。骆驼入头瓮中食谷,首不得出。既不得出,其人以为忧③。有一老父来语之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝当斩头,自能出之。”即用④其语,以刀斩头。既杀驼,而复破瓮,如此痴人,为世人所笑。
翻译
从前有一个人,先把谷子存放到了瓮中。一头骆驼把头伸到了这瓮中吃谷子,头被卡在里面无法出来。骆驼的头出不来以后,这个人为此事忧愁。有一个老人来告诉他说:“你不要忧愁,我教你一个方法,能让骆驼头出来,你把骆驼的头斩断,自然就能出来了。”这个人采纳了老人的意见,用刀把骆驼头斩断了。后来已经杀死了骆驼,又把瓮打破。这样行事的人,被后人所耻笑。
①选自《百喻经》,全称《百句譬喻经》,是古天竺高僧伽腽肭从修罗藏十二部经中抄录出譬喻,集为一部,共一百个故事。《百喻经》称“百喻”,就是指有一百篇譬喻故事,但原经真正譬喻故事只有98篇。它是一部以寓言譬喻故事演述大乘佛法的佛教文学作品,是佛教典籍中较为特别的一种。《百喻经》中的故事诙谐风趣,含义广博深刻,很受中国人民的喜爱,因而流传极为广泛。
②昔:从前。
③瓮:一种口小腹大的陶器。
④盛:存放。
⑤以为忧:以之为忧,为此事发愁。
⑥其:那个。
⑦老父:老人
⑧用:采纳。
⑨先翁中盛谷:先在翁中装进谷子。
道理
虽然在通常情况下,集思广益,从善如流,往往能在做事时有事半功倍,锦上添花的效果.但如果不加思考就接受别人的意见,连旁人的“馊主意”也言听计从,结果只能像那个笨人一样赔了骆驼又折了瓮。
世上不可能有那种“既杀驼,而复破瓮”的傻子,但思想方法呆板,机械的人是不少的。
以譬喻的手段,来使人们获得无上的智慧,这是《百喻经》的根本所在。譬喻的形式就好像用来裹药的树叶,当人有病时,就取出药来用,而自然地将裹药用的叶子扔掉。所以有智慧的人读了这部书,应当抛开譬喻故事的形式,抓住其中所蕴含的意义。这个故事就启示我们:凡事要认真思考,仔细研究,不能因小失大,更不能盲目听从他人的建议。
芳容至孝原文 周孝子名芳容,华亭人。其父文荣,游楚客死归州官舍矣。芳容十四岁,祖父母相继死,临终抚芳容叹曰:“安得汝为寻亲孝子,使我瞑目九泉乎!”芳容泣而志之,由是始有负骨归葬之念。芳容自顾年已及壮,可跋涉险阻,乃自奋曰:“天下岂有无父之人哉!”乃焚香告家庙曰:“此去不父骨,誓不归矣。”
自出都后,芳容日行风霜雨露中,寒燠(燠:读yù,热)失度,饥饱无时。投止旅店,头晕目眩,遍身焦灼如火。次日,病不能起。主人见芳容病状,惧不敢留,欲徙置邻庙。芳容乃曰:“吾病虽剧,心实了然,药之可以即愈。且吾有大事未了,为吾招里正(里正:古代地方官吏名),当告以故。”未几里正至,闻言色动,邀医至。直至六月初始能步履。麻鞋短服,日行三四十里。或风雨骤至,往往淋漓达旦。或赤脚行山蹊中,踵决肤裂,流血不已。终至归州,赖老役指迷,获父骸。
芳容负骨登舟,半月余竟达里门。葬父于祖墓旁,得报祖父母遗命于地下。
句子翻译
1.安得汝为寻亲孝子,使我瞑目九泉乎!怎样才能让你成为寻找父亲的孝子,让我在九泉之下也可以瞑目呢!
2.此去不父骨,誓不归矣。
这次出行如果不能带回父亲的尸骨,我发誓不会回来。
3.或赤脚行山蹊中,踵决肤裂,流血不已。
有时光脚走在山间小路上,脚跟的皮肤都龟裂了,流血不停(不止)。
4.芳容负骨登舟,半月余竟达里门。
芳容背着(父亲的)尸骨登上船,半个多月之后终于到家。
5.天下岂有无父之人哉!
天下哪里(难道)有没有父亲的人呢(吗)!
6.为吾招里正,当告以故。
替我叫来(招呼)里正,(我)到时候(或:当面)把原因告诉他。
译文
姓周的孝子名叫芳容,是华亭人。他的父亲(周)文荣在楚国游历求官时客死他乡在归州的官吏住处。芳容十四岁时,祖父祖母相继去世,临终时抚摸着芳容说:“怎能让你成为寻找亲人(骨骸)的孝子,让我在九泉之下可以闭眼。”芳容哭泣着立下志愿,从此开始有背(父亲)遗骨回来安葬的念头。芳容认为自己快成人了,可以跋山涉水克服困难艰险了,于是自告奋勇说:“天下怎能有没有父亲的人!”于是在家族的宗庙里烧香说:“这次出去没有找到父亲的遗骨,就发誓再也不回来。”自从出了都城,芳容每天无论天气如何都会赶路。时冷时热,时饥时饱。到旅店投宿时,头晕目眩,浑身热得像着火一样。第二天就病得起不来床了。旅店主人看到芳容患病的样子,害怕不敢让他留宿,想要把他搬运安放到附近的庙中。芳容于是说:“我的病虽然严重,但我神志清醒,用药治疗,就可以痊愈。何况我有重要的事没有完成,(请您)为我叫来里正,(我要)把原因告诉他。”不久里正来了,听到他的讲述后被感动,请来医生(为他治疗)。直到六月初才能走路。(芳容)穿着麻鞋短衣,每天走三四十里路。有时遇到风雨突来,经常冒雨赶夜路到天亮。有时赤脚走在山间小路上,脚跟裂开,血止不住地流。(芳容)终于到达归州,依靠长年打杂的人指点,找到父亲的遗骨。芳容背着(父亲的)遗骨上船(回家),半个多月终于到达里门,把父亲按葬在祖墓旁,回复去世的祖父母的遗命。
孙叔敖纳言
孙叔敖为楚令尹①,一国②吏民皆来贺。有一老父衣粗衣,冠白冠,后来吊③。孙叔敖正衣冠而见之,谓老人曰:“楚王不知臣之不肖④,使臣受吏民之垢⑤,人尽来贺,子独后吊,岂有说乎?”父曰:“有说:身已贵而骄人者民去之,位已高而擅权者君恶之,禄已厚而不知足者患处之⑥。”孙叔敖再拜曰:“敬受命,愿闻余教。”父曰:“位已高而意益下⑦,官益大而心益小,禄已厚而慎不敢取。君谨守此三者,足以治楚矣!” 孙叔敖对曰:“甚善,谨记之。”
注释
①令尹(yǐn):楚国官名,相当于宰相。
②国:指都城。
③吊:吊唁。
④衣粗衣:穿着麻制的丧衣。
⑤受吏民之垢:意即担任宰相一事,这是一种谦虚的说法。
⑥不肖:不能干,没有贤德。
⑦患处之:灾祸就隐伏在那里。
⑧意益下:越发将自己看低。
⑨心益小:意思是处事越要小心谨慎。益,更。
孙叔敖为(做,担任)楚令尹,一(全)国吏民(官员和百姓)皆来贺。有一老父(老人),衣(做动词,穿)粗衣,冠(做动词,戴帽子)白冠,后来吊(原意为“慰问”,这里是“吊唁”的意思)。孙叔敖正衣冠而(表承接)见之,谓老父曰:“楚王不知臣之(助词,无意)不肖(不贤能),使臣受吏民之(助词的)垢(责骂),人尽(都)来贺,子独后吊,岂(表反问的语气词,相当于“难道”)有说(说法)乎?”父日:“有说。身已贵而(表转折)骄人(对人傲慢)者民去(离开、抛弃)之,位已高而擅权(擅自用权)者君恶(讨厌)之,禄已厚(优厚)而不知足者患(祸患)处(隐伏)之。”孙叔敖再(两次)拜曰:“敬受命,愿(希望)闻余教(教导)。”父曰:“位已高意益(更加)下,官益大而心益小,禄已厚而慎不敢取。君谨守此三者,足(足够)以(用来)治楚矣!”
译文
孙叔敖作楚国的宰相,全都城的官吏和百姓都来祝贺。有一个老人,穿着麻布制的丧衣,戴着白色的丧帽,最后来吊丧。孙叔敖整理好衣帽出来接见了他,对老人说:“楚王不了解我没有才能,让我担任宰相这样的高官,人们都来祝贺,只有您来吊丧,莫不是有什么话要指教吧?”老人说:“是有话说。自己富贵了却对人傲慢的人人民就会离开他,地位高了却擅自用权的人君王就会厌恶他,俸禄优厚了却不知足的人祸患就隐伏在那里。”孙叔敖向老人拜了两拜,说:“我诚恳地接受您的指教,还想听听您其余的意见。”老人说:“地位越高,态度越谦虚;官职越大,处事越小心谨慎;俸禄已很丰厚,就不应索取分外财物。您严格地遵守这三条,就能够把楚国治理好。”孙叔敖回答说:“您说的很对,我一定会牢牢记住它们!”
理解
孙叔敖采纳了老者哪三条谏言?
原文回答:1 位已高而意益下 2 官益大而心益小 3 禄已厚而慎不敢取概括回答:1地位高了而心志更要谦卑 2 官职大了而心思更要谨慎小心 3 俸禄优厚了而更要慎重,不敢索取。
文中孙叔敖是怎样一个人物,用自己的语言概括一下? 篇二:文言文翻译
1、范仲淹有志于天下·原文与译文
范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水沃面。往往糜粥不充,日昃始食,遂大通六经之旨,慨然有志于天下。常自诵曰:当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。
2、陈蕃愿扫除天下·原文与译文
藩年十五,尝闲处一室,而庭宇芜岁。父友同郡薛勤来候之,谓藩曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”藩曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚奇之。
3、班超投笔从戎·原文与译文 班超字仲升,扶风平陵人,徐令彪之少子也。为人有大志,不修细节。然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱。有口辩,而涉猎书传。永平五年。兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳。家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔研间乎?”左右皆笑之。超曰:“小子安知壮士志哉!”
