英语对现代汉语网络语言的影响

时间:2019-05-13 07:40:33下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《英语对现代汉语网络语言的影响》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《英语对现代汉语网络语言的影响》。

第一篇:英语对现代汉语网络语言的影响

英语对现代汉语网络语言的影响

“语言,像文化一样,很少是自给自足的”(语言学家萨丕尔)

姓名:万玉梅

学号:080114316 院系:文学院

摘要:语言本身就是社会生活发展的产物。随着网络的出现和发展而产生的网络语言也是社会进步的结果、历史发展的必然。英语是当今世界上通用的语言,而汉语是目前世界上使用人数最多的语言,现在,却因为网络语言产生千丝万缕的联系。网络语言作为新生事物,具有强大的生命力,在这种状况下,英语就不可避免的对现代汉语网络语言产生影响。

我们先来看一个例子:

新浪网2000年8月29日有一篇文章中有一段话是很典型的网络语言,部分记录如下:

“7456(气死我了)!大虾(网络高手)、菜鸟(初学上网技术不熟练的人)一块儿到偶(我)的烘焙鸡(home page,主页)上乱灌水(发表没有意义的文章),这些水桶(经常灌水的人)真是BT(变态)!BS(鄙视)u(you,你们)!哥们儿用不着PMP(拍马屁),到底谁是好汉,光棍节过招。94(就是)酱紫(这样子),待会儿再打铁(发帖)。:p(吐舌头的鬼脸)呵呵!”

从这个例子看来,如果一个不懂网络语言的人来看这段文字是很难看懂的,但是这种简短的表达方式很适合网民交流,没有语法限制,可以任意表达,也正是这种随心所欲的交流方法,为网民们提供了充分发挥想象力和创造性的最自由的空间,这种空间因缺少了传统社会生活中无所不在的“监督”而显得更加自由、更加珍贵。网民们能够在网络上最大限度地发挥自己的想象力和创造性。同传统的书面语言相比较,网络语言由于减少了外来的束缚,发挥了作者的自由性,往往在构思上更为巧妙,往往语出惊人、令人瞠目,从而最大限度地反映出每个人在语言上的创造力。

一、网络语言的概况

随着国际互联网技术的发展,网络的普及和网名民的大量增多,网络语言也随之越来越丰富。目前,网络语言已经日渐成为网民在网络交流上必不可少的“通行证”。

1.网络语言的含义

网络语言是人们在网络交际时所运用的语言形式,它是夹杂了数字代码、英语字母、谐音假借文字和电脑键盘上符号写成的特殊语言,是一种新的媒体语言。

网络语言分为广义和狭义的两种,根据词汇的语义功能和文化内涵,广义的网络语言可分为三类:一是与网络有关的专业术语,如:鼠标、硬件、软件、病毒、登陆、在线、聊天室、局域网、防火墙、浏览器等。二是与网络有关的特别用语,如:网民、网吧、第四媒体、电子商务、虚拟空间、信息高速公路等。三是网民在聊天室和BBS上的常用词语和符号。狭义的网络语言仅指第三类,即网友之间为了方便交流,加强沟通而创造的有它独特的风格的习惯用语,是由网民创造并在网上使用的语言。前两种一旦被广泛运用,便在现代汉语词汇中固定下来,形成相对的稳定性;而第三种语言由于其五彩缤纷的词汇超越常规的语法和口语化的表达词语和符号,尽管在整个网络语言中所占的比例很小,但它的生成速度很快,传播效率很快,应用面越来越广,而且不稳定,已经对网络交流产生了很大的影响,因此,非常有研究的必要。所以本文只针对狭义的网络语言来谈(以下所指的网络语言均指狭义的网络语言)。

2.网络语言的分类

由于网友之间的交流都必须要通过键盘来完成,所以简洁、快速、易懂就成了首要前提,网民也因此创造了这种特殊的语言,而且其形式多样,主要包括一下几类:

(一)数字型

(二)翻译型

(三)字母型

(四)符号型

数字型:就是用阿拉伯数字来表示谐音。如886(拜拜了)、7456(气死我了)、8147(不要生气)。

符号型:就是用键盘上的符号随意组合来表达一些具有表情意味和形象色彩的图像。如^@^表示小猪,:-O表示惊讶,:-X表示守口如瓶,:-D表示大笑,8-)表示戴眼镜,:&表示结巴,:/I表示禁止吸烟等等。《中国网络语言词典》[2]称之为“脸谱符号”,使人联想到了戏曲当中的脸谱,应该说是比“图形符号”更为贴切的,它一般是用来表达人的喜怒哀乐的。

而翻译型和字字母型就相对复杂,这也正是我们这里所要讨论的重点。

翻译型可以分为:<1>汉语译英 就是从汉语意思转过去的,指将英语词当成汉语词使用。如汉语表达谦虚的时候会说“哪里 哪里”,网民之间就会直接说“where where”,还有是一个北京的流行语叫“晕菜”,网民之间会说“faint”(昏厥),“小事一桩”会说是“小case”

<2>英语汉说

就是指有意义的音译词,即将无意义的英语读音写作有意义的汉语词,并按这种汉字来说。比如E-mail(电子邮件)写作“伊妹儿”,home page(主页)写作“烘焙鸡”,modem(调制解调器)写作“猫”,download(下载)写作“荡”等。

字母型可以分为:<1>汉语拼音的缩略 即将汉字的汉语拼音第一个字母大写。如美眉(妹妹)缩略为MM、变态缩略为BT, 还有宝贝缩写为BB。

<2>英语的缩略 这里的缩写不仅包括一些专有名词的缩写,也包括一个字母代表一个音节或词素。如I see 缩写为IC、boyfriend 缩写为BF、bulletin board system缩写为BBS、还有PK和VS。

由网络语言的分类也可以看出英语现代汉语网络语言的影响很大。3.网络语言的特点

<1>简洁性

这是网络语言的首要特点。由于网民之间的交流主要是通过键盘的输入来完成,所以简洁就成了首要的目的,交流的两人不需要语言有多规范,所以要求文字尽量言简意赅,输入简便,浏览迅速。如:F2F(face to face,面对面)、“瘟酒吧(windows 98)”、“瘟酒舞(windows 95)”。<2>创新性

这是网络语言的最大特点。网民在交流时语言灵活、富于变化,他们利用谐音,或通过修辞抑或通假创造新词。主要体现在词汇和语法上面:一是对已有词语的变异使用及新词新语的创造;一是对常规语法的突破。如;“青蛙”是指网上的男性公民;“水母”指在BBS上极能灌水的女性网民。

<3>形象性

在网络交际中,网民充分利用键盘上的符号,创制了幽默风趣而且形象生动的图形和表情符号,来模拟现实交际。网络语言的形象性还表现在一些形象的网络词语上。如把网民称为“网虫”,于是初级网民是“爬虫”,高级网民是“飞虫”。如“ing”是英文中一个现在分词,就很形象的用在网络语言中表示正在进行中的事情。

<4>诙谐性

由于网民的相对年轻化使网络语言更富活力,网民苦心构思许多生动有趣的网络语言,营造更为轻松幽默的交流氛围。这种轻松幽默的风格,也迎合了现代人想要在紧张的工作生活和学习之外想要放松身心的需要,使网民能在网络交流时更加畅所欲言。

