第一篇:英文名胜古迹手抄报
The Forbidden City was the
Chinese
imperial
palace from the mid-Ming Dynasty to the end of the Qing Dynasty.It is located in the middle of Beijing, China and now houses the Palace Museum.For almost five centuries, it served as the home of the Emperor and his household, and the ceremonial and political centre of Chinese government.The Great Wall of China is a series of stone and earthen fortifications in China, built, rebuilt, and maintained between the 6th century BC and the 16th century to protect the northern borders of the Chinese Empire during the rule of successive dynasties.Several walls, referred to as the Great
Wall of China, were built since the 5th century BC.The most famous is the wall built between 220–200 BC by the first Emperor of China, Qin Shi Huang;little of it remains;it was much farther north than the current wall, which was built during the Ming Dynast.The Terracotta Army are the Terracotta Warriors and Horses of Shi Huang Di the First Emperor of China.The terracotta figures, dating from 210 BC, were discovered in 1974 by several local farmers near Xi'an, Shaanxi province, China near the Mausoleum of the First Qin Emperor.The figures vary in height(184
–197cm-6ft–6ft 5in), according to their role, the tallest being the Generals.The figures include warriors, chariots, horses, officials, acrobats, strongmen, and musicians.Current estimates are that in the three pits containing the Terracotta Army there were over 8,000 soldiers, 130 chariots with 520 horses and 150 cavalry horses, the majority still buried in the pits.
第二篇:名胜古迹手抄报
『鼓 楼』 鼓楼是旧时天津“三宗宝”之一,位于天津老城中心,紧邻闻名遐迩的广东会馆,周围与国内外著名的古文化街、天后宫、吕祖堂等景点相辉映,形成了浓郁的地方文化氛围。重新修复后的鼓楼举办了与天津历史有关的各种展览,如天津危改展览、天津住宅发展史展览——展出金、元、明、清、近代、解放前几个历史时期本市住宅的发展变迁史,此外还开辟了天津风貌和名人名居展览,集中展示了70多处典型建筑和名人名居等。
略的历史见证。血奋战、抗击帝国主义侵座炮台,成为中国人民浴镇、海三字命名的破坏,至今尚存以威、受到帝国主义侵略军的动时期,大沽口炮台多次次鸦片战争和义和团运侵略的前沿阵地。在第二人民抗击帝国主义列强船,使大沽海口成为中国洲铁甲快船、碰船、水雷年成海防要时塞。还至增清设光了绪欧元(1875)经多次扩建加固,逐步形始便在此构筑炮垒,以后海防要隘,自明代中期开岸。大沽口是京津门户,市塘沽区大沽口海岸南文物保护单位。位于天津【大沽口炮台】全国重点 “"”“ ”"3
第三篇:中国十大名胜古迹英文
万里长城
Great Wall
桂林山水
Guilin Landscape
杭州西湖
Hangzhou West Lake
北京故宫
The Imperial Palace in Beijing
苏州园林
Suzhou gardens
安徽黄山
Huangshan Mountain in Anhui
长江三峡
Yangtze River(Three Gorges)
台湾日月潭
Taiwan's Sun Moon Lake(ri yue tan)
承德避暑山庄
Chengde Mountain Resort
秦陵兵马俑
QinDynasty Terracotta Warriors and Horses
第四篇:英文手抄报
如何制作英语手抄报
(2011-04-10 16:07:32)转载▼ 标签:
手抄报
杂谈
共分三大部分
一、美化与设计的步骤;
二、报头、插图与尾花的表现;
三、编辑抄写描绘制作过程。
一、美化与设计
手抄报的美化与设计涉及的范围主要有:版面设计与报头、题花、插图、尾花和花边设计等。
1、版面设计
版面设计是出好手抄报的重要环节。
要设计好版面,须注意以下几点:
(1)明确本期手抄报的主要内容是什么,选用有一定意义的报头(即报名)。一般报头应设计在最醒目的位置;
(2)通读所编辑或撰写的文章并计算其字数,根据文章内容及篇幅的长短进行编辑(即排版)。一般重要文章放在显要位置(即头版);
