导游考试法语导游词:LaCitéInterdite(故宫—紫禁城)[样例5]

时间:2019-05-13 06:20:13下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《导游考试法语导游词:LaCitéInterdite(故宫—紫禁城)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《导游考试法语导游词:LaCitéInterdite(故宫—紫禁城)》。

第一篇:导游考试法语导游词:LaCitéInterdite(故宫—紫禁城)

La Cité Interdite(Zi Jin Cheng)—ainsi nommée parce que,pendant cinq siécles, raresfurent ceux qui purent y pénétrer –est le plus gigantesque et le mieux préservé des ensembles architecturaux chinois.Elle servit de résidence à deux dynasties impérials, les Ming et les Qing, qui n′en sortaient qu′en cas de nécessité absolue.Les qutorités insistent pour l′appeler le Palais Musée(GuGong).Quel que soit son nom, le compiexe ouvre tous les jours de 8h30 à 17h, les guichets ferment à 15h30.il y a deux siécles , on aurait payé de sa vie l′entree dans la Cité Intetdite.aujoud′hui ,30 y suffisent pour obtenir ce privilège, ou 50 y si vous voulez visiter toutes les salles d′exposicaution.Moyennant 30 y supplémentaires et une caution(votre passeport par exemple), une cassette(enregistrée en plusieurs langues)guidera votre exploration.Pour qu′elle s′avère utile, vous devrez entrer par la porte Sud et sortir par la porte Nord.Beaucoup d′etrangers confondent la porte TianAnMen avec l′entrée de la Cité Interdite, car elles se jouxtent et ne sont signalées qu′en chinois.Ainsi, certains achetènt par mégarde un billet pour TianAnMen, qui ne donne accès qu′a la partie supérieure de la porte.Pour arriver aux guichets de laCité Intetdite, continuez vers le nord jusqu′a ce vous ne puissiez plus avancer sans payer.La construction de la Cité ,enterprise entre 1406 et 1420 par l′empereur y ongle, exigea une véritable armée d′ouvriers, estimes à un million.Les empereurs dirigeaient la China depuis ce palais, souvent de manière chaotique, car ils avaient tendance à perdre tout contact avec la réalité dans ce petit univers clos et aà laisser le pouvoir aux mains des eunuques de la cour.Un empereur consacra la totalitéde son règne à la menuiserie et fut enchanté lorsqu′un séisme secoua la Cité(signe de mauvais augure pour l′empire), lui donnant ainsi l′occasion de renover les batiments.Les édifices visibles aujoud′hui datent pour la plupart du XVIIIe siècle, de meme que quantité de batiments restaurés ou reconstruits de BeiJing.Le palais était fréquemment la proie des flames: une fete des lanterns , combinée qu vent du désert de Gobi, ou des feux d′artifices, suffisaient à allumér un incendie.Ces derniers étaient parfois volontairement allumés par les ennuques ou par des courtesans désireux de s′enrichir grace aux travaux de reconstruction.Les douves entourant le palais , aujoud′hui dédiées au canotage , se révelèrent fort utiles, les pompiers n′étant pas dignes d′éteindre les falmmes royals.En 1664, les Mandchous réduisirent le palais en cendres, tout comme les livres rares, les peintures et les calligraphies.Au cours du XXe siècle, le palais fut pillé à deux reprises: d′aord par les troupes japonaises, puis par le Goumeindang qui, à la veille de la prise du pouvoir par les communists en 1949, emporta des milliers d′objets precieux à TaiWan, ou ils sont aujourd′hui exposés au Musée national de TaiPei.Les vides ont été comblés par des trésors(objets anciens, découvertes récentes et reproductions)provenant d′autres regions de la Chine.Seule une petite partie de cette collection est exposée.

