英语寓言小故事15则(中英文对照)

时间:2019-05-13 11:15:41下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《英语寓言小故事15则(中英文对照)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《英语寓言小故事15则(中英文对照)》。

第一篇:英语寓言小故事15则(中英文对照)

英语寓言小故事15则(中英文对照)

目录

1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.Making His Mark “刻舟求剑”................................................................................................2 To Pull up the Seedlings to Help Them Grow “拔苗助长”.....................................................2 Plugging One’s Ears While Stealing a Bell “掩耳盗铃”..........................................................3 The Fox and the Crow

“狐狸和乌鸦”..................................................................................3 Draw a Snake and Add Feet to It “画蛇添足”........................................................................3 郭氏之墟...................................................................................................................................4 老鼠和公牛...............................................................................................................................5 男孩和荨麻...............................................................................................................................5 鹦鹉和猫...................................................................................................................................6 一捆树枝...............................................................................................................................7 狼和驴...................................................................................................................................8 野猪和狐狸...........................................................................................................................9 燕雀处室.............................................................................................................................10 山........................................................................................................................................10 A Smart Tortoise聪明的乌龟............................................................................................11

/ 12

1.Making His Mark “刻舟求剑”

A man from the state of Chu was taking a boat across a river when he dropped his sword into the water carelessly.Immediately he made a mark on the side of the boat where the sword dropped, hoping to find it later.When the boat stopped moving, he went into the water to search for his sword at the place where he had marked the boat.As we know, the boat had moved but the sword had not.Isn’t this a very foolish way to look for a sword? 楚国有个人坐船渡江时,他不小心把自己的一把宝剑掉落江中。他马上掏出一把小刀,在宝剑落水的船舷上刻上一个记号。船靠岸后,那楚人立即从船上刻记号的地方跳下水去捞取掉落的宝剑。他怎么找得到宝剑呢?船继续行驶,而宝剑却不会再移动。像他这样去找剑,真是太愚蠢可笑了。

2.To Pull up the Seedlings to Help Them Grow “拔苗助长”

Once upon a time, there was an old farmer who planted a plot of rice.After he planted the seedlings, every day he went to the field to watch the seedlings grow.He saw the young shoots break through the soil and grow taller each day, but still, he thought they were growing too slowly.Eventually he got impatient with the young plants and suddenly he hit upon an idea that one by one, he pulled up the young plants by half an inch.The next early morning, the young man couldn’t wait to check his “achievement”, but he was heart-broken to see all the pulled-up young plants dying.从前,有个农夫,种了稻苗(seedlings)后,便希望能早早收成。每天他到稻田时,都发觉那些稻苗长得非常慢。他等得很不耐烦。想了又想,他终于想到一个“最佳方法”,他将稻苗全都拔高了几分。第二天,一早起身,他迫不及待地去稻田看他的“成果”。哪知,却看到所有的稻苗都枯萎了。

/ 12

3.Plugging One’s Ears While Stealing a Bell “掩耳盗铃”

Once upon a time, there was a man who wanted to steal his neighbor’s doorbell.However, he knew clearly that the bell would ring and catch the other people’s attention as long as he touched the bell.So he thought hard and suddenly hit on a clever “idea”.He plugged his ears with something, thinking that everything would go well when he stole the bell.Unfortunately to his disappointment, the bell still rang loudly and he was caught on the spot as a thief.从前,有一个人想偷邻居门上的铃,但是他知道一碰到铃,铃就会响起来,被人发现。他想啊想,终于他想出一个“妙极”,他把自己的耳朵用东西塞起来,就听不见铃声了。但是当他去偷铃时,铃声仍旧响起来,他被别人当场抓住

4.The Fox and the Crow

“狐狸和乌鸦”

One day a crow stood on a branch near his nest and felt very happy with the meat in his mouth.At that time, a fox saw the crow with the meat, so he swallowed and eagerly thought of a plan to get the meat.However, whatever the fox said to the crow, the crow just kept silent.Until the fox thought highly of the crow’s beautiful voice, the crow felt flattered and opened his mouth to sing.As soon as the meat fell down to the ground, the fox took the meat and went into his hole.有一天,一只乌鸦站在窝旁的树枝上嘴里叼着一片肉,心里非常高兴。这时候,一只狐狸看见了乌鸦,馋得直流口水,非常想得到那片肉。但是,无论狐狸说什么,乌鸦就是不理睬狐狸。最后,狐狸赞美乌鸦的嗓音最优美,并要求乌鸦唱几句让他欣赏欣赏。乌鸦听了狐狸赞美的话,得意极了,就唱起歌来。没想到,肉一掉下来,狐狸就叼起肉,钻回了洞

5.Draw a Snake and Add Feet to It “画蛇添足”

Long long ago, several people had a jar of wine among them and all of them wanted to drink it by himself.So they set a rule that every one would draw a snake on the

/ 12

ground and the man who finished first would have the wine.One man finished his snake very soon and he was about to drink the wine when he saw the others were still busy drawing, so he decided to draw the feet to the snake.However, before he could finish the feet, another man finished and grabbed the jar from him, saying, “Who has ever seen a snake with feet?” The story of ”Draw a snake and add feet to It.” tells us going too far is as bad as not going far enough.古时几个人分一壶酒。他们都想独自喝完那壶酒,所以就定了一个规矩:每人在地上画一条蛇,谁画得最快,这壶酒就归谁。有一个人很快就把蛇画好了。他正打算喝这壶酒时,看见别人都还在忙着画,就决定给蛇再画上几只脚。结果,他的蛇脚还没加完,另一个人已经把蛇画好了。那人一下把酒壶夺了过去,说:“有谁见过长脚的蛇?”。这个故事告诉我们这样的道理:做得过分和做得不够都是不对的

6.郭氏之墟

On a vacation trip, Duke Huan of the state of Qi came to the ruin of the capital of Guo Shi , which perished long ago.Seeing the desolate and bleak prospects of broken tiles, collapsed walls, and clusters of weeds, he could not help asking the local people about the reason of the ruin of Guo Shi.They replied,“Guo Shi was fond of doing good deeds, and averse to evildoing, which led to the perdition.”

