第一篇:日语中浪漫的句子
1:一目ぼれする 我对你一见钟情了。
2:あなたと出会ったのは何かの縁ですね. 能遇到你真是一种缘分呢。
3:私のこと、どう思う。你怎么看我的呢?
4:なに笑ってるの。你笑什么啊。
5:はっきり言えよ。给我说清楚啊!日语中的浪漫情话
6:本当のことを言いなさいよ。说实话啊!
7:どうしたの、急に黙り込んで。发生什么事了呢,突然就不说话了。
8:結婚しようよ(男性が女性に)嫁给我吧!
9:私はきっとあなたを幸せにするよ.この文章は文国ネットからです、コピーしてはいけませんです。我一定会让你幸福的!
10:あなたの優しさに私は心を引かれた你的温柔深深地吸引了我的心。
11:本気なの。你是真心的吗?
12:私は彼に会いたい。我想见他。
13:わたしから離れないで。请不要离开我。
14:わたしのこと嫌いになった?你讨厌我吗?日语中的浪漫情话
15:そんなにやきもち妬かないで。不要乱吃飞醋啊。
16:どうしたら許してくれるの。为什么不肯原谅我呢?
17:嫌いだったら怒ったりしない。如果我讨厌你的话就不会生气了。
18:君のことが好きだから怒ったんだよ。因为我喜欢你才跟你生气嘛。
19:けんかをするのは仲がいいからだよ。因为我们感情好才吵架的嘛。
20:君の言うとおりにしよう。我会听你的话的。
21:行かないで。请别走!この文章は文国ネットからです、コピーしてはいけませんです。文章は文国ネットからです、コピーしてはいけませんです。语中的浪漫情话 22:あなたがいなくては生きていけない。没有你在身边我无法生存下去。
23:いつもあなたと一緒にいたい。我想一直和你在一起。
24:私はいつもあなたのことが気懸りです我一直把你放在心上。
25:遠く離れていても、あなたの気持ちは、手に取るように分かります。相隔再远我也能感觉到你的心近在咫尺。
26:私はあなたとこんなに遠く離れていても、あなたの考えは分かります。无论我离你有多远我都能了解你的想法。
27:夜、きっと電話するよ。晚上一定会给你打电话的。
28:約束するよ。我发誓。
29:6時にいつものところで待っているわ。6点我会在老地方等你。
30:ここは君とよく来たね。这里我俩以前常来呢。日语中的浪漫情话
31:仕事が終わったら一緒に映画でもどうですか。下班后我们一起去看电影吧。
32:奈良(なら)へ一緒に行ったこと、まだ覚えていますか。还记得我们一起去奈良的事吗?
33:あれは私(わたし)たちの初(はじ)めてのデートだったかな。那是我俩第一次约会的地方呢。
34:私はあなたがとても好きです。我好爱你。この文章は文国ネットからです、コピーしてはいけませんです。
35:あなたがそばにいるだけで幸せです。只要你在我身边我就觉得好幸福。
36:あなたを想う気持は日増しに強くなるばかりだ。只感觉到自己一天比一天更想你。
37:あなたに会いたくてたまらない。我好想见到你。日语中的浪漫情话
38:今夜(こんや)、ちょっと興奮(こうふん)して寝(ね)たくありません。今天晚上有点太兴奋了我睡不着。
39明日どこで会おうか。明天在哪儿见呢?
40.次いつ会おうか。下次什么时候见面呢?
41:会(あ)う時は楽(たの)しいけれど、別(わか)れる時はつらい。虽然见面时很开心,但分开时好痛苦。42:おやすみ、夢(ゆめ)の中(なか)で会(あ)いましょう。晚安,晚上做梦要梦到我哦。
43:お元気(げんき)でね。还好吧?この文章は文国ネットからです、コピーしてはいけませんです。
44:またお会いできてうれしく思います。还能见面我真得很高兴。
45:あなたのこと忘れません。我不会忘了你的。
46:メールであなたと話ができるだけでも私はうれしい。只要能通过邮件和你联系我就很满足了。
47:手紙をくださいね。一定要给我写信啊!
48:あなたを待っています。我会等你的。日语中的浪漫情话
49:僕たちまた会えるかな。不知我们是否还能相见。
50:また会う日まで元気でね。我俩下次再见前你一定要为我保重。
51:つらいとき私のことを思い出してね。难过时就想想我吧。
52:もし君(きみ)に会えたら強(つよ)く抱きしめたい。如果还能再次见到你我好想紧紧抱住你。
53:最初(さいしょ)のやさしいあなたはどこへ行ってしまったのか。以前那个温柔的你去哪儿了呢?
