驯龙高手中英文字幕

时间:2019-05-13 09:03:05下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《驯龙高手中英文字幕》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《驯龙高手中英文字幕》。

第一篇:驯龙高手中英文字幕

How To Train Your Dragon This is Berk.这里是博克岛

It's 12 days North of hopeless and a few degrees South of freezing to death.有像北极那样12天绝望的严寒 也有南极酷冷的垂死之感

It's located solidly on the Meridian of Misery.岛就坐落在“悲剧子午线”上 My village.In a word: sturdy.这就是我的家乡 简而言之: 一成不变

It's been here for seven generations but every single building is new.现在这里是第七代人了 但是房子都还很新

We have fishing, hunting, and a charming view of the sunsets.我们打渔 打猎 还可以欣赏迷人的夕阳

The only problems are the pests.唯一的问题是害虫

You see, most places have mice or mosquitoes.一般来说 害虫都是老鼠或是蚊子

We have...但我们的是...Dragons.龙

Most people would leave, but not us.大多数人选择离开 但是不是我们 We're Vikings.我们是维京人 We stubbornness issues.我们拥有顽强 My name is Hiccup.我叫Hiccup

Great name, I know.But it's not the worst.我知道不是什么伟大的名字 但是也不是最糟的

Parents believe a hideous name will frighten off Gnomes and Trolls.父母们相信一个难听的名字可以驱赶地精和恶魔

Like our charming Viking demeanor wouldn't do that.好像我们维京勇士的壮举还不如一个名字 'Morning.早

What are you doing here? Get inside!你在这里做什么? 进去!Get back inside!快回去!

Hiccup!What is he doing out again...What are you doing out? Get inside!Hiccup!你又出来干什么...你出来干什么? 回去!That's Stoick the Vast, Chief of the tribe.这是大块头Stoick 部落的首领 They say that when he was a baby he popped a Dragon's head clean off its shoulders.他们说他还是婴儿的时候 他就能把龙头从它的脖子上扭下来

Do I believe it? Yes, I do.我相信吗? 当然信

What have we got? 有哪些龙? Gronckles, Nadders, Zipplebacks...Oh, and hordes of Monstruous Nightmares.Gronckles Nadders Zipplebacks...哦 还有凶魇群龙

Any Night Furys? 有没有夜煞?

-None so far.现在还没有Oh, yes.哦,是

You sir, are playing a dangerous game...先生 您这是在玩一个危险的游戏...keeping this much raw Vikingness contained.保持维京人这种原始的特质I take my chances.我会承担的

Sword, sharpened, now!去磨剑 快走!

One day I'll get out there.总有一天 我会到那里的

Because killing a dragon is everything around here.因为在这里 杀死龙意味着一切 A Nadderhead is sure to get me at least noticed.打倒一条Nadder至少可以让我得到注意

Gronckles are tough.Gronckles很强硬

Taking down one of those would definitely get me a girlfriend.打倒一条肯定可以找到一个女朋友

A Zippleback:...一条Zippleback:...exotic, two heads, twice the status.不太现实 两个头 双倍的难度

They found the sheep!他们找到羊了!Concentrate fire over the lower bank!向下面集中火力!Hurry up!快!Fire!开火!

And then, there's the Monstruous Nightmare.还有 凶魇

Only the best Vikings go after those.只有最棒的维京人敢挑战它们 They have this nasty habit of setting themselves on fire.它们有一个讨人厌的坏习惯 把自己点燃 Reload!再次填装!I'll take care of this.我可以应付

But the ultimate prize is the dragon no one's ever seen.但是最让人觊觎的龙 还没有人见到过

We call it the...我们叫它...Get down!趴下!Jump!跳!

This thing never steals food, never shows itself, and...它从不偷东西 从不现身 然而...never misses.从未失手

No one has ever killed a Night Fury.没人杀死过夜煞 That's why I'm going to be the first.这就是我想成为第一个的原因 Mind the fort, Hiccup.They need me out there.守住阵地 Hiccup 他们需要我

Stay!Put!呆着!别动!There.就这里 You know what I mean.你知道我是什么意思

-Hiccup, what are you doing?Hiccup 你在干什么?Do not let them escape!别让它们跑了!Sure, Hiccup.当然 HiccupWell, it runs in the family.哎 每个家庭基本都这样

And when he does, it's always with this disappointed scowl 就算信了 也满腹牢骚

like someone skimped on the meat in his sandwich.就好像有人偷吃了他三明治中的肉

Excuse me, barmaid.I'm afraid you brought me the wrong offspring.不好意思 女招待 我想你搞错了吧

I ordered an extra large boy with beefy arms.Extra guts and glory on the side.我要的是壮如牛的男孩 另外还得有勇气和荣誉感

This here.This is a talking fish bone!这个 你给我的分明是火柴棒!Now, you're thinking about this all wrong.不 你想错了

It's not so much what you look like.It's what's inside that he can't stand.他在乎的不是你的外表 他看重的是你的灵魂

Thank you for summing that up.谢谢你的总结

Look, the point is, stop trying so hard to be something you're not.关键是别强迫自己做力所不能及的事 I just want to be one of you guys.我只是想和你们大伙一样

Either we face them or they'll finish us.要么我们赶走那群龙 要么它们消灭我们

It's the only way we'll be rid of them.想要把龙赶走只有一招

If we find the nest and destroy it, the dragons will leave.如果我们找到并摧毁龙巢 它们就会离开

They'll find another home.它们会去别处定居

One more search, before the ice sets in.在水面冻结前 我们再搜寻一次 Those ships never come back.以前派出的船都失踪了

We're Vikings.It's an occupational hazard.我们是维京人 冒险是维京人的天职

Now who's with me? 那么 谁和我一起去? Alright...Those who stay will look after Hiccup.好吧...留下来的人照看Hiccup I'll pack my undies.我去收拾行李了

No, I need you to stay, and train some new recruits.不 我需要你留下来训练新手

Oh, perfect, yeah.And while I'm busy Hiccup can cover the store.哦 太棒了 是的 我忙时 Hiccup可以来帮忙

Molten steel, razor sharp blades, lots of time to himself...他负责熔铁 磨刀 有很多时间...What could possibly go wrong? 会有什么问题呢? Oh, what am I going to do with him, Gobber? 我该怎么办呢 Gobber? Put him in training with the others.让他和其他人一起训练

-No, I'm serious.我是认真的I do know that.我了解

-No,you don't不 你不了解Listen, you know what he's like.听我说 你知道他是怎样的一个人

From the time he could crawl he's been...different.从他会爬开始 我就发现他...和别人不一样

He doesn't listen.He has the attention span of a sparrow.他从来不听我的话 他宁可盯着看麻雀

I take him fishing and he goes hunting for...for Trolls!我带他去捕鱼 他却跑去找...巨魔!