When the Duke could not understand the answer, people explained ,“ Though he liked doing good, he had never been able to do so;though he hated evildoing, never could he help not participating.That caused the ruin of his capital.”

齐桓公出游途中,来到已经灭亡许久的郭氏都城的废墟。

看到瓦砾残垣、杂草丛生的萧条景象,忍不住问当地百姓郭氏灭亡的原因。

百姓们回答说:“郭氏由于喜爱善行善事。厌恶邪恶丑行而导致灭亡。”

齐桓公不能理解这种回答,百姓们便解释说:“郭氏虽然喜爱善行善事,但从来都不能做到;尽管厌恶邪恶丑行,却总是忍不住参与其中。这就是他的都城变成废墟的原因。”

/ 12

7.老鼠和公牛

A mouse once took a bite out of a bull's tail as he lay dozing.The bull jumped up in a rage and, with his head low to the ground, chased the mouse right across the yard.The mouse was too quick for him, however, and slipped easily into a hole in the wall.The bull charged the wall furiously again and again, but although he bruised his head and chipped his horns, the mouse stayed safely inside his hole.After a time the bull gave up and sank down to rest again.As soon as the bull was asleep, the little mouse crept to the mouth of the hole, pattered across the yard, bit the bull again--this time on the nose--and rushed back to safety.As the bull roared helplessly the mouse squeaked: “It's not always the big people who come off best.Sometimes the small ones win, you know.”

有一次,公牛躺着打盹,一只老鼠咬了他的尾巴。公牛怒气冲冲地跳起来,低着头追老鼠,一直追过院子。然而,老鼠跑得比他快多了,从容地钻到墙洞里去了。

公牛一次又一次地猛撞墙壁,尽管头撞肿了,角撞裂了,老鼠却安然待在洞里。过了一会儿,公牛不撞了,倒下歇着。

公牛刚睡着,小老鼠就爬到洞口,嗒嗒地跑过院子,又咬了公牛一口 ?? 这回咬了鼻子 ?? 又跑回安全的地方去。当公牛毫无办法地吼叫时,老鼠吱吱叫道:

“大人物并不总占上风。有时小人物也会取胜。”

8.男孩和荨麻

A boy was playing in the fields when he was stung by a nettle.He ran home to tell his mother what had happened.“I only touched it lightly,” he said, “and the nasty thing stung me.” “It stung you because you only touched it lightly,” his mother told him.“ Next time you touch a nettle grasp it as tightly as you can.Then it won't sting you at all.”

Face danger boldly.有个男孩子在地里玩耍,被荨麻刺痛了。他跑回家去,告诉妈妈出了什么事。

/ 12

“我不过轻轻地碰了它一下,”他说,“那讨厌的东西就把我刺痛了。”

“你只轻轻地碰了它一下,所以它才刺痛你,”妈妈对他说,“下一回你再碰到荨麻,就尽量紧紧地抓住它。那它就根本不会刺痛你了。”

要敢于面对危险。

9.鹦鹉和猫

A man once bought a brilliantly-coloured parrot.Instead of locking it up in a cage or chaining it to a perch, he allowed it to fly free all over the house.The parrot was delighted at this and flapped from room to room, shrieking and screaming with happiness.At last he settled on the edge of a rich curtain.“Who on earth are you ?” said a cross voice from below.“Stop that terrible noise at once.”

The parrot saw a cat staring up at him from the carpet.“I 'm a parrot.I 've just arrived and I 'm to make as much noise as I can,” he said.“Well, I 've lived here all my life,” replied the cat.“I was born in this very house and I learned from my mother that it is best to keep quiet here.”

“Keep quiet then, ”said the parrot cheerfully.“I don't know what you do around here, but I know my job.My master bought me for my voice and I'm going to make sure he hears it.”

Different people are valued for different things.从前,有人买了一只毛色鲜艳的鹦鹉。他没有把鹦鹉关在笼子里,也没有用链条把他拴在栖木上,而让他在家里自由自在地飞来飞去。鹦鹉对此非常高兴,扑动翅膀,从一间屋子飞到另一间屋子,愉快地尖声叫着,最后停在华丽的帷幔的边上。

“你到底是谁?”从下面传来怒气冲冲的说话声,“马上住嘴,别发出那难听的声音。”

鹦鹉看见地毯上有一只猫抬头看着他。

“我是鹦鹉。我刚到,我要使劲地吵吵。”他说。“那你就一声不响吧,”鹦鹉欢快地说,“我不知道你在这儿干什么,可我知道我的活儿。主人为了我的声音才买我,我一定得让他听到。” 不同的人因有不同的特点而受重视。

/ 12

10.一捆树枝

A man once had four sons who never stopped quarrelling with one another.He was always telling them how much easier life would be if they worked together but they took absolutely no notice of him.One day he decided to show them what he meant.He called all the sons together and put a tightly tied bundle of sticks on the floor in front of them.“Can you break that ? ” he asked the youngest son.The boy put his knee on the bundle but though he pressed and pulled with his arms he could not bend the wood.The father asked each son in turn to try to break the bundle, but none of them could do it.Then he untied the string and scattered the sticks.“ Now try, ” he said.The boys broke the sticks easily in their hands.“Do you see what I mean ?” asked the father.“if only you stand together no one can hurt you.If you all disagree the whole time and insist on going your separate ways, the first enemy you meet will be able to destroy you.”