54:もう一度やりなおそう。让我们重新开始吧。
第二篇:日语中浪漫的语句
1:一目ぼれする我对你一见钟情了。
2:あなたと出会ったのは何かの縁ですね.能遇到你真是一种缘分呢。
3:私のこと、どう思う。你怎么看我的呢?
4:なに笑ってるの。你笑什么啊。
5:はっきり言えよ。给我说清楚啊!
6:本当のことを言いなさいよ。说实话啊!
7:どうしたの、急に黙り込んで。发生什么事了呢,突然就不说话了。
8:結婚しようよ(男性が女性に)嫁给我吧!
9:私はきっとあなたを幸せにするよ.我一定会让你幸福的!10:あなたの優しさに私は心を引かれた你的温柔深深地吸引了我的心。
11:本気なの。你是真心的吗?
12:私は彼に会いたい。我想见他。
13:わたしから離れないで。请不要离开我。
14:わたしのこと嫌いになった?你讨厌我吗?
15:そんなにやきもち妬かないで。不要乱吃飞醋啊。
16:どうしたら許してくれるの。为什么不肯原谅我呢? 17:嫌いだったら怒ったりしない。如果我讨厌你的话就不会生气了。
18:君のことが好きだから怒ったんだよ。因为我喜欢你才跟你生气嘛。
19:けんかをするのは仲がいいからだよ。因为我们感情好才吵架的嘛。
20:君の言うとおりにしよう。我会听你的话的。21:行かないで。请别走!
22:あなたがいなくては生きていけない。没有你在身边我无法生存下去。
23:いつもあなたと一緒にいたい。我想一直和你在一起。24:私はいつもあなたのことが気懸りです我一直把你放在心上。
25:遠く離れていても、あなたの気持ちは、手に取るように分かります。相隔再远我也能感觉到你的心近在咫尺。26:私はあなたとこんなに遠く離れていても、あなたの考えは分かります。无论我离你有多远我都能了解你的想法。27:夜、きっと電話するよ。晚上一定会给你打电话的。
28:約束するよ。我发誓。
29:6時にいつものところで待っているわ。6点我会在老地方等你。
30:ここは君とよく来たね。这里我俩以前常来呢。
31:仕事が終わったら一緒に映画でもどうですか。下班后我们一起去看电影吧。
32:奈良(なら)へ一緒に行ったこと、まだ覚えていますか。还记得我们一起去奈良的事吗?
33:あれは私(わたし)たちの初(はじ)めてのデートだったかな。那是我俩第一次约会的地方呢。
34:私はあなたがとても好きです。我好爱你。
35:あなたがそばにいるだけで幸せです。只要你在我身边我就觉得好幸福。
36:あなたを想う気持は日増しに強くなるばかりだ。只感觉到自己一天比一天更想你。
37:あなたに会いたくてたまらない。我好想见到你。
38:今夜(こんや)、ちょっと興奮(こうふん)して寝(ね)たくありません。今天晚上有点太兴奋了我睡不着。39明日どこで会おうか。明天在哪儿见呢?
40.次いつ会おうか。下次什么时候见面呢?
41:会(あ)う時は楽(たの)しいけれど、別(わか)れる時はつらい。虽然见面时很开心,但分开时好痛苦。42:おやすみ、夢(ゆめ)の中(なか)で会(あ)いましょう。晚安,晚上做梦要梦到我哦。
43:お元気(げんき)でね。还好吧?
44:またお会いできてうれしく思います。还能见面我真得很高兴。
45:あなたのこと忘れません。我不会忘了你的。
46:メールであなたと話ができるだけでも私はうれしい。只要能通过邮件和你联系我就很满足了。
47:手紙をくださいね。一定要给我写信啊!
48:あなたを待っています。我会等你的。
49:僕たちまた会えるかな。不知我们是否还能相见。50:また会う日まで元気でね。我俩下次再见前你一定要为我保重。
51:つらいとき私のことを思い出してね。难过时就想想我吧。
52:もし君(きみ)に会えたら強(つよ)く抱きしめたい。如果还能再次见到你我好想紧紧抱住你。
53:最初(さいしょ)のやさしいあなたはどこへ行ってしまったのか。以前那个温柔的你去哪儿了呢?