Trolls exist!They steal your socks.真有巨魔!它们偷了你的袜子

But only the left ones.What's with that? 但它们只偷左脚的 为什么呢?Oh, here we go.哦 又来了

My father told me to bang my head against a rock, and I did it.我父亲让我用头去撞石头 我照做了

I thought it was crazy, but I didn't question him.我觉得这很疯狂 但是我没问他为什么

And you know what happened? 你猜怎么着了? That rock split in two.石头裂成了两半

It taught me what a Viking could do, Gobber.这让我体会到一个维京人的潜力 Gobber

He could crush mountains, level forests, 他能撞碎山脉 夷平森林

tame seas!征服大海

Even as a boy I knew what I was, what I had to become...在我还是个孩子的时候 我就知道我会变成什么...Hiccup is not that boy.可是Hiccup却不能

Oh, what am I going to do with him, Gobber? 我该怎么办呢 Gobber? Put him in training with the others.让他和其他人一起训练

-No, I'm serious.我是认真的I do know that.我了解

-No,you don't不 你不了解Listen, you know what he's like.听我说 你知道他是怎样的一个人

From the time he could crawl he's been...different.从他会爬开始 我就发现他...和别人不一样

He doesn't listen.He has the attention span of a sparrow.他从来不听我的话 他宁可盯着看麻雀 I take him fishing and he goes hunting for...for Trolls!我带他去捕鱼 他却跑去找...巨魔!Trolls exist!They steal your socks.真有巨魔!它们偷了你的袜子

But only the left ones.What's with that? 但它们只偷左脚的 为什么呢?Oh, here we go.哦 又来了

My father told me to bang my head against a rock, and I did it.我父亲让我用头去撞石头 我照做了

I thought it was crazy, but I didn't question him.我觉得这很疯狂 但是我没问他为什么

And you know what happened? 你猜怎么着了?

-You got a headache.你犯头疼病了I need to speak with you too, son.儿子 我也正想和你说些事

-I think it's time you to learned to fight dragons.我认为你该学习屠龙了What?什么?No, no, you go first.还是你先说吧 All right.You got your wish.好吧 你如愿以偿了

Dragon training.You start in the morning.屠龙训练 明早开始

Oh man, I should have gone first.哦 早知道我就先说了

Uh, cause I was thinking.You know, we have a surplus of dragon fighting Vikings but...呃 我一直在想 你也知道 我们屠龙的人手过剩 但是...do we have enough bread-making Vikings, or small home repair Vikings...后勤的人手不够...-You'll need this.你需要这个Rephrase.Dad, I can't kill dragons.换句话说 爸爸 我杀不了龙

But you will kill dragons.但是你会杀死龙的

No, I'm really very extra sure that I won't.不 我很确定 我不会

-It's time, Hiccup.是时候了

HiccupNo more of...this.不再如此...懦弱This conversation is feeling very one-sided.一直是你在自言自语

Deal? 就这么定了? Deal.定了 Good.棒极了 Train hard.好好训练

I'll be back.Probably.我会回来的 大概吧

And I'll be here, maybe.我也会在这里等你 也许

Welcome to dragon training.欢迎参加训龙课程

No turning back.没有回头路

I hope I get some serious burns.我真希望我能被烧伤

I'm hoping for some mauling, like on my shoulder or lower back.我只希望肩膀或者后背有一些抓伤

Yeah, it's only fun if you get a scar out of it.是啊 伤疤什么的 很有意思 Yeah, no kidding, right? Pain, love it.是啊 这不是闹着玩的 对吗? 我喜欢疼痛

Oh, great, who let him in? 哦 天哪 谁让他进来的?

Lets get started.The recruit who does best, 开始吧 最棒的那个人

will win the honor of killing his first dragon in front of the entire village.能得到在全村人面前杀死第一条龙的荣耀!

Hiccup already killed a Night Fury, so does that disqualify him or...? Hiccup都已经杀了一条夜煞了 这点小事对他不过是自降身份罢了吧...? Can I transfer to the class with the cool Vikings? 我能转到其他的训练班里吗? Don't worry.You're small and you're weak, That will make you a less of a target.别担心 你又弱又小 被龙当成目标的概率也低

They'll see you as sick or insane and go after the more Viking-like teens instead.和你这样的豆芽菜比起来 它们更喜欢一些强壮的维京少年 Behind these doors are just a few of the 在这扇门后面的只是你们以后会遇到的所有龙里

many species you will learn to fight.微不足道的几种

-The Deadly Nadder.致命Nadder –速度8 防御16

-The Hideous Zippleback.丑陋ZipplebackThe Monstrous Nightmare.凶魇 –火力15Attack: 8, Venom: 12.8攻12毒 Can you stop that!给我住嘴!Jaw Strength: 8.咬合力8 Woah, woah, wait, aren't you going to teach us first? 喂 等一下 你不是应该先教我们吗?

I believe in learning on the job.我一直坚信实践是最好的学习方法 Today is about survival.If you get blasted, you're dead.今天是龙穴生存日 如果你被火球喷个正着 就会当场毙命

Quick!What's the first thing you're going to need? 快!你们最需要的是什么?+ 5 Speed?加速魔药?Shield.Go.盾牌!盾牌在那 Your most important piece of equipment is your shield.你们最重要的装备就是盾牌

If you must make a choice between a sword or a shield.如果只能在剑和盾牌里选一样 Take the shield.盾牌会是你唯一的选择

-Get your hands off my shield.把你的脏手从我的盾牌上拿开!What?什么?Five?5?Nope, just you.不 你还是孤军奋战吧

One shot left.还剩下一发

Hiccup!Hiccup啊!

And that's 6.Go back to bed you overgrown sausage.那么六发都完了 你这个大香肠 滚回窝里去睡觉吧

You'll get another chance.Don't you worry.你还会有其他机会的 别担心 Remember, a dragon will always...记住 一条龙...always go for the kill.只会为杀戮而行动

So why didn't you? 那你为什么没有这么做呢? Well this was stupid.哦 这真是太蠢了

Why don't you just fly away? 你为什么不飞走呢?

Alright, where did Astrid go wrong in the ring today? 好吧 今天 Astrid在训练场有什么地方做错了?