United we stand;divided we fall.从前有一个人,他有四个儿子。儿子们不断地争吵。他一再告诫他们说,如果他们一起干活儿,生活会舒适得多,但他们丝毫不理会他的意见。有一天,他决定通过示范把自己的意思告诉他们。

他把四个儿子都叫来,又把一捆扎得很紧的细树枝放在他们面前的地上。

“你能折断这个吗?”他问最小的儿子。小伙子用膝盖顶住,两只手又压又拉,都不能把那捆树枝弄弯。父亲让别的儿子挨个儿试试,看他们是否能把那捆树枝折断,但谁也做不到。

然后,他解开绳子,把树枝撒开。

“试试吧。”他说。四个小伙子用手轻轻一撅,树枝就断了。

“你们明白我的意思了吗?”父亲问,“只要你们联合起来,谁也不能伤害你们。如果你们老吵架,一定要各行其是,那么你们一遇到敌人,就会被打败。” 合则存,分则败。

/ 12

11.狼和驴

A wolf once met a donkey on the road outside the village.“I 'm going to eat you up, ”said the wolf.“Certainly, ” replied the donkey, thinking fast.“But please don't eat me out here on the road where everyone can see.I shall be so ashamed.Take me into the forest.Don't be afraid that I shall try to escape.Here, tie this rope round your neck and fasten it to my bridle.Then I will lead you to a quiet spot I know.”

The wolf thought this was a good idea so he fastened the rope round his neck and knotted it firmly to the donkey's bridle.“Now I will go wherever you say, ” said the donkey.“Show me the way to your quiet spot , ” ordered the wolf.“Very well,” said the donkey, setting off down the road towards the village.As they came to the first houses the wolf began to suspect that he had been tricked.“This is not the way to the forest, ” he said, tugging at his end of the rope.“This road goes to the village.”

“Don't worry,” said the donkey cheerfully , “This is a short cut.”

The donkey began to trot faster , then to gallop.The rope round the wolf's neck drew tight;in a very short time he was dragged right up to the donkey's door.The master, his wife and their three sons all came running out to rescue the donkey.They were so angry that they would have killed the wolf there and then.Fortunately for the wolf , however , one of the sons threw a knife at him.The knife missed , but it cut the rope round his neck.The next moment all the family could see was a cloud of dust in the road as the wolf fled to safety in the dark forest.If you keep your head you will be all right.有一回,狼在村外的路上碰见驴。

“我要把你吃掉。”狼说。

“当然可以,”驴灵机一动,回答说,“但请不要在这条路上吃,人人都会看见的,我会感到难为情。把我带到森林里去吧。别担心我们会逃跑。喏,把这根绳子一头饶在你脖子上,一头拴在我的缰绳上,然后我把你带到一个我熟悉的安

/ 12

静的地方去。” 狼认为这是个好主意,于是把绳子饶在脖子上,把另一头牢牢系在驴缰绳上。

“现在你说到什么地方去,我就到什么地方去。”驴说。

“带我到你说的那个安静的地方去。”狼吩咐道。

“很好。”驴说着,就沿通向村子的路走去。他们来到头几所房子附近时,狼怀疑自己受骗上当了。

“这不是到森林去的路,”他使劲拉绳子的一头说,“这条路是到村子里去的。” “别着急,”驴高兴地说,“这是一条近路。” 驴加快了步子,接着跑起来。套在狼脖子上的绳子抽紧了;一会儿功夫,就把狼拉到驴的家门口。

驴的主人、主人的妻子和三个儿子都跑出来救驴。他们非常生气,要立即就地把狼打死。不过,狼很幸运,主人的一个儿子拿刀砍狼,没砍着,却把套在狼脖子上的绳子砍断了。转眼之间,这一家子看到路上尘土飞扬,狼安然逃向黑暗的树林里去了。

保持镇静,就没问题。

12.野猪和狐狸

A wild boar was sharpening his tusks against a tree one day when a fox came by.“What are you doing that for?” asked the fox.“There are no hunters around.Everything looks very peaceful to me.”

“Quite true, ”said the boar, “but when the hunter does come with his dogs I shall be too busy running away to have time for this.So let me sharpen my tusks while I can.” Be prepared.有一天,野猪在树上磨牙齿,狐狸走过来。

“你为什么干这个呀?”狐狸问,“附近又没有猎人,我觉得平安无事。” “不错,”野猪说,“但是,如果猎人真的带着猎狗来了,我只能逃走,就没工夫干这个了。趁我现在可以磨,就让我磨磨牙齿吧。” 时刻准备着(有备无患)

/ 12

13.燕雀处室

The swallows and sparrows are very pleased to find a place on the roof of the hall for their nests.The mother birds are feeding their babies with pleasure, which assumes a scene of peace and harmony.But they have never thought of the following scene: the chimney at the top of the kitchen might break, the fire might leap up to the roof and the burning purling might destroy their nests.But those swallows and sparrows are unmindful of the coming disaster.They go on with their superficial happiness brought by peace and calm.燕雀为拥有屋顶下面的一个位置而欣慰不已。

母鸟用叼来的食物喂养啁啾鸣叫的幼鸟,整个儿是一派欢乐自得的祥和景象。

它们完全没有考虑到:炉灶上的烟囱有可能会炸裂,火苗将会窜上屋梁,烧着的椽 将会摧毁它们的巢穴。

不知大祸将要降临到自己头上的燕雀们正在安然自若地品味这表面上的安宁所带来的幸福。

14.山

Long ago a great mountain began to rumble and shake.People came from far and near to see what would happen.“A great river will be born.” said one.“Surely nothing less than a mighty dragon will come out.” said another.“A god himself will spring form these rocks.” said a third.Finally , after days of expectation a small crack appeared in the mountain.And out popped----a mouse.Just because someone makes a lot of fuss, it doesn't mean he is important.10 / 12

很久以前,一座大山隆隆作响,摇晃起来。远近各处的人都来看是怎么回事。

一个人说:“要出现一条大河了。” 另一个人说:“准会出现一条巨龙。” 第三个人说:“从这些岩石中会出现一尊神来。” 等了几天之后,山坡上终于裂开一条小缝,却蹦出来一只耗子。

正因为某人大肆张扬,所以他没有什么了不起。

15.A Smart Tortoise聪明的乌龟

A tiger is hungry, he is looking for food.He sees a frog in front of him.“Ha ha!A frog!My dinner!” so he rushes at the frog.Behind the tiger, there is a tortoise.The little tortoise sees it;he bites the tiger’s tail.“Ouch!” cries the tiger and he looks back.The frog hears the voice and jumps into water.“Thank you, little tortoise.” says the frog.But the tiger is very angry.“Bother it!I’ll throw you to the sky!” “Thank you, I like flying in the sky,” says the tortoise.The tiger stops, “I will throw you into the river.”