54:もう一度やりなおそう。让我们重新开始吧。
第三篇:俄语中美丽浪漫的句子
Если действительно любишь того, кого тебе стоит любить, его(или еѐ)имя кладѐшь в твоѐ сердце, запечатлелось в памяти , слилося с кровью у тебя, стало частью твоего тела у тебя.Тебе очень беречь время , когда вы встречаетесь, сердцу у тебя очень приятно, в сердце огонѐк любви появился, и ты очень счастлив; в день расставания ты беспокоишься о нѐм(или ней), тебе не так приятно, сердцу очень грустно, без него(неѐ)тебе очень скучно.如果真正地爱一个人,他(她)的名字会刻在心上,印在脑海里,融入血液中,成为你的身体的一部分。在相聚的日子里,会倍感珍惜,心中荡漾着激情的火花,感到无限的幸福;在分别的日子里,会牵肠挂肚,黯然神伤,心中充满了惆怅。
Естественно выражаешь любовь, это настоящая любовь , который не нужно укращать.Нужно относиться к любовнику(любовнице)честно, заботишься о нѐм(ней).Мягкие и нежные слова, заботящийся взгляд заставляют его переживать силу любви.情到深处方自流,真正的爱情不需要做作,需要的是以诚相待、相互的体贴;一句体贴的话语、一个关切的眼神会让你感受到爱情的魅力。
Любовь—— не надо брать, а дать.Если ты по-настоящему любишь человек, то ты желаешь, чтобы у него всѐ лучше , чем у тебя.У тебя самая радость——надо делить счастье с ним.У тебя самое желание——делить горе с ним.爱情不是索取,她是付出。真正地爱一个人,你会希望他(她)的一切都比你更好。分享他(她)的快乐就是你最大的快乐;分享他(她)的痛苦就是你最大的心愿。
Настоящая любовь ——двое любят друг друга в сердце и понимаете друг друга в душе.Настоящая любовь заставляет любовников стать красивее, чем обычно , тоже верить в себя.В их сердце очень спокойно.В душе вы понимаете друг другу——это самое большое счастье.真正的爱情是心与心的交融,灵与肉达成的和谐。还会让人魅力四射、自信心安、心境的平和;心有灵犀是最大的幸福!
Настоящей любви нужно извинение.На свете нет идеального человека, не надо требовать идеальности от любовника, в самом деле ты тоже не такой идеальный.Не надо всегда думаешь о том, что тебе нужно, а надо о том, что ему(ей)нужно.Если ты хочешь получить голубое небо, тебе надо обладать широкой душой, как море.真正的爱情需要包容。人无完人,不要要求对方十全十美,要知道,你本身就不是十全十美!不要总是想着自己需要什么,要想着对方有什么需求!要想获得一片蓝天,你就要有一个大海一样的胸怀!
Настоящая любовь , как мягкий весенний ветерок, нежно гладит лицо у тебя, заставляет тебя переживать нежность и заботливость; как яркое солнце, светит на тело , заставляет его(еѐ)пережить тепло; как волны в море, движется.В пути жизни человека остался самый чудесный пейзаж природы, который навсегда осталось в глубокой памяти.Если у тебя была настоящая любовь, то когда ты вспоминаешь, пережил счастье, в то же время такое счастье тоже слилось с горем.Сердцу больно; Если у тебя настоящая любовь, то ты самый счастливый человек ; Если у тебя право выбрать настоящую любовь, то завидуют тебе, ведь ты очень молодой.真正的爱情象和煦的春风轻轻抚面,让你感受到温柔和体贴;象明媚的阳光照在身上,暖在心里;象大海的波涛泛起层层涟漪,在人生的旅途中留下了一道靓丽的风景线,永远珍藏在记忆的深处。如果你曾经有过,就会在回忆时,在感受幸福的时刻,会伴着淡淡的忧伤;如果你现在拥有,那就好好珍惜,你会成为世界上最幸福的人;如果你还有追求的权利,那是让人很羡慕的,因为你还很年轻。
На свете много людей.Сколько человек может обладать настоящей любовью? Раз лоза уже связала двоих вместе, то надо беречь всѐ, что имеете.Когда ты болеешь, то он(она)может подавать тебе чашку воды; когда ты устаѐшь , то можно подражить ему.В простой жизни человека надо помогать друг другу, понимать друг другу, то тоже счастливы.茫茫人海,能有多少人能获得真正的爱情?既然一棵藤把两个人栓在一起,就珍惜现在的拥有,在你生病的时候,能为你端上一杯热水;在你疲惫的时候,能有一个臂膀可以支撑。锅碗瓢盆交响曲,用心去演奏,也会奏出优美的乐章!