4、宗悫(què)乘风破浪·原文与译文
宗悫字元干,南阳涅阳人也。叔父炳高尚不仕。悫年少时,炳问其志。悫曰:“愿乘长风破万里浪。”炳曰:“汝若不富贵,必破我门户。”兄泌娶妻,始入门,夜被劫,悫年十四,挺身与拒贼,十余人皆披散,不得入室。时天下无事,士人并以文艺为业,炳素高节,诸子群从皆好学,而悫任气好武,故不为乡曲所称。
5、祖逖闻鸡起舞·原文与译文
范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“此非恶声也!”因起舞。及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。今遗民既遭残贼,人思自奋,大王诚能命将出师,使如逖者统之以复中原,郡国豪杰,必有望风响应者矣!”睿素无北伐之志,以逖为奋威将军、豫州刺史,给千人廪,布三千匹,不给铠仗,使自召募。逖将其部曲百余家渡江,中流,击楫而誓曰:“祖逖不能清中原而复济者,有如大江!”遂屯淮阴,起冶铸兵,募得二千余人而后进。
6、画家赵广不屈·原文与译文
赵广,合肥人。本李伯时家小史,伯时作画,每使侍左右。久之遂善画。尤工画马。几能乱真,建炎中陷贼,贼闻其善画,使图所虏妇人,广毅然辞以实不能画,胁以白刃,不从遂断右手拇指遣去,而广平生适用左手。乱定,惟画观音大士而已。又数年,乃死,今士大夫所藏伯时观音,多广笔也。
7、苏武牧羊北海上·原文与译文
律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,绝不饮食。天雨雪。武卧啮雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝。羝乳乃得归。别其官属常惠等,各置他所。武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。
8、燕雀安知鸿鹄之志·原文与译文
陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”
9、项羽志大才疏·原文与译文
项籍少时,学书不成,去学剑,又不成。项梁怒之。籍曰:“书,足以记名姓而已。剑,一人敌,不足学。学万人敌。”于是项梁乃教籍兵法,籍大喜;略知其意,又不肯竟学。
10、孔门师徒各言志·原文与译文
颜渊、季路伺。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣裘,与朋友共,敝之而无。” 颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。”
11、顾炎武手不释卷·原文与译文
凡先生之游,以二马三骡载书自随。所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之。或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸经注疏;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之。
12、欧阳询揣摩古碑·原文与译文
欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。驻马观之,良久而去。数百步复反,下马伫立,及疲,乃布裘坐观,因宿其旁,三日方去。
13、文徵明习字·原文与译文
文徵明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。
14、王冕僧寺夜读·原文与译文
王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛。父怒挞之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖;冕小儿,恬若不见。会稽韩性闻而异之,录为弟子,遂为通儒。
15、孙权喻吕蒙读书·原文与译文
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士耶?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即便刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
16、陆游筑书巢·原文与译文
吾室之内,或栖于椟,或陈于前,或枕籍于床,俯仰四顾无非书者。吾饮食起居,疾病呻吟,悲忧愤叹,未尝不与书俱。宾客不至,妻子不觌,而风雨雷雹之变有不知也。间有意欲起,而乱书围之,如积槁枝,或至不得行,则辄自笑曰:此非吾所谓巢者耶!乃引客就观之。客始不能入,既入又不能出,乃亦大笑曰:信乎,其似巢也!
17、董遇谈“三余”勤·原文与译文
有人从学者,遇不肯教,而云:“必当先读百遍”。言:“读书百遍,其义自见。”从学者云:“苦渴无日。”遇言:“当以三余。”或问“三余”之意。遇言:“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。”
18、智永与“退笔冢” ·原文与译文
永公住吴兴永欣寺,积年学书,后有秃笔头十瓮,每瓮皆数石。人来觅书并请题额者如市。所居户限为之穿穴,乃用铁叶裹之。人谓为“铁门限”。后取笔头瘗(yì)之,号为“退笔冢(坟)”。
19、匡衡凿壁借光·原文与译文
匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。
20、张溥与“七录斋”·原文与译文
(张)溥幼嗜学,所读书必手钞,钞已,朗读一过,即焚之;又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之斋曰“七录”??溥诗文敏捷,四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时。
21、晋平公炳烛而学·原文与译文 晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏君乎?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”
22、高凤专心致志·原文与译文
高凤,字文通,家以农亩为业。妻常之田,暴麦于庭,令凤护鸡。时天暴雨,凤持竿诵经,不觉潦水流麦。妻还怪问,乃省。
23、叶廷圭与《海录》·原文与译文
余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。士大夫家有异书,借无不读,读无不终篇而后止。常恨无资,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》。
24、为人大须学问·原文与译文
(唐)太宗谓房玄龄曰“:为人大须学问。朕往为群凶未定,东西征讨,躬亲戎事,不暇读书。比来四海安静,身处殿堂,不能自执书卷,使人读而听之。君臣父子,政教之道,共在书内。古人云:‘不学,墙面,莅事惟烦。’不徒言也。却思少小时行事,大觉非也。”
25、任末好学勤记·原文与译文
任末年十四时,学无常师,负笈不远险阻。每言:“人而不学,则何以成?”或依林木之下,编茅为庵,削荆为笔,刻树汁为墨。夜则映星望月,暗则缕麻蒿以自照。观书有合意者,题其衣裳,以记其事。门徒悦其勤学,更以净衣易之。非圣人之言不视。临终诫曰:“夫人好学,虽死犹存;不学者虽存,谓之行尸走肉耳!”
26、王充市肆博览·原文与译文
(王)充少孤,乡里称孝。后到京师,受业太学,师事扶风班彪。好博览而不守章句。家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博众流百家之言。后归乡里,屏居教授。
27、欧阳修“三上”作文·原文与译文
钱思公虽生长富贵,而少所嗜好。在西洛时尝语僚属言:平生惟好读书,坐则读经史,卧则读小说,上厕则阅小辞,盖未尝顷刻释卷也。谢希深亦言:“宋公垂同在史院,每走厕,必挟书以往,讽诵之声,琅然闻于远近,其笃学如此。”余因谓希深曰:“余平生所作文章,多在三上,乃马上、枕上、厕上也。盖惟此尤可以属思尔。”
28、林逋论学问·原文与译文
学者之问也,不独欲闻其说,又必欲知其方:不独欲知其方,又必欲为其事。而以既问于师,又辩诸友,为当时学者之实务。盖学以学为人也,问以问所学也。既为人则不得不学,既学之则不容不问。
29、欧阳修诲学·原文与译文
玉不琢,不成器;人不学,不知道。然玉之为物,有不变之常德,虽不琢以为器,而犹不害为玉也。人之性,因物则迁,不学,则舍君子而为小人,可不念哉?
30、王安石伤方仲永·原文与译文
金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母,收族为意,传一乡观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币钙之,父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。予闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家,问焉,曰:“泯然众人矣!”
31、李存审出镞教子·原文与译文
(李)存审出于寒微,常戒诸子曰:“尔父少提一剑去乡里,四十年间,位极将相,其间出万死获一生者非一,破骨出镞者凡百馀。”因授以所出镞,命藏之,曰:“尔曹生于膏梁, 当知尔父起家如此也。”
32、贪污者不得归本家·原文与译文
包孝肃公家训云:“后世子孙仕宦,有犯脏滥者,不得放归本家;亡殁之后,不得葬于大茔之中。不从吾志,非吾子孙。”共三十七字。其下押字又云:“仰珙刊石,竖于堂屋东壁,以诏后世。”又十四字。珙者,孝肃之子也。
33、陶母责子退鲊·原文与译文
陶公少时,作鱼梁吏。尝以坩鲊饷母。母封鮓付吏,反书责侃曰:“汝为吏,以官物见饷,非唯不益,乃增吾忧也!”
34、诸葛亮诫子书·原文与译文
夫君子之行,静以修身,俭以养德。非澹泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学,淫漫则不能励精,险躁则不能治性.年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!
35、陆游家训·原文与译文
后生才锐者,最易坏。若有之,父兄当以为忧,不可以为喜也。切须常加简束,令熟读经、子,训以宽厚恭谨,勿令与浮薄者游处。如此十许年,志趣自成,不然其可虑之事,盖非一端。吾此言后人之药石也,各须谨之,毋贻后悔。
36、孟母三迁·原文与译文
孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事,其母曰:“此非吾所以处子也。”遂迁居市旁。孟子又嬉为贾人衒卖之事,母曰:“此又非所以处吾子也。”复徙居学宫之旁;孟子乃嬉为设俎豆揖让进退之事,其母曰:“此可以处吾子矣。”遂居焉。
37、曾子杀猪明不欺·原文与译文
曾子之妻之市,其子随之而泣,其母曰:“女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。
38、子路受教·原文与译文
子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑。”孔子曰:“吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”??子路曰:“南山有竹,不揉自直,斩而射之,通于犀革。以此言之,何学之有?”孔子曰:“括而羽之,镞而砺之,其入不益深乎?”子路拜曰:“敬受教。”
39、孔子因材施教·原文与译文
子路问:“闻斯行诸?”子曰:“有父兄在,如之何闻斯行之?”冉有问:“闻斯行诸?”子曰:“闻斯行之!”公西华曰:“由也问闻斯行诸?子曰:‘有父兄在’;求也问闻斯行诸?子曰‘闻斯行之’。赤也惑,敢问。”子曰:求也退,故进之。由也兼人,故退之。
40、墨子怒责耕柱子·原文与译文
子墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我无愈于人乎?”子墨子曰:“我将上大行,驾骥与牛,子将谁驱?”耕柱子曰:“将驱骥也。”子墨子曰:“何故驱骥也?”耕柱子曰:“骥足以责。”子墨子曰:“我亦以子为足以责。”
41、唐太宗赐绢惩顺德·原文与译文
右骁卫大将军长孙顺德受人馈绢,事觉,上曰:“顺德果能有益于国家,朕与之共有府库耳,何至贪冒如是乎。”犹惜其有功,不之罪,但于殿庭赐绢数十匹。大理少卿胡演曰:“顺德枉法受财,罪不可赦,奈何复赐之绢?”上曰:“彼有人性,得绢之辱,甚于受刑。如不知愧,一禽兽耳,杀之何益?”
