第一篇:李克强在中法工商峰会闭幕式上的致辞
李克强在中法工商峰会闭幕式上的致辞
XX年7月2日,国务院总理李克强当地时间7月2日下午在法国西南部城市图卢兹与法国总理瓦尔斯共同出席中法工商峰会闭幕式并发表致辞。
尊敬的瓦尔斯总理、马克龙部长,尊敬的梅洛斯行政长官、马尔维议会主席,各位工商界的朋友,女士们、先生们:
很高兴与瓦尔斯总理一同来到图卢兹,出席中法工商峰会。这场活动在我结束对法国的正式访问前夕,不仅为此访画上了圆满的句号,而且相信会为中法工商界的合作拓展更加广阔的空间。
中法建交已经五十年了。孔子说,五十而知天命。中法关系五十年的发展积累了宝贵的经验,这也是基于中法之间源远流长的友谊。长期以来,两国领导人之间交往频繁。去年,习近平主席对法国进行了成功的国事访问。今年上半年我与瓦尔斯总理实现了互访。我们有了过去五十年经验的积累,可以洞察今后五十年中法关系将会更加灿烂和辉煌。我们并非预言家,更不是算命先生。之所以做出这样的判断,是因为我们拥有长期的合作基础,以及此访期间两国在诸多领域取得的丰硕和开创性的成果,特别是双方一致同意推进国际产能合作,共同开拓 也有利于世界。
我想起戴高乐将军讲过的一句话,如果不伟大,那就不是法兰西。同样,如果不伟大,那就不是中华民族。我们两个伟大的国家结合在一起所创造的能量不仅是1+1,而且会产生核聚变的放大效应,当然这种核聚变是民用的,是有利于和平的。我们不仅可以开展国际产能合作,共同开拓 形势。我可以告诉大家,今年上半年,中国经济运行总体平稳,结构调整步伐加快,主要经济指标趋稳向好。我们有信心、有能力实现今年经济增长7%左右的预期目标。要着力保持中国经济中高速增长、迈向中高端水平,需要稳定宏观经济政策,继续实施积极的财政政策和稳健的货币政策,创新和完善调控方式,在区间调控的基础上加大定向调控力度,根据形势变化适时适度预调微调,坚定推进结构性改革和结构调整,使积极的财政政策更加有效,打造大众创业、万众创新和增加公共产品与服务的双引擎,培育公开透明、长期稳定健康发展的资本市场和货币市场,不断巩固经济向好的基础。请法国工商界的朋友们放心,中国市场的潜力是巨大的,回旋余地和空间也是巨大的。欢迎你们到中国投资创业,中国会把你们在中国注册的企业视作本国的企业,营造公平、开放的营商环境。我们也鼓励更多中国企业到法国投资兴业,希望贵国为他们创造良好的发展环境。
今天,我和瓦尔斯总理一起来到图卢兹,这里是飞机生产基地。如果把中法合作比作一架大飞机,两国的企业就是这架大飞机的双引擎。我希望,你们不仅是双引擎,而且要成为四引擎,推动满载着中国人民和法国人民的期待飞向更加美好的未来。
谢谢大家!李克强在 的责任。难民和移民过境国、目的国都要根据自身能力,通过适当方式发挥作用。当务之急是筹措资金和物资,确保难民的基本生活。还要关注难民和移民差异化的利益诉求,在政策制定、财政投入、社会保障等方面作出因地制宜的安排。要拓宽合法移民渠道,携手打击偷渡、人口贩运、恐怖主义等行为。