其实,网络语言的这些特点都是互相存在,相互包含,一个网络新词就可以体现所有的这些特点。

二、语言间的影响

由于语言之间的相互接触,所以也难免会产生影响,特别是现代社会经济蒸蒸日上,科学文化兴旺发达,由于生产力的提高和东西方文化的交流,这种影响也更为明显,但网络语言中英语对现代汉语的影响不仅表现在这些上面,还表现在他们之间的借用,替换和融合。

借用:即借词,包括音译和意译两种。<一>音译:即用汉字按借词原来的读音写成一般按不能汉字组合解释的新词,也称转写。如咖啡(coffee)、沙发(sofa)、坦克(tank)、雷达(rader)、逻辑(logic)。还有一类转写是在借词后加上一个“指类名词”,表明它的属性。例如beer转写(按原文读音)为“啤”,但因为只用一个汉字又不能“望文生义”,因而加上一个“指类名词”——酒——形成借词“啤酒”,让人们知道“啤”不是桌子,椅子,而是一种有酒精成分的软饮料。此类结构还有卡车(car + 车)、卡片(card + 片)、高尔夫球(golf + 球)等。<二>意译:即把原词的组成部分都按语义写成汉字,然后照汉语构词法把它结合成新词。如foot(足)ball(球)、cock(鸡)tail(尾)party(酒会)、steam(汽)ship(船)。<三>半音半译:将原文的一部分按读音转写,另一部分却不按读音而按语义翻译写成汉字。如冰淇淋(冰激淋)即英语ice-cream,头一个汉字“冰”,是从ice意译来的,不是音译;而第二、三个汉字则是按音转写(音译)而成。融合:语言相互影响程度最深的就是语言的融合,也有的称为“语言同化”。它是随着不同民族间的接触而产生的一中语言现象。

三、英语对现代汉语网络语言的影响

从以上网络语言的分类可以看出现代网络语言中英语对汉语网络语言的影响不可小觑。

词汇上,它五彩缤纷的英译和意译词丰富了现代汉语的网络词汇语言,给现代汉语网络语言注入新鲜的血液,甚至有些词语已经从网络中走下来,进入我们的现实生活之中,成为日常生活的交流用语。如黑客(Hacker)、幽默(humor)、克隆(cone)、浪漫(romantic)。

语法上,出现了标新立异的表达方式,使汉语的表达方式更加多元化。由于网络语言多是口语化的表达方式,而且很多都是英汉混合表达,所以表达中就有许多句子没有遵循汉语语法的表达方式,它超越常规的语法,表达的各个成分要素之间是彼此之间不相干,但它不影响网民之间的沟通。又由于受到英语语法的影响,汉语网络语言出现了与常规现代汉语不符的语序,如:不要忘了伊妹儿我!(Do not forget to e-mail me!);就是按照英语的语序来表达的。

语义上,它使汉语的表达更为简洁。网络语言注重简洁,所以有很多的表达都是简写,特别是用英文交流的时候,这样给网民交流带来了便利,而且使网络语言具有诙谐性,语义表达更为幽默。如:“败”就用英文单词“BUY”(买)来代替;还有“Q”(cute “可爱”的意思)代表“可爱”,例句:约翰长的好Q哦,象个芭比娃娃。

就像是硬币有两面一样,英语对汉语网络语言所产生的负面影响也让人产生担忧。由于历史和技术原因,计算机最初所依托的机器语言就是英语,这一客观事实决定了英语在网络传播中的主体地位。如今,网络上,英文字母漫天飞舞;而且,近几年来掀起了一波又一波的“英语热”的浪潮,不论是学习还是就业,都少不了对英语的要求,使得英语在汉语网络语言中的地位更为稳固,也引起了人们的担忧。

英语对汉语网络语言的影响很大程度上挑战了现代汉语的发展。目前,这种影响已经深入大广大的中小学生中间,而且前景令人堪忧。据报道:有一名中学生在作文之中写到:“7456,TMD!大虾,菜鸟一块儿到我的烘培机上乱灌水,这些水桶真BT!哥们用不着PMP,到底谁是好汉,光棍节过招。”,这种不规范的写法在中学生中间非常普遍,这些“新词新语”也给语言工作者和教育者带来了不少的麻烦。对于这些还没有是非判断标准的学生,汉语的语言规范又该何去何从也引人深思。

另一方面,英语正借助网络语言的快速传播对汉语进行解构和同化。现实社会中,即使世界上有着将近1/4的人口说着汉语,但在经济全球化的趋势下,英语作为一种在世界范围内的通用语言,也使汉语的影响力大为缩水。据统计,目前网上的英文信息占整个信息量的90%,而汉语尚不足1%。因而有人将英语成为“网络霸权语言”。毫无疑问,在网络中,汉语处于弱势状态。

李行健先生曾在《语言发展不能靠流行语推动》一文中说到:“语言在自身发展中有很强的自我‘清洗’‘排污’的能力。”,任何一种语言都具有强大的生命力,而越是活的,富于变化的语言就越能推动语言的发展,语言之间也存在着优胜劣汰,网络语言强大的生命力虽然冲击着现代汉语的同时也给现代汉语带来新的发展。英语虽然给现代汉语网络语言产生了一些负面影响,但是我们不能因为它有一点瑕疵就全盘否定它,排斥它。我们应该从长远来看,做到趋利避害,取其精华,去其糟粕,是它更好的与现代汉语融合,发展。

第二篇:希腊神话对英语语言的影响

英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作从追求走向幻灭与死亡——谈马丁伊登的美国梦跨文化背景下的广告翻译技巧平行文本比较模式指导下的公司简介翻译浅析中国企业的国际化模式和策略浅析《德伯维尔家的苔丝》中造成苔丝悲剧的因素从电影片名翻译窥探中美文化差异英语文化中的禁忌语从女性主义角度解读惠特曼的《草叶集》英文外贸合同中表时间介词的使用和翻译大学英语教学中积极情感的激发论不可译到可译的历史性变化自救或被救: 小说《红字》分析论《亚瑟王之死》中的骑士精神论功能对等原则下的商标翻译《嘉莉妹妹》的自然主义解读《麦田里的守望者》的当代启示《飞屋环游记》的人物设置特色分析经贸英语中的缩略语现象及其应用浅析乔治•奥威尔《一九八四》中的极权统治手段艾米莉•狄金森诗歌中的动物意象研究从女性主义角度探讨《呼啸山庄》女主人公命运的悲剧性A Comparison between Jane Eyre and Elizabeth—Two Female characters in Jane Eyre and Pride and Prejudice汽车广告中的中西文化差异研究英汉词汇的文化内涵之对比研究跨文化交际中的中西方时间观念浅谈礼仪在商务谈判中的重要性及其相关策略试论提高初中英语作业的效果英国贵族精神和绅士教育研究绝望而不言败的抗争——塞林格的《麦田守望者》《红楼梦》中文化词的翻译