42、陈万年教子谄谀·原文与译文
(陈)万年尝病,召咸(陈万年之子)教戒于床下,语至夜半,咸睡,头触屏风。万年大怒,欲杖之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄也。”万年乃不复言。
43、钱大昕默坐观弈·原文与译文
予观弈于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也。顷之,客请与予对局,予颇易之。甫下数子,客已先得手。局将半,予思益苦,而客之智尚有余。竟局数之,客胜予十三子。予赧甚,不能出一言。后有招予观弈者,终日默坐而已。
44、王荆公旁听文史·原文与译文
王荆公介甫,退处金陵。一日,幅巾杖屦,独游山寺,遇数客盛谈文史,词辩纷然。公坐其下,人莫之顾。有一人徐问公曰:“亦之书否?”公唯唯而已,复问公何姓,公拱手答曰:“安石姓王。”众人惶恐,惭俯而去。
45、大树将军冯异·原文与译文
(冯)异为人谦退不伐,行与诸将相逢,辄引车避道。进止皆有表识,军中号为整齐。每所止舍,诸将升坐论功,异常独屏树下,军中号曰“大树将军”。及破邯郸,乃更部分诸将,各有配隶,军中皆言愿属大树将军,光武以此多之。
46、颜回不迁怒不贰过·原文与译文
(颜)回年二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒不贰过。不幸短命死矣,今也则亡。”
47、曾参不受鲁君邑·原文与译文
曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。”曾子不受。反,复往,又不受,使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人;纵子有赐不我骄也,我能勿畏乎?”终不受。孔子闻之曰:“参之言,足以全其节也。”
48、贤妻桓少君·原文与译文
勃海鲍宣妻者,桓氏之女也,字少君。宣尝就少君父学,父奇其清苦,故以女妻之,装送资贿甚盛。宣不悦,谓妻曰:“少君生富骄,习美饰,而吾实贫贱,不敢当礼。”妻曰:“大人以先生修德守约,故使贱妾侍执巾栉。即奉承君子,唯命是从。”宣笑曰:“能如是,是吾志也。”妻乃悉归侍御服饰,更着短布裳,与宣共挽鹿车归乡里。拜姑礼毕,提瓮出汲,修行妇道,乡邦称之。
49、魏徵论自制·原文与译文
(唐)太宗问魏徵:“观近古帝王,有传位十代者,有一代两代者,亦有身得身失着,朕所以常怀忧惧,或恐抚养生民不得其所,或恐心生骄逸,喜怒过度。然不自知,卿可为朕言之,当以为楷则。”徵对曰:“嗜欲喜怒之情,贤愚皆同。贤者能节之,不使过度,愚者纵之,多至失所。??伏愿陛下常能自制,以保克终之美,则万代永赖。”
50、吕蒙正不记人过·原文与译文
吕蒙正相公不喜记人过。初参加政事,入朝堂,有朝士于帘内指之曰:“是小子亦参政耶?”蒙正佯为不闻而过之。其同列怒,令诘其官姓名,蒙正遽止之。罢朝,同列犹不能平,悔不穷问。蒙正曰:“一知其姓名,则终身不能复忘,固不如无知也。不问之,何损?”时人服其量。
51、石勒不计前嫌·原文与译文
后赵王勒悉召武乡耆旧诣襄国,与之共坐欢饮。初,勒微时,与李阳邻居,数争沤麻池相殴,阳由是独不敢来。勒曰:“阳,壮士也;沤麻,布衣之恨;孤方兼容天下,岂仇匹夫乎!”遽召与饮,引阳臂曰:“孤往日厌卿老拳,卿亦饱孤毒手。”因拜参军都尉。篇三:文言文短文及翻译100篇
31、李存审出镞教子
(李)存审出于寒微,常戒诸子曰:?尔父少提一剑去乡里,四十年间,位极将相,其间出万死获一生者非一,破骨出镞者凡百馀。?因授以所出镞,命藏之,曰:?尔曹生于膏梁,当知尔父起家如此也。? 【译文】
李存审出身贫穷没有地位,他常常训诫他的孩子们说:“你们的父亲年轻时只带一柄剑离开家乡,四十年了,地位到达将相之高,在这中间经过万死才获得一次生存的险事绝不止一件,剖开骨肉从中取出的箭头共有一百多个。”于是,把所取出的箭头拿出给孩子们看,吩咐他们贮藏起来,说:“你们这些人都出生在富贵之家,应当记得你们的父亲当年起家时就是这样艰难啊。”
32、贪污者不得归本家 包孝肃公家训云:?后世子孙仕宦,有犯脏滥者,不得放归本家;亡殁之后,不得葬于大茔之中。不从吾志,非吾子孙。?共三十七字。其下押字又云:?仰珙刊石,竖于堂屋东壁,以诏后世。?又十四字。珙者,孝肃之子也。【译文】 包孝肃公(包拯谥号)包拯在家训中有这样一段话:“后代包家子孙做官的人中,如有犯了贪污财物罪而撤职的人,都不允许回归老家;死了以后,也不允许葬在家族祖坟上。如不继承我的志向,就不是我的子孙后代。”原文共有三十七个字。在家训后面签字时又写道:“希望包珙把上面一段文字刻在石块上,把刻石竖立在堂屋东面的墙壁旁,用来晓喻包家后代子孙。”原文又有十四个字。包珙,就是包拯的儿子。
33、陶母责子退鲊
陶公少时,作鱼梁吏。尝以坩鲊饷母。母封鮓付吏,反书责侃曰:?汝为吏,以官物见饷,非唯不益,乃增吾忧也!? 【译文】
晋代陶侃年青时,曾经担任监管鱼池官员,他将一些腌鱼送给母亲。母亲封好鱼干交给送来的人,反而写信责备陶侃说:“你当官,把官府的东西送给我,不仅没有好处,反而增加我的忧虑啊。”
34、诸葛亮诫子书
夫君子之行,静以修身,俭以养德。非澹泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学,淫漫则不能励精,险躁则不能治性.年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!【译文】
有道德修养的人,是这样进行修养锻炼的,他们以静思反省来使自己尽善尽美,以俭朴节约财物来培养自己高尚的品德。不清心寡欲就不能使自己的志向明确坚定,不安定清静就不能实现远大理想而长期刻苦学习。要学得真知必须使身心在宁静中研究探讨,人们的才能是从不断的学习中积累起来的;如果不下苦工学习就不能增长与
发扬自己的才干;如果没有坚定不移的意志就不能使学业成功。纵欲放荡、消极怠慢就不能勉励心志使精神振作;冒险草率、急燥不安就不能陶治性情使节操高尚。如果年华与岁月虚度,志愿时日消磨,最终就会像枯枝落叶般一天天衰老下去。这样的人不会为社会所用而有益于社会,只有悲伤地困守在自己的穷家破舍里,到那时再悔也来不及了。
35、陆游家训
后生才锐者,最易坏。若有之,父兄当以为忧,不可以为喜也。切须常加简束,令熟读经、子,训以宽厚恭谨,勿令与浮薄者游处。如此十许年,志趣自成,不然其可虑之事,盖非一端。吾此言后人之药石也,各须谨之,毋贻后悔。【译文】
后辈中锋芒毕露的人最容易变坏。倘若有这样的人,做父兄的应当引以为忧,而不可以高兴。一定要经常认真地严加管教,令他们熟读儒家经典和诸子百书,训导他们做人必须宽容、厚道、恭敬、谨慎,不要让他们与轻浮浅薄之人来往和相处。这样经过十多年,志向和情趣自然养成。要不然,可以忧烦的事情决非一件。我这是给后人防止过错的良言规戒,各位都要谨慎地对待,不要留下后悔的遗恨。
36、孟母三迁
孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事,其母曰:?此非吾所以处子也。?遂迁居市旁。孟子又嬉为贾人衒卖之事,母曰:?此又非所以处吾子也。?复徙居学宫之旁;孟子乃嬉为设俎豆揖让进退之事,其母曰:?此可以处吾子矣。?遂居焉。【译文】
孟子小时候,居住的地方离墓地很近,孟子学了些丧葬、痛哭这样的事。母亲想:“这个地方不适合孩子居住。”就离开了,将家搬到街上闹市处,离杀猪宰羊的地方很近,孟子又学了些做买卖和屠杀的东西。母亲又想:“这个地方还是不适合孩子居住。”又将家搬到学校旁边。夏历每月初一这一天,官员进入文庙,行礼跪拜,揖让进退,孟子见了,一一记住。孟母想:“这才是孩子居住的地方。”就在这里定居下来了。
37、曾子杀猪明不欺
曾子之妻之市,其子随之而泣,其母曰:?女还,顾反为女杀彘。?妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:?特与婴儿戏耳。?曾子曰:?婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。?遂烹彘也。【译文】 曾子的妻子上街去,他的儿子跟在后面哭着要去。曾子的妻子没有办法,对儿子说:“你回去吧,我从街上回来了杀猪给你吃。”曾子的妻子刚从街上回来,曾子便准备把猪抓来杀了,他的妻子劝阻他说:“我只是哄小孩才说要杀猪的,不过是玩笑罢了。”曾子说:“小孩不可以哄他玩的。小孩子并不懂事,什么知识都需要从父母
那里学来,需要父母的教导。现在你如果哄骗他,这就是教导小孩去哄骗他人。母亲哄骗小孩,小孩就不会相信他的母亲,这不是用来教育孩子成为正人君子的办法。”说完,曾子便杀了猪给孩子吃。
38、子路受教
子路见孔子,子曰:?汝何好乐??对曰:?好长剑。?孔子曰:?吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎??……子路曰:?南山有竹,不揉自直,斩而射之,通于犀革。以此言之,何学之有??孔子曰:?括而羽之,镞而砺之,其入不益深乎??子路拜曰:?敬受教。? 【译文】
子路拜见孔子,孔子对子路说:“你有什么喜好?”子路回答说:“我喜欢长剑。”孔子说:“我不是问这方面。只是说以你的天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?”??子路说:“南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射出去,能穿透犀牛的厚皮。由此说来,又何必经过学习的过程呢?”孔子说:“如果在箭尾安上羽毛,箭头磨得锐利,箭不是能射得更深更远吗?”子路听后拜谢说:“真是受益良多。”
39、孔子因材施教
子路问:?闻斯行诸??子曰:?有父兄在,如之何闻斯行之??冉有问:?闻斯行诸??子曰:?闻斯行之!?公西华曰:?由也问闻斯行诸?子曰:‘有父兄在’;求也问闻斯行诸?子曰‘闻斯行之’。赤也惑,敢问。?子曰:求也退,故进之。由也兼人,故退之。【译文】
子路问:“听到什么就行动起来吗?”孔子说:“有父亲和兄长在世,怎么能听到什么就行动起来呢?”冉有问:“听到什么就行动起来吗?”孔子说:“听到什么就行动起来。”公西华说:“仲由问听到什么就行动起来吗,您说‘有父亲和兄长在世’;冉求问听到什么就行动起来吗,您却说‘听到什么就行动起来’。我不理解您为什么这样,所以冒昧地请教。”孔子说:“冉求平时做事缩手缩脚,所以我鼓励他勇进;仲由平时好勇过人,所以我让他谦退。” 40、墨子怒责耕柱子
子墨子怒耕柱子。耕柱子曰:?我无愈于人乎??子墨子曰:?我将上大行,驾骥与牛,子将谁驱??耕柱子曰:?将驱骥也。?子墨子曰:?何故驱骥也??耕柱子曰:?骥足以责。?子墨子曰:?我亦以子为足以责。? 【译文】
墨子对耕柱子发怒,耕柱子说:“难道我就没有胜过旁人的地方吗?”墨子问:“假如我要上太行山去,用一匹良马或一头牛来驾车,你说我将驱赶那一匹呢?”耕柱子答道:“当然驱赶良马了。”墨子问:“为什么要良马呢?”耕柱子说:“因为良马值得负用来鞭责。”墨子说:“我也以为你是值得鞭责的。”
41、唐太宗赐绢惩顺德
右骁卫大将军长孙顺德受人馈绢,事觉,上曰:?顺德果能有益于国家,朕与之共有府库耳,何至贪冒如是乎。?犹惜其有功,不之罪,但于殿庭赐绢数十匹。大理少卿胡演曰:?顺德枉法受财,罪不可赦,奈何复赐之绢??上曰:?彼有人性,得绢之辱,甚于受刑。如不知愧,一禽兽耳,杀之何益?? 【译文】
右骁卫大将军长孙顺德接受他人赠送的丝绢,事情被发觉后,唐太宗说:“顺德确实是对国家有益的,我和他共同享有官府仓库的财物,他为什么会贪婪到这地步呢?”但还吝惜他有功绩,就不惩罚他,只是还在大殿中当众赠送丝绢几十匹。大理少卿胡演说:“顺德违法接受财物,所犯的罪行不可赦免,怎么还再送他丝绢?”唐太宗说:“他是有人性的,获得丝绢的侮辱,超过了接受刑罚。如果不知道惭愧,就如同一只禽兽罢了,杀了他又有什么益处呢?”