难民和移民问题的解决,也离不开来源国的自身努力。战乱冲突、贫穷落后是难民问题的主要根源。有关当事方要以对话解决争端,以协商化解分歧。国际社会也要劝和促谈,努力使难民和移民来源国走上长治久安之路。有关国家还要重视发展经济、改善民生,缩小贫富差距,促进包容增长,维护社会团结和稳定,推动不同文明和谐共生。世界各国应促进开放联动式增长,减少全球发展不平衡问题,推动共同发展进步。
主席先生,各位同事!中国一贯高度重视并积极参与解决难民和移民问题,即使在过去贫穷困难的时候,也施以援手。现在中国经济有了较大发展,但仍是发展中国家,愿意承担与自身能力相适应的责任。这是应有的道义之举,是为世界和平和地区稳定作贡献,也是维护自身安全与发展的需要。
我们将在原有援助规模基础上,向有关国家和国际组织提供专门用于应对难民问题的人道主义援助,同时考虑进一步的支持措施。
我们将积极研究把中国-联合国和平与发展基金的部分资金,用于支持发展中国家难民和移民工作。
我们将积极探讨同有关国际机构和发展中国家开展难民和移民问题的三方合作。
主席先生,各位同事!中方期待今天的会议能够成为各方凝聚共识、形成合力的新起点,争取早日实现全球难民和移民大规模流动问题的全面持久解决。
谢谢大家。
第二篇:李克强在中英工商峰会开幕式上的致辞[小编推荐]
增进共识 深化合作
把中英经贸关系提升到新水平
——在中英工商峰会开幕式上的致辞
中华人民共和国国务院副总理 李克强
(2010年11月10日,北京)
尊敬的卡梅伦首相,各位贵宾,女士们,先生们,朋友们:
很高兴参加中英工商峰会和大家见面。此次卡梅伦首相阁下率领诸多内阁成员、英国工商界人士和知名企业家来华访问,并充分利用中英工商峰会这一平台进行交流合作,这对于中英两国关系发展和经贸水平提升,具有十分重要和积极的意义。在此,我谨代表中国政府,对峰会的召开表示诚挚祝贺,对远道而来的英国客人表示热烈欢迎!
本次峰会的主题是“携手共创经济增长”,表明了两国工商界人士对世界经济和各自国家经济增长的高度关切。两年前爆发的国际金融危机,使世界经济经受了极为严峻的挑战。在各国政府、企业和民众的共同努力下,现在世界经济正在缓慢复苏,但危机的深层次影响和诱发危机的根源仍未消除,复苏的基础仍不牢固,进程还不均衡。各国应继续弘扬同舟共济、携手合作的精神,围绕共同的目标相向而行,采取负责任和相协调的宏观经济政策,保持国际货币和金融运行稳定,反对各种形式的保护主义,促进世界经济健康复苏。同时,深刻反思危机产生的根本原因,采取有力措施加
强金融市场监管,推进国际货币金融体系改革,改善全球经济治理结构,从机制和制度上促进世界经济强劲、可持续、平衡增长。
我们高兴地看到,中英两国经济都度过了国际金融危机发生以来最严重的时期,呈现稳步回升的势头。这是两国政府、工商界特别是两国人民积极应对、共同努力的结果,也是与两国经贸合作不断深化分不开的。目前,英国是中国在欧盟的第三大贸易伙伴,也是欧盟中主要对华投资国和中国投资欧盟的主要目的地。今年前三季度,双边贸易额达357亿美元,同比增长近30%,其中英国对华出口增幅达到43%;技术、金融等服务贸易增长迅速,新能源、节能环保等成为合作的新亮点;英国在华投资项目累计达到6600多个,许多英国知名企业和品牌在中国家喻户晓,中英经贸合作的势头良好。
女士们,先生们!