Желаю всем друзьям радости!
愿我的朋友们幸福快乐!
?Если человек правильный, то и мир будет правильный?,-размышлял отец, понимая, что название доклада у него определѐнно есть.“如果人对了,世界也不会错。”父亲沉思着,他决定,这将是他演讲的题目。
В этой истории есть ценный урок.这个故事包含着一个宝贵的教训。
Если вам не нравится ваш мир, то начните менять его, изменяя самого себя.Если вы будете в порядке, то и ваше окружение будет в порядке.如果你不喜欢自己的世界,那么就尝试改变它,改变自己。如果你自己一切安然有序,那么你周围的世界也会变得井井有条。
第四篇:日语句子
1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.32.33.34.35.36.37.38.39.40.41.42.成句、熟語、慣用句、諺の翻訳
一か八か/ 孤注一掷
三日坊主/ 三天打鱼两天晒网 白川夜船/ 酣然大睡 小田原評定/ 马拉松会议 鹿島立ち/ 出发,起程 いざ鎌倉/ 奋勇当先
親の脛(すじ)をかじる/ 依靠父母 獅子身中の虫/ 恩将仇报 瓜二つ/ 一模一样
両手に花/ 双喜临门,左右逢源 命の洗濯/ 消愁解闷 腹が黒い/ 居心不良 口が重い/ 沉默寡言 手が長い/ 偷摸成性
匙(さじ)を投げる/ 不治之症 袖の下を使う/ 暗中行贿 八方美人/ 八面玲珑 閑話休題/ 言归正传
耳を掩うて鈴を盗む/ 掩耳盗铃 枕を高くして寝る/ 高枕无忧
軍を見て矢を矧(は)ぐ/ 临阵磨枪
河童(かっぱ)の川流れ/ 智者千虑必有一失 針小棒大/ 小题大做
死して後已(や)む/ 死而后已 蝦で鯛を釣る/ 以小换大,抛砖引玉 大見得(おおみえ)を切る/ 故弄玄虚 釈迦に説法/ 班门弄斧
盆と正月が一緒にきたよう/ 双喜临门 石橋を叩いて渡る/ 谨小慎微 秋高く馬肥(こ)ゆる/秋高马肥
席を蹴(け)って帰っていく/ 拂袖而去 日進月歩/ 日新月异 光陰矢の如し/ 光阴似箭
目まぐるしく流れる/ 瞬息即逝 花鳥風月/ 风花雪月 詩的情緒/ 诗情画意
すでに絶縁している/ 毫无联系 一敗地にまみれる/ 一败涂地 帰心は矢の如し/ 归心似箭 良薬は口に苦し/ 良药苦口
木によって魚を求む/ 缘木求鱼 百聞は一見に如かず/ 百闻不如一见 43.44.45.46.47.48.49.50.51.52.53.54.55.56.57.58.59.60.61.62.63.64.65.66.67.68.69.70.71.72.73.74.75.76.77.78.79.80.81.82.83.84.85.86.一年の計は元旦にある/ 一年之计在于春 三十六計は逃げるに如かず/ 三十六计走为上
悪事千里を走る、好事門を出でず/ 好事不出门,坏事扬千里 遠くの親類より近くの他人/ 远亲不如近邻 良書筆を選ばず/ 善书不择笔 雪は豊年の兆/ 瑞雪兆丰年
勇将に下に弱卒なし/ 强将手下无弱兵
虎穴に入らずんば虎子を得ず/ 不入虎穴焉得虎子 燕雀焉んぞ鴻鵠の志を知らん/ 燕雀焉知鸿鹄之志 飛んで火に入る夏の虫/ 飞蛾扑火,自取灭亡 鳥なき里の蝙蝠/ 山中无老虎,猴子称大王
人には添(そ)うて見よ、馬には乗って見よ/ 日久见人心,路遥知力 能ある鷹は爪を隠す/ 雄鹰不露爪,真人不露相 喉元過ぎれば熱さを忘れる/ 好了伤疤忘了疼 火のない所は煙は立たぬ/ 无风不起浪