I mistimed my sommersault dive.It was sloppy.It threw off my reverse tumble.我选错了翻跟头的时机 没有做好 还摔倒了 No, no you were great.That was so Astrid.不 不 你太优秀了 一直这么出类拔萃

She's right.You have to be tough on yourselves.Where did Hiccup go wrong? 她是对的 你们都应该对自己更加严格 那Hiccup又哪里做错了?He didn't get eaten.他该让自己被吃掉

He's never where he should be.他从来不呆在该呆的地方

Thank you, Astrid.You need to live and breathe this stuff.谢谢 Astrid 你们需要把这东西背得滚瓜烂熟

The Dragon Manual...Everything we know about every dragon we know of.飞龙图鉴...这上面记载了我们对所有龙的一切知识

No attacks tonight.Hurry up.今天晚上不会有偷袭了 别磨蹭

-Wait? You mean read?什么? 你是说我们要读书?Read it.你看吧 All mine then? Wow.So, okay.I'll see you uh...tomorrow.嗯 看来只剩下我一个人了? 好吧 嗯 呃...明天见

Dragon Classifications 龙族评级

Strike Class, Fear Class, Mystery Class.冲击级 恐怖级 传说级

Thunder Drum.This reclusive dragon inhabits sea caves and dark tide pools.雷鼓 这种神出鬼没的孤傲的龙藏逸在深海的洞窟或者黑暗的潮池里 When startled, the Thunder Drum produces a concussive sound that can kill a man at close range.一旦被惊动 它们就会发出惊天地泣鬼神的咆哮 方圆数尺之内 全无活口

Extremely dangerous.Kill on sight.危险度高 见者毙命

Timberjack: This gigantic creature has razor-sharp wings that can slice through full-grown trees.Timberjack: 这种巨型生物的尖锐翅膀能将参天大树拦腰砍断

Extremely dangerous.Kill on sight.危险度高 见者毙命

Skulldren: Sprays scalding water on its victim.Extremely dangerous...Skulldren: 向敌人乱喷沸水 极度危险...Changeling: Even newly hatch dragons can spray acid.Kill on sight.Changeling: 哪怕只是刚出生的幼龙也能喷射致命毒液 见者毙命 Gronckle, Zippleback, The Skrill, Gronckle Zippleback 还有Skrill Boneknapper, Whispering Death.以及Boneknapper和Whispering Death Burns its victims.Buries its victims.Chokes its victims.烧死 活埋 生吞 Turns victims inside out.把内脏全都挖出来 Extremely dangerous...Extremely dangerous...危险度超高.危险度超高...Kill on sight...Kill on sight...Kill on sight...见者毙命.见者毙命...见者毙命...Night Fury: Speed unknown.Size unknown.夜煞: 速度未知 大小未知 The unholy offspring of lightning and death itself.闪电与死神的不洁之子 Never engage this dragon.不要尝试去战斗

Your only chance: Hide and pray it does not find you.唯一的选择: 躲藏起来 祈祷别被找到

I can almost smell them.They're close.很近了 我几乎能闻到它们了 Steady.慢慢来Hard to port.左满舵 The Hell Hounds gate.地狱犬之门啊

Hard to port.左满舵

Hey, you know, I just happened to notice, the book had nothing on Night Furys.嘿 我刚注意到 书上没有什么关于夜煞的资料

Is there like another book? or a sequel? Maybe a little Night Fury pamphlet? 还有另外的书呢? 或是续集? 也许是仅仅提到?

Focus Hiccup!You're not even trying.注意 Hiccup!你在搞什么

Today is all about attack!今天学的是攻击!Nadder's are quick and light on their feet.You be quicker and lighter.Nadder又轻又快 你必须更轻更快

I'm really beginning to question your teaching methods.我开始怀疑这种教学方法了

Look for its blind spot.Every dragon has one.找龙的弱点 每条龙都有 Find it.Hide in it, and strike.找到了 躲好 然后攻击 You don't like it, then just get your own blind spot.你不喜欢它 那就快找到盲点躲起来

How about I give you one? 我给你找一个怎么样?

Blind spot, yes.Death spot, not-so-much.盲点 不错 致命弱点 还得努力 Hey, hey, so how would one sneak up on a Night Fury? 嘿 嘿 那么怎么才能接近夜煞呢?

No one's ever met one, and lived to tell the tale.Now, get in there!甚至没有人见到过 活下来做好记录 现在 快进去!

I know, I know but hypothetically...我知道 我的意思是假设...Watch out, babe, I'll take care of this.小心 宝贝 我能处理

The sun was in my eyes, Astrid.阳光太刺眼了 Astrid

What do you want me to do? Block out the sun?你想让我做什么?挡住阳光? I can do that.I don't have time right now.我可以 但是现在没时间

-Has anyone ever seen one napping?有人看到过瞌睡龙吗?She could do better.她能做得更好

L...Let me...why don't you...让...让...我为什么不让我...Ow!Ow!Ow!喔!喔!喔!Well done, Astrid.干得好

Astrid Is this some kind of a joke to you? 这对你来说又是笑话吗? Our parent's war is about to become ours.Figure out which side your on.我们马上要接过父母的武器 搞清楚你是哪一边的Huh? Toothless.呃? 你没有牙 I could of sworn you have...我能肯定你有...teeth.牙 Uh, uh...no, no...no...呃 不...不...不...I...I don't have anymore.我...我没有更多的了

And with one twist, he took my hand and swallowed it whole.它一扭 咬下了我的一只手 吞了下去

And I saw the look in his face.I was delicious.我看到它脸上的表情 一定在说美味极了

He must have passed the word, because it wasn't a month 它一定回去大肆宣传了 因为不到一个月

before another one of them took my leg.另一条咬下了我的一条腿

Isn't it weird to think that your hand was inside a dragon? 你的手在龙的肚子里不会感到奇怪吗?

Like, if your mind was still in control of it, you could have killed the dragon from the inside 就好比如果你还能控制你的手 你就可以由内攻外

by crushing his heart or something.通过捏爆它的心脏而取胜

I swear, I'm so angry right now.我此刻真的非常生气 我发誓

I'll avenge your beautiful hand and your beautiful foot.要为你那优雅的手和美丽的腿复仇

I'll chop of the legs of every dragon I fight...with my face!我要亲眼目睹自己砍下打的每一条龙的...腿!

No.It's the wings and the tails you really want.不要砍下龙的翅膀和尾巴 If it can't fly, it can't get away.如果它飞不了了 它也活不久了 A downed dragon is a dead dragon.一条不能飞的龙就是临死的龙Yeah.是 Alright, I'm off to bed.好了 我要去睡觉了

You should be too.Tomorrow we get to the big boys.你们也早点休息啊 明天还有大玩意儿

Slowly but surely, making our way up to Monstruous Nightmare.我们慢慢地逼近凶魇

-But who'll win the honor of killing it?但是谁能够得到杀死龙的荣耀呢?Your mom let you get a tattoo?你妈妈同意你文身?What was that?那是怎么回事?Hiccup?Hiccup? You did?是吗?You...you're not upset?你...你不担心了?Ah, you were?啊 你?Yeah...是的...I'll see you back at the house.Great.Thanks for stopping by and...我会去找你的 好了 谢谢你来看我...-the uh...breast hat.呃 还有...胸帽I'm kinda late for...我快迟到了...What!Late for what, exactly? 什么!到底是迟到什么?