“Oh,no!I can’t swim;I will die if you throw me into the water.” The tiger threw the tortoise into the water quickly.“Thank you, Mr.Tiger.Bye-bye.” The tortoise and the frog swim away together.一只老虎很饥饿,他正在寻找食物。他看到一只青蛙在他前面。“哈哈!一只青蛙,我有晚餐啦!”于是,他补向青蛙。

在老虎的后边,有一只乌龟。小乌龟看见了,他猛咬一下啊老虎的尾巴。“哎呦!”老虎疼得叫起来并回头看看。此时青蛙听见了老虎的声音,他迅速跳进水里。

“谢谢你,小乌龟。”青蛙说。

/ 12

大事老虎十分愤怒:“讨厌!我要把你扔到天上去。” “谢谢你,我喜欢在天空飞翔。”乌龟说。老虎停下来:“那我就把你扔到到水里。”

“哦,不!我不会游泳,如果你把我扔井水里我会死的。”老虎很快就把乌龟仍进水了。

“谢谢你,老虎先生,再见!”乌龟和青蛙一起游走了。/ 12

第二篇:中英文对照小故事

曾霞学习心得:一日参观莲池幼儿园心得体会

2012年3月9日第十二组

3月9日在国培教育教师的带领下,全组教师参观了“莲池幼儿园”。幼园独具特色,对我影响较深的是园领导的管理能力、研究创新精神、幼儿园的环境创设、区域活动的开设、家长工作等等,都为我们今后的工作提供很好的借鉴,所有这些,让我感触颇深,受益匪浅。

我们首先参观了莲池儿园的北楼,这所幼儿园给我印象最深的是环境创设方面,根据教学楼的外观结合童话故事进行彩绘,使教学楼融入了童话故事,成为了孩子们欢乐地城堡,他们合理利用当地资源,就地取材,合理利用废旧物品,教室里有活动区,休息区等。特别是他们的小班教室结合四季的主题进行彩绘,深受大家的喜爱。

教学环境在幼儿的生活、教育中起着重要的作用,是幼儿活动中不可分割的一部份现在,人们把幼儿园环境的创设提高到了更重要的位置,被誉为“孩子的第三任老师”!这使我们又一次重新认识了幼教工作的重心。环境创设也是不可忽视的一部分。

环境是重要的教育资源,我们通过环境的创设和资源利用,使幼儿园具有丰富多彩的文化氛围,使之更有效地促进幼儿的发展,让他们受到文明的熏陶和发展。环境能够促进幼儿的发展,让他们主动参与幼儿园的环境创设,这是一种互动效应,幼儿自然而然的受到了启迪和教育!

幼儿园依托于操作材料、情境和相应的活动中的特点拿捏的很到位,因材、因地制宜的结合了本园特点,既尊重了幼儿的个体差异,又满足了幼儿个体发展的需要。对于环境和班级的创设,他们通过自身与环境的相互作用而实现对周围环境的感知,有效地利用废旧物品,而墙面环境的创设符合了各个年龄段幼儿心理发展的需求。各个年龄段的创设紧紧围绕“科学”多面的铺展而来。班级家园环境创设又结合幼儿年龄特点进行的较有特色。

总之,通过参观学习,使我体会很深,使我不断的在思考怎样的环境创设更加的贴近于生活,贴近于孩子,更加的新颖、有效。同时也提醒自己在今后的工作中要把工作做细,乐于、善于发现身边的一切美好的事物,紧紧围绕“美”,让孩子充分的领路和感知一切事物的美好之所在,大自然的造物之美、之妙!

让我们用心灵去感知孩子的内心世界!用灵动的双手去描绘孩子的童话王国!用会意的眼神去捕捉孩子的精彩瞬间!用心去奏响那份共同的弦乐---爱!爱的阳光洒满人间,心得教育启迪人生。

第三篇:中英文寓言小故事

A man was going to the house of some rich person.As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road.He said, “I do not want to eat those apples;for the rich man will give me much food;he will give me very nice food to eat.” Then he took the apples and threw them away into the dust.He went on and came to a river.The river had become very big;so he could not go over it.He waited for some time;then he said, “I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river.” He began to go home.He had eaten no food that day.He began to want food.He came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them.Do not throw good things away;you may be glad to have them at some other time.【译文】 一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好贫饮,他说:“我不计划吃那些贫饮,因为富人会给我更多的食物,他会给我特别好吃的东西。”接着他拿起贫饮,一把扔到土里去。他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,接着他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能度过河。” 他开始回家,那天他没有吃东西。他就开始去找吃的,他找到贫饮,特别开心地把它们从尘土中翻出来吃了。不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有效果处。

Fox and cock One morning a fox sees a cock.He think,“This is my breakfast.'' He comes up to the cock and says,”I know you can sing very well.Can you sing for me?''The cock is glad.He closes his eyes and begins to sing.The fox sees that and caches him in his mouth and carries him away.The people in the field see the fox.They cry,“Look,look!The fox is carrying the cock away.''The cock says to the fox,”Mr Fox,do you understand?The people say you are carrying their cock away.Tell them it is yours.Not theirs.'' The fox opens his mouth ang says,“The cock is mine,not yours.''Just then the cock runs away from the fox and flies into the tree.【译文】狐狸和公鸡 一天早上,一只狐狸看到了一侄耀鸡。他想:这是我的早餐。他朝公鸡走来,对他说:“我知道,你能唱得很好听,你能唱给我听么?”公鸡特别开心。他闭上眼睛开始唱歌。狐狸看到这些抓住它放到自己的嘴里走了。在田地里的人们看到了狐狸。大喊大叫:“看,看!狐狸抓住公鸡逃走了。”公鸡对狐狸说:“狐狸先生,你能理解么?人们认为你叼走了公鸡。告诉他们这是你的,不是他们的。” 狐狸张开她的嘴说:“公鸡是我的,不是你们的。”就在那时。公鸡跑到了树底下。