论《红字》中的象征

A Study on the Characteristics and Functions of English Euphemism

英汉“思考”类动词的语义成分与词汇化模式分析

The Influence of The New Policy of Export Tax Rebates

《小妇人》的结局中所包含的清教主义与个人主义的冲突与融合36 从茶和咖啡的对比中体现出来的生活方式的不同

从合作原则角度解读《成长的烦恼》中的言语幽默

《好人难寻》中哥特手法运用的分析

哈克贝里·费恩与汤姆·索亚性格的对比分析

“金玉良缘” 与“幸福终点”——浅析中西婚姻差异

肯德基在中国成功的本土化营销策略

英语动结式V+PP的语义整合研究

从许渊冲的“三美论”看唐诗中的典故翻译

从《野性的呼唤》看杰克伦敦自然主义观

传统教法与交际法结合的英语教学探讨

非智力因素与英语学习的关系-以xx大学学生为例

从《去吧,摩西》中的“熊”看福克纳对人性的探讨

由《红楼梦》中人名的英译看中西文化差异

《雾都孤儿》中的反犹主义

浅析《到灯塔去》中女性主义思想在两位女主人公身上的体现

文化负载词的翻译策略

从文化角度看英语习语的翻译

论英语奢侈品牌的文化及其翻译

她们的自我选择—解读简奥斯汀傲慢与偏见中女性的婚恋观

论流行网络词汇的汉英翻译

李白对庞德和他的作品的影响

An Analysis of Symbols in Young Goodman Brown

论翻译的艺术

英语课堂教学—教师主宰还是学生为中心

关于初中英语课堂中教师体态语的研究

寂静的声音——《送菜升降机》中的沉默

违反合作原则所表达的会话含义—以《越狱》中Theodore Bagwell话语为例

浅谈中西方非言语交际中身势语差异

从对等功能理论看《卡斯特桥市长》中的比喻修辞

美国电影中的大众文化价值观研究

浅析英文商务信函的写作格式与文体风格

A Comparative Study on the Heroines in Tess of the D’Urbervilles and Injustice to Dou E 68 浅论中文标语英译

论《某人住在一个多美的小城镇》的语言艺术(开题报告+文献综述+论文)

《德伯家的苔丝》中的象征解析

《紫色》主题的表现手法

论价值观对中美商务谈判的影响

初中英语阅读技能教学

浅议中西方餐桌礼仪的文化差异及翻译

A Chinese-English Translation of Public Signs Based on Nida's Fuctional Equivalence Theory

缺乏包容性:浅析简爱中女主人公的性格塑造

如何提高小学生对英语学习的兴趣

浅析《德伯家的苔丝》中苔丝的反叛精神

国外品牌翻译及其接受度研究

Gone with the Wind: From Novel to Film

华盛顿•欧文与陶渊明逃遁思想对比研究

母语在初中英语课堂教学中的作用探析

英文谚语的文化场景在中译文中的缺失与弥合84 透过七夕和情人节看中西文化差异

《七宗罪》的人性解剖

麦都思眼中的中国宗教形象

从精神分析学角度看哈姆莱特的性格变化

汉语量词“条”“支”“枝”的认知研究及其英文表达

英语报刊新闻标题缩略语探究

从荣格的原型理论看《蝇王》中杰克的形象

A Comparative Study of Inversion between English and Chinese

Human Nature and Redemption——Thoughts on Reading The Kite Runner

On C-E Translation of Chinese Four-Character Expresssions in Touristic Text

从《大卫科波菲尔》中看狄更斯的道德观

“金玉良缘” 与“幸福终点”——浅析中西婚姻差异

论《奥兰多》中双性同体观

浅析霍桑罪恶观在《拉帕西尼的女儿》中的体现

《汤姆索亚历险记》的艺术魅力

从冲突到和解—解析《接骨师之女》中的母女关系

浅析《藻海无边》中安托瓦内特的悲剧

用功能对等原则分析广告标语的英汉互译

Doomed Tragedy out of Desire-Driven Morbid Personalities in Nabokov’s Lolita

原版英语电影在大学英语教学中的使用研究

Demystification of Model Minority Theory

The Application of Cooperative Learning in Senior High School English Writing Class 107 Elements on the Growth of Mary in The Secret Garden

《少年派的奇幻漂流》电影中的隐喻与象征手法研究

论希斯克利夫出走的必然性

Humor and Violation of the Cooperative Principle

《宠儿》的黑人女性主义解读

An Analysis of Language Features of Desperate Housewives

苔丝悲剧的自身原因分析及其启示

中美文化差异对商务谈判的影响

政治演讲辞中常用修辞

浅谈商务英语广告的翻译

滑稽背后的严肃--浅析王尔德喜剧《认真的重要性》中人物话语特征

西丽自我身份的寻求——《紫色》的女性主义解读

关于英语课堂中教师体态语的研究

The Gothic Love in Wuthering Heights

探析英语政治委婉语的应用

探析《最蓝的眼睛》中女主人公的悲剧根源

论小说《苔丝》中环境描写的作用

浅析《德伯家的苔丝》中的苔丝悲剧的成因

A Research on Vocabulary Learning Strategies Employed by Non-English Majors in the CALL Environment

海丝特白兰—清教时代的新女性

探析《红字》中齐灵渥斯的恶中之善

愤怒的尊严——浅析《愤怒的葡萄》中失土农民的抗争历程

英语委婉语及其翻译

从《牧师的黑面纱》中看霍桑对清教主义的认可与反对

On the Female Image in The Oval Portrait

从《瓦尔登湖》看梭罗的自然观

永不凋落的玫瑰—从女性主义分析《红字》中的海斯特

跨文化交际中身势语的研究

The Comparison of the Economic Development in China and India

英语商务演讲的技巧

英汉“去除”类运动事件表达异同的对比研究

从归化和异化的角度看张谷若《德伯家的苔丝》的翻译

电影《狮子王》中象征手法的运用

英汉动物习语中隐喻用法的对比分析

The Dilemma of Career Woman in The Millstone

对比研究中西文化中的委婉语

福克纳的《喧哗与骚动》中凯蒂的悲剧成因分析

海明威的生态意识在《老人与海》中的体现

跨文化交际中的肢体语言差异

英语语言中性别歧视的社会语言学视角

论《愤怒的葡萄》中的生态批评思想

试析《飘》中女主人公斯佳丽的传统意识

论奥康纳短篇小说的创作特色

从苔丝的悲剧到托马斯•哈代的宿命论

151 从《哈克贝里﹒费恩历险记》看马克﹒吐温的幽默讽刺艺术

152 商务英语中的冗余现象及语用功能

153 从弗洛伊德理论解析《呼啸山庄》

154 从歧义和语用角度分析幽默

155 《闻香识女人》角色分析

156 初中生英语听力理解的障碍因素及对策

157 《红楼梦》英译中双关语文化成分的翻译策略研究

158 从依恋理论看《呼啸山庄》主人公希斯克利夫悲剧性格的形成(开题报告+论)159 英语意识流小说汉译现状及对策研究

160 色彩在《隐形人》中的应用及其象征意义

161 《老人与海》和《热爱生命》的生态比较

162 从文化角度探析品牌名称的翻译方法

163 从《教长的黑面纱》看霍桑的象征主义

164 合作学习在初中英语写作教学中应用的可行性研究

165 A Comparative Study between Confucianism and Christianity

166 On Sister Carrie’s Broken American Dream from the Perspective of Psychology

167 关于高中英语课堂内自主学习的思考

168 可口可乐产品推销中的中国元素分析

169 爱伦坡短篇小说的艺术特色

170 中美电影文化营销的比较研究

171 浅谈非语言交际中的手势语

172 汉语请求策略的分析

173 The Victims of Upper Class: A Comparative Study on the Two Heroes of The Great Gatsby and Tender Is the Night

174 初中生英语口语常见错误分析及纠错策略

175 顺应理论视角下《红楼梦》中委婉语的英译

176 英文导游词的特点分析

177 英汉超音段音位的对比分析

178 佛罗多与亚拉冈:悲剧虚构型模式中的低模仿英雄与喜剧虚构型模式中的高模仿英雄 179 A Study of Hawthorne’s Notion of Science as Shown in “Rappaccini's Daughter”