(3)要注意长短文章穿插和横排竖排相结合,使版面既工整又生动活泼;
(4)排版还须注意:字的排列以横为主以竖为辅,行距要大于字距,篇与篇之间要有空隙,篇与边之间要有空隙,且与纸的四周要有3CM左右的空边。另外,报面始终要保持干净、整洁。
2、报头
报头起着开门见山的作用,必须紧密配合主题内容,形象生动地反映手抄报的主要思想。报名要取得有积极、健康、富有意义的名字。
报头一般由主题图形,报头文字和几何形体色块或花边而定,或严肃或活泼、或方形或圆形、或素雅或重彩。
报头设计应注意:
(1)构图要稳定,画面结构要紧凑,报头在设计与表现手法上力求简炼,要反映手抄报的主题,起“一目了然”之效;
(2)其字要大,字体或行或楷,或彩色或黑白;
(3)其位置有几种设计方案:一是排版设计为两个版面的,应放在右上部;二是排版设计为整版的,则可或正中或左上或右上。一般均设计在版面的上部,不宜放在其下端。
3、题头
题头(即题花)一般在文章前端或与文章题图结合在一起。设计题头要注意以题目文字为主,字略大。装饰图形须根据文章内容及版面的需要而定。文章标题字要书写得小于报题的文字,要大于正文的文字。总之,要注意主次分明。
4、插图与尾花
插图是根据内容及版面装饰的需要进行设计,好的插图既可以美化版面又可以帮助读者理解文章内容。插图及尾花占的位置不宜太大,易显得空且乱。尾花大都是出于版面美化的需要而设计的,多以花草或几何形图案为主。插图和尾花并不是所有的文章都需要的,并非多多益善,应得“画龙点睛”之效。
5、花边
花边是手抄报中不可少的。有的报头、题头设计可用花边;重要文章用花边作外框;文章之间也可用花边分隔;有的整个版面上下或左右也可用花边隔开。在花边的运用中常用的多是直线或波状线等。
二、报头画、插图与尾花的表现手法
报头画、插图与尾花的表现手法大致可分为线描画法和色块画法两种。
1、线描画法
要求形象简炼、概括,用线准确,主次分明。作画时要注意一定的步骤:
(1)一般扼要画出主线----确定角度、方向和大小;
(2)再画出与图相关的比例、结构及透视;
(3)刻画细部,结合形体结构、构图、色调画出线条的节奏变化;
(4)最后进行整理,使画面完整统一。
2、色块画法
除要求造型准确外,还须善于处理色块的搭配和变化关系,而这些关系的处理要从对象的需要出发,使版面色彩丰富。作画时,可先画铅笔稿(力求造型准确),再均匀平涂大色块;后刻画细部;最后进行修整,使之更加统一完美。
线描画法与色块画法,通常是同时使用,可以是多色亦可单色。不管是线描还是色块画法,最好不要只用铅笔去画。版面上的图形或文字不能剪贴。
三、手抄报的编绘制作的步骤
编绘制作是落实由设想到具体着手完成的重要步骤。
其步骤有二:一是准备阶段,另一是编制阶段。
1、准备阶段。
主要是各种材料、工具的准备。具体包括:拟定本期手抄报的报名;准备好一张白棒纸(大小视需要而定,有半开,四开,八开等,编辑、撰写有关的文字材料(文章宜多准备些);书写、绘图工具等。
2、编制阶段。
这个阶段是手抄报制作的主要过程。大致为:版面设计、抄写过程、美化过程。
(1)版面设计:根据文章的长短进行排版,并画好格子或格线(一般用铅笔轻轻描出,手抄报制作完毕后可擦可不擦)。
(2)抄写过程:指的是文章的书写。手抄报的用纸多半是白色,故文字的书写宜用碳素墨水;字体宜用行书和楷书,少用草书和篆书;字的个头大小要适中(符合通常的阅读习惯)。字写得不是很漂亮不要怕,关键在于书写一定要工整。另外,文章或标题中不能出现错别字。
(3)美化过程:文章抄写完毕后,即可进行插图、尾花、花边的绘制(不宜先插图后抄写),将整个版面美化。这个过程是手抄报版面出效果的关键过程。
手抄报可以是黑白的,也可是彩色的。可以是综合性的,也可以专题性的。手抄报的制作设计与黑板报制作设计要求和步骤大体是相同的。
今天,小编为大家整理了小学英语学习中英语手抄报的具体方法,细心的家长可以收藏下来,留给孩子用哦!进行手抄报的设计与制作,可以从如下三个方面做起。
一、美化与设计
手抄报的美化与设计涉及的范围主要有:版面设计与报头、题花、插图、尾花和花边设计等。
1、版面设计是出好手抄报的重要环节 要设计好版面,须注意以下几点:
(1)明确本期手抄报的主要内容是什么,选用有一定意义的报头(即报名)。一般报头应设计在最醒目的位置;
(2)通读所编辑或撰写的文章并计算其字数,根据文章内容及篇幅的长短进行编辑(即排版)。一般重要文章放在显要位置(即头版);
(3)要注意长短文章穿插和横排竖排相结合,使版面既工整又生动活泼; 4)排版还须注意:字的排列以横为主以竖为辅,行距要大于字距,篇与篇之间要有空隙,篇与边之间要有空隙,且与纸的四周要有3CM左右的空边。另外,报面始终要保持干净、整洁。
2、手抄报报头
报头起着开门见山的作用,必须紧密配合主题内容,形象生动地反映手抄报的主要思想。报名要取得有积极、健康、富有意义的名字。
报头一般由主题图形,报头文字和几何形体色块或花边而定,或严肃或活泼、或方形或圆形、或素雅或重彩。报头设计应注意:
(1)构图要稳定,画面结构要紧凑,报头在设计与表现手法上力求简炼,要反映手抄报的主题,起“一目了然”之效;
(2)其字要大,字体或行或楷,或彩色或黑白;(3)其位置有几种设计方案:一是排版设计为两个版面的,应放在右上部;二是排版设计为整版的,则可或正中或左上或右上。一般均设计在版面的上部,不宜放在其下端。
3、题头
题头(即题花)一般在文章前端或与文章题图结合在一起。设计题头要注意以题目文字为主,字略大。装饰图形须根据文章内容及版面的需要而定。文章标题字要书写得小于报题的文字,要大于正文的文字。总之,要注意主次分明。
4、插图与尾花
插图是根据内容及版面装饰的需要进行设计,好的插图既可以美化版面又可以帮助读者理解文章内容。插图及尾花占的位置不宜太大,易显得空且乱。尾花大都是出于版面美化的需要而设计的,多以花草或几何形图案为主。插图和尾花并不是所有的文章都需要的,并非多多益善,应得“画龙点睛”之效。
5、花边
花边是手抄报中不可少的。有的报头、题头设计可用花边;重要文章用花边作外框;文章之间也可用花边分隔;有的整个版面上下或左右也可用花边隔开。在花边的运用中常用的多是直线或波状线等。