第二篇:导游考试法语导游词:天坛

le temple du ciel Fond¨¦ par Yongle(dynastie Ming)au XV¨¨me si¨¨cle, le temple du ciel, situ¨¦ ¨¤ quelques kilom¨¨tres de P¨¦kin, est un ensemble majestueux de bâtiments d¨¦di¨¦s au culte.Son agencement global, comme celui de chaque ¨¦difice, symbolise la relation entre le ciel et la terre, essence de la cosmogonie chinoise, ainsi que le rôle particulier que jouaient les empereurs dans cette relation.Dans l'empire chinois, l'empereur ¨¦tait le repr¨¦sentant du ciel sur la terre.On l'appelait d'ailleurs “le fils du ciel” et il ¨¦tait investi du “mandat du ciel”.Le ciel incarnait le temps, non seulement m¨¦t¨¦orologique, mais ¨¦galement le temps qui s'¨¦coule, les saisons.C'¨¦tait donc ¨¤ l'empereur que revenait la lourde mission d'¨ºtre garant du ciel, autrement dit des bonnes r¨¦coltes et du calendrier.Deux fois par an, il devait se rendre au temple du ciel.Au solstice d'hiver, il proc¨¦dait, apr¨¨s une journ¨¦e de jeûne, ¨¤ des sacrifices rituels d'animaux sur l'autel du Ciel pour remercier des bonnes r¨¦coltes de l'ann¨¦e et le 15e jour du premier mois lunaire, il demandait, dans la salle de la Pri¨¨re pour de bonnes r¨¦coltes(Qinian Dian)aux divinit¨¦s de favoriser les r¨¦coltes ¨¤ venir.L'enceinte du temple du Ciel est carr¨¦e au sud et circulaire au nord, symbolisant la terre(carr¨¦e selon les chinois)et le ciel(rond).L'Autel du Ciel et le Qinian Dian(salle de la pri¨¨re pour de bonnes r¨¦coltes)sont de forme circulaire entour¨¦s d'enceintes carr¨¦es.Au cours des c¨¦r¨¦monies l'empereur progressait toujours de la terre vers le ciel.

第三篇:导游考试法语导游词:大雁塔、大清真寺

La Grande Pagode de l'Oie Sauvage(大雁塔)

La Grande Pagode de l'Oie Sauvage est un monument historique de la dynastie des Tang(618-907).Elle est située dans le Sud de Xi’an ,elle mesure 64 de haute et s’éleve sur une base carée de 11,Elle comporte 6 étage reliés par un escalier intérieur qui permet de monter jusqu’au sommet,d’ou on peut dominer toute la ville.Cette pagode tout en brique est la deuxieme,construite entre 701-705,sous le règne de l’imperatrice Wu Zetian(628-705),l’unique femme empereur dans l ’histoire féodale de Chine.La Grande Pagode de l'Oie Sauvage dans le Temple de la Grande Tendresse et de la Bienveillance qui a été construit en 589 sous les Sui,et le nom primitif était le Temple sans Souci.Ce Temple a été conféré par le prince(Li Zhi)afin de temoigner de sa connaissance a sa mère.La grande mosquée(大清真寺)

La grande mosquée est située dans la rue Huajiexiang ,au centre d’un quartier habité en majorité par des musulmans(60 000 sur 6 180 000 d’habitants).Elle est la plus important des 14 mosquées qui sont encore en activité à Xi’an;D’après le texte gravé sur la stèles de sa fondation, elle a été fondée sous la dynastie des Tang en 742,puis elle s’est agrandie progressivement sous les Song, les Yuan,les Ming et les Qing.Les bâtiments actuels datent en grande partie de la fin du qatorzième siècles sous le règne de Hong Wu.La mosquée,occupant une superficie de 12 000m², se divise en quatre cours.Un grand portique en bois datant des premières années du septième siècle ,domine la première cour.Haut de 8 m, il revêt une forme important avec son toit bleu vernissé aux angles relevés.

第四篇:导游考试法语导游词:秦兵马俑、秦陵

Le Musée des Guerriers et Chevaux en terre cuite de Qin(秦兵马俑)

Le Musée des Guerriers et Chevaux en terre cuite de Qin Shihuqngdi est le plus grand muséee spécialisé in situ de la Chine.Ce site de l’Armée en terre cuite des Qin est qualifié de Huitième Merveille du monde;et ils ont été inscrits sur la liste du patrimoine de L’UNESCO.On a découvert des Guerriers et des chevaux en terre cuite de Qin Shihuang au primtemps 1974, Après cette découverte,les archéologues locaux ont vite mené une fouille pour localiser trois fosse sur une surface de 2000 m².D’après l’ordre de la fouille;elle sont numérotées fosses N.1 ,2et 3,où on a trouvé à peu près 8000guerriers ,ces trois fosses constituent une armée complète de l ’époque des Qin et tous les gurriers sont exposées à l’est.On suppose capital de la dynastie des Qin en temps de paix et pour Qin Shihuqngdi en temps de guerre.Le tombeau de Qinling(秦陵)

Le tombeau de Qinling se trouve au pied de la montagne Lishan.Il mesure 45m de haut ,400m de long et 150m de large.Selon Simaqian(L’historien des Han),le tombeau était profond jusqu’à la 3ème nappe d’eau souterrain.Pour empêcher le jaillissement d’eau ,on a coulé ,au fond ,une couche de bronze ,sur laquelle on a versé du mercure qui représente la rivière et la mer.Le sarcophage est posé juste au milieu.Les niches latérales,bâties d’un style de “palais impériaux”,sont situées tout autour.On y a renfermé de beaux bijoux et beaucoup d’autre trésors préférés de l’empereur.