180 从生态女性主义角度解读朱厄特的《白苍鹭》

181 论《野性的呼唤》中对人和自然和谐的呼唤

182 A Tentative Comparison Between British and American Romanticism

183 小王子旅途的象征意义

184 汉英叠词对比研究及其翻译

185 在概念整合理论下探讨英语复合词教学

186 从自然主义视角分析《嘉莉妹妹》

187 中英颜色词的比较

188 美剧网络字幕翻译研究

189 浪漫和现实冲突下的宿命论思想——赏析欧·亨利的《命运之路》

190 英汉色彩词的对比研究

191 浅析电视媒体的品牌战略

192 浅析哈克贝利的叛逆精神

193 Feminine Consciousness in Wives and Daughters and North and South by Elizabeth Gaskell 194 斯嘉丽:独特的新女性

195 A Brief Analysis of Chinese and American Philanthropists in Recent Ten Years

196 评析艾米莉狄更生及其诗歌

197 A Withering Rose:An Analysis of Tess’s Tragedy

198 影响大学生英语自主学习的因素研究

199 The Elementary Stage Translation Teaching Design for Undergraduate English Majors 200 希腊神话对英语语言的影响

第三篇:圣经对英语语言的影响

论《圣经》中的英语典故对英语语言表达的影响

《圣经》是基督教的经典,基督教文化的支柱。它不仅仅是一部宗教经典,它也是一部内丰富、包罗万象的百科全书。它对西方各民族的思想、心理和文化色彩有着全方位的影响。西方传统的思维特色、主题特色、乃至于语言特色,在很大程度上源于《圣经》。圣经给人类社会所带来的影响,是没有任何书可以与之相媲美的。美国有位词汇学教授曾经说过,难以想象一个没有读过圣经的人能够学好英语。她不仅对英语的词汇的补充和习惯用语的形成功不可没,人们在日常交往中对其的引用更是无处不见。可见《圣经》不仅是英语世界的文化源头之一,也是英语习语的宝库。其中丰富的英语典故对英语的语言表达产生了深远的影响。

一.运用《圣经》中塑造的人物形象进行表达

1.Adam and Eve 亚当和夏娃

据《创世记》记载

上帝用泥土捏出人型然后吹入生命的气息制造出第一个人亚当,又因为其觉得孤单上帝从亚当身上取出一根肋骨制造了第一个女人,他的妻子夏娃。后人用其比喻人类的祖先,始祖。

1.1 Adam(亚当)。Adam 源出《旧约》“创世纪”2 章7 节(2:7,Genesis,Old Testament)“上主天主用地上的灰土形成了人,在他鼻孔内吹了一口气,人就成了一个有灵的生物。”(And the Lord God formed the man of dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of Life,and man became a living being.)

(《圣经》原文英文部分引自美国托马斯•纳尔逊出版社1983 年出版的“Holy Bible,the New King James Version”。中文部分引自中国天主教教务委员会1992 年翻译出版的《圣经》。)“创世纪”中提到的亚当,一直用the man(男人)这个词。直到2 章19 节才真正提出亚当的名字。Adam 本为希伯来语,意为男人。

(1)Adam’s ale:亚当的麦牙酒。亚当的时候,还没有酿酒技术,只有水喝,故亚当的酒就是水。苏格兰英语称Adam’s wine。这条习语也转喻为水的意思。如:Waiter!I ordered beer,not Adam’s ale.(服务员!我要的是啤酒,不是水。)

(2)Adam’s apple:亚当的苹果。据说,亚当在偷吃禁果时,听到天主喊他,一惊,喉中卡了一快,成为喉结。这条习语也就比喻为男人的喉结。

(3)Adam’s profession:亚当的职业。亚当在伊甸园中,只有园艺可作。被逐出伊甸园后,他只有农业可作。由此,亚当的职业也就是指的园艺和农业。如:I am tired of Adam’s profession,and I must go to the city to find a job.(我厌恶做农活,我一定要去城市找工作。)

(4)the curse of Adam:亚当的灾难。《旧约》“创世纪”3章17—19 节(3:17—19,Genesis,Old Testament)中写道:“为了你的缘故,地成了可咒骂的;你一生日日劳苦才能得到吃食。地要给你生出荆棘和蒺藜,你要吃田间的蔬菜,你必须汗留满面,才有饭吃,直到你归于土,因为你是由土来的;你既是灰土,你还要归于灰土。”(You shall not eat of it.Cursed is the ground for your sake;in toil you shall eat of it all the days of your life.Both thorns and thistles it shall bring forth for you,and you shall eat the herb of the field.In the sweat of your face you shall eat bread till you return to the ground,for out of it you were taken,for dust you are,and to dust you shall return.)由此,这条习语是指亚当被逐出伊甸园后,因天主的诅咒而受到的灾难。

(5)not to know a man from Adam:从亚当在世时就不认识某人。现转喻为从未见过面,完全陌生。如:It is said that he is a famous writer,but I don’t know him from Adam.(据说他是 位有名的作家,但我对他一无所知。)

(6)since Adam was a boy:亚当还是小孩的时候。现为美国通俗成语,意思是很久很久以前。如:I

knew him since Adam was a boy.(我老早就认识他了。)

(7)Adam’s needle:亚当的针。亚当和夏娃吃了禁果后,耻于裸体,于是就用植物上的刺把无花果的叶连成裙子穿在身上。“亚当的刺”今天也就被用来比喻丝兰或其他有针状刺的植物。

2handwriting on the wall:墙上手书的字。这条习语比喻为“灾祸即将到来的迹象征兆”,源出《旧约》“但以理书”5 章(5,Daniel,Old Testament)。巴比伦王拿步高(Nebuchadnezzar,前604—前562 在位)的儿子贝尔沙匝(Belshazzar)在宫中大宴群臣及自己的妻妾,把他父亲从耶路撒冷圣城掠夺来的金银器皿拿来宴饮,边饮酒还边赞赏自己用金银铜铁木石制成的神像。忽然空中出现一只大手,在王宫灯台顶上的粉墙上写了一行字,却无一人认识所写的是什么。太后向国王推荐了犹太人但以理(Daniel)。但以理解释说上面写的是三行字,“一是天主数了你的国祚,使它完结。