42、陈万年教子谄谀
(陈)万年尝病,召咸(陈万年之子)教戒于床下,语至夜半,咸睡,头触屏风。万年大怒,欲杖之,曰:?乃公教戒汝,汝反睡,不听吾言,何也??咸叩头谢曰:?具晓所言,大要教咸谄也。?万年乃不复言。【译文】
陈万年病了,把儿子陈咸叫到床前。教他读书,教至半夜,陈咸瞌睡,头碰到了屏风。陈万年很生气,要拿棍子打他,训斥说:“我口口声声教你,你却睡去,不听我讲,为什么?”陈咸赶忙跪下,叩头说:“爹爹的话,我都晓得,大抵教儿子对上司要拍马屁、讨好啊,如此而已!”陈万年没有再说话。
43、钱大昕默坐观弈
予观弈于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易臵之,以为不逮己也。顷之,客请与予对局,予颇易之。甫下数子,客已先得手。局将半,予思益苦,而客之智尚有余。竟局数之,客胜予十三子。予赧甚,不能出一言。后有招予观弈者,终日默坐而已。
【译文】
我在朋友家里看一棋。一位客人屡次输掉,(我)讥笑他计算失误,总是想替他改放棋子,认为他赶不上自己。过一会儿,客人请求和我下棋,我颇为轻视他。刚刚下了几个棋子,客人已经取得主动的形势。棋局快到中盘的时候,我思考得更加艰苦,而客人却轻松有余。终局计算双方棋子,客人赢我十三子。我很惭愧,不能说出一句话。以后有人邀请我观看下棋,我整天默默地坐着看而已。
44、王荆公旁听文史
王荆公介甫,退处金陵。一日,幅巾杖屦,独游山寺,遇数客盛谈文史,词辩纷然。公坐其下,人莫之顾。有一人徐问公曰:?亦之书否??公唯唯而已,复问公何姓,公拱手答曰:?安石姓王。?众人惶恐,惭俯而去。【译文】
王荆公介甫,退居金陵。一天,他头裹一块绢,拄着手杖行走,独自游览山寺,遇见几个人在那里高谈阔论文史,议论纷纷。王安石坐在他们旁边,没人注意到他。有一个客人慢慢问他说:“你也懂得文书?”王安石含糊地应答。人家再问他姓名,王安石拱拱手回答说:“我姓王,叫安石。”那群人惶恐,惭愧的低着头离开。
45、大树将军冯异
(冯)异为人谦退不伐,行与诸将相逢,辄引车避道。进止皆有表识,军中号为整齐。每所止舍,诸将升坐论功,异常独屏树下,军中号曰?大树将军?。及破邯郸,48、贤妻桓少君
勃海鲍宣妻者,桓氏之女也,字少君。宣尝就少君父学,父奇其清苦,故以女妻之,装送资贿甚盛。宣不悦,谓妻曰:?少君生富骄,习美饰,而吾实贫贱,不敢当礼。?妻曰:?大人以先生修德守约,故使贱妾侍执巾栉。即奉承君子,唯命是从。?宣笑曰:?能如是,是吾志也。?妻乃悉归侍御服饰,更着短布裳,与宣共挽鹿车归乡里。拜姑礼毕,提瓮出汲,修行妇道,乡邦称之。【译文】
乃更部分诸将,各有配隶,军中皆言愿属大树将军,光武以此多之。【译文】
冯异为人处事谦虚退让,不自夸。出行与别的将军相遇,就把马车驶开避让。军队前进停止都有标明旗帜,在各部队中号称最有纪律。每到一个地方停下宿营,其他将军坐在一起讨论功劳时,冯异经常独自退避到树下,军队中称他为“大树将军”。等到攻破邯郸,要重新安排各将领任务,每人都有被分配隶属,士兵们都说愿意跟随大树将军。光武帝因为这个而赞扬他。
46、颜回不迁怒不贰过
(颜)回年二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:?自吾有回,门人益亲。?鲁哀公问:?弟子孰为好学??孔子对曰:?有颜回者好学,不迁怒不贰过。不幸短命死矣,今也则亡。? 【译文】
颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了。孔子哭得十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为榜样)更加亲近我。”鲁哀公问(孔子):“(你的)学生中谁是最好学的?”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,(他)从不把脾气发到别人的身上,也不重犯同样的错误。不幸年纪轻轻死了,现在没有(像颜回那样好学的人)了。
47、曾参不受鲁君邑
曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:?请以此修衣。?曾子不受。反,复往,又不受,使者曰:?先生非求于人,人则献之,奚为不受??曾子曰:?臣闻之,受人者畏人,予人者骄人;纵子有赐不我骄也,我能勿畏乎??终不受。孔子闻之曰:?参之言,足以全其节也。? 【译文】
曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人要封送给他一大片土地,曾子坚决不受。那人回去,又再送来,曾子还是不接受。使者说:“这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不受?”曾子说:“我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对受东西的人显露骄色。那么,就算国君赏赐我的土地而不对我显露一点骄色,但我能不因此害怕得罪他吗?”孔子知道了这件事,就说:“曾参的话,是足以保全他的节操的。”
渤海鲍宣的妻子,是桓氏的女儿,字少君。鲍宣曾经跟随少君的父亲学习,少君的父亲为他的清贫刻苦而惊奇,因此把女儿嫁给了他。(少君出嫁时)嫁妆陪送得非常丰厚,鲍宣不高兴,就对妻子说:“你生在富贵人家,习惯穿着漂亮的衣服和装饰,可是我实在贫穷低贱,不敢担当大礼。”妻子说:“我父亲因为您修养品德,信守约定,所以让我拿着毛巾梳子(服侍您),既然侍奉了您,(我)听从您的命令。”鲍宣笑着说:“(你)能这样,这是我的心意了。”少君就全数退回了那些侍从婢女服装首饰,改穿(平民的)短衣裳(汉代贵族的衣服是深衣,就是长衫),与鲍宣一起拉着小车回到家乡。(她)拜见婆母礼节完毕后,就提着水瓮出去打水,修习为妇之道,乡里的人对她非常称赞。
49、魏徵论自制
(唐)太宗问魏徵:?观近古帝王,有传位十代者,有一代两代者,亦有身得身失着,朕所以常怀忧惧,或恐抚养生民不得其所,或恐心生骄逸,喜怒过度。然不自知,卿可为朕言之,当以为楷则。?徵对曰:?嗜欲喜怒之情,贤愚皆同。贤者能节之,不使过度,愚者纵之,多至失所。……伏愿陛下常能自制,以保克终之美,则万代永赖。? 【译文】
唐太宗问魏征说:“观察近来和古代的帝王,有传承帝位十代的,有传承帝位一两代的,也有自己得到天下自己又失去天下的。我常常心怀忧虑的原因(是),或者害怕抚慰养育人民不能得到适当的方法,或者害怕心中产生骄傲懈怠的情绪,高兴愤怒超过了限度,却不知道自己(已经超过限度了),您可以为我说出这个情况,(我)应当把您的话当作准则。”魏征回答说:“喜爱欲望高兴愤怒的情绪,圣贤之人和普通人是一样的,圣贤之人能够克制它,不让它超过限度,普通人放纵它,(喜爱欲望高兴愤怒的情绪)多到失去适当的限度??希望陛下常常能自我克制,来确保能够善终的美德,那么千秋万世就永远仰赖您了。” 50、吕蒙正不记人过
吕蒙正相公不喜记人过。初参加政事,入朝堂,有朝士于帘内指之曰:?是小子亦参政耶??蒙正佯为不闻而过之。其同列怒,令诘其官姓名,蒙正遽止之。罢朝,同列犹不能平,悔不穷问。蒙正曰:?一知其姓名,则终身不能复忘,固不如无知也。不问之,何损??时人服其量。【译文】
吕蒙正先生不喜欢记着别人对他的犯下的错。当初刚任参知政事的时候,上朝时,有一个朝廷官员在帘内指着他说:“这样的粗陋之人也能够参与朝政吗?”蒙正假装没有听到走了过去。他的同事很愤怒,让人询问那位官员的姓名,蒙正急忙制止了同事。朝事结束后,他的同事心中仍然愤愤不平,后悔没有追问到底。蒙正说:“一旦知道了他的姓名,那么我终身不能再忘了他,还不如不知道。没有查询他的姓名,又有什么损失呢?”当时的人都很佩服他的气量。
51、石勒不计前嫌
后赵王勒悉召武乡耆旧诣襄国,与之共坐欢饮。初,勒微时,与李阳邻居,数争沤麻池相殴,阳由是独不敢来。勒曰:?阳,壮士也;沤麻,布衣之恨;孤方兼容天下,岂仇匹夫乎!?遽召与饮,引阳臂曰:?孤往日厌卿老拳,卿亦饱孤毒手。?因拜参军都尉。【译文】 后赵王石勒请武乡有声望的老友前往襄国(今河北省邢台市),同他们一起欢会饮酒。当初,石勒出身贫贱,与李阳是邻居,多次为争夺沤麻池而相互殴打,所以只有李阳一个人不敢来。石勒说:“李阳是个壮士,争沤麻池一事,那是我当平民百姓时结下的怨恨。我现在广纳人才,怎么能对一个普通百姓记恨呢?”于是急速传召李阳,同他一起饮酒,还拉着他的臂膀开玩笑说:“我从前挨够你的拳头,你也遭到了我的痛打。”随后任命李阳做参军都尉。
52、韩信袴下受辱
淮阴屠中少年有侮信者,曰:?若虽长大,好带刀剑,中情怯耳。?众辱之曰:?信能死,刺我;不能死,出我袴下。?于是信孰视之,俛出袴下,蒲伏。一市人皆笑信,以为怯。【译文】
淮阴屠宰场里有侮辱韩信的年青人,对韩信说:“你即使长得高高大大,喜欢佩带刀剑,内心还是胆怯的。”他当众侮辱韩信说:“韩信如果不怕死,用刀刺我;如果怕死,从我裤裆下钻过去。”于是韩信仔细看着他,俯下身子从他裤裆下匍匐钻过去。整个市场中的人都嘲笑韩信,认为他是胆怯的。
53、世评华歆王朝