The Old Cat An old woman had a cat.The cat was very old;she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old.One day the old cat saw a mouse;she jumped and caught the mouse.But she could not bite it;so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it.Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse.She began to hit the cat.The cat said, ”Do not hit your old servant.I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old.Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young.“

【译文】 老猫 一位老妇有只猫,这只猫特别老,它跑不快了,也咬不了东西,因为它年纪太大了。一天,老猫发现一只老鼠,它跳过去抓这只老鼠,然而,它咬不住这只老鼠。因此,老鼠从它的嘴边溜掉了,因为老猫咬不了它。于是,老妇特别生气,因为老猫没有把老鼠咬死。她开始打这只猫,猫说:“不要打你的老仆人,我已经为你服务了特别多年,还而且愿意为你效劳,但是,我实在太老了,对年纪大的不要这么无情,要记住老年人在年青时所做过的有益的事情。”

The City Mouse and the Country Mouse Once there were two mice.They were friends.One mouse lived in the country;the other mouse lived in the city.After many years the Country mouse saw the City mouse;he said, ”Do come and see me at my house in the country.“ So the City mouse went.The City mouse said, ”This food is not good, and your house is not good.Why do you live in a hole in the field? You should come and live in the city.You would live in a nice house made of stone.You would have nice food to eat.You must come and see me at my house in the city.“ The Country mouse went to the house of the City mouse.It was a very good house.Nice food was set ready for them to eat.But just as they began to eat they heard a great noise.The City mouse cried, ” Run!Run!The cat is coming!“ They ran away quickly and hid.After some time they came out.When they came out, the Country mouse said, ”I do not like living in the city.I like living in my hole in the field.For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid.“

【译文】 城里老鼠和乡下老鼠 从前,有两只老鼠,它们是好好友。一只老鼠居住在乡村,另一只住在城里。特别多年以后,乡下老鼠碰到城里老鼠,它说:“你一定要来我乡下的家瞧瞧。”于是,城里老鼠就去了。乡下老鼠领着它到了一块田地上它自己的家里。它把全部最精美食物都找出来给城里老鼠。城里老鼠说:“这东西不好吃,你的家也不好,你为啥住在田野的地洞里呢?你应该搬到城里去住,你能住上用石头造的漂亮房子,而且会吃上美味佳肴,你应该到我城里的家瞧瞧。” 乡下老鼠就到城里老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的东西也为他们摆好了。可是正当他们要开始吃的时候,听见特别大的一阵响声,城里的老鼠叫喊起来:“快跑!快跑!猫来了!”他们飞快地跑开躲藏起来。过了一会儿,他们出来了。当他们出来时,乡下老鼠说:“我不喜欢住在城里,我喜欢住在田野我的洞里。因为这样虽然贫穷但是快乐自在,比起虽然富有却要过着提心吊胆的生活来说,要好些。”

聊斋志异故事:严父斥子

This is a story from the book Strange Tales from Make-Do Studio.There was an old man with the surname Feng,he had a son named Xiangru.Xiangru studied hard but failed several times in passing the imperial examination.One night when Xiangruwas reading books in the courtyard,he was surprised to see a beautiful girl on the wall looking at him affectionately.Xiangru invited her to come down from the wall and knew that her name was Hong Yu.From then on,Hong Yu came to meet Xiangru every night and soon they fell in love.One night,Feng happened to run into Hong Yu at the door of Xiangru's room.Feng scolded Xiangru severely.Hong Yu slipped away and she never came there again.Later,Xiangru got married.His wife was called Wei and they had a boy named Lucky.Untortunately,the bully in the village,Song,was moved by Wei's good looks and snatched her away.Feng was so indignant that finally he died.Another day,a brave man rushed into Xiangru's room and said,”Have you forgotten that your father has died and your wife was snatched away by Song?“ Xiangru hurriedly told the man that he wanted revenge but had no way to achieve it.Then,Song was beheaded that same night.The county government suspected Xiangru and detained him.The evening that Xiangru was arrested,no sooner the governmental official lied down than he saw a knife stabbed on the head of the bed.One day at his home,Xiangru heard his child talking to somebody outside the door.He opened the door and was surprised and glad to see Hong Yu standing there with Lucky.Hong Yu smiled and said,”I am not a common girl,but a fox spirit.I know that you have been in trouble;I am secretly protecting you." Since then,Hong Yu stayed with Xiangru to manage the family affairs and teach the child.【译文】《聊斋志异》中的故事。冯翁年近六旬,膝下一子相如。他潜心读书,但运气不佳,屡考不中。一夜,相如在院中读书,忽然传来“索索”的声音。只见墙上一美丽少女,含情脉脉地看他读书。相如请她下来,问她姓名,方知叫红玉。从此红玉夜夜必到,一人互相爱慕,山盟海誓。一晚,冯翁从相如门口过,撞见红玉,责骂相如。红玉见状,悄悄溜走,从此再也没来。后来,相如娶妻卫氏,夫妻恩爱并生一男孩,名唤福儿。然而,乡里恶霸宋某见卫氏姿色好,带家奴抢走卫氏,气死冯翁。有一天,一位勇士撞进相如房内说:“难道你忘了父抢妻之仇吗?”相如忙把想报仇,但无计策的心事告诉了勇士。就在当晚恶霸宋某人头落地,县衙怀疑相如,派人捉拿归案。晚上,县令刚躺下,就见一把利丸扎在床头,县令害怕,放了相如。相如回到家后不久,听到门外有小孩说话声,开门见是红玉带着福儿进来。红玉笑着说:“我不是凡人,我是狐仙,知你必有大难,一直在暗中保护你。”从此,红玉再也未走,帮相如操持家务,教育孩子。

希腊神话]厄洛斯(丘比特)Eros(Cupid)

Eros was the god of love,better known by hislatin name Cupid.Son of Aphrodite by Ares,he took his place among the small gods of Olympus.He was represented asa little naked boy,with sparkling wings,and he carried his bowand arrows wherever he wandered.Shooting his thrilling arrows in evils,he inspired the passion of love and provided all nature with life and power of reproduction.The lovely,naughty god had two kinds of arrows:the gold tipped arrows used to quicken the pulse of love and the lead tipped ones to palsy it. Besides,he had a torch to light hearts with.