二、运用《圣经》中特指的动物进行表述

1.Sheep that have no shepherd 没有牧人的羊群

出自 《列王记(上)》“我看见所有的以色列人聚集在山上,就象没有牧羊人的羊群。” 后人用此言喻指:“群龙无首,没有领头人的群众”。

2.A little bird told me.一只小鸟告诉我。

出自《传道书》“不要诅咒国王,甚至在你的思想中:不要诅咒富人,甚至在你的房间里,因为空中的小鸟会带走你的声音。飞翔的小鸟会说出一切”后来用A little bird told me.比喻成听到小道消息,有人私下告诉,消息不胫而走。

三、运用特指的建筑物名称、地名、城市名等进行表述。

1、Garden of Eden 伊甸园

出自 《创世纪》

上帝许亚当和夏娃生活在伊甸园,无忧无虑,应有尽有,并命令道:“这儿树上所有的果实你们都可以吃唯有智慧树上的果实不可以,一旦吃了就必死无疑” 从此亚当和夏娃幸幸福福地生活于此。后人用它来比喻人间天堂,乐园。

2.Rebuild the Tower of Babel 重筑巴别塔

出自《旧约.创世记》。

大洪水过后,天下人的语言原本是一样的。他们向东迁徙的时候,在希纳尔(Shinar)遇到一片大平原。于是他们商量着要在此地建造一座塔,塔顶通天,以留名后世。因为天是上帝的居所,上帝对此颇为不悦,他变乱了人们的口音,使人们语言不通,无法交流,从此建造巴别塔的人散居各地。当今社会日益频繁的翻译和跨文化交流活动常常被比喻成“重筑巴别塔”。巴别塔也常常用来比喻成空想、空中楼阁。

3、a land of flowing with milk and honey 流奶与蜜之地

出自《出埃及记》

上帝指引人们出埃及时许诺道:所以我将指引你们走出这个比方,并将将你们带到一个广阔而富饶,流着奶与蜜的地方。后来把其比喻成富饶之地、鱼米之乡。

四.运用《圣经》中经常出现的水果和食物组成的谚语或成语

1.无花果叶Fig leaf

在伊甸园里亚当和夏娃偷吃智慧树上的禁果后发现自己赤身裸体,感觉羞耻,于是拿无花果的叶子,为自己编成裙子.后来Fig leaf就被引申为“遮羞布”的意思.2.橄榄枝Olive

洪水上涨期间,诺亚带了他的子孙,乘方舟(ark)在大海上漂泊.洪水渐退时,诺亚放飞一只鸽子,看看水从地球上退了没有.但遍地都是水,鸽子找不到落脚的地方又退了回来,诺亚将鸽子放回了方舟.又等了七天, 诺亚再一次将鸽子从方舟中放飞,傍晚鸽子回来了,口里衔了一枝新摘的橄榄叶,由此诺亚知道洪水已经退了.所以英语中橄榄枝象征着“和平”

五.《圣经》中的英语谚语

《圣经》对英语的影响不亚于莎士比亚的著作,对英语谚语的丰富和发展起了很大的作用。英语词汇中有很多源于《圣经》的谚语。在《圣经旧约全书》中,有一章《箴言篇》(The book of proverbs),记录的是古以色列国王所罗门所收集的智者格言。把这些具有教育意义的谚语收到《圣经》之中可以规劝世人。

The love of money is the root of all evil.贪财是万恶之源。(《提摩太前书》)

The sleep of laboring man is sweet.劳动者的睡眠是香甜的。(《传道书》)

The price if wisdom is above rubies.智慧的价值高于珠宝。(《约伯记》)

It is more blessed to give than to receive.给予比接受更为有福。(《使徒行传》)

All rive run into the sea.所有的河流都流进大海。(《传道书》)

这里所列举的这些例子都是英美国家的人在日常交流中广泛使用的,但对于英语中数以千计的《圣经》习语谚语来说只是沧海一粟。《圣经》对英语书面语和口语的影响之大是任何其他英语著作所不及的。《圣经》中的神话故事、人物、寓言和箴言等产生了大量的英语习语与谚语,已成为广泛使用的英语的一个组成部分。不了解《圣经》中的这些故事典故,就可能会碰到语言理解上的障碍。学习英语的人多了解一些英语国家的文化背景,多明白一些习语的出处典故,可以更好地帮助记忆,也可以更好地理解英语中所蕴含的文化内涵,发现其中的迷人之处。

现代外语教学中,文化已成为一个影响语言学习的重要因素, 文化教学的内容、过程、方法是语言教学中不可分割的组成部分,教授语言的同时教授文化已经是一个不言而喻的道理。作为高校英语教师应该充分意识到文化意识在外语学习中的重要作用,充分挖掘文化教学的内涵,从中西文化对比入手,全方位领会文化教学在英语教学中的地位并结合英语文化教学的阶段性、交际性原则和特点,可以加强学生的语言能力,突出异域文化和己域文化差异对比,让学生在不同层面上全面认识英语文化现象,推进英语文化教学新理念的确立。

第四篇:浅谈网络语言对公文写作的影响

S16120927 李兵兵 法学

浅谈网络语言对公文写作的影响

在网络媒体迅速崛起的今天,网络语言业已广泛地进入社会生活当中,并对语言文字的运用产生了不同程度的影响。网络语言因其独特的文化底蕴、丰富而自由的表达方式、多姿多彩的话语风格,在当今社会实践活动中表现出相当程度的使用价值。公文作为各种社会组织机构传递策令、沟通信息、交流经验的书面文字工具,在大力提倡和推行办公自动化的今天,不能不受到网络语言的渗透、交融与冲击。本文从网络语言和公文语言特征入手,阐述两者在语言风格、使用范围等方面的差异,并进一步分析网络语言对公文传播及公文效力方面的影响和冲击。

一、网络语言特征

于根元在《中国网络语言词典》中,将网络语言定义为“互联网的产物”。他将网络语言“令人新奇也令人愤怒和不懂”这一特点归咎于虚拟空间里与现实生活中人们在表达思想、情感的方式上的巨大差异。此外,他还指出,为提高输入速度,“网语”中充斥着大量怪字、错字、别字以及字母词、数字词、图形符号的“随意链接和镶嵌”。

综上所述,网络语言具有标新立异和“经济”这两个突出特征,它是人们想象力和创造力的产物,通过简单的符号传达丰富的思想感情和内涵。从语言风格上看,网络语言幽默风趣、生动活泼。“(┙>∧<)┙へ┻┻ ”(掀桌子)“╮(╯▽╰)╭”(摊手)等颜文字形象易懂、诙谐有趣;“淘宝体”、“甄嬛体”等网络流行体富有生活气息,使用广泛,引领社会潮流。从使用范围上讲,网络语言具有集团性、私密性、局限性,一个网络亚文化群内部约定俗成的语言可能无法被大众所理解。如在ACGN1亚文化群体中频繁使用的“御宅族”2“里番”3“幼驯染”4等 1ACGN,英文Animation(动画)、Comic(漫画)、Game(游戏)、Novel(小说)的合并缩写,该词汇主要使用于日、中、韩等亚洲地区。ACGN文化起源于日本,起初是青少年次文化,但如今在互联网的推动下已发展成为

2御宅族一般以动画、漫画、游戏、轻小说的狂热爱好者为主要的称呼对象。对于了解“御宅族”涵义的人,通常将作形容词的“宅”视作“御宅”的简化,常使用“宅男”、“宅女”、“阿宅”或单独一个“宅”字及其衍生出的词汇来指代御宅文化相关事物。3里番一词原系日本的电视圈专业用语。原指和本电视台或广播电台的节目播放时间和地点都相同的别台的节目。4幼驯染一词在日文中指的是从小玩在一起的朋友,因在日本动画、漫画甚至文学作品中幼驯染相恋的故事极受欢迎,所以通常译作青梅竹马。

S16120927 李兵兵 法学

词汇和语法规范的网络词汇。那么,网络语言对公文写作究竟有怎样的影响,公文写作中又该如何对待网络语言呢?