Okay, quiet down.The Elder has decided.好了 安静下 前辈们已经做好决定了 Boy, you've done it!You've done it, Hiccup!小家伙 你做到了!你做到了

Hiccup!You get to kill the dragon!你将杀死那条龙!That's my boy!那才是我的儿子!Yeah!Yes, I can't wait.I am so...是啊!是的 我迫不及待了 我太...leaving.We're Leaving.走吧 我们要上路了

Let's pack up.我们收拾东西吧

Looks like you and me are taking a little vacation.貌似你和我要一起度个假 Forever.没有尽头的假期

Awww, man.啊 老兄啊

What the...? Uh, w...what are you doing here? 什么啊...? 啊 你...在这干什么呢?

I want to know what's going on.我想知道事情的真相

No one just get as good as you do.没有人可以做的跟你一样好 Especially...you.特别是...你

-Start talking.快说What's going on?怎么回事?We had a deal!我们达成了协议!I know!We did, but that was before I...Oh, it's all so messed up.我知道!我们说好了 但是那是在我...哦 全都被搞得一团糟

So everything in that ring...A trick? A lie? 那么斗兽场上的一切...是一场骗局? 一个谎言? I screwed up.I should have told you before now.我搞砸了 之前我就该告诉你

Take this out on me, be mad at me, but please, just don't hurt Toothless.都是我的错 冲我发火吧 但是求求你 就是不要伤害无牙

The dragon? That's what you're worried about? 那条龙? 那就是你担心的? Not the people you almost killed? 而不是几乎被你杀害的人? He was just protecting me!He's not dangerous.它只是在保护我!它并不危险

They've killed hundreds of us!它们已经杀了我们几百号人!And we've killed thousands of them.They defend themselves, that's all.我们也杀了它们数以千计的同类 它们是自卫 仅此而已

They raid us because they have to.它们袭击我们也是万不得已

If they don't bring enough food back, they'll be eaten themselves.如果它们没带回足够的食物 自己就会被吃掉 There's something else on their island, dad.It's a dragon-like...它们的岛上还有别的生物 是一种像龙的...Their island? So, you've been to the nest? 它们的岛? 所以说 你去过它们的巢穴?

-Did I say nest?我说了巢穴吗?Why is this so important to you all of a sudden?为什么突然间 这对你这么重要?

Because I want to remember what you say, right now.因为我想记住你说的话 快说

Ah, for the love of...I was coward, I was weak.啊 因为是爱...我是个懦夫 我很软弱

I wouldn't kill a dragon!我不愿去杀龙!

You said wouldn't that time? 你刚刚说 你不愿意杀龙? Whatever, I wouldn't!无论如何 我不愿意!

First to ride one though.却是第一个骑龙的 So? 所以?

I wouldn't kill him because he looked as frightened as I was.我不愿杀它 因为它看起来和我一样受到了惊吓

I looked at him and I saw myself.我看见它 就像看到了自己 I bet he's really frightened now.我确信它现在很恐惧

What are you gonna do about it? 那你打算怎么办? Probably something stupid.可能会做些蠢事

Good, but you've already done that.很好 但是你已经做了

Then something crazy!那么做些疯狂的事吧!That's more like it.这才像话

Sound your positions!Stay within earshot.测量船距!保持在听力范围之内

Listen, Stoick, I was overhearing some of the men just now and well, you know...听着 Stoick 我刚刚偷听到有人 嗯 你明白...some of them are wondering what it is we're up to here? 有人好奇 我们这次来这的目的是什么? Not me of course.I know you are always the man with the plan.当然不是我 你知道你一向是个有计划的人

But some, not me, are wondering if there is in fact a plan at all...但是有些人 不是我 想知道实际上是否有个计划...and what it might be? 还有 计划大致是什么? Find the nest and take it.找到它们的巢穴 并摧毁它

Of course.Send them running.The old Viking fallback.Nice and simple.当然 让它们四处逃窜 老一辈维京勇士没有取胜 应该是小菜一碟吧 Step aside.让开 Head to port.向左转舵

If you're planning on getting eaten, I'd definitely go with the Gronckle.如果你打算被吃掉 我更愿意去陪着 Gronckle You were wise to seek help from the world's most deadly weapon.如果你明智地选择 从世界上最致命的武器那寻求帮助

It's me.那就是我

-I love this plan!我爱这个计划!Catapults!弹弩!No, nooo!不 不!I was a fool.我傻了

Lead the men to the far side of the island.带大伙去岛屿的另一侧

Gobber, go with the men.Gobber 和大家一起走

I think I'll stay, just in case you're thinking of doing something crazy.我想我决定留下来 以防你想做什么疯狂的事

I can buy them a few minutes if I give that thing something to hunt for.如果我让那东西有目标可寻 那么还能争取到一些时间

Then I can double that time.那我可以让时间翻倍Oh, no.Here!哦 不 到这来!No, me!不 打我!

Ruff Tuff 小心你们的后面!Move, Fishlegs!前进 Fishlegs!

Look at us!We're on dragons!We're on dragons!All of us!看我们!我们骑着龙!我们骑着龙!我们所有人!Every bit the bull-headed stubborn Viking you ever were.每个维京勇士都是固执顽强的 就像你一样

-Fishlegs, break it down!Fishlegs 说明详情!That's my specialty!这是我的拿手好戏!Fool!傻子!Yeah, it's working!嗯 奏效了!

I've lost power on the Gronckle!Snotlout, do something!我已经没法控制Gronckle了!Snotlout 看你的了!

我没事!Less okay.勉强没事

I can't miss!What's wrong, buddy? You got something in your eye? 我不能错失良机!怎么样 伙计? 觉得眼睛里有东西? Yeah, you're the Viking!是的 你是维京勇士!Woah!呜啊!Dad? 爸爸? You got it, buddy!你成功了 伙计!Hiccup!Hiccup啊!I'm sorry...对不起...for...for everything.我为...为所有事道歉

Yeah...me too.嗯...我也是

You don't have to go up there.你不必到那去

We're Vikings.It's an occupational hazard...我们是维京勇士 这是渗入进骨子里的冒险精神...I'm proud to call you my son.你是我儿子 我为你骄傲

Thanks, Dad.谢谢 爸爸 He's up!他来了!Get Snotlout outta there!带Snotlout离开!I'm on it first!我先骑的!Hey, let me drive!嘿 让我骑!