Though sometimes he was blindfolded,no man nor god,Zeus himself included,was safe from his evils.At one time the little naughty god was wounded by his own arrows and suchburning love was awakened in him for the human maiden Psyche that he disregarded the constant interference of his mother and plucked up his courage to beg Zeus for justice.Another famousstory where Eros played an important part was the Argonautic expedition.Medea,daughter of king Aeetes,was wounded by Eros' arrows,took Jason's part in recovering the golden fleece and eventually became the hero's wife.

【译文】厄洛斯是爱神,它的拉丁名称丘比特更为人熟知。他是阿瑞斯和阿芙罗狄蒂的儿子,是一位小奥林波斯山神。他的形象是一个裸体的小男孩,有一对闪闪发光的翅膀。他带着弓箭漫游。他恶作剧地射出令人震颤的神箭,唤起爱的激情。给自然界带来生机,授予万物繁衍的能力。这位可爱而又淘气的小精灵有两种神箭:加快爱情产生的金头神箭和中止爱情的铅头神箭。另外,他还有一束照亮心灵的火炬。

尽管有时他被蒙着眼睛,但没有任何人或神,包括宙斯在内,能逃避他的恶作剧。有一次这位淘气的精灵被自己的箭射中。对人间少女普赛克炽热的爱在他心中复苏,以致于他不顾他母亲的干预,鼓起勇气让宙斯给予公正评判。厄洛斯起了重大作用的另一个著名的故事是亚尔古英雄的远征。美狄亚,国王埃厄忒斯的女儿,被厄洛斯的神箭射中,和伊阿宋一起寻觅金羊毛,最后成为这位英雄的妻子。

第四篇:中英文对照哲理小故事

上帝的咖啡

一群事业有成的同学回去看望他们的大学老师,很快他们开始抱怨生活和工作中的压力。老师去厨房为客人们准备咖啡,回来时端着一大壶咖啡和各式各样的杯子,这些杯子有、塑料的、玻璃的、水晶的,有的普通,有的昂贵,有的精致,老师让大家随意享用。等每个人都端起一杯咖啡,老师说话了:你们注意到吗:所有好看昂贵的杯子都被用了,剩下那些朴素便宜的杯子。你们都只想要最好的,这很正常,这恰恰是你们的问题和压力所在。杯子不会让咖啡的质量变得更好,很多时候,只是让它变得更贵一些,甚至,有时候,让人忽略了到底我们在喝什么。你们真正想要的其实是咖啡,不是杯子,但你们有意识地去拿那些最好的杯子,随后开始打量其他人手上的杯子。

生活好比咖啡,工作、金钱和社会地位都只是杯子,只是生活的容器,而我们拥有的杯子既无法定义、也无法改变我们生活的质量。有时,由于我们只关心杯子,我们甚至不能够好好品尝上帝赐予我们的咖啡。

上帝冲泡了咖啡,不是杯子。享受你们的咖啡吧。最快乐的人们并不是因为他们拥有最好的一切,他们只是把一切当成最好。简单地活着。仁慈地爱着。深深地关心着。友善地说话。其他的,就留给上帝吧。God's Coffee A group of alumni, highly established in their careers, got together to visit their old university professor.Conversation soon turned into complaints about stress in work and life.Offering his guests coffee, the professor went to the kitchen and returned with a large pot of coffee and an assortment of cups-, plastic, glass, crystal, some plain looking, some expensive, some exquisite-telling them to help themselves to the coffee.When all the students had a cup of coffee in hand, the professor said: “If you noticed, all the nice looking expensive cups were taken up, leaving behind the plain and cheap ones.While it is normal for you to want only the best for yourselves, that is the source of your problems and stress.Be assured that the cup itself adds no quality to the coffee.In most cases it is just more expensive and in some cases even hides what we drink.What all of you really wanted was coffee, not the cup, but you consciously went for the best cups.And then you began eyeing each other's cups.Life is the coffee;the jobs, money and position in society are the cups.They are just tools to hold and contain Life, and the type of cup we have does not define, nor change the quality of Life we live.Sometimes, by concentrating only on the cup, we fail to enjoy the coffee God has provided us.” God brews the coffee, not the cups..........Enjoy your coffee!“The happiest people don't have the best of everything.They just make the best of everything.” Live simply.Love generously.Care deeply.Speak kindly.Leave the rest to God.

第五篇:英语中英文对照

Three Days to See Helen Keller

All of us have read thrilling stories in which the hero had only a limited and specified time to live.Sometimes it was as long as a year;sometimes as short as twenty-four hours, but always we were interested in discovering just how the doomed man chose to spend his last days or his last hours.I speak, of course, of free men who have a choice, not condemned criminals whose sphere of activities is strictly delimited.Such stories set up thinking, wondering what we should do under similar circumstances.What associations should we crowd into those last hours as mortal beings? What happiness should we find in reviewing the past, what regrets?Sometimes I have thought it would be an excellent rule to live each day as if we should die tomorrow.Such an attitude would emphasize sharply the values of life.We should live each day with a gentleness, a vigor, and a keenness of appreciation which are often lost when time stretches before us in the constant panorama of more days and months and years to come.There are those, of course, who would adopt the epicurean motto of “Eat, drink, and be merry,” most people would be chastened by the certainty of impending death.假如拥有三天光明

海伦.凯勒

我们都读过这样一些动人的故事,故事里主人公将不久于人世。长则一年,短则24小时。但是我们总是很想知道这个即将离开人世的人是决定怎样度过他最后的日子的。当然,我所指的是有权作出选择的自由人,不是那些活动范围受到严格限制的死囚。

这一类故事会使我们思考在类似的处境下,我们自己该做些什么?在那临终前的几个小时里我们会产生哪些联想?会有多少欣慰和遗憾呢?