一方面,公文写作采用网络语言可以促进公文传播。

从传播时效性上讲,网络语言具有模因传播的特性,因此公文写作采用网络语言可以有效扩大公文传播范围、提高传播效率。

布莱克摩尔认为,模因是能够通过模仿而得以传播的事物,而强势模因是指能被广泛复制、传播,在保真度、多产性和长寿性三个生命标准方面有较高的值的模因。从这个定义看来,“给力”“APEC蓝”“且行且珍惜”等网络热词及“淘宝体”“甄嬛体”都符合强势模因的标准,其传播范围广、效果明显、传播力强。因此,公文写作借用这类网络语言、语体,有利于公文信息被记忆、被复制,使受众参与到信息传播之中,主动承担“传播者”的职能,从而拓宽公文的传播途径,增强其传播效果。

从传播结果看,由于网络语言风趣生动,往往传递着公众心声,公文中适当使用网络语言,有助于改变大众对公文冷漠教条的刻板印象,促进公文的贯彻实施。南京理工大学的“淘宝体”录取短信、外交部的“淘宝体”招聘广告、嘉兴海宁司法局的“微博体”通知„„各类“网络体”愈发频繁地出现在公文当中。从深层次看,这样一种公文写作和传播方式,是在破除“官本位意识”,避免居高临下,从群众视角出发,以人为本,充分尊重广大人民群众的思维习惯和情感取向,就这方面来说,网络语言的大量使用、“微博公文”和官员个性化语言的不断涌现,可以说是权力回归服务本位的体现。

另一方面,网络语言入侵公文写作会破坏公文的庄重性。

浅层次讲,公文写作使用网络语言不利于公文的规范化。如前文所述,网络语言具有一定的私密性、集团性,其语义推新变化快,一个词汇的语义往往随着时间和使用群体、使用范围的扩大而变迁。因此,公文随意使用网络语言,从语义内涵来看,可能引起公文“过期”,随着时间推移造成歧义并导致信息误读;从语言形上讲,网络语言强调独创性,词汇构成形式新颖,常常夹杂数字、字母、符号等,这样的词汇会破坏公文统一规格,不利于公文的规范管理。

深层次看,不当使用网络语言会降低公文权威性。2011年7月,上海徐汇区一则“淘宝体”通缉令引发社会热议。尽管此种形式在一定程度上实现了警方

S16120927 李兵兵 法学

参考文献:

[1] 曹进,靳琰.网络强势语言模因传播力的学理阐释[J].国际新闻界2016(2).[2] 程辉.公文中使用网络语言当慎重[J].秘书之友,2014(5).[3] 龚文.论公文写作的灵活性[D].湖南师范大学.[4] 贾君芳,王盛苗.网络新语体在公文写作中的应用[J].公文写作,2012(12).[5] 蒋学梅,周漫.模因论视域下网络语言的传播探析[J].东南传播,2015(7).[6] 林圣娥.浅谈网络语言对公文写作的冲击[J].长春教育学院学报,2013.(1).[7] 楼志新.公文语言与网络语言语体风格之比较[J].浙江海洋学院学报(人文 科学版),2006(9).[8] 谭晓闯.网络语言传播中的模因研究[J].吉林师范大学学报(人文社会科学 版),2011(5).[9] 严雷,张冠英.公文写作不规范现象及对策摭谈[J].应用写作,2010(6).[10] 袁晖.试谈公文语言的口语化和形象化──论公文语言发展的一个新走向[J].语言文字应用,1995(3).[11] 朱忠梅.公文写作的与时俱进:规范与创新[J].宁波广播电视大学学报,2007(9).-

第五篇:网络语言的影响

网络语言的影响 摘要

随着电脑进入我们的日常生活之后,网络语言也就自然而然开始步入我们的日常交流之中。网络语言的出现使网民们的交流快速简洁化,网络语言的构成方式也是多种多样的,使得人们的交流语言也越来越丰富。使现代汉语的构成方式也越来越丰富,词汇的构成具有多样性。网络语言使得网民的语言创造能力能到了彰显,同时也使得交流变得特别的方便,不用再像从前那样的费时费力,所以网络语言简练而又经济。网络对孩子的影响非常大,使得他们用语不够规范,这加重了教学的难度。我们既要看到网络语言的优点又要看到它的缺点,网络语言粗俗泛滥,使现代汉语失去语音的美感,必然是不符合时代的潮流。所以我们要辨证的看问题。关键词:电脑 网络语言 网络 引言

随着人们生活水平日益提高,以前看似高不可攀的,价格昂贵,体形笨重的电脑进入人类的日常生活,与人类的生活息息相关,从而也为人们提供了一个虚拟的、自由的空间来表达自己的情感。在一个自由的空间里,人们可以任意的表达自己的思维,所用的语言表达方式也是多种多样的,他们追求更快的表达,而不求表达的质量,所以所写出的语言形式难懂。国内外都有许多学者对网络有研究,大多数的学者都认为网络语言作为一

种全新的语言模式在虚拟的网络空间里异彩纷呈,甚至也受到一些不常上网人士的密切关注,其迅猛强劲的发展势头让人不能小觑。网络语言的影响力非常的大。对孩子的影响也是不可小觑,它甚至影响了老师的教学情况,使老师非常的头疼,但是网络语言是既有利又

在于根元主编的《中国网络语言词典》中,对“网络语言”提出了如下定义:“网络语言是互联网的产物。在网络日益普及的虚拟空间里,人们表达思想、情感的方式也应与现实生活中的表达习惯有所不同,于是有的人创造出令人新奇也令人愤怒和不懂的网络语言。大部分网络语言是网民为提高输入速度,对一些汉语和英语词汇进行改造,对文字、图片、符号等随意链接和镶嵌。从规范的语言表达方式来看,网络语言中的汉字、数字、英文字母混杂在一起使用,会出现一些怪字、错字、别字,完全是病句。但是在网络中,它却是深受网民喜爱的正宗语言。”

网络语言大体上可以分成三类:一是和网络有关的专业术语,如鼠标、硬件、软件、病毒、防火墙等,二是与网络有关的特别用语,如网民、网吧、黑客、信息高速公路等。第三类是网民在聊天或是BBS上的常用词语,也就是“口头语”如:美眉、大虾、斑竹、菜鸟等。其中第三类网络新词语是人们争论的焦点。这些由敲起键盘来劈里啪啦的网上高手们,用他们灵活的脑子制造出来的一连串有别于正常含义的新奇词语,着实让不熟悉网络的人匪夷所思。然而,这些新词语却是众多网民们所熟悉和喜爱的。这一层次定义的网络语言不能简单地等同于技术层面的“因特网用语”或“网络术语”。