-Don't push me!别推我!Night Fury!夜煞!Get down!趴下!You ready? 你准备好了吗? This is Berk...这里是博克岛...It snows nine months of the year and hails the other three.一年下九个月的雪 另三个月下冰雹

Any food that grows here is tough and tasteless.任何生长在这的食物都坚硬无味

The people that grow here are even more so.生长在这的人们更是坚韧不拔

The only upsides are the pets.唯一的好处就是宠物

While other places have ponies or parrots...当别的地方饲养小马或者鹦鹉时...We have...我们却拥有...Dragons.龙

第二篇:驯龙高手观后感

驯龙高手

已经很久没有看完电影想写观后感的冲动了。这部电影一直想看,可是忙的时候没机会,有机会了自己又静不下心来看了。

今天好不容易从琐事中抽身出来,就想坐下看会儿电影。刚看了前面部分后,也没抱多大希望了,无非就是一群岛上的维京人对付各色各样的龙罢了。一个被大家都嫌弃的小孩儿Hiccup,其貌不扬、体型瘦小,却一心想杀死一条龙来证明自己身为一个维京人的价值。我想这种类型的电影我也看得多了,最终一定是Hiccup被大家认可了。不过随着情节的展开,我开始抛弃成见。

主人公实际上是一个胆小的小男孩,作为一个维京人,当然会被这个集体瞧不起,因为他是一个异类。人们总是会对身边的异类避而远之,这是常理。Hiccup为了证明自己,丢掉本职后勤工作,想和大家一样对付dragon,不料射中了被当地人称为夜煞的无牙,这种全黑的巨龙拥有闪电般的速度,能隐藏在黑夜中喷出强有力的雷电,非常危险。Hiccup后来发现受伤的它,趁此机会想杀了它,却看到无牙害怕的表情,顿生怜悯之心,不但没有杀它,反而收养了它,并补做了它失去的一半翅膀,慢慢地驯化了它,最终还依靠无牙打败了隐藏在岛上的另一条恶龙,他不仅得到了大家的肯定,还解除了大家和dragon的误会。

剧情似乎也没什么特别之处,我甚至有时候会想这就是在宣扬个人英雄主义,这种电影受欢迎就是因为它面向的是大众,是像主人公一样的小人物。不过反过来想,英雄不也是来自于大众吗?没有众人建立的文化经济体系,恐怕任何人也不能成为英雄吧。暂且抛开这一切不谈,其实每个人都可以成为自己的英雄。单就主人公来说,他是一位勇者,是一位英雄。

影片里说Hiccup是驯龙高手,个人以为,这里的“龙”其实是指每个人自身的弱点,或者说,存在在自身中的劣势,正如马克吐温所说的“Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows.(每一个人都是一个月亮,都有他不可展示给别人的阴暗面)”。暂且把阴暗面理解成个人缺陷,那么我所理解的驯龙高手也就是正视自己的缺陷。影片中给我感触最深的一幕就是Hiccup第一次伸手抚摸无牙的那一刻,我几乎可以深切感受到他的退缩、恐惧以及战胜恐惧之后的欣喜。影片中,他说他不想杀无牙,是因为他感受到无牙的恐惧,觉得自己和它好像,从这里,其实也可以看出电影表达的正视自己的缺陷这一个主题。

生活在一个团体中,言语行为都应该符合该团体的价值标准。对于Hiccup来说,这种标准违背了他的天性。当所有的维京人都要求他杀那些龙时,他却试图理解和驯服他们。这显然会造就了他的劣势。起初他躲躲闪闪,不愿把这公之于众,但正如他战胜自己恐惧勇敢触摸无牙一样,他最终让维京人真正了解他们误解的dragon。

也许,我们不可能像Hiccup一样改变自己的生活环境,或者做他那样影响了周围所有的人的英雄,但是我们可以像他一样,做一个驯龙高手,做自己的英雄。每个人都会有自身的缺陷,但不管我们是否愿意展示给别人,我们都要勇敢地正视它,这并不是一件易事,但一旦我们试着去“触摸”,走出了第一步,我们才可能去驯服它。我相信,一旦我们能勇敢面对,我们就是无敌的。

2012年3月29日

第三篇:《驯龙高手》观后感

电影结局的那一幕的确触动了我。部族被拯救了,Hiccup也醒了,当它掀开被子流露出的异样眼神,但他还是向前迈出了脚步,他与无牙仔相互搀扶着,慢慢前进。虽然他们都失去了一些,变得不再完美,但在我看来这才是最完美的。

导演刻意将Hiccup的下肢和Toothless的尾巴放在同一个镜头中。仅仅几秒钟的镜头里,讲述的是两个无论是心理,生活抑或只是躯体均残缺的个体,因为与对方相遇相识,最终成为一个完整的整体。Hiccup本是一个不能被接受的失败者,他不合群体得不到父亲的认同人们视他为麻烦,他需要一个能让他感受到存在价值的机会;从没人亲眼见过的Toothless,总是来无影去无踪,将对手毁灭于瞬间,传说中最凶狠邪恶危险的生物,却从未被人真正了解过。当被捆绑着的Toothless与高举着屠刀的Hiccup四目相对时,一段关于归属和相互信任依赖,并在面临无数磨难和考验后最终仍然坚韧的关系就此开始。这种关系是我们在现实中等待期望却始终难以寻获的,无论是爱情还是友情,现实中的它们面临太多欲望和诱惑也因此过于脆弱不堪。有了这样的主题,《驯龙记》不需要再像皮克斯作品那样捎上现实的残酷,只需创造一个属于儿童,却同时能让成年人感到愉悦甚至感动的梦,那么它就成功了。

《驯龙记》完全没有冷场的时刻,观影过程就像坐上迪斯尼主题公园最刺激的SpaceMountain过山车,在3D眼镜中度过绝对娱乐的90分钟。梦工厂这次大胆放弃了自家专长的恶搞,不多的小幽默恰到好处地遍布于全片各个角落,充分调动了气氛活跃了叙事节奏。角色设计更是讨人喜欢,特别是像极了宠物猫狗的Toothless,每一个表情每一个动作都萌到极点憨态可掬让观众忍俊不禁甚至爱不释手。导演DeanDeBlois是梦工厂从迪斯尼挖过来的,曾经执导过不温不火的《星际宝贝Stitch》。这次的Toothless与Stitch有太多相似,不仅仅是外表和可以收缩的牙齿,还有看似凶恶却忠厚真诚的内心。《驯龙记》另一个成功之处是片中大量的动作场面,特效的炉火纯青加上3D技术的进步大大提升了影片的观赏性,片中驾龙飞行的戏刺激中不乏浪漫,而3D技术比较起去年的《冰河世纪3》甚至《飞屋环游记》都是绝对显着的提高。最后是主题的精准传达,虽然是老生常谈的沟通与理解爱与和平,却并没有让人感到厌倦,令我感触很深的段落是当所有人都知道了Hiccup的秘密却仍然执意要去打一场不必要且必败的战争时,Hiccup作为一个渺小的个体被卷在两个阵营之间,却无力去阻止去改变什么。