中英两国都是有悠久历史和文化传统的国家,都对人类文明进步有重要影响。英国是世界上最早实现工业化的发达国家,中国是世界上最大的发展中国家。近年来,两国高层互访频繁,政治互信、战略互信不断加深,各领域务实合作全面推进,双边关系正步入成熟、健康、稳定发展的新阶段。这不仅有利于两国和两国人民,也有利于世界和平、稳定与繁荣。
当前,中英经贸关系正处在最活跃和最富有成果的时期。英国具有资金雄厚、科技领先、管理经验丰富等优势,这是中国现代化建设所需要的;中国拥有广阔的市场和丰富的人力资源,工业化、城镇化深入推进将释放出巨大的市场潜力,这也会给英国企业带来更多商机。两国经济互补性很强、合作潜力巨大。我们应当面向未来,把握机遇,坚持从战略高度和长远角度考虑问题,寻求和扩大双方共同利益,增进共识,深化合作,把中英经贸关系提升到新水平,给两国企业和人民带来更多的实实在在的好处。
下面,我愿就深化中英经贸合作提出三点建议:
一是扩大规模,突出重点。中英都是经济大国,近年来双边贸易和投资持续增长,但总体上看,两国贸易规模在各自贸易总量中所占比例还不高,双方合作的标志性大项目还不多,贸易和投资合作的提升空间都很大。中国希望从英国进口更多的技术、设备和有竞争力的产品,支持具备条件的中国企业到英国投资兴业,也希望英国秉承自由贸易传统,坚持和扩大市场开放,积极开展对华技术贸易特别是高技术领域的合作。双方一起努力,重点打造一批具有战略性、示范性的合作大项目,促进贸易和投资合作再上新台阶。
二是拓展领域,延伸地域。中国正致力于产业结构调整,积极发展节能环保、新一代信息技术、生物、高端制造、新能源、新材料等战略性新兴产业和高技术产业,金融、航运等现代服务业发展也蕴藏着巨大潜力。英国不仅在石油天然气、装备制造、生物制药等领域具有竞争优势,也是世界著名的金融中心,创意设计、教育培训等服务业高度发达。双方应进一步发挥优势,共享机遇,不断培育和形成新的经济
增长点。同时,随着中国区域协调发展战略的深化,广大中西部地区将迎来更大发展。我们注意到,很多英国企业已经开始进军中国内地和二、三线城市,这是非常富有远见的,相信一定会取得成功和良好回报。
三是创新模式,提升水平。中国正在建设创新型国家,英国技术创新能力强。中英之间有条件在投资和贸易合作的基础上,推动形式多样的创新合作。我们欢迎英国企业家充分利用中国的市场条件和人力资源,来华设立研发中心,开展技术交流合作,共同推动成果产业化。双方还可以优势互补,联手开拓全球市场。目前,中国一些地方与英方开展了可持续城市合作,在推动生态环保等方面也探索出一些新的行之有效的合作模式。双方应继续不断丰富合作形式,充实合作内涵,提升合作层次。
女士们,先生们!
大家都很关心中国当前的形势和今后的发展。今年以来,我们继续实施应对国际金融危机冲击的一揽子计划和政策措施,进一步巩固了经济回升向好的势头。前三季度,中国国内生产总值同比增长10.6%,内需特别是消费需求继续扩大,人民生活持续改善。今后一个时期,我们将继续处理好保持经济平稳较快发展、调整经济结构和管理通胀预期的关系,努力实现经济又好又快发展。不久前,中国共产党十七届五中全会通过了关于制定“十二五”规划的建议。未来五年,我们将坚持科学发展,加快转变经济发展方式,深化改革开放,加强社会建设,促进社会公平正义,促进经
济长期平稳较快发展和社会和谐进步,为2020年全面建成小康社会打下具有决定性意义的基础。
中国的发展是和平合作的发展,开放包容的发展,也是互利共赢的发展。中国经济发展本身就是对世界的积极贡献。我们坚持在扩大开放的条件下扩大内需。中国吸收外资的政策没有改变也不会改变,我们对中外企业一视同仁、实行国民待遇,将更加重视保护知识产权。中国的投资环境会越来越好,市场秩序会更加公正规范,经济运行更加充满活力,各国企业在华发展的空间将更加广阔。中国政府愿与英方一道,为两国企业创造良好的条件和环境。
女士们,先生们!
机会总是属于那些具有战略眼光和准备充分的人。在座的既有政府官员,又有工商界和其他各界人士;既有跨国公司高管,又有中小企业家,相信大家一定能够把握机遇、乘势而上,在增进共识中寻求利益契合点,在务实合作中实现互利互惠,为推动中英全面战略伙伴关系向前发展作出积极贡献。
谢谢大家!