华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:?幸尚宽,何为不可??后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:?本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪??遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。【译文】
华歆和王朗一起乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆很为难。王朗却说:“幸好船还宽敞,有什么可为难的。”一会儿贼寇要追上来了,王朗想丢下刚才搭船的人。华歆说:“刚才我所以犹豫,正是这个原因。既然已经接纳了他来船上托身,4 哪里能因为情况危急就丢下他呢。”于是就继续带着他赶路。世人也由此判定华王二人的优劣。
54、周处改过自新
周处年少时,凶强侠气,为乡里所患。又义兴水中有蛟,山中有白额虎,并皆暴犯百姓。义兴人谓为三横,而处尤剧。或说处杀虎斩蛟,实冀三横唯余其一。处即刺杀虎,又入水击蛟。蛟或浮或没,行数十里,与处之俱。经三日三夜,乡里皆谓已死,更相庆。竟杀蛟而出。闻里人相庆,始知为人情所患,有自改意。乃自吴寻二陆。平原不在,正见清河,具以情告,并云欲自修改而年已蹉跎,终无所成。清河曰:?古人贵朝闻夕死,况君前途尚可。且人患志之不立,亦何忧令名不彰邪??处遂改励,终为忠臣孝子。【译文】
周处年少时,为人蛮横强悍,打架斗欧,为当地一大祸害。此外,义兴水中有条蛟龙,山上有只白额虎,一起祸害百姓,百姓将他们并称为“三害”,三害当中属周处最为厉害。于是有人便问周处:既然你这么有本事,何不去杀死猛虎蛟龙,证明一下你的实力呢?实际上是希望三害相拼,最后只剩下一个。周处听后立即上山击毙了猛虎,又跳入水中与蛟龙搏斗,蛟在水中或浮或没,漂流出数十里远。经过三天三夜,百姓们都以为蛟龙和周处一并死了,纷纷出来庆祝。结果周处杀死蛟龙,提着它的脑袋从岸边爬起。闻听乡人以为自己已死,表示庆贺的事,才知实际上大家也把自己当作一大祸害,不禁满面泪流,萌生悔改之意。遂往吴郡寻找陆机、陆云这两位当时东吴的名士。恰巧陆机不在,只见到陆云。周处就把全部情况告诉了他,并说:“自己想改正错误,可岁月皆已荒废了,怕最终没有什么成就可言。”陆云说:“古人珍视道义,认为‘哪怕是早上明白了道理,晚上死去也便甘心。’况且你的前途还是有希望的,再说人就怕立不下志向,只要能立志并努力去做,又何必担忧好名声得不到传扬呢?”周处听后决定改过自新,最终成为一代忠臣孝子。
55、齐宣王好谀
宣王好射,说人之谓己能用强也,其实所用不过三石。以示左右,左右皆引试之,中关而止,皆曰:?不下九石。非大王孰能用是!?宣王说之。然则宣王用不过三石,而终身自以为九石。三石,实也;九石,名也。宣王说其名而丧其实。【译文】 齐宣王喜爱射箭,喜欢人家夸耀他能够使用强弓,其实他用的弓只要三百多斤的力气就可以拉开。他在大臣面前显示弓,大臣们都拉着弓试一试,都只拉到一半,便说:“拉开它至少要一千多斤的力气,不是大王,谁能拉得开?”宣王非常高兴。但是,宣王用的不过是三百多斤的弓,但是他一辈子都以为自己拉开了一千多斤的弓。三百多斤是实,一千多斤是名,宣王喜欢的是名而失了实。
56、陈寔晓喻梁上君子
(陈)寔在乡闾,平心率物。其有争讼,辄求判正,晓譬曲直,退无怨者。至乃叹曰:?宁为刑罚所加,不为陈君所短。?时岁荒民俭,有盗夜入其室,止于梁上。寔阴见,乃起自整拂,呼命子孙,正色训之曰:?夫人不可不自勉。不善之人未必本恶,习以性成,遂至于此。梁上君子者是矣!?盗大惊,自投于地,稽颡归罪。寔徐譬之曰:?视君状貌,不似恶人,宜深克己反善。然此当由贫困。?令遗绢二匹。自是一县无复盗窃。【译文】
陈寔在乡间,以平和的心对待事物。百姓间出现争执官司时,陈寔判决公正,告诉百姓道理的曲直,百姓回去后没有埋怨的。大家感叹说:“宁愿被刑罚处治,也不愿被陈寔批评。”当时年成不好,民众没有收成,有小偷夜间进入陈寔家里,躲在房梁上。陈寔暗中发现了,就起来整顿衣服,让子孙聚拢过来,正色训诫他们说:“人不可以不自我勉励。不善良的人不一定本性是坏的,(坏)习惯往往由(不注重)品性修养而形成,于是到了这样的地步。梁上君子就是这样的人!”小偷大惊,从房梁跳到地上,跪拜在地,诚恳认罪。陈寔慢慢告诉他说:“看你的长相,也不像个坏人,应该深自克制,返回正道。然而你这种行为当是由贫困所致。”结果还赠送二匹绢给小偷。从此全县没有再发生盗窃。
57、萧何追韩信
(韩)信数与萧何语,何奇之。至南郑,诸将行道亡者数十人,信度何等已数言上,上不我用,即亡。何闻信亡,不及以闻,自追之。人有言上曰:?丞相何亡。?上大怒,如失左右手。居一二日,何来谒上,上且怒且喜,骂何曰:?若亡,何也??何曰:?臣不敢亡也,臣追亡者。?上曰:?若所追者谁何??曰:?韩信也。?上复骂曰:?诸将亡者以十数,公无所追;追信,诈也。?何曰:?诸将易得耳。至于信者,国士无双。王必欲长王汉中,无所事信;必欲争天下,非信无所与计事者。顾王策安所决耳。? 【译文】
韩信又多次和萧何谈天,萧何也很佩服他。(汉王的部下多半是东方人,都想回到故乡去,)因此队伍到达南郑时,半路上跑掉的军官就多到了几十个。韩信料想萧何他们已经在汉王面前多次保荐过他了,可是汉王一直不重用自己,就也逃跑了。萧何听说韩信逃跑了,来不及把此事报告汉王,就径自去追赶。有个不明底细的人报告汉王说:“丞相萧何逃跑了。”汉王极为生气,就像失掉了左右手似的。隔了一两天,萧何回来见汉王,汉王又是生气又是喜欢,骂道:“你逃跑,是为什么?”萧何答道:“我不敢逃跑,我是追逃跑的人。“你去追回来的是谁?”萧何说:“韩信啊。”汉王又骂道:“军官跑掉的有好几十,你都没有追;倒去追韩信,这是撒谎。”萧何说:“那些军官是容易得到的,至于像韩信这样的人才,是普天下也找不出第二个来的。大王假如只想老做汉中王,当然用不上他;假如要想争夺天下,除了韩信就再也没有可以商量大计的人。只看大王如何打算罢了。”
58、汉高祖论“三杰”
帝臵酒洛阳南宫,上曰:?列侯、诸将毋敢隐朕,皆言其情:我所以有天下者何?项氏之所以失天下者何??高起、王陵对曰:?陛下使人攻城略地,因以与之,与天下同其利;项羽不然,有功者害之,贤者疑之,此所以失天下也。?上曰:?公知其一,未知其二。夫运筹帷幄之中,决胜千里之外,吾不如子房(张良字子房);镇国家,抚百姓,给饷馈(供给军饷),不绝粮道,吾不如萧何;连百万之众,战必胜,攻必取,吾不如韩信。三者皆人杰,吾能用之,此吾所以取天下者也。项羽有一范增而不用,此所以为我所禽也。? 【译文】
刘邦在洛阳南宫摆酒宴,说:“各位王侯将领不要隐瞒我,都说这真实的情况:我得天下的原因是什么呢?项羽失天下的原因是什么呢?”高起,王陵回答说:“陛下让人攻取城池取得土地,因此来亲附他们,与天下的利益相同;相与却不是这样,杀害有功绩的人,怀疑有才能的人,这就是失天下的原因啊。”刘邦说:“你只知道那一个方面,却不知道那另一个方面。(就拿)在大帐内出谋划策,在千里以外一决胜负(来说),我不如张良;平定国家,安抚百姓,供给军饷,不断绝运粮食的道路,我不如萧何;联合众多的士兵,打仗一定胜利,攻占一定取得,我不如韩信、这三个人都是豪杰的人,我能够利用他们,这是我取得天下的原因、项羽有以为范增而不利用(他),这就是被我捉拿的原因。”
59、东吴四英杰
孙吴奄有江左,亢衡中州,固本于策、权之雄略,然一时英杰如周瑜、鲁肃、吕蒙、陆逊四人者,真所谓社稷心膂,与国为存亡之臣也。自古将帅,未尝不矜能自贤,疾胜己者,此诸贤则不然。孙权初掌事,肃欲北还,瑜止之,而荐之于权曰。?肃才宜佐时,当广求其比,以成功业。?后瑜临终与权笺曰:?鲁肃忠烈,临事不苟,若以代瑜,死不朽矣!?肃遂代瑜典兵。吕蒙为寻阳令,肃见之曰:?卿今者才略非复吴下阿蒙。?遂拜蒙母,结友而别。蒙遂亦代肃。蒙在陆口,称疾还,权问:?谁可代者??蒙曰:?陆逊意思深长,才堪负重,观其规虑,终可大任,无复是过也。?逊遂代蒙。四人相继,居西边三四十年,为威名将,曹操、刘备、关羽皆为所挫。虽更相汲引,而孙权委心所之,吴之所以为吴,非偶然也。【译文】
孙吴之所以拥用江东,抗衡于中国,根本是因为孙策、孙权的雄才大略。当时东吴的英杰,(如周瑜、鲁肃、吕蒙、陆逊四个人,是当时的(东吴)的所谓社稷心膂,)都是能与国家共存亡的大臣。但是因为自古将帅,大都认为自己是贤能之人,害怕有胜过自己的。但是上面这些贤能的人则不是这样。孙权刚接执掌政权,鲁肃(北方人)欲去江北(投靠曹操),瑜止之,而向孙权推荐:“肃才宜佐时,当广求其比,以成功业。”后瑜临终给孙权写信推荐:“鲁肃忠烈,临事不苟,如果能用他来代替我,我死不后悔!”肃遂代瑜治军。吕蒙为寻阳令,肃见之曰:“你现在的才略不再
第二篇:曾子杀猪原文及译文
曾子杀猪
曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘。” 妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:”特与婴儿戏耳。“ 曾子曰:”婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。" 遂烹彘也。