但是善于恶搞的梦工厂始终不是会讲故事的皮克斯,虽然有较大进步但由于没了恶搞噱头的遮掩,缺陷还是暴露了出来。首先是片长因3D和影片类型受到限制,仅仅90分钟完全不够展示这样一段完全架空的传奇故事,最终导致片头过于仓促结局又处理得有些草率,那些难以咽下的小俗套全部集中在片尾,与前部分的精彩落差太大。同样也影响到对影片配角的塑造,纵观全片,无数种飞龙各种性格的维京小海盗,但最终除了男主角Hiccup和Toothless再没其余能让我深记并喜爱的角色。回想起《WALL-E》中上镜次数不多却让观众爱不释手的MO,这种角色在《驯龙记》中却遍寻不获。

梦工厂VS皮克斯的战争已经打了十多年,面对口碑上常胜不败的对手,梦工厂也只好拿票房说事。如今老本《史莱克》死缠烂打到了第四部已经成了死胡同,去年倾力打造的《怪兽大战外星人》不幸完败,梦工厂太需要又一部《功夫熊猫》来证明自己了。《驯龙记》的确是精彩的幽默的讨观众喜欢的,但是想要与强大的对手竞争仍需要真正的创新。可惜的是《驯龙记》看似崭新,内里却始终是旧物,就像上文提到连最抢眼的主角飞龙Toothless也是导演早已做过的,这次仅仅是重复自己而已。除开已经有些绝望的圈钱行为《史莱克4》,梦工厂今年也只剩下《驯龙记》能与皮克斯已经展开铺天盖地宣传攻势的《玩具总动员3》抗衡了。

《驯龙记》绝对是值得推荐的,至少在90分钟内它让我视觉上震撼了心情上愉悦了最后内心还小小感动了一下,对于如今压力过大的你我来说,这不就足够了吗。

第四篇:《驯龙高手》影评

《奥斯卡经电影欣赏》 《驯龙高手》评 影

《驯龙高手》影评

我在《奥斯卡经电影欣赏》上课的时候,老师给我们放映《驯龙记》这部电影,我觉得感触很多。我观看的不是3D的电影,但是我觉得已经足够了,因为3D会让你太过注重画面感,而不注重情节,因为这部电影的情节真的很精彩,它的故事有很明确的线索,也有富有很喜剧效果的人物,所以不用将目光局限于3D效果,而应该欣赏这部很有意思的电影。《驯龙记》主要讲的是讲述了很久很久以前,维京人深受龙族——那些飞天喷火、尖牙利齿的巨龙,的威胁的侵犯他们都是维京英雄,于是,一代又一代的海盗首领们带着部落子民,和飞龙誓死大战。小希卡普在维京勇士的世界里是不一样的,他的父亲是维京英雄,可是这个不争气的孩子手不能提肩不能挑,连蚂蚁都不敢踩死,全身上下就找不出一点海盗的风骨。光看他瘦弱矮小的体型,他做梦都想成为伟大维京海盗的“远大志向”总是换来同伴的嘲笑。他的聪明头脑就是最厉害的武器。自己打造出了一尊捕龙索之后,他偷偷带着器具,准备做第一个用机器打死龙的人。说来也巧,他三脚猫的功夫还真歪打正着打到了夜煞,但没有人相信他打中了传说中最凶猛的龙——夜煞。鼓起勇气,提起尖刀,希卡普硬着心肠准备一刀就结束这只被绳索缚住的龙的性命。可当看到夜煞恐惧的眼神,他本来就不坚定的勇气瞬间消失。他割断缚龙的绳索,还战战兢兢地喂它吃鱼,和它建立了一种奇妙的友谊,并且发现其实龙的本性纯良热情,完全可以驯服,只是因为一只强大恶龙的原因才来袭击人类。可当统领的爸爸﹑和蔼可亲的师傅和他喜欢的小女孩艾丝特蕾德(亚美莉卡•费雷拉)都不这么认为。在人龙大战中,他和伙伴成功拯救了他们的家人和龙族。

电影结局的那一幕的确触动了我。小希卡普艰难的离开床,向门外走去,身边搀扶他的是从未曾离开的无牙,导演刻意将小希卡普的下肢和无牙的尾巴放在同一个镜头中。仅仅几秒钟的镜头里,讲述的是两个无论是心理生活抑或只是躯体均残缺的个体,因为与对方相遇相识,最终成为一个完整的整体。

《驯龙记》干脆就以西方两大经典“邪恶”形象为出发点,一派是在屠龙传说的阴影笼罩下的火龙,一派是跟海盗头衔不分家的维京人。影片将观众引领进一片相对陌生的异域,那里遍布彪悍粗犷,穷兵黩武,服装怪诞,头饰夺目的维京勇士,而事实上我们的主角反而是个中异类---他俊朗的面庞上容不下凶悍的神情,瘦削适中的体型有别于彪形大汉,纵使戴上角状头饰也难言儒雅之气。身为维京人的一员小希卡普却布满文明人的特征,符合最传统最普遍可供接受的审美形象,恰似一个“与狼共舞”式的外来者和异邦人。小希卡普本是一个不能被接受的失败者,他不合群体得不到父亲的认同人们视他为麻烦,他需要一个能让他感受到存在价值的机会。尽管他的形象是代表着革新的视觉符号,但这本身就充斥着创作者避重就轻的旁观者心态以及美利坚大国俯视异邦文化的权威姿态。希卡普就像是一个被接受的的个体在维京勇士的世界里,他的父亲是维京的统领,其他的人都是屠龙的勇士,而他却是个不被认可的失败者,这不正是两种思想的冲击结果,也许杀戮解决不了问题,但是爱是可以融化一切的。