三人寄れば文殊の知恵/ 三个臭皮匠顶个诸葛亮 猿も木から落ちる/智者千虑必有一失
山椒は小粒でもぴりりと辛い/ 胡椒虽小辣人心,人不可貌相 論より証拠/ 事实胜于雄辩 川口で船を破る/ 功败垂成
瓢箪から駒(こま)がでる/ 弄假成真 蝋燭は身を減らして人を照らす/ 舍己为人 引かれ者の小唄/大肿脸充胖子,硬充好汉 敵は本能寺にあり/ 醉翁之意不在酒 地獄の沙汰も金次第/ 有钱能使鬼推磨 海に千年、山に千年/ 老奸巨滑
骨折り損のくたびれもうけ/ 劳而无功
昔は肩で風を切り、今は歩くに息を切る/ 昔日威风凛凛,今日老太龙钟 土用布子(ぬのこ)に寒帷子(かたびら)/ 冬夏颠倒
金持ちと痰壺(たんつぼ)は溜まるほど汚い/ 财主和痰盂越多越臭 噛む馬は終いまで噛む/ 本性难移 頭隠して尻隠さず/ 藏头露尾 穴があったら入りたい/ 无地自容 馬の耳に念仏、猫に小判/ 对牛弹琴 塵も積もれば山となる/ 积少成多 土人形の水遊び/ 自身难保 足元から鳥が立つ/ 事发突然 転ばぬ先の杖/ 有备无患
盗人を見て縄を綯(な)う/ 临阵磨枪 二階から目薬/ 无济于事
後足で砂をかける/ 恩将仇报 二の足を踏んでいる/ 犹豫不决
ほれた目には痘痕(あばた)も笑窪(えくぼ)/ 情人眼里出西施 釘の曲がりは金槌で直せ/ 弯钉还得锤来直 87.腹八分目医者いらず/ 饭吃八分饱不把医生找 88.昨日の友今日の恨み/ 昨日称友,今日成仇
89.他所の御馳走より内の茶漬け/ 别人的酒席不如自家的粗茶淡饭 90.臭いものに蓋/ 家丑不外扬
91.水も漏らさぬ、蟻の這い出る隙もない/ 水泄不通 92.挨拶より円札/ 好话千遍不如钞票一叠 93.空き樽(たる)は音が高い/ 空坛声音响
94.瓜の蔓(かずら)に茄子はならない/ 瓜蔓结不出茄子 95.火を避けて水におちる/ 刚出火坑又进水坑 96.鷹居眠る時鳥雀喧し/ 老鹰打盹,麻雀成精 97.嵐に港を選ばず/ 饥不择食
98.出る杭は叩かれる/ 出头的椽子先烂 99.腐っても鯛/ 瘦死的骆驼比马大 100.味噌もくそも一緒にする/ 好坏不分
101.小の虫を殺して大の虫を助ける/ 舍车保帅 102.相手のない喧嘩はできぬ/ 一个巴掌拍不响 103.升を持って石を量る/ 以小人之心度君子之腹 104.石に花咲く/ 石上开花不可能 105.月夜に提灯、蛇に足/ 多此一举
106.鼬(いたち)の最後屁(おなら)/ 黄鼠狼放屁最后一招 107.ワインと叫んで酢を売る/ 挂羊头卖狗肉 108.虫の息/ 奄奄一息
109.蛙の子は蛙/ 有其父必有其子
110.鳶(とび)が鷹を生んだ/ 青出于蓝胜于蓝 111.座して食べらえば山も空し/ 坐吃山空 112.口は災いの門/ 祸从口出
第五篇:日语句子
1.これからの命運はきょうの各自の努力いかんで決まる.2.出席欠席のいかんによらず、同封したはがきにてお返事くださるようお願いいたします.3.いくら言っても,彼は腰を上げようとしない.4.5.金を借りようにも借りるところがない.6.旧友に再会するとは,まったくうれしいかぎりだ.7.散歩がてらに来るともなく公園の前へ来た
8.ベルが鳴るが早いか、彼は教室を飛び出した。9.彼の発言はやや長かったきらいがある.10.税金は
11.博識の彼ですら知らなかった 12.言うそばから書き記していく 13.14.15.どんなに本をたくさん買ったところで,読まなければなんにもならない
16.本を図書館から借りっぱなしにしている
17.みんなであれこれ慰めてはみたが,彼女はひたすら泣き伏すだけだった。18.