有时我想,把每天都当作生命的最后一天来度过也不失为一个很好的生命法则。这种人生态度使人非常重视人生的价值。每一天我们都应该以和善的态度、充沛的精力和热情的欣赏来度过,而这些恰恰是在来日方长时往往被我们忽视的东西。当然,有这样一些人奉行享乐主义的座右铭——吃喝玩乐,但是大多数人却不能摆脱死亡来临的恐惧。

Most of us take life for granted.We know that one day we must die, but usually we picture that day as far in the future, when we are in buoyant health, death is all but unimaginable.We seldom think of it.The days stretch out in an endless vista.So we go about our petty task, hardly aware of our listless attitude towards life.The same lethargy, I am afraid, characterizes the use of our faculties and senses.Only the deaf appreciate hearing, only the blind realize the manifold blessings that lie in sight.Particularly does this observation apply to those who have lost sight and hearing in adult life.But those who have never suffered impairment of sight or hearing seldom make the fullest use of these blessed faculties.Their eyes and ears take in all sights and sound hazily, without concentration, and with little appreciation.It is the same old story of not being grateful for what we conscious of health until we are ill.I have often thought it would be a blessing if each human being were stricken blind and deaf for a few days at some time during his early adult life.Darkness would make him more appreciative of sight;silence would teach him the joys of sound.Now and then I have tested my seeing friends to discover what they see.Recently I was visited by a very good friend who had just returned from a long walk in the woods, and I asked her what she had observed.“Nothing in particular,” she replied.I might have been incredulous had I not been accustomed to such responses, for long ago I became convinced that the seeing see little.我们大多数人认为生命理所当然,我们明白总有一天我们会死去,但是我们常常把这一天看得非常遥远。当我们身体强壮时,死亡便成了难以相象的事情了。我们很少会考虑它,日子一天天过去,好像没有尽头。所以我们为琐事奔波,并没有意识到我们对待生活的态度是冷漠的。

我想我们在运用我们所有五官时恐怕也同样是冷漠的。只有聋子才珍惜听力,只有盲人才能认识到能见光明的幸运。对于那些成年致盲或失陪的人来说尤其如此。但是那些听力或视力从未遭受损失的人却很少充分利用这些幸运的能力,他们对所见所闻不关注、不欣赏。这与常说的不失去不懂得珍贵,不生病不知道健康可贵的道理是一样的。

我常想如果每一个人在他成年的早些时候,有几天成为了聋子或瞎子也不失为一件幸事。黑暗将使他更珍惜光明;沉寂将教他知道声音的乐趣。

有时我会试探我的非盲的朋友们,想知道他们看见了什么。最近我的一位非常要好的朋友来看我,她刚刚在树林里走了很长时间,我问她看见了什么。“没什么特别的,”她回答说。如不是我早已习惯了这样的回答,我也许不会轻易相信,因为很久以前我就相信了有眼人看不见什么。

How was it possible, I asked myself, to walk for an hour through the woods and see nothing worthy of note? I who cannot see find hundreds of things to interest me through mere touch.I feel the delicate symmetry of a leaf.I pass my hands lovingly about the smooth skin of a silver birch, or the rough shaggy bark of a pine.In spring I touch the branches of trees hopefully in search of a bud, the first sign of awakening Nature after her winter’s sleep I feel the delightful, velvety texture of a flower, and discover its remarkable convolutions;and something of the miracle of Nature is revealed to me.Occasionally, if I am very fortunate, I place my hand gently in a small tree and feel the happy quiver of a bird in full song.I am delighted to have cool waters of a brook rush through my open fingers.To me a lush carpet of pine needles or spongy grass is more welcome than the most luxurious Persian rug.To me the pageant of seasons is a thrilling and unending drama, the action of which streams through my finger tips.At times my heart cries out with longing to see all these things.If I can get so much pleasure from mere touch, how much more beauty must be revealed by sight.Yet, those who have eyes apparently see little.The panorama of color and action fill the world is taken for granted.It is human, perhaps, to appreciate little that which we have and to long for that which we have not, but it is a great pity that in the world of light and the gift of sight is used only as mere convenience rather that as a means of adding fullness to life.Oh, the things that I should see if I had the power of sight for three days!

我问自己在树林中走了一小时,怎么可能什么值得注意的东西都没有看到呢?而我一个盲人仅仅通过触摸就发现了数以百计的有趣的东西。我感到树叶的对称美,用手摸着白桦树光滑的树皮或是松树那粗糙的厚厚的树皮。春天里我满怀着希望触摸着树枝寻找新芽,那是大自然冬眼后醒来的第一个征象。我感到了花朵的可爱和茸茸的感觉,发现它层层叠叠地绽开着,大自然的神奇展现在我的面前。当我把手轻轻地放在一棵小树上,如果幸运的话,偶尔会感到歌唱的小鸟欢快的颤动。我会愉快地让清凉的溪水从手之间流过。对我来说,满地厚厚的松针和松软的草坪比奢华的波斯地毯更惹人喜爱。对我来说四季变换的景色如同一场动人心魄的不会完结的戏剧,剧中的人物动作从我的指尖流过。我的心不时在呐喊,带着对光明的渴望。既然仅仅通过触摸就能使我获得如此多的喜悦,那么光明定会展示更多美好的事物啊。可惜的是那些有眼睛的人分明看到很少,整个世界缤纷的色彩和万物的活动都被认为是理所当然。也许不珍惜已经拥有的,想得到还没有得到的是人的特点,但是在光明的世界里只把视觉用做一种方便的工具,而不是丰富生活的工具,这是令人多么遗憾的事情啊。

噢,假如我拥有三天光明,我将会看见多少事物啊!