这是一部我十分喜欢的动画形式的一部电影。首先人物形象创作就十分吸引我,不同的形象就可以看出人物不同的性格特征,随着故事情境的发展,人物动作,表情的适度和夸张的表现力,给予本影片诙谐幽默,情节跌宕起伏的看点。还有各种龙的形象,名称,特点,喷射火焰以及攻击方式,不同神态情绪表现出的多样性,更是让我感觉到大师们的实力。其次,从镜头表现的一面:一,是维京少年希卡普在偶然间遇到夜煞,为其取名无牙,经过朝夕相处之后,在希卡普为无牙制造尾翅时高空飞翔,穿越石山,空中翻转等跟随镜头的使用,更是令观众有身临其境之感。二,牙把鱼吐出来分给小希卡普吃,无牙嘴叼着树枝在地上模仿小希卡普画画的可爱表情让我们忍俊不禁;无牙在尾翼折断后的第一次直窜云霄让我们为它欢呼;无牙在千里之外听到小希卡普的求救之声,不顾断翼而飞到他身边,让我们感动;无牙用翅膀遮住小希卡普,保护他,直到它知道小希卡普的父亲原谅了他们,才张开翅膀把小希卡普交给他父亲,这又让我们为无牙的小智慧和通人性而感慨万千。三,是维京人民共同与恶龙战斗时的宏大场面,以及人民与龙和谐相处的唯美画面,全景,中景的使用,还有战斗时推拉镜头的切换,给人带来视觉盛宴。四,小希卡普艰难的离开床,向门外走去,身边搀扶他的是从未曾离开的无牙,导演刻意将小希卡普的下肢和无牙的尾巴放在同一个镜头中。仅仅几秒钟的镜头里,讲述的是两个无论是心理生活抑或只是躯体均残缺的个体,因为与对方相遇相识,最终成为一个完整的整体。

最后,这部动画片的故事情节,过程中给人搞笑幽默的同时,也有很多感动,如希卡普父亲对希卡普的爱和希望,希卡普对维京人民的牺牲和贡献,还有与夜煞之间,同伴之间的友情与不离不弃,当然缺少不了爱情的情愫。

这部电影给我们的启示是深刻的,人与自然的和谐,人与人的和谐,这是时代的主题。我们得始终铭记着爱的力量是无穷的。希望梦工厂可以出更多像这样的优秀作品供大家欣赏。

第五篇:驯龙高手 影评

驯龙高手

中文名: 驯龙高手

外文名: How to Train Your Dragon

出品公司: 梦工厂动画部

制片地区: 美国

导演: 克里斯·桑德斯 迪恩·迪布罗斯

编剧: Dean DeBlois / Chris Sanders

类型: 动画,动作,冒险

片长: 98分钟

上映时间: 2010年3月26日

语言: 英语

获奖:第83届奥斯卡最佳长篇动画 提名

第63届金球奖最佳长篇动画 提名

第38届安妮奖十五项提名 获十项大奖 及最佳长篇动画奖

很久很久以前,北欧大地上的主人,是以狩猎、捕鱼为主要生计的游牧维京人。太阳东升西落,强壮、高大的维京海盗和他们的妻子儿女,过着快乐惬意的生活。可维京人会被这些可恶的烦心的“害虫”打扰威胁——龙。那些飞天喷火、尖牙利齿的巨龙的侵犯,让维京海盗寝食难安。于是,一代又一代的海盗首领们带着部落子民,和飞龙誓死大战。

如果说小嗝嗝爸爸的爸爸的爸爸的爸爸,每一代都是屠龙英雄,那么身为海盗统领之子的他,实在是丝毫没能继承家族的优秀血统。这个不争气的孩子手不能提肩不能挑,全身上下就找不出一点海盗的风骨。这个维京海盗首领之子面临一个巨大的问题:就是如何达到自己伟大父亲的期望,成为合格的海盗首领。看他瘦弱矮小的体型,他想成为伟大维京海盗的“远大志向”总是换来同伴的嘲笑。为此,他必须通过所有维京海盗的考验:在全村人面前杀死一条强大的龙。

当喷着烈焰的飞禽走兽又一次袭击维京人的住地,连他帮忙的铁匠铺的师傅都劝他躲远一些。小嗝嗝偏不信邪。自己打造出了一尊捕龙索之后,他偷偷带着器具,准备做第一个用机器打死龙的人。他三脚猫的功夫还真歪打正着打到了夜煞,但没有人相信他打中了传说中最凶猛的龙——夜煞。失望的他独自一人去丛林中寻找夜煞的身影,当他看到倒在地上的夜煞时,还差点没把他吓得尿裤子。鼓起勇气,提起尖刀,小嗝嗝硬着心肠准备一刀就结束这只被绳索缚住的龙的性命。可当看到夜煞恐惧的眼神,他本来就不坚定的勇气瞬间消失。他割断缚龙的绳索,还战战兢兢地喂它吃鱼,给它起名“无牙”, 和它建立了一种奇妙的友谊,小嗝嗝甚至还製做忆了一个辅助用的尾翼,装在无牙的尾巴上之后就可以在小嗝嗝的驾驭下顺利的飞行。从那之后开始,小嗝嗝在他的屠龙训练课程上就有了大幅度的进步。透过和没牙的互动和观察,小嗝嗝就学会了如何控制各种类型的龙,并且发现其实龙的本性纯良热情,完全可以驯服。可当统领的爸爸﹑和蔼可亲的师傅和他喜欢的小女孩艾丝特蕾德都不这么认为。小嗝嗝的神秘行径引起了一同训练屠龙技巧的艾丝特蕾德的怀疑。

小嗝嗝的父亲和他的船队到最后只剩下残破的一艘回到了岛上,并没有找到龙的巢穴。虽然海盗首领的心情感到很低落,但戈柏和其他留在岛上的人则告诉了他小嗝嗝在屠龙训练课程中优异的表现,使得他终于找到一个好机会能和儿子聊一聊。然后送给了小嗝嗝一个头盔作为奖励——那是用小嗝嗝已逝的母亲胸甲的半边制作的。

后来,岛上的长老选择了他做为训练班中表现最优异的学生,并给了他一次能够在所有居民前杀死一只龙的机会。艾丝特蕾德发现了小嗝嗝的秘密,却同时被身骑“无牙”御风而飞的美妙体验所震撼。兜风的路上,他们意外的碰到了一大群龙,正带着捉回来的猎物成群的往牠们的巢穴飞。到了巢穴之后,小嗝嗝他们才发现龙群们捉来的猎物不是自己吃掉,而是全部喂给巢穴中一只更巨大的龙作为食物,而如果龙群们没有带食物回来,牠们就会被那只大龙吃掉。小嗝嗝决定在屠龙成人礼上向远征归来的父亲和族人讲明真相,说服大家放弃屠龙,却偏偏弄巧成拙,害得“无牙”被俘,一场更大的灾难就在眼前。