二、报头画、插图与尾花的表现手法
报头画、插图与尾花的表现手法大致可分为线描画法和色块画法两种。
1、线描画法
要求形象简炼、概括,用线准确,主次分明。
2、色块画法
除要求造型准确外,还须善于处理色块的搭配和变化关系,而这些关系的处理要从对象的需要出发,使版面色彩丰富。
三、手抄报的编绘制作的步骤
编绘制作是落实由设想到具体着手完成的重要步骤。其步骤有二:一是准备阶段,另一是编制阶段。
1、准备阶段。
主要是各种材料、工具的准备。具体包括:拟定本期手抄报的报名;准备好一张白棒纸(大小视需要而定,有半开,四开,八开等);编辑、撰写有关的文字材料(文章宜多准备些);书写、绘图工具等。
2、编制阶段。
这个阶段是手抄报制作的主要过程。
版面设计、抄写过程、美化过程。
第五篇:中国名胜古迹英文简介20111024
故宫。
The Forbidden City was the Chinese imperial palace from the mid-Ming Dynasty to the end of the Qing Dynasty.It is located in the middle of Beijing, China and now houses the Palace Museum.For almost five centuries, it served as the home of the Emperor and his household, and the ceremonial and political centre of Chinese government.长城。
The Great Wall of China is a series of stone and earthen fortifications in China, built, rebuilt, and maintained between the 6th century BC and the 16th century to protect the northern borders of the Chinese Empire during the rule of successive dynasties.Several walls, referred to as the Great Wall of China, were built since the 5th century BC.The most famous is the wall built between 220–200 BC by the first Emperor of China, Qin Shi Huang;little of it remains;it was much farther north than the current wall, which was built during the Ming Dynasty
兵马俑。The Terracotta Army are the Terracotta Warriors and Horses of Shi Huang Di the First Emperor of China.The terracotta figures, dating from 210 BC, were discovered in 1974 by several local farmers near Xi'an, Shaanxi province, China near the Mausoleum of the First Qin Emperor.The figures vary in height(184–197cm-6ft–6ft 5in), according to their role, the tallest being the Generals.The figures include warriors, chariots, horses, officials, acrobats, strongmen, and musicians.Current estimates are that in the three pits containing the Terracotta Army there were over 8,000 soldiers, 130 chariots with 520 horses and 150 cavalry horses, the majority still buried in the pits.泰山。
Mount Tai(Chinese: 泰山;pinyin: Tài Shān)is a mountain of historical and cultural significance located north of the city of Tai'an, in Shandong Province, China.The tallest peak is Jade Emperor Peak(simplified Chinese: 玉皇顶;traditional Chinese: 玉皇顶;pinyin: Yùhuáng Dīng), which is commonly reported as 1545 metres(5069 feet)tall[1], but is described by the Chinese government as 1532.7 metres(5028.5 feet)[2].Mount Tai is one of the “Five Sacred Mountains of Taoism”.It is associated with sunrise, birth, and renewal, and is often regarded the foremost of the five.The temples on its slopes have been a destination for pilgrims for 3,000 years.黄山。