译文
曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着跟着她。他的母亲说:“你回去,我回来时为你杀猪。”她刚从集市上回来。曾子就要给他儿子杀猪吃,他的妻子说:“我不过是开玩笑罢了,你居然信以为真了。”曾子说:父母去教他,听从父母的教导。现在你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人。母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲。于是就杀猪煮肉吃。
一个晴朗的早晨,曾子的妻子梳洗完毕,换上一身干净整洁的蓝布新衣,准备去集市买一些东西。她出了家门没走多远,儿子就哭喊着从身后撵了上来,吵着闹着要跟着去。孩子不大,集市离家又远,带着他很不方便。因此曾子的妻子对儿子说:“你回去在家等着,我买了东西一会儿就回来。你不是爱吃酱汁烧的蹄子、猪肠炖的汤吗?我回来以后杀了猪就给你做。”这话倒也灵验。她儿子一听,立即安静下来,乖乖地望着妈妈一个人远去。
曾子的妻子从集市回来时,还没跨进家门就听见院子里捉猪的声音。她进门一看,原来是曾子正准备杀猪给儿子做好吃的东西。她急忙上前拦住丈夫,说道:“家里只养了这几头猪,都是逢年过节时才杀的。你怎么拿我哄孩子的话当真呢?”曾子说:“在小孩面前是不能撒谎的。他们年幼无知,经常从父母那里学习知识,听取教诲。如果我们现在说一些欺骗他的话,等于是教他今后去欺骗别人。虽然做母亲的一时能哄得过孩子,但是过后他知道受了骗,就不会再相信妈妈的话。这样一来,你就很难再教育好自己的孩子了。”曾子的妻子觉得丈夫的话很有道理,于是心悦诚服地帮助曾子杀猪去毛、剔骨切肉。没过多久,曾子的妻子就为儿子做好了一顿丰盛的晚餐。
曾子用言行告诉人们,为了做好一件事,哪怕对孩子,也应言而有信,诚实无诈,身教重于言教。
一切做父母的人,都应该像曾子夫妇那样讲究诚信,用自己的行动做表率,去影响自己的子女和整个社会。
第三篇:曾子杀猪文言文翻译
曾子杀猪文言文翻译
在日复一日的学习中,许多人都接触过很多经典的文言文吧?文言文是中国古代的书面语言,是现代汉语的源头。要一起来学习文言文吗?下面是小编为大家收集的曾子杀猪文言文翻译,仅供参考,希望能够帮助到大家。
原文:
曾子之妻之市,其子随之而泣,其母曰:“女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”
曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。
今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。
注释
1.曾子:曾参,孔子的弟子。儒家学派的代表人物。他提出了修身齐家治国平天下的'理论。写作了《大学》、《孝经》等著作,被后世称为“宗圣。”
2.彘(zhì):猪。
3.曾子之妻之市:第一个“之”的意思是“的”。第二个“之”的意思是“到,往。”
4.女:通假字。同“汝”,你的意思。《诗经硕鼠》:三岁贯女,莫我肯顾。
5.反,通假字。返。返回。
6.适:往。到。
7.特:只是。
8.戏:开玩笑。
9.婴儿:儿童。
10.非与戏:不可同……开玩笑。
11.非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好。
译文:
曾子的妻子上街去,他的儿子跟在后面哭着要去。曾子的妻子没有办法,对儿子说:“你回去吧,我从街上回来了杀猪给你吃。”
曾子的妻子刚从街上回来,曾子便准备把猪抓来杀了,他的妻子劝阻他说:“我只是哄小孩才说要杀猪的,不过是玩笑罢了。”曾子说:“小孩不可以哄他玩的。
小孩子并不懂事,什么知识都需要从父母那里学来,需要父母的教导。现在你如果哄骗他,这就是教导小孩去哄骗他人。
母亲哄骗小孩,小孩就不会相信他的母亲,这不是用来教育孩子成为正人君子的办法。”说完,曾子便杀了猪给孩子吃。
第四篇:曾子杀猪读后感
《曾子杀猪》一文的读后感
前段时间,我读了《中华传统美德故事》中的,文章中的曾子是孔子的学生,他的妻子有一天要到市场去,儿子哭闹着要跟着去。为了让儿子安静下来,不给自己惹麻烦,妻子哄骗儿子说:“好乖乖,你别哭,你在家里等着,妈妈回来杀猪炒肉给你吃。”儿子一听有肉吃,就不闹了。妻子回来后,发现曾子正要杀猪,妻子很舍不得,便哭着求他不要杀猪。而曾子却坚定地说:“做人不可以言而无信,既然答应儿子要杀猪吃肉,就不应该后悔,我不希望自己的儿子长大后是一个言而无信的人,所以我今天要为儿子做个好旁样。”于是曾子把猪杀了,曾子的儿子长大后也是一个诚实守信、不说谎、答应了别人的事就要做到的人。
我很受教育,我们小孩子是不能欺骗的,虽然我们还小,什么都不懂,但我们以父母为榜样,听父母的教育。欺骗孩子,就等于教我们说假话和欺骗别人,我们就会觉得父母的话不可靠,以后讲什么话,我们也不会相信,再进行教育就更难了。
读完这个故事,我深有体会。以前我也有一次说话不算数,记得有那一次,妈妈带我出去玩,妈妈让我回来后写一篇日记的,可是我却没有写,一拖再拖,企图蒙混过关。现在想想多不应该呀,孔子曾经说过:“言必信,行必果。”一个人只有说到做到,才会赢得别人的信任,我决心改掉以前的坏毛病,做一个言而有信的人。篇二:读《曾子杀猪》有感 读《曾子杀猪》有感
《曾子杀猪》主要讲了曾子的妻子要去买东西,小儿子又哭又闹,做母亲的只好哄哄儿子,待会儿给他杀猪吃,小儿子不哭了。当曾子的妻子回家事发现曾子正准备杀猪,就责问他;“我和孩子是闹着玩的,你怎么当真了!”曾子说:“孩子是不能欺骗的,孩子什么也不懂,一切都要学父母的样,你这样做不是欺骗孩子吗?将来怎么教育他呢?”说完曾子就把猪杀了。
故事中父母的两种态度给我很深的印象。
我也有过亲身体会。那天我要出去玩,可是妈妈偏得让我写作业,没办法,最后以我得三寸不烂之舌说服了妈妈,不过妈妈让我把才学的古诗默写下来才能出去玩。我爽快的答应了,默写完后我就拿给妈妈看,最后妈妈检查过后,全对!!我高兴极了,可是这是妈妈又发话了:“不行!太乱了!”我听后生气极了,妈妈怎么能这样呢?我是认真的写的呀,她不想让我出去玩就直说么,干吗要拿我字写的乱当借口不让我去玩呢!我当时伤心的哭了。现在社会上有的家长,为了满足孩子一时的欲望,就用一些虚假的话来哄骗,事后又不实现自己的诺言。结果,孩子发觉自己被骗了,很伤心。家长们这样做实在是太不应该了!
看了《曾子杀猪》这个故事,我很欣赏像曾子那样说到做到的人。曾子就医字迹得言行一致的实际行动教育了孩子。它使我明白了教育别人,自己首先要做出榜样,要别人诚实,自己首先要说换算数!篇三:《曾子杀猪》读后感
《曾子杀猪》读后感
大黄庄小学 三年级二班 田蕊
我读了《曾子杀猪》这个故事,文章讲的是:曾子的妻子为了不让儿子缠着她,随口一说要杀猪给他吃。没想到,曾子回来后,便一本正经地杀起猪来,并告诫他的妻子不应为了哄孩子而撒谎的故事。从《曾子杀猪》这篇文章中,我联想到了我的妈妈。她是个言出必行的人。有一次,妈妈答应我要给我过生日。可是因为手头紧,实在没有多出的钱给我买蛋糕,过生日。我得知这个情况后,对妈妈说:“妈妈,没关系的,生日不要过了吧!”妈妈很不自在地搓了搓手,走进了厨房。生日那天,当妈妈端着蛋糕来到我面前时,我看着那个蛋糕,很吃惊:“田蕊,这是妈妈亲手做的蛋糕,祝你生日快乐!”。顿时,我觉得一股暖流涌向心头。妈妈真守信用呀,毕竟这是妈妈亲手为她的女儿做的啊!虽然她没有买来的蛋糕那样精致,却凝聚了妈妈对我的诚信和爱。是的,我们要向曾子和妈妈学习,只有诚信,才能使你交到更多的知心朋友。篇四:《曾子杀猪》一文的读后感 《曾子杀猪》一文的读后感
□□这几天,我读了《曾子杀猪》一文,文章中的曾子是孔子的学生,他的妻子有一天要到市场去,儿子哭闹着要跟着去。为了让儿子安静
下来,不给自己惹麻烦,妻子哄骗儿子说:“好乖乖,你别哭,你在坚定地说:“做人不可以言而无信,既然答应儿子要杀猪吃肉,就不
应该后悔,我不希望自己的儿子长大后是一个言而无信的人,所以我今天要为儿子做个好榜样。”于是曾子把猪杀了,曾子的儿子□□长
大后也是一个诚实守信、不说谎、答应了别人的事就要做到的人。
□□我很受教育,我们小孩子是不能欺骗的,虽然我们还小,什么都
不懂,但我们以父母为榜样,听父母的教育。欺骗孩子,就等于教我们说假话和欺骗别人,我们就会觉得父母的话不可靠,以后讲什么话,我们也不会相信,再进行教育就更难了。
□□读完这个故事,我深有体会。以前我也有一次说话不算数,记得
有那一次,妈妈带我出去玩,妈妈让我回来后写一篇日记的,可是我却没有写,一拖再拖,企图蒙混过关。现在想想多不应该呀,孔子曾
经说过:“言必信,行必果。”一个人只有说到做到,才会赢得别人的信任。
□□我决心改掉以前的坏毛病,做一个言而有信的人。篇五:读《曾子杀猪》有感
读《国学经典》有感
四一班 罗慧敏
我读了《国学经典》中“曾子杀猪”这个故事,读完了后真是感想不尽啊!