网络语言的构成方式

“7456,TMD!怎么大虾、菜鸟一块儿到我的烘焙机上乱灌水?>:-<,呆会儿再打铁。886!”就在网络上经常看到的这几句话为例,我们可以看到网络语言的构成方式的多样性。1.字母的缩略化

〖TMD〗国骂:他妈的。TMD的学术解释是弹道导弹防御系统,而且美国政府还妄想把台湾纳入TMD系统中,这也是中国政府所坚决反对的。但是令人称奇的是TMD刚好与中国的国骂的简写相同,于是就别有一番韵味。

〖GG/MM/DD/JJ〗汉语拼音头字母简写,即哥哥、妹妹、弟弟、姐姐,是亲昵的称谓。网络让人们感觉是亲如一家,一到网上,大家就不分男女老幼、高低贵贱,一律哥哥、妹妹、弟弟和姐姐相称,这使得原本冷冰冰的虚拟数字网络时代凭添了一份温馨和亲昵。

2.文字的谐音和转义

〖伊妹儿〗电子邮件。伊妹让人浮想联翩,可以想象成是美眉缠绵悱恻的电子邮件,不免令人心中想入非非、踌躇满志。

〖斑竹〗原来正确的词应该是版主,但是由于输入的时候选字困难,就成了程序生成的词汇斑竹,在古代就是竹子流泪,其实斑竹也是很辛苦的,聊天你也得陪着聊。

3.符号系列

:-)最常用的笑脸,通常加在文句的结束的地方。表达开玩笑或微笑。

:-(最常用的沮丧的脸,表达不开心或对对方话语的不满 @#$%&*!骂人用的话,乱七八糟的打出来就行了

4.数字化的特点

〖7456〗气死我了。通常只有在一个网民被另一个网民气的七窍生烟的时候

〖886〗拜拜了

〖555〗伤心地哭声

〖你真是个286〗286现在差不多是运算速度最慢的处理器,机器运算速度慢就跟人智商低一样,意思是说对方傻。

网络语言的特色 1.标新立异

具有革命意义的创新性是网络语言最大的特点。网络是一个在推崇个性、追求方面走得有点极端的世界,它为网民们提供了充分发挥想象力和创造性的最自由的空间,这种空间因缺少了传统社会生活中无所不在的“监督”而显得更加自由、更加珍贵。网民们能够在网络上最大限度地发挥自己的想象力和创造性。同传统的书面语言相比较,网络语言由于减少了外来的束缚,发挥了作者的自由性,往往在构思上更为巧妙,往往语出惊人、令人瞠目,从而最大限度地反映出每个人在语言上的创造力。这种创新性主要体现在词汇和语法两个方面:一是对已有词语的变异使用及新词新语的创造;一是对常规语法的突破。

2.经济简练

网络语言除用字节俭外,还尽量突破原有书写符号的局限、改变现有语言中某些词语形音义方面的约定俗成,创制了新的形音义的结合体,网络语言对现有语言成分的改变主要体现在“形”上,它是用最简洁的“形”来巧设言语交际的跨度,缩短信息交际的宝贵时间,并且这种跨度的设置,在一定的语境中,人们凭借自己的知识储备,完全可以逾越,而一旦跨越,便会带来一种愉悦,具有一定的刺激性。

3、形象传神

在网络中,网民们还充分利用键盘上的符号,象形创制了许多极为生动形象且风趣幽默的表情和动作的图形,用以表达自己的喜怒哀乐,来模拟现实交际。

4、幽默诙谐

诙谐性是网络语言更为吸引人主动使用并进行传播的又一特点。网民的相对年轻化更使网络语言充满活力,他们苦心构思出许多生动有趣且反主流的叛逆的网络语言、营造出轻松幽默的阅读氛围。如“菌男”、“霉女”是指相貌丑陋的男女。这两个词一方面与“俊男、美女”谐音,反其义而用之;另一方面“菌”“霉”能立刻使人想到过期、变质的食物,都具有很强的反讽效果。充分体现了网络语言的诙谐性的特点。又如:“长江后浪推前浪,前浪死在沙滩上”一个臭皮匠,弄死三个诸葛亮“有意在约定俗成的说法上改头换面,形成诙谐且又含有一定道理的语句来。

5.粗俗泛滥

在网络语言不断追求个性、不断创新的洪流中,语言的粗俗化也是确实成为了一帮人的低级趣味。如今的网络可以说充斥着粗俗、轻佻的语言,像“TMD(他妈的)、WBD(王八蛋)、P(屁)、NQS(你去死)、SHIET(狗屎)”等随处可见。网络语言的利于弊:

对于网络流行语言,有人说好,有人表示反对。因为有人认为网络语言新鲜、搞笑、神秘、简便,令人捉摸不透。当你用网络语言与朋友聊天,定会感到刺激;当你说着网络语言,而别人则像是在听秘密似的,你是否会感到一种快感。但是也有人认为,使用网络语言,不仅可以让网民习惯、接受,而且可以在实际的生活中运用自如、提高相互交流的速度和质量。

而在我看来网络语言有弊有利。积极影响:

一、它新鲜,使人们很容易记忆,满足人们的新鲜感。

二、方便快捷,我们只需在键盘上敲下几个字符就可以表达出我们想要表达的意思。不要用烦琐的语言去表述。当我们在网上聊天的时候,可以节省时间和金钱,又言简意赅。

三、它对我们的汉语产生了一些积极的影响: 1,网络语言的发展补充了现代汉语浩瀚的词汇。

2,网络语言的兼容性,突显了现代汉语的发展的方向。3,网络语言的幽默特点增强了现代汉语的现代性与幽默感。4,网络语言使现代汉语的词汇更加简易化。5,网络语言使现代汉语的词汇更加的丰富。网络语言对孩子的影响:

随着因特网的流行,各级学校广设班级网页,学生与老师的互动不再局限于课堂上,全年无休的校网和班网,更提供了一个学习的新环境。网络发达的信息时代,学生使用计算机的机会大增,当上网已成为孩子生活的一部分,网络上的各种文化,自然而然也融入了这些还在学习阶段的孩子身上。网络用语的流行,就是其中一种奇特的现象。

网络转化了语言文字,使语言不再拘泥于传统形式,而青少年又是使用网络的主要族群,因此出现了许多次文化:可爱文、注音文、颜文字……其实这种现象原本是起源于在青少年网络聊天时为了加快中文打字的速度,于是这种不用选字的“速记符号”受到了欢迎,没想到却造成了大量的流行,成了一种新世代的语言表达方式。

然而,这一股流行风,也吹进了小学的校园。经常注意孩子作业,与孩子互动频繁的老师或家长,不难发现孩子笔下的“特殊用语”,可见这些网络用语已融入孩子的生活,而且随时流行、更新且进化着。最常见的网络用语就是去头断尾的“注音文字”。从早期的 流行语[偶](我)、[素](是)、[粉](很)…等台湾国语用法,进化到“注音文”,把壮声词注音化,[ㄏㄏ](呵呵)、[ㄚ](啊)、[ㄒㄒ](嘻嘻)、[ㄟ](耶),再进化到“去韵母注音文”,加上“装可爱的故意错别字”,互相混合进化的结果,很难想象当一句正常的中文句子,经过孩子的“创意”之后,将转化成什么样的句子。