The Huangshan(Chinese: 黄山;pinyin: Huángshān;literally Yellow Mountain)is a mountain range in southern Anhui province in eastern China.The area is very famous for its scenic beauty, which lies in the peculiar shapes of the granite peaks, in the weather-shaped Huangshan Pine trees, and in views of the clouds from above.The area also has hot springs and natural pools.The Huang Shan are a frequent subject of traditional Chinese paintings and literature.Today, they are a UNESCO World Heritage Site and one of China's most popular tourist destinations.1.古今中外所有的人类建筑中,最著名的一座应该就是中国的万里长城。长城见证了古代中原农业文明和北方游 牧民族间剑拔弩张的激烈对抗Constructs in ancient and moderns in China and abroad all humanities, most famous should be China's Great Wall.Great Wall testimony ancient times area south of Yellow River agriculture civilization and north between nomads at daggers drawn intense resistance
(the great wall)
2.桂林位于广西壮族自治区东北部,地处亚热带,气候温和,独特的喀斯特地貌与景象万千的漓江及其周围美丽迷人的田园风光融为一体,形成了独具一格、驰名中外的“山青、水秀、洞奇、石美”的“桂林山水”,并有了“桂林山水甲天下”的美誉
Guilin located at the Guangxi Zhuang Autonomous Region northeast, is situated at the subtropics, the climate is temperate, the unique karst landform and the picture myriad Lijiang River and periphery the beautiful enchanting rural scenery merged into one organic whole, forms has been in a class by itself, “Shan Qing, Shui Xiu, the hole to be wonderful renowned at home and abroad, stone US” “Guilin scenery”, and had “Guilin scenery armor world” fine reputation.(Guilin scenery)3.Hangzhou Xihu 杭州西湖风景区以西湖为中心,分为湖滨区、湖心区、北山区、南山区和钱塘区,总面积达49平方公里。西湖的美在于晴中见潋滟,雨中显空蒙。无论雨雪晴阴,在落霞、烟雾下都能成景;在春花,秋月,夏荷,冬雪中各具美 态。湖区以苏堤和白堤的优美风光见称。
The Hangzhou Xihu scenic spot take Xihu as a center, divides into the lake front area, the center of the lake area, the Beishan Mountains area, the Mt.Nan area and Qian Tangqu, the total area amounts to 49 square kilometers.Xihu's US lies in clearly sees Lian yan, in the rain obviously empties Mongolia.Regardless of sleet clear cloudy, under the pen name, the smog can become the scenery;In the spring flower, harvest moon, summer Holland, in winter snow each US condition.The lake district sees by Su Di and Bai Dike's exquisite scenery called 4.Beijing Imperial Palace Beijing Imperial Palace is the Ming and Qing Dynasties two generation of imperial palaces, also calls Forbidden City.All previous dynasties palace “likely the day sets up the palace” to express that the monarchial power “has a mandate from heaven”.Because Mr.is an emperor, emperor's palace is similar to the God housing “the purple palace” the restricted area, therefore Forbidden City.4.北京故宫是明清两代的皇宫,又称紫禁城。历代宫殿都“象天立宫”以表示君权“受命于天”。由于君为天子,天子的宫殿如同天帝居住的“紫宫”禁地,故名紫禁城。