这个故事主要讲了曾子为什么要杀猪给他的儿子吃,因为曾子是一个守诚信的人,他要教导他的儿子不要去骗别人,做一个讲诚信的人。特别是告诉他的妻子教育孩子也不要随便欺哄,更要做到诚信。
曾子的妻子从集市上回来,看着曾子正准备杀猪,她连忙上前制止说:“我不过哄哄孩子,免得他跟着我去集市。你怎么当起真来!”曾子说:“孩子是不能欺骗的,他什么都不懂,什么都向父母学。今天你欺骗他,以后他就不再相信你了。而且,你这样做也是在教他如何骗人。这不是教育孩子的方法呀!”于是,曾子杀了猪给儿子煮肉吃。
这个故事告诉我们,不要学习曾子的妻子那样去欺骗别人,要向曾子那样脚踏实地地去做人,要向曾子学习如何守诚信。是啊,虽然这个故事十分短,却告诉我们很多道理。人要做一个踏实的人,不要以哄骗来骗人。还有许许多多的道理要大家去理解它。
第五篇:曾子杀猪读后感
曾子杀猪读后感15篇
曾子杀猪读后感1
假期里,我读了《中华传统美德故事》中的《曾子杀猪》一文,文章介绍了曾子是孔子的学生。有一天他的妻子要到市场,为了不让儿子跟自己去,所以她对儿子说:“儿子,你乖乖的在家等着妈妈回来,我回来后杀猪给你吃猪肉。”儿子一听有肉吃,就答应了妈妈。傍晚的时候孩子远远的等着妈妈回来,他赶紧跑上前去迎着,嘴里不停的喊着:“妈妈,快杀猪。我要吃肉,曾子的妻子说:”一头猪要听咱家半年的生活费,怎么说杀就杀呢。“孩子一听就哭了。这时曾子听到孩子的哭声,走了过来知道真相后,头也不回的'走到了猪圈去杀猪了。妻子很舍不得。而曾子却坚定地说:”做人不可以言而无信,既然答应儿子要杀猪吃肉,就不应该后悔,我不希望自己的儿子长大后言而无信,所以我今天要为儿子做个旁样。“于是曾子把猪杀了。
读完这个故事,我深有体会。以前我经常说话不算数,答应别人的事也没有及时做到,为这事没少惹父母生气。记得有一次,妈妈带我出去玩,我答应了回来后要写一篇日记。可是我却没有写,一拖再拖,企图蒙混过关。现在想想多不应该呀,孔子曾经说过:”言必信,行必果。“一个人只有说到做到,才会赢得别人的信任,我决心改掉以前的怀毛病,做一个言而有信的人。
曾子杀猪读后感2
这个星期,我读了很多故事,其中我最喜欢《曾子杀猪》这个故事。因为它告诉我人只要说出了话,就一定要信守承诺。
著名的教育家孔子有个学生叫曾子,是个非常讲信用的人。一次,曾子的妻子要上街。他要儿子在家里乖,好好听爸爸的话。可儿子一直叫:“我也要去!”妈妈哄他说:“你在家呆着,如果你乖的话,我回来给你杀猪炖肉吃。”孩子一向喜欢吃猪肉,信以为真,就不闹了,“妈妈,你回来一定要杀猪,给我扫猪肉吃。”于是妈妈走了,这一切都被曾子看在眼里。曾子的妻子从外面兴冲冲地回来,就喊“儿子,我给你买了好吃的。”一进门,就看见曾子在磨刀准备杀猪,赶忙阻拦说:“今天又不是什么日子,你为什么杀猪呢?”“你不是说回来杀猪给儿子吃吗?”“我只是随便说的。”曾子认真地说:“说话必须讲信用,对小孩子也不例外,我们说了话不算数,孩子以后也不会听我们的话的'。”
读了这个故事,我明白了,对别人许下的承诺,一定要尽力完成。这样,即能让自己不失信于人,获得很好的口碑,也会给人树立诚信的榜样。
曾子杀猪读后感3
有一次,曾子的妻子要去集市上去。曾子的孩子跟在后面哭哭啼啼,于是妻子骗孩子要杀猪,但在曾子的劝说下,她真的杀了猪。
这就是我读的一个小故事。那为什么最后妻子真的杀了猪呢?妻子不是骗孩子的吗?那是因为曾子说:和小孩子是不能开玩笑的,虽然猪是要在大年夜杀的,但小孩子没有分辨的`能力,都是仿效着父母的样子做事,所以一定不能欺骗孩子!
说到这里,我的脸不禁有些红了
那一次,我向一个补习班的同学借了一支自动铅笔,他本来不想借,可在我的催促下,他还是借了,我答应下星期还给他。可下个星期到了,我把那支自动铅笔忘在家里了!那一节课,我没有看他一眼,心里很歉疚。晚上睡觉时,我还是觉得心里很内疚。这就是心理上的代价吧!从那件事以后,我下决心要千金一诺,每个人借给我的铅笔,橡皮,我都会及时还回去。
如果我是曾子,我肯定会发表意见:作为一个诚实守信的人,不能随意欺骗别人,答应别人的事不能反悔。
我十分喜欢《曾子杀猪》这篇故事,它给了我启迪,做人一定要诚实。
曾子杀猪读后感4
一天,妈妈给我买了一本叫《名人的故事》的书。其中在看了《曾子杀猪》后我的心情难以安静,因为这个故事告诉我做人要有诚信的道理。
故事主要写了:曾子的.妻子去集市上买东西,儿子非要跟着一块儿去。曾子的妻子就哄儿子说:“等我回来杀猪给你吃。”儿子就在家中等着。一会儿,曾子的妻子回来了,看见曾子要杀猪,妻子不让曾子杀猪。曾子说:“你不是说杀猪给儿子吃吗。”曾子的妻子说:“我是哄儿子的。”曾子却严肃的说:“我们怎么能骗孩子呢?孩子小,还不大懂事,他们的一言一行全是学大人的,我们说话不算话,那是在教孩子说谎。”读了这个故事,我懂得了做人要以诚信为本,做一个有诚信的人,否则别人就再也不会相信自己了。就像有一次,由于成绩下滑,爸爸说我这次英语考试肯定考不到 95 分以上,我说不一定,爸爸说如果我考到 95 分以上就陪我打羽毛球。后来,我考到了 97 分,就去找爸爸打羽毛球,可爸爸却以有事一口回绝了。爸爸不是我又多想打羽毛球,可是答应别人的事,你就应该实现呀!
我讨厌曾妻这样的母亲,又羡慕曾子那样的父亲,真希望自己的父母也能“君子一言,驷马难追”呀!
曾子杀猪读后感5
朋友们,你们听过或读过曾自杀猪的故事吗?
有一天,曾子的妻子去集市,他的儿子跟在后面又哭又闹,他就哄儿子说:“你回去,我回来以后杀猪给你吃。”妻子回来后看见曾子正在逮猪杀,连忙上前制止说:“我只不过是哄哄他罢了,你怎么能信以为真呢?”
曾子说:“你不能这样哄小孩。小孩本来就年少无知,他们都模仿父母,听从父母的教导,这样骗他,是教他说谎,是不能教育好孩子的。”说到做到时曾子对诚实的.看法,
诚实即城信、守信。这两个字蕴藏着无穷的内涵。他是自己对他人承诺的履行,他是自己对做的事情充满责任感,使你自己做到信用取信于人,在他人心中树立守信的形象。
孔子说过:“与朋友交,言而有信。”萧伯纳也曾说过:“说谎者,所受到的惩罚绝不只是没有人信他。”
“诚信”是做人最重要、最根本的思想品质,是每个人走向成功的通行证。
人与人之间需要坦诚相待,需要“诚信”。只有拥有它的人,才会知道其中的奥秘。
你们自己慢慢领悟吧,拜拜喽!
曾子杀猪读后感6
前几天,我阅读了《曾子杀猪》这则寓言故事,读后感慨万千。
故事讲的是:一位名叫曾子的父亲和他的妻子要出门办事,可他们的孩子吵闹着也要跟去。于是妻子就哄孩子说:“宝贝,乖点!等我们回来让你爸杀猪给你吃。”孩子一听就乖乖地一边玩去了。等办完事一回来,曾子便拿着大刀要去杀猪,这时妻子急忙拉住他,说:“我是哄孩子的,你还真要杀猪呀?!”而曾子却说:“这可就是你错了。答应孩子的事情,不能收回,要信守诺言!”
在现实中,像曾子妻子这样的例子并不少见。比如我们家,每天晚饭后一小时是我练琴的时间,可有一次周末我想上上网放松放松,爸爸答应我弹完琴就让我玩电脑。我很高兴,认认真真地练完了琴,正准备兑现爸爸的诺言,可他却以我练琴时东张西望为由,取消了我玩电脑的计划。要知道那可是我一个星期的期待,我委曲极了。毕竟,被欺骗的滋味不好受呀!
现在,大多数家庭中都存在这种家长经常不能兑现诺言、不守信用的问题。唉,这些家长的思想品德都学到哪儿去了呢?难道他们这样做就不怕影响下一代?就不知道这样会造成多么严重的后果吗?不过,我们做小孩的.也要懂事一点,让大人省点心,那样也就不会被哄了!
我讨厌曾子妻子那样的母亲,又羡慕曾子那样的父亲。多么希望自己的父母能一直像曾子那样“君子一言,驷马难追”呀!
曾子杀猪读后感7
我读了一则寓言故事叫《曾子杀猪》。这则故事讲述的是曾参的妻子要到集市上去,他的儿子也要跟着去,曾子的妻子为了不让儿子跟着,便对儿子开玩笑地说:“你回去吧,等我回来,妈妈给你宰猪吃。”等曾子的妻子从集市上回来,她发现曾子要杀猪,连忙阻止曾子说:“我那是在哄他呢,你怎么就真的要杀猪啊!”曾子看了一眼妻子,认真地说:“你现在欺骗他,他以后就不再信任你。你这是在教孩子撒谎。做母亲的,欺骗孩子以后还怎样教导他呢?”于是曾子真的把猪杀了。
《曾子杀猪》这则寓言故事告诉我们,做任何事都要信守承诺。说出去的话,就像泼出去的水。故事中的曾子的妻子为了不让儿子跟着,撒谎说从集市回来给儿子杀猪吃。而曾子真的.给儿子杀了猪,就是为了教育孩子做人要信守承诺,不然就会养成撒谎的坏习惯。
其实我在生活中就有这样的坏习惯。向别人承诺了的事情,却做不到兑现承诺。每次妈妈给我布置的学习任务,我都会承诺会完成,但是懒惰的细胞在作怪,时而不时的出现,正做得专心时,总有一个声音在说:“休息一会吧!吃点好吃的”此时的我总是控制不住自己,就这样每次作业都会留下小尾巴,完不成。说到这我都不免低下了头,我读了这则故事后,我下定决心一定要改掉这个坏毛病。不能让妈妈对我失去信任。
《曾子杀猪》这则寓言故事使我明白了一个道理。做人要信守承诺。你对别人撒谎一次、两次、三次……别人就不会再相信你了。做人一定要“言必信,行必果。”
曾子杀猪读后感8
曾子杀猪取信于子的教子故事,在我国广为流传。有一天,曾子的妻子要到集市上去,儿子哭闹着要去。曾子的妻子戏哄儿子说:“好乖乖,你别哭,你在家里等着,妈妈回来做红烧肉给你吃。”儿子听说有肉吃,便不随母亲去了。
曾子的妻子从街上回来,只见曾参拿着绳子在捆猪,正准备杀猪呢!曾子的妻子一见慌了,赶快制止曾子说:“我刚才同孩子说着玩的,并不是真的要杀猪呀!你看你怎么当真了?”曾子对妻子说:“你要知道孩子是欺骗不得的。孩子小,今天你要是这样欺骗孩子,就等于教他说假话和欺骗别人。你说这猪该不该杀呀?”