“不费ㄅ!两咕礼拜迷有上网,真ㄆ知偶4怎ㄇ忍耐滴?算惹,过企ㄘ…ㄒㄒ!”打开计算机。班网留言板上总有学生留下类似的句子,其创意令人“叹为观止”,久了也就见怪不怪了。消极影响:

(一)网络语言毕竟不是大众化语言,毕竟没有在全社会流通,还有很多人无法理解其中的深奥内涵,往往会使人一头雾水。

(二)网络语言的盛行使现代汉语失去了语言的音乐性与字词的严谨性。

(三)网络语言的随意性与多变灵活性及多种语言的混用,导致了现代汉语语音方面产生极大窘境。更有甚者,重庆晚报消息:“偶班的GGMM酱紫决定去操场上给他+U”,第三届全国中小学生创新作文大赛重庆赛区开赛半个多月来,已有200多篇作文因为这样滥用网络语言被大赛组委会“红牌”罚下,取消了参赛资格。网络语言的滥用,是当下不可忽视的一个趋势。在青少年的语言表达中,把正规汉语肢解得七零八落的网络语言,已经走出了网络的范围,闯入了日常的生活学习之中。“网络语言”对青少年有很大危害。有的青少年沉迷其中,习惯了这套所谓“时髦”的表达方式,使语言变得贫乏、单调、粗俗,失去了青少年语言应有的朝气和亲和力。我们的做法:

网络语言是一种具有强适应性和强生命力的语言,虽然存在着许多优点,但也不可避免暗藏着许多不足之处。我们应该趋利弊害,取其精华,去其糟粕,使其正确健康地融入到现代汉语之中。

为此,我们应该做到:

1、我们在网络论坛留言或者在网络聊天室使用“网络聊天语言”的时候,使用的是一种社会方言,一旦离开了这种特殊的社会环境,就应当使用规范的语言,遵守汉语语言的规范,不要使用特殊环境下的网络聊天语言。

2“网络语言”如果符合我国有关的语言文字规范,应该允许使用;“网络符语”在网络上可以允许存在,但应向规范化的语言靠拢。

3、当前我们正在进行现代化和信息化建设,汉语的重要性日益显著。要努力维护汉语的规范和健康,决不能让汉语受到伤害。“网络语言”中不是语言里的积极成分的部分,不能允许它到处泛滥。

有弊的。我们要辩证的看问题。本文运用对比和综合的方法来研究网络语言的积极影响与消极影响以及对孩子的影响。

小结

随着人们生活水平日益提高,以前看似高不可攀的,价格昂贵,体形笨重的电脑进入人类的日常生活,与人类的生活息息相关,从而也为人们提供了一个虚拟的、自由的空间来表达自己的情感。在一个自由的空间里,人们可以任意的表达自己的思维,所用的语言表达方式也是多种多样的,他们追求更快的表达,而不求表达的质量,所以有时候网民的表达方式有时候让人难以看懂。不利于日常的交流,同时又使汉语的表达不够规范。网络语言的构成方式是多样性的。如字母的缩略化、文字的谐音和转义、汉字的符号化。使得文字的使用随意化,不利于语文语言的教学。但网络语言是新新事物,它的发展肯定需要一段长时间的摩擦,让它接受时间的历练,看它是否符合语言历史发展的潮流。作为语言,都有它自身的特有的特点,首先网络语言标新立异,网民们能够在网络上最大限度地发挥自己的想象力和创造性。同传统的书面语言相比较,网络语言由于减少了外来的束缚,发挥了作者的自由性,往往在构思上更为巧妙,往往语出惊人、令人瞠目,从而最大限度地反映出每个人的语言上的创造力。第二,网络语言经济简练。网络语言尽量突破原有书写符号的局限、改变现有语言中某些词语形音义方面的约定俗成,创制了新的形音义的结合体。第三,网络语言形象传神,网民们充分利用键盘上的符号象形创制了许多极为生动形象且风趣幽默的表情和动作的图形,用以表达自己的喜怒哀乐,来模拟现实交际。第四,网络语言幽默诙谐。网民的相对年轻化使网络语言充满活力,他们苦心构思出许多生动有趣且反主流的叛逆的网络语言、营造出轻松幽默的阅读氛围,使得网络语言具有诙谐性。第五,网络语言粗俗泛滥,使得语言变成一种低级趣味。根据网络语言的特点我们可以看到用网络语言交流既有利也有弊。它新鲜,使人们很容易记忆,满足人们的新鲜感;它方便快捷。上网聊天可以节省时间和金钱,又言简意赅。网络语言的发展补充了现代汉语浩瀚的词汇。网络语言增强了现代汉语的现代性与幽默感。网络语言对孩子也有一定的影响,孩子使用语言时不再那么规范,他们将不那么流行于社会的网络语言写进了他们的作文中,这使语言教学老师非常的头疼。一种事物的出现肯定是既有利又有弊的。网络语言在社会上毕竟是没有完全的流行,利用它来交流往往会使人一头雾水。网络语言的随意性与多变灵活性及多种语言的混用,导致了现代汉语语音方面产生了极大的窘境。所以我们要正确的对待网络语言,去其糟粕,取其精华。

下载英语对现代汉语网络语言的影响word格式文档
下载英语对现代汉语网络语言的影响.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    英语作文:网络对生活的影响

    The internet makes great improvement on our social life The internet is getting more and more inseparable to our social life. The network is applied anywhere ev......

    网络对学生的影响英语作文[最终定稿]

    网络对大学生的影响 The usage of Internet becomes one of the most controversial topics in the society. As a college student, I believe Internet is beneficial to......

    关于网络语言暴力的影响.

    关于网络语言暴力的影响 年级 : 高一 班级 : 500班 组员 : 刘悦 秦宇 刘心怡 刘栋 赵丽媛 颜株伟 吴超 陈雄海 刘吕嘉 谭文彬 网络暴语言力的影响 亲爱的朋友: 您好!近年来,......

    例文 英语俚语对导游语言的影响

    英语俚语对导游语言的影响 旅游团中各种身份、各行各业的人都有。由于其文化背景、受教育程度及社会地位各不相同,他们在语言表达、选择措词方面自然存在许多差异。俚语,作为......

    英语作文-网络对人们生活的影响(最终定稿)

    The impact of the Internet on the way people communicate We should be satisfied and enjoyable because the lnternet was built many years ago.However,the complex......

    网络对大学生的影响--英语作文(五篇)

    网络对大学生的影响 The usage of Internet becomes one of the most controversial topics in the society. As a college student, I believe Internet is beneficial to......

    网络对大学生的影响专题

    网络对大学生的影响调查与研究 国商0963 0905601319 陈扬 摘 要: 本文以问卷的方式调查研究了网络对大学生的影响,对如何正确对待大学生上网的问题,克服网络交往的消极影响作......

    网络对大学生影响弊大于利

    网络对大学生影响弊大于利 我方观点,网络是好的,但对大学生大于利. 如果说进学生上网只会玩游戏和看不健康的东西,那么对于这样的学生,即使你禁止他上网,他也会去电子游戏室或......