5.Suzhou botanical garden苏州有园林200余处,现在保存尚好的有数万处,并因此使苏州素有“人间天堂”的美誉之称.以其意境过清、构筑精致、艺术高雅、文化内涵丰富而成为苏州众多古典园林的典范和代表。
Suzhou has botanical garden 200, now preserved Shang Hao to have several thousand, and, therefore caused Suzhou was known as “ the heaven on earth ” name of the fine reputation, was excessively clear by its ideal condition, the construction to be fine, art was lofty, the cultural connotation enriched becomes the Suzhou numerous historic gardens the models and representative 6.Mt.Huangshan 黄山是中国著名风景区之一.黄山集名山之长。泰山之雄伟,华山之险峻,衡山之烟云,庐山之瀑,雁荡山之巧石,峨眉山之秀丽,黄山无不兼而有之。Mt.Huangshan is one of Chinese famous scenic spots, Mt.Huangshan collection famous mountains strong point.Taishan's grandness, Huashan's danger, Mt.Hengshan's smoke cloud, Mt.Lushan's waterfall, Yandangshan's skillful stone, Mt.Emei's beauty, Mt.Huangshan has all.7.Three Gorges of the Yangtze River 长江三峡西起重庆市的奉节县,东至湖北省的宜昌市,全长205千米。自西向东主要有三个大的峡谷地段:瞿塘峡,巫峡和西陵峡。三峡因而得名。
West Three Gorges of the Yangtze River Chongqing's Fengjie County, east to Hubei Province's Yichang, span 205 kilometers.Mainly has three big canyon land sectors from west to east: Qutangxia, Wu Gorge and Xiling Gorge.The Three Gorges therefore acquire fame 8.Taiwan Riyue Tan 日月潭是台湾的“天池”,湖周35公里,水域9平方公里多,为全省最大的天然湖泊,也是全国少数著名的高山湖泊之一。其地环湖皆山,湖水澄碧,湖中有天然小岛浮现,圆若明珠,Riyue Tan is Taiwan “Tianchi”, the lake week 35 kilometers, the waters more than 9 square kilometers, are the entire province biggest natural lakes, is also one of national minority famous mountain lakes.Its surrounds the lake mountain, the lake water is all clear blue, in the lake has the natural island to reappear, if circle pearl,9.Chengde summer resort 承德避暑山庄是由众多的宫殿以及其它处理政务、举行仪式的建筑构成的一个庞大的建筑群。建筑风格各异的庙宇和皇家园林同周围的湖泊、牧场和森林巧妙地融为一体。避暑山庄不仅具有极高的美学研究价值,而且还保留着中国封建社会发展末期的罕见的历史遗迹。
The Chengde summer resort is as well as other handles the government affairs, a hold ceremony's construction constitution huge architectural complex by the numerous palaces.The architectural style varies the temple and the royal family botanical garden with the periphery lake, the pasture and the forest merge into one organic whole ingeniously.The summer resort not only has the extremely high esthetics research value, moreover is also retaining China feudal society development last stage rare historical traces.10.Qinling burial figures of warriors and horses 秦兵马俑场面宏大,威风凛凛,队列整齐,展现了秦军的编制、武器的装备和古代战争的阵法。秦陵兵马俑被称为“世界第八大奇迹”The Qin burial figures of warriors and horses scene is great, powerful, the formation was neat, has unfolded Qin Jun's establishment, the weapon equipment and an ancient times war's law.The Qinling burial figures of warriors and horses, are called “the world eighth big miracle”