读完这个故事,鸣鸣也知道了每个人都要说话算数,说到就要做到,就是所谓的“言必行,行必果",父母是孩子的启蒙老师,父母的行为言传身教给我们的孩子,我们的每一件事,每一个行为都可能被孩子看到而模仿,如果父母说话做事不以身作则,不言而有信的`话,你的孩子以后还会相信和听从你的话吗?你以后教导他的时候他那还会听从你的教导吗?那么我们对孩子的教育只会越来越困难。都说孩子是大人的影子,从孩子的身上能够看到这个家庭中父母的教育方式,我们不期望我们的小影子能够以后有多大的成就,但我们都期望他以后是个正直的,能够让大家都认可,值得大家信任的人,在他遇到困难时,有人真正能够出手相助,在别人受难的时候,他能第一个伸出救援之手,这样,他的人生走下去就会沿着正确的方向行走,才会灿烂。
曾子杀猪读后感9
一天,曾子的妻子要去集市上,五岁的儿子抱着妈妈的腿央求道:“妈妈,我也要去,我也要去。”曾子的妻子看儿子缠着自己,就哄道:“听话,只要你不去赶集,妈妈一会儿回来给你杀猪吃。”儿子最爱吃肉了,一听杀猪就高兴地答应了。
曾子的'妻子傍晚时分赶集才回来,儿子可是眼巴巴等了半天了,妈妈总算回来了,迫就不及待地嚷嚷:“妈妈,快给我杀猪吃!”曾子的妻子呵斥道:“杀什么猪,妈妈只是随口一说而已!”孩子一听妈妈说话不算数,立刻大哭起来。
这时曾子拿起一把刀就磨了起来,妻子忙问:“你干什么?”曾子说:“杀猪呀,你亲口说的赶集回来给儿子杀猪吃”妻子赶忙阻拦:“杀什么猪呀,只不过是逗孩子的话罢了,我们那猪还小,要等到过年再杀。”曾子一本正经地说:“言教不如身教,大人不讲诚信,孩子也会跟着学的,父母可是孩子的第一任老师呀!”妻子被曾子说得哑口无言,只好答应杀猪给儿子吃。
信用既是无形的力量,也是无形的财富,是做人之本,所以做个有诚信的人。
曾子杀猪读后感10
放假时,我读了《中华传统美德故事》中的《曾子杀猪》这一篇,看后深受启发。
曾子的妻子为了让儿子不惹麻烦,就对儿子说:“儿子,你今天不跟着我去卖布,我回来后让你吃猪肉。”儿子一听有肉吃,就不闹着去了。妻子回来后,发现曾子正要杀猪,妻子很舍不得,使哭着求他不要杀猪。而曾子却坚定的说:“做人不可以言而无信,既然答应了儿子要杀猪肉吃,现在就要杀猪,就不应该后悔,我不希望自己的儿子长大后言而无信,所以我今天要为儿子做一个榜样。”
于是曾子把猪杀了。他的.儿子长大后也成为一个诚实守信深受别人爱戴的人。
读完这个故事,我深有感触。以前我经常说话不算数,答应别人的事也没有及时做到,为这个事没少惹老师和父母生气。记得有一次,妈妈带我出去玩,我答应了回来后写一篇日记的,可是我却没有写,一拖再拖,企图蒙混过关。现在想想多不应该呀,孔子曾经说过:“言必信,行必果。”一个人只有说到做到,才会赢得别人的信任。
我决心改掉以前的坏毛病,做一个言而有信的人。
曾子杀猪读后感11
刘向说:“书犹药也,善读之可以医愚。”高尔基说:“书籍是人类进步的阶梯。”莎士比亚说:“书籍是全世界的营养品。”是呀,读一本好书,就像交了一位好朋友,今天,我来给大家分享一个小故事,名字叫作《曾子杀猪》。
文章讲的是曾子的老婆要出门,他的孩子也要跟去,曾子的老婆为了摆脱,就说让儿子好好等着,回来给他炖肉吃。回来时,她发现曾子正在杀猪,便上前哭着哀求曾子不要杀猪,曾子说:“小孩的一言一行都是跟着父母学的,如果我们食言,不就是在教小孩子骗人吗?”所以,曾子的`儿子长大后也是一个诚实的人。
这个故事想告诉我们的是要做一个诚实的人,不要欺骗别人。在平时的生活中,我们也应该说到做到,因为这样才能赢得别人的信任。以前我经常说话不算数,答应别人的事也没有及时做到,有一次,我答应李老师要制作一个捐款箱,可是没来得及做,第二天李老师找我要的时候,我才想起来,可是,我为了不挨批评,就说没带。现在一想,多么不应该呀!从那以后我就再也没有撒过谎了。
曾子杀猪读后感12
寒假,我读了《中国传统美德故事》中的《曾子杀猪》。这个故事介绍了孔子的学生曾子的诚信故事。一天,他的妻子去市场卖布。为了不让儿子惹麻烦,她对儿子说:“儿子,你不要跟我卖布。我回来的时候会让你吃猪肉的。”他的儿子一听说有肉吃,就不再取笑它了。
当他的妻子回来时,她发现曾子正要杀猪。她非常不愿意放弃,她哭着求他不要杀猪。然而,曾子坚定地说:“一个人不应该说没有信仰。既然他答应儿子杀猪吃肉,他就不应该后悔。我不希望他的儿子长大后说没有信仰的话,所以我今天想成为他儿子的榜样。”所以曾子杀了猪。他的儿子长大后也是一个诚实的人。
读完这个故事,我有了深刻的理解。过去,我经常说话,但不算数。我没有及时履行我对别人的`承诺。我并没有因此而让我的父母很生气。我记得有一次我妈妈带我出去玩。我答应回来时写日记,但我没有写。我一拖再拖,试图蒙混过关。现在想想这应该有多错。孔子曾经说过:“言必信,行必行。”一个人只有说出自己说过的话并付诸行动,才能赢得他人的信任。我决心摆脱以前的缺陷,做一个守信用的人。
曾子杀猪读后感13
《曾子杀猪》这个故事大家一定都不陌生。讲了曾子的妻子去集市,为了哄孩子,答应回来时杀猪吃,可是回到家妻子不同意,孩子大哭起来;曾子知道后马上去杀猪,妻子很不解,曾子教育她,要做个诚实守信的`人,给孩子做榜样,妻子就同意了。
故事中的妻子对一件小事不以为然,可是答应别人的事就必须做到,更何况是孩子呢?不能因为孩子小就去欺骗他们,这件事情也许对孩子会造成巨大的影响。正如曾子所言:“对孩子就更应该说到做到,否则就是明摆着让孩子学大人撒谎。我们今后又如何教育孩子呢?他以后在社会上又会如何为人呢?”
许多人都可以完整地把这个故事讲出来,可是又有多少人真正地做到了呢?诚实守信是中华民族传统美德,古语中说:“人无信不立”。生活中处处可以体现诚信,重要的是怎么去做。
诚信是做人之道,更是立身处事之本。人与人相互交往、生活的基础就是要诚实守信,我们只有时刻以诚待人,才会得到别人的尊重和理解,别人也会诚恳地对待我们。
曾子杀猪读后感14
《曾子杀猪》是一个在中国历史上流传了近25的故事。这个故事记录在《韩非子》一书中。故事以简洁的情节描述了家庭生活中的一件小事,但这件小事给人们留下了非常深刻的借鉴。2500年后,它仍然有靠近自己的气息,发生在眼前。
《曾子杀猪》中的曾子是一个非常幽默的人,这种幽默有光彩,在我们的黑暗中闪耀着不可磨灭的光彩。
这里提到的黑暗远离自然的无光状态。这是一种困惑和纠结的尴尬。把它描述为黑暗意味着一个人在黑暗的古老冬天的洞穴里找不到类似真理的光。曾子似乎是一位具有卓越知识、远见和智慧的教育家,也是一位伟大的'哲学家。
不管曾子是不是虚构的人物,我们都不需要努力去验证它。简而言之,这个名字听起来像个学者。曾子杀猪暗示了诚实的重要性。付出代价有什么遗憾?这里揭示了三个严肃的人生话题:一是人们不能使用讽刺,如果他们使用了,他们必须付出代价。例如,一只价值很高的猪被悲伤地杀死了,它本可以交换更多的银来补充热量。第二,成人和儿童之间的关系实际上是一种社会关系。不是因为他是你的孩子,他就可以随便脱口而出谬论,玩弄比你年长的年轻一代。这是一种非常不负责任的态度。父母必须诚实,否则会影响孩子对父母的信任。第三是知道自己错了,除了付出代价,是让自己给自己一个警告和警告。对于家庭不富裕的曾子来说,杀猪相当于一年或更长时间的大米收入。
曾子杀猪读后感15
记得在中学时学过一篇课文,题目叫《曾子杀猪》,其大意是:曾子的妻子到集市上去,儿子哭着闹着要跟着去。这时,曾子的妻子就对他说:“你回家去,等我回来杀猪给你吃。”孩子一听,非常高兴地回家去了。等到从集市上回来,曾子就马上准备杀猪,他的妻子阻止他说:“不过是和孩子开玩笑罢了。”曾子说:“小孩是不能和他开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,等着父母去教他,听从父母亲的教导。今天你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人。母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲,这不是用来教育孩子成为正人君子的方法。”于是,就杀猪煮肉给孩子吃。
曾子用自己的`行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这则故事流传至今有2500多年了,说明成人的言行对孩子影响很大,从古代开始,人们就要求讲诚信,待人要真诚,不能欺骗别人。
作为幼儿教师,我们的教育对象属曾子儿子一般大小的幼儿,思维判断能力缺乏,其很多习惯都是模仿大人的言行举止,在幼儿园,教师的一言一行,都将对其认知产生重要影响,因此,凡要求孩子们做到的,老师首先要带头示范,从而使幼儿在日常生活学习中受到潜移默化的影响,为今后身心健康成长打下良好的基础。