Youth Samuel Ullman Youth is not a time of life;it is a state of mind;it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees;it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions;it is the freshness of the deep springs of life.Youth means a temperamental predominance of courage over timidity of the appetite, for adventure over the love of ease.This often exists in a man of sixty more than a body of twenty.Nobody grows old merely by a number of years.We grow old by deserting our ideals.Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul.Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.青春 青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象,炙热的恋情;青春是生命的深泉在涌流。青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进取压倒苟安。如此锐气,二十后生而有之,六旬男子则更多见。年岁有加,并非垂老,理想丢弃,方堕暮年。岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓废必致灵魂。忧烦,惶恐,丧失自 信,定使心灵扭曲,意气如灰。

Whether sixty or sixteen, there is in every human being's heart the lure of wonder, the unfailing child-like appetite of what's next, and the joy of the game of living.In the center of your heart and my heart there is a wireless station;so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the Infinite, so long are you young.When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at twenty, but as long as your aerials are up, to catch the waves of optimism, there is hope you may die young at eighty.无论年届花甲,拟或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真 久盛不衰。人人心中皆有一台天线,只要你从天上人间接受美好、希望、欢乐、勇气和力量的信号,你就青春永驻,风华常存。、一旦天线下降,锐气便被冰雪覆盖,玩世不恭、自暴自弃油然而生,即使年 方二十,实已垂垂老矣;然则只要树起天线,捕捉乐观信号,你就有望在八十高 龄告别尘寰时仍觉年轻。

【注解】

1.supple ['sʌ adj.柔软的 pl]

2.temperamental [.tempərə'mentl] adj.气质的, 性情的,性格的,由气质引起的3.predominance [pri'dʌ minəns] n.优势 4.desert [di'zə:t]vt.抛弃,放弃5.the Infinite:['infinit]上帝6.cynicism ['sinisizəm] n.玩世不恭

A Forever Friend

A friend walk in when the rest of the world walks out.Sometimes in life,You find a special friend;

Someone who changes your life just by being part of it.Someone who makes you laugh until you can't stop;

Someone who makes you believe that there really is good in the world.Someone who convinces you that there really is an unlocked door just waiting for you to open it.This is Forever Friendship.when you're down,and the world seems dark and empty,Your forever friend lifts you up in spirits and makes that dark and empty world

suddenly seem bright and full.Your forever friend gets you through the hard times,the sad times,and the confused times.If you turn and walk away,Your forever friend follows,If you lose you way,Your forever friend guides you and cheers you on.Your forever friend holds your hand and tells you that everything is going to be okay.And if you find such a friend,You feel happy and complete,Because you need not worry,Your have a forever friend for life,And forever has no end.永远的朋友

"别人都走开的时候,朋友仍与你在一起。”有时候在生活中,你会找到一个特别的朋友;

他只是你生活中的一部分内容,却能改变你整个的生活。他会把你逗得开怀大笑;他会让你相信人间有真情。

他会让你确信,真的有一扇不加锁的门,在等待着你去开启。

这就是永远的友谊。当你失意,当世界变得黯淡与空虚,你真正的朋友会让你振作起来,原本黯淡、空虚的世界顿时变得明亮和充实。

你真正的朋友会与你一同度过困难、伤心和烦恼的时刻。

你转身走开时,真正的朋友会紧紧相随,你迷失方向时,真正的朋友会引导你,鼓励你。

真正的朋友会握着你的手,告诉你一切都会好起来的。

如果你找到了这样的朋友,你会快乐,觉得人生完整,因为你无需再忧虑。

你拥有了一个真正的朋友,永永远远,永无止境。

下载英语寓言小故事15则(中英文对照)word格式文档
下载英语寓言小故事15则(中英文对照).doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    感人故事中英文对照

    故事:乞丐的爱心 上周五,一名身患残疾的行乞男子,以双手代步,艰难地来到广州越秀地区的捐助站。起初,捐助站的志愿者们认为他只是碰巧路过,因此,当他说:“我想要捐款”时,人人都惊呆......

    关于万圣节的英语故事(中英文对照)(推荐阅读)

    关于万圣节的英语故事(中英文对照) 关于万圣节的英语故事(中英文对照) HALLOWEEN One story about Jack, an Irishman, who was not allowed into Heaven because he was st......

    小学英语寓言小故事

    儿童英语故事 12张卡片的故事 小学英语故事 My teen-age daughter was preparing to return home after having visited her grandparents for a few weeks one summer. He......

    英语寓言小故事5篇

    英语寓言小故事 Making His Mark “刻舟求剑” A man from the state of Chu was taking a boat across a river when he dropped his sword into the water carelessly. h......

    经典英语寓言小故事(五篇模版)

    An ant was drinking at a river. Suddenly he slipped, and fell into the water. A dove took pity on him. She threw a small branch into the river. The ant seized t......

    励志小故事(中英文对照)[5篇范例]

    2上帝那里没有现成的果实 三个人千辛万苦找到了上帝,请求他给予帮助。上帝问他们各需要什么。第一个人说他要一座大宅院;第二个人说,他要一个农庄;第三个人说他要一块大金条。上......

    英语格言中英文对照

    英语格言中英文对照 英文]:Every why has a wherefore. [中文]:凡事必有因. [英文]:Nothing comes out of the sack but what was in it . [中文]:空袋倒不出豆. /无中不能生有.......

    英语谚语中英文对照(汇编)

    英语谚语 All rivers run into the sea. All roads lead to Rome. 海纳百川 条条道路通罗马. 趁热打铁. 眼见为实 入乡随俗 Strike while the iron is hot. Seeing is be......