第五篇:导游考试——云台山导游词

云台山导游词

云台山的沿途讲解: 各位游客朋友们大家好~欢迎大家走近黄河母亲的怀抱,领略中原八千年的文明,感受华夏古今的沧桑。

河南省位于祖国中东部的中原腹地,因为大部分地区位于黄河以南,古称“河南”,简称“豫”,又有中原中州之称。自古就说“得中原者的天下,游中原者知中华”。河南省全省面积为16、7万平方公里,全省人口近1亿人口。这样的一个人口大省,主要是以农业为主,用这丰富的农副产品资源。

河南不仅是一个农业大省,还是一个旅游资源大省,当上海的导游用“大、洋、挤、全”来介绍上海时,云南的导游用“美丽、富饶、古老、神奇”来慨括云南的美丽风光时,我们河南的导游也不逊色,我们则是用“古、河、拳、根、花”这五个大字来形容我们河南丰富的旅游资源。“古”是指河南的社会发展史是中国发展史的缩影,在中国5000多年的文明史,有4000多年的时间,河南的政治、经济、文化的中心都是在中原地区。“河”当然要指黄河,它作为中华民族的母亲何,无论是从自然景观还是人文内涵上,都以河南段最为特色。“拳”是指少林拳和太极拳,他们作为中华武术的两个最有影响力的流派,是河南得天独厚的旅游产品,是弘扬中华武术,促进对外交流有着很大的推动作用。“根”是指河南是我国姓氏的发源地,在中国100个大姓中,其中有73个大姓是源于河南或者部分源头在河南。“花”当然是指洛阳牡丹和开封菊花,每年一度的牡丹花会和菊花花会都会吸引着四面八方的游客纷纷至此。

好了朋友们,现在我们的车已经驶入焦作市市区了,焦作市今天的天气是多云转晴,最低温度是16度。最高温度是23度,是一个有利于外出和户外活动的好天气。朋友们现在我们的车所行驶的这条路是解放路,它贯穿了焦作市的四个区,是焦作市最繁华,最长的路段。焦作市是一个山美水美,环境优美的地方,并且这里的物价也不是很高,所以如果在座的朋友以后又向搬迁或者移居地,那焦作市一定是大家的首选之地。来焦作旅游,就有三个不得不去的地方,第一个是中央电视台焦作影视城、第二个是龙源湖乐园,那么第三个无疑就是今天我们要去参观的云台山风景区,云台山风景区是国家重点风景名胜区,国家4A级景区。国家森林公园,国家地质公园,国家水利风景名胜区,国家猕猴保护区,集六个国家级于一体的风景区名胜区,在这里常年云雾缭绕,故名“云台山”。云台山最高峰是茱萸峰,它就像一口锅覆盖在太行山,又称为”覆釜山”,覆是覆盖的意思,釜是锅的意思。

朋友今天我们要去参观的是云台山温盘峪、子房湖景区,老潭沟、小寨沟景区,明天我要去的就是茱萸峰,叠彩洞景区,以上这些就是我们在云台山的游览的大致行程安排,若您有什么建议和意见,您尽管可以向我提出。

朋友还有几分钟我们就要到云台山风景区了,请大家收拾下自己的行李,不过在到达景区之前还得向大家唠叨几句:因为云台山山高路陡,所以请各位游客一定要注意安全,在走路的时候不观景,在观景的时候不走路,还有云台山是一个无烟区,在这里当然是不允许的抽烟的,如果有游客在景区抽烟被发现了,那您就的为您的特殊消费买单了。

好了朋友们,云台山景区到了,请大家带好自己的随身贵重物品随我一同下车吧。云台山景区讲解:

各位游客朋友们,我们将乘坐这辆大巴游览云台山风景区,在车上将有很专业的景区的讲解员为大家的游览提供讲解。

欢迎大家乘坐YTS14436,我们大家的讲解员ZZ9023,今天将有我带领大家游览北国的名山胜水—云台山,因为它是属于太行山山系,所以又称为太行云台山,现已建成55平方公里的云台山风景区,现在对外开放的景区有:温盘峪、子房湖景区;老潭沟、小寨沟景区;茱萸峰景区;叠彩洞景区,那我们先去温盘峪、子房湖景区。