第三篇:校领导在中法文化周上的致辞
女士们,先生们,亲爱的同学们,今天,我很高兴在这里与你们一起为学校首届中法文化交流周揭幕。首先,我谨代表学校对出席本次开幕式的各位来宾表示热烈的欢迎,向为本次活动顺利举办而辛勤付出的师生表示衷心感谢!自2010年更名为“******”以来,学校已开设英语、日语、西班牙语、法语、意大利语、葡萄牙语、阿拉伯语、俄语、韩语等9个外语专业,注册学生1747人。其中,法语系已有142名本科学生在读,而全校辅修法语课程的其他专业学生有135人。
今天,我们在此举办中法文化交流周活动,因为在我们身边有一批远道而来的法国客人,他们朝气蓬勃,热情友好。在中法建交50周年之际,他们穿越欧亚大陆,来到中国,来到******,这不能不说是一种缘分。
他们是我校迎来的第一批法国学生,在此,让我们以热烈的掌声欢迎他们的到来!
中国和法国同为文化大国,友谊源远流长。早在启蒙运动时期,法国著名思想家伏尔泰就了解到中国古代哲学家孔子的作品,他赞扬孔子思想的美德,如节制、宽容、谦虚、人道和好客。拿离我们更近的时代来说,戴高乐时期的法国是西方大国中第一批和中国建交的国家之一,这使得我们两国的关系更加密切并从未间断。
继2003至2005年中法互办文化年取得巨大成功之后,两国又于2011至2013年互办中法语言年,此外,还有近来每年都定期举办的中法文化之春、中国法语活动节等系列活动,无一不说明了文化联系 在中法两国关系中的重要性。
文化交流是心灵的对话,也是感情的沟通,它能增进双方的了解,增强互信,让彼此走得更近。今天即将开幕的中法文化交流周,正如一座友谊的桥梁,连接浙江外国语学院与来自法国的青年学生,使其互相了解、互相欣赏、互相学习。
语言是我们文化中最好的载体,不论你选择了法语还是汉语,我想对你们说,你们选对了。你们选择了一门严密的、难学的语言,但它却是一门丰富的、精确的语言,它为世界提供了无可估量的文明财富;它是一门历史悠久、有前途的语言,也是联合国六种官方语言之一;它与时俱进,善于创新和再创造。每年,在中法两国相互学习对方语言的人数都在不断增加。
语言是我们交流的工具,是打开沟通之门的一把钥匙。我希望在场的中法学生都能珍惜这次展示语言魅力、进行文化交流的机会,真诚对话,让友谊延续下去。
最后,预祝中法文化交流周取得圆满成功!谢谢大家!
第四篇:李克强在世界经济论坛非洲峰会全会发表特别致辞
李克强在世界经济论坛非洲峰会全会发表特别致辞
提出合作建设非洲基础设施“三大网络”推动非洲发展迈上新台阶
5月8日电国务院总理李克强当地时间8日上午在阿布贾出席第24届世界经济论坛非洲峰会全会,发表题为《共同推动非洲发展迈上新台阶》的特别致辞。
李克强说,包容性增长已成为世界普遍认同的发展理念。本届峰会以“促进包容性增长,创造就业机会”为主题,现实针对性很强。去年,中国国家主席习近平访问非洲,提出中国发展对非关系“真、实、亲、诚”的理念。我们将秉持这一理念。中国和非洲互利合作,提升23亿多人口的福祉,促进世界经济平衡发展,这本身就是世界上最大的包容性增长。非洲有基础设施和产业发展的现实需求,中国在这些方面有较强的投资建设能力和富余产能。中非经济具有很强互补性,双方发展互为对方机遇,彼此取长补短,互利合作,必将为中非各自发展注入更强劲的动力。
李克强提出,实现包容性增长,交通基础设施建设应先行。中方愿与非方合作建设非洲高速铁路网络、高速公路网络和区域航空网络,促进非洲大陆互联互通,并愿提供金融、人才和技术支持,毫无保留地与非洲国家分享先进适用技术和管理经验。中方愿支持合适的劳动密集型产业优先向非洲转移,支持非洲提高粮食产量,推动非洲能源资源产业向上下游延伸,提高非洲自我发展能力。加强绿色低碳领域合作,促进非洲可持续发展。中国的对非援助将坚持不附加任何政治条件,不干涉非洲国家内政,不提强人所难的要求,并在力所能及范围内扩大援助规模,提高援助质量。中方愿与非洲国家一道,以中非友好为“轴承”,经贸和人文两个“轮子”一起驱动,推动中非合作步入快车道,走得更稳、更远。
李克强指出,中国经济总量已居世界第二,但仍是最大发展中国家。中国经济增速与过去相比有所放缓是客观正常的,中国仍具备经济增长的坚实基础。我们更加注重增长的质量和效益,使增长更具包容性和可持续性。今天中国的发展,立足增加就业,着眼平衡发展,强调公平公正,注重改善民生。我们有信心有能力实现全年增长预期目标,并在相当长时间内保持中高速增长。
李克强最后说,中国愿与非洲国家平等相待,真诚合作,并肩前行,推动非洲发展迈上新台阶,为世界繁荣进步与持久和平作出更大贡献。
世经论坛主席施瓦布、尼日利亚总统乔纳森分别致辞,他们积极评价中国的对非政策和非中合作,表示中国为非洲和世界的发展作出了积极贡献,世经论坛和非洲国家愿进一步加强与中国的合作,共同推动非洲和世界的包容性增长和可持续发展。十多位非洲国家元首和政府首脑、前政要、工商、金融、智库、媒体等各界代表1000多人参加。
会议开始前,与会全体人员为尼日利亚不久前发生恐怖袭击事件中的遇难人员默哀。当天,李克强还会见了施瓦布,就中国同世界经济论坛的合作交换意见。
第五篇:在运动会闭幕式上的致辞
在运动会闭幕式上的致辞
各位领导、各位×××,亲爱的×××:
紧张、激烈、欢乐的运动会马上就要落下帷幕。为了办好这次运动会,××以来,×××举全×之力,精心地策划,周密地安排,认真地筹备;全区各×广泛地动员,有序地报名,积极地参赛;开幕以来,裁判员尽职尽责,公正裁判;运动员敢拼敢赢,奋勇比赛;安保后勤人员用心用力,优质服务;在大家的共同努力下,运动会取得了圆满成功!我们赛出了成绩,赛出了风格,赛出了友谊,赛出了热烈欢乐的气氛!
在此,我代表 ×××、×××向大会的成功表示热烈的祝贺!向承办单位、组织参赛单位,以及所有裁判员、运动员、服务人员表示衷心的感谢,并致以亲切的慰问!
借这个机会,我想送给大家两份礼物:
第一份礼物,送给所有×××和×××三句话:
第一句话:体育一定要坚持群众化路线。竞技体育可能会成为我们工作的亮点,但绝对不是我们工作的着眼点和落脚点,我们一定要坚持鼓励、引导每一个人都参与到体育锻炼中来,要让每个人都在体育锻炼中提高身体心理素质,提升思想精神境界。
第二句话:体育一定要突出集体性项目。要让大家在集体性项目中培养协作精神、团队精神和集体主义精神。
第三句话:体育一定要注重精神性体验。要让大家在运动中享受快乐,在拼搏中锤炼意志,在成功中感受喜悦,在失败中学会自强!
第二份礼物,送给在场所有人六个“伙伴”。这六个“伙伴”我们在运动中已经握手,已经拥抱;这六个“伙伴”能让我们不断成功,终生幸福;这六个“伙伴”是三对“双胞胎”,他们分别是:健康与快乐、协作与竞争、勇敢与顽强!愿他们伴随大家一生!
最后,再一次祝贺大会圆满成功,谢谢大家!