沿公路而上,过了迎宾洞,我们看见的就是温盘峪景区了,它是地质历史学上因为地壳读断裂运动而遗留下来的断裂构造痕迹。峪深80余米,峪长1公里,宽为3 到10米,峪深群山环抱,使得峪内的空气不能很好的与外界交流,就形成了自己的独特的小气候,这里冬暖夏凉,常年处于温暖当中,故名“温盘峪”。在温盘峪的南端有一“白龙瀑”,落差50余米,峪内的“泉、潭、瀑、溪”的水,都是通过白龙瀑而倾泻在白龙潭中的,但是奇怪的是在白龙潭下游我们却看不见流水,这是为什么呢?原因还是因为水的侵蚀和腐蚀作用,使得潭下有一地下通道,使得水表为地下水,潜流在30公里以后的五里源乡的海蟾宫再次转化为地表水。这里的九龙潭除了白龙潭之外,还有眠龙潭,苍龙潭、子龙潭、青龙潭、黑龙潭、黄龙滩、卧龙潭、首龙潭等等,在这里无论你是荡舟潭中,还是徒步前行,每走一步都会使您流连忘返的,在这里的温度常年都是10度左右,在夏天水凉刺骨不宜游泳,但是冬天确实冬泳的好去处。

朋友们请看公路左边的这个湖,它是子房湖,是湖面长1公里,宽为300米,湖底最低处是100米,是焦作市人民在原子房湖的基础上加高岸边而得到水容量为1亿立方米的中型水库。大家请看对面的山峦,靠做的是达摩峰,与达摩峰遥遥相对的是佛龛峰。大家再看车窗的正前方环绕子房湖东西而建的两个村庄,他们是子房村,可能有些游客会问,为什么这里的湖泊、村庄都冠以子房二字呢?原因还得从张良说起,张良等人帮助刘邦建立了西汉政权,立下了汗马功劳,可谓是功高震主,但是张良看透了刘邦的本质,唯恐遭到毒害,于是就告老还乡,但是他还是感到不安,于是就偷偷的微服出宫,躲在云台山中,又因为张良字子房,所以这里就叫子房湖,张良的后裔繁衍的村庄当然就成了子房村。

好了朋友们,现在在我们车窗的前方有两条公路,一条是通往山西的修陵公路,一条就是我们要去老潭沟、小寨沟景区,由于我们景区内弯道很多而且很急,所以请各位游客抓紧、扶稳。谢谢大家

下载导游考试法语导游词:LaCitéInterdite(故宫—紫禁城)[样例5]word格式文档
下载导游考试法语导游词:LaCitéInterdite(故宫—紫禁城)[样例5].doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    湖北导游考试必备---导游词大全

    黄鹤楼导游词 各位朋友: 大家好!就好人们常说的那样,相逢就是缘分。能和大家相逢在美丽的江城并和大家一起度过这段美好的时光我感到非常荣幸。首先,请允许我代表中南国旅热烈的......

    重庆导游考试 导游词

    大足石刻 各位游客朋友们大家好,欢迎来到石刻之乡——大足旅游,我是导游小胡,希望我的服务能让大家满意开心。 首先,让我为大家介绍一下大足石刻,大足石刻始建于晚唐,历经五代,盛于......

    重庆导游考试导游词汇总

    亲爱的游客朋友们: 大家好!欢迎来到~参观游览。我是你们今天的导游员,俗话说“有缘千里来相会”,那就先请各位有缘人一起来学习学习咱们的三个代表思想!第一呢,我谨代表~人民对远......

    云南导游考试导游词

    石林 各位来自哈尔滨的游客朋友,老想你们了,欢迎大家来到美丽神奇的石林观光。诶,今天晴空万里,风和日丽,真是一个好天气,也预示着今天我们的行程将会是顺利而圆满!那么在游览之前,......

    导游面试考试 导游词

    尊敬的各位游客: 大家好!欢迎大家来到能与美国科罗拉多大峡谷相媲美的大峡谷,我是大峡谷的导游舒莉,舒服的舒,茉莉花的莉,虽然没有茉莉花的芳香四溢,但是我却有我们土家族纯朴的品......

    安徽导游考试导游词

    九华山 各位朋友们: 大家好,欢迎来到莲花佛国——九华山旅游,我是安徽旅行社导游王萍,大家可以叫我小王或者王导,坐在旁边的是司机李师傅,他有着多年的驾驶经验,坐他的车大家可以尽......

    北京导游考试中文导游词:午门前讲故宫

    午门前讲故宫导游词 故宫又名紫禁城,建成于明永乐十八年,是中国保存最完整、规模最大的古代皇宫建筑群。 明建文帝削藩引起燕王朱棣不满,朱棣通过“靖难之役”夺得皇位,定都南......

    云南省导游考试导游词整理——石林[模版]

    石林 各位朋友,誉为“天下第一奇观”和“阿诗玛故乡”的国家重点风景名胜区——石林,位于昆明市东南78公里的石林彝族自治县境内,面积1100平方公里,保护区350平方公里,是世界上唯......