人龙激战即将开始,父亲对于小嗝嗝和龙之间的交情感到非常的生气且指责他,小嗝嗝则不小心说出了他曾和无牙一起到过龙的巢穴一事,使得父亲打算靠无牙来带着他们一起到龙的巢穴去。小嗝嗝请求父亲不要伤害无牙,也警告了他有关巨龙的事情,但都被无视。于是,维京人们就将无牙绑在船上,一起出发了。在岛上,小嗝嗝决定带着大家骑着屠龙训练中使用的龙群一起飞到巢穴那里。当所有的维京人们都到了巢穴的岛上后,他们准备开战。没想到,才射出第一发火球,所有的龙群就飞离了这个岛。巨龙终于现身了,一开口喷火就把所有维京人们的船都烧掉了,包括绑着无牙的那艘船。这时,小嗝嗝一行人抵达了,其他人全都飞去引开巨龙的注意力,小嗝嗝则趁机跑到了那艘船上解救无牙。就在替无牙松绑的时候,船沉入了水中,小嗝嗝奋力想要松开仍然被绑住的无牙,但差点溺死。这时,海盗首领及时赶到,救了他的儿子,自己则潜到水中成功的解救了无牙。之后,经过了一场奋战,小嗝嗝和无牙终于成功的消灭了巨龙。但其间小嗝嗝意外的从无牙的身上掉了下去,在半空中以极快的速度往下掉入了巨龙激起的巨大爆炸波中,而无牙也努力的往下飞想要抓住小嗝嗝,巨龙垂死挣扎的火焰吞噬了小嗝嗝和无牙。

几天之后,小嗝嗝在他的房间中醒过来了,并看到无牙也在他房间中守着他。他下了床之后,才发觉那天从空中掉到爆炸波中使得他丧失了他的左小腿,而换上了一个戈柏用铁制作的义肢。小嗝嗝缓慢的走出了家门,并看到博克岛已经整个改头换面了:原本海上观察龙的火炬台变成了巨大的饲料碗,而居民们也很欢迎龙群们到岛上来居住。大家都很高兴小嗝嗝醒过来了,而他也被大家称为英雄。自此,维京人和龙群之间的战争就此停止了,故事结束。

《驯龙高手》完全没有冷场的时刻,绝对娱乐的90分钟。不多的小幽默恰到好处地遍布于全片各个角落,充分调动了气氛活跃了叙事节奏。角色设计更是讨人喜欢,特别是像极了宠物猫狗的Toothless,每一个表情每一个动作都萌到极点憨态可掬让观众忍俊不禁甚至爱不释手。

电影结局的那一幕的确触动了我。Hiccup艰难的离开床,向门外走去,身边搀扶他的是从未曾离开的Toothless,导演刻意将Hiccup的下肢和Toothless的尾巴放在同一个镜头中。仅仅几秒钟的镜头里,讲述的是两个无论是心理,生活抑或只是躯体均残缺的个体,因为与对方相遇相识,最终成为一个完整的整体。Hiccup本是一个不被接受的失败者,他不合群体得不到父亲的认同人们视他为麻烦,他需要一个能让他感受到存在价值的机会;从没人亲眼见过的Toothless,总是来无影去无踪,将对手毁灭于瞬间,传说中最凶狠邪恶危险的生物,却从未被人真正了解过。当被捆绑着的Toothless与高举着屠刀的Hiccup四目相对时,一段关于归属和相互信任依赖,并在面临无数磨难和考验后最终仍然坚韧的关系就此开始。

开场曲《这就是贝克岛》营造出循序渐进的铺陈和急转直下的切换交相辉映的戏剧落差效果,一下子就把人们的情绪调动了起来。富有典型地域色彩的音乐元素运用是《驯龙高手》的配乐一个最令人称道的优点。为了营造出故事本身应有的维京文化背景,运用了不少居尔特民间音乐元素,而第一次在影片中对配乐中的这种居尔特音乐元素产生非常强烈的存在感,是主人公和一种同龄人首次进入训练场参加降龙术训练一幕时所用的曲子《降龙训练》。带有浓郁居尔特风味的风笛进一步弥漫着古老欧陆的风情,放在动作段落中听来更是格外慷慨,令人血脉贲张。开场的第一段动作重头戏乐章《龙之战》是一种恢宏瑰丽到近乎夸张程度的中式管弦乐语汇风格,正是这种中式管弦乐原创作品喜欢采用的昂扬奋进式基调,成就了《驯龙高手》所需的积极向上的主体音乐空间,使得整个电影看来听来都绝无闷局,保持着高度的亢奋感和清醒感。一曲为主人公小嗝嗝与无牙打破禁忌建立友情而作的《被禁止的友谊》巧妙地将原本慷慨激昂的主题旋律内化成各种不同的面貌呈现在人们面前,听起来就像是一段丰富生动的清明上河图,交集了无数细节与内涵,却丝毫没有零乱无序、欠缺章法的感觉。当主人公小嗝嗝初次骑在“夜煞”无牙的身上,随之出现的乐曲《凌空初驾》就把贯穿全片的友情主题延展成了一幅广阔浩渺的画卷,即使离开画面的表达来听,仍然能把那种凌空展翅的畅快感和无拘无束的自由度淋漓尽致地描绘出来,制造出令听者仿佛身临其境、感同身受的美妙通感效果。男女主人公骑着夜煞无牙翱翔长空时的《揭晓时分》、《带奥斯特丽兜个圈》、《浪漫翱翔》这三段曲子简直可以使人魂飞天外了。这段原本应该是一连串完整旋律的乐曲为了切合影片本身的画面节奏,被分成了三段分布于影片及其原声唱片。为了能更好了解这一整段戏的脉络,特地将这三段乐章变成了一段动若脱兔、静如处子的组曲,从中我们可以感受到《驯龙高手》丰富流畅的旋律质感,把那种身心舒畅地愉悦美感发挥到了极致,听到令人惊艳不已,听完还觉得余韵袅袅、绕梁三日。将这个影片推向高潮的一曲《反攻》完全从旋律听感本身和情绪调动张力等几个不同的层面,对画面的震撼力产生了强有力的提升功效。

下载驯龙高手中英文字幕word格式文档
下载驯龙高手中英文字幕.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    驯龙高手观后感

    驯龙高手观后感 驯龙高手观后感1 维京人首领的儿子叫小格格,在第一部中,他驯服了最厉害的龙恶煞,并取名为没牙仔,他鼓励维京人养龙驯龙,龙就成了他们的宠物和伙伴。在第二部中,他......

    驯龙高手动画影评

    《驯龙高手》影评 驯龙高手》 电影结局的那一幕的确触动了我。Hiccup 艰难的离开床,向门外走去,身边搀扶他的是从未 曾离开的 Toothless,导演刻意将 Hiccup 的下肢和 Toothles......

    《驯龙高手》观后感400字

    《驯龙高手》观后感400字《驯龙高手》观后感400字1今天,妈妈带着我去看训龙高手2这部电影,电影开始的时候飞长壮观,他们在举行飞龙大赛,有很多飞龙在山谷盘旋,飞来飞去,博克岛与世......

    《驯龙高手》观后感(5篇)

    《驯龙高手》观后感在看完一部作品以后,能够给我们不少启示,现在就让我们写一篇走心的观后感吧。在写观后感之前,可以先参考范文,以下是小编为大家整理的《驯龙高手》观后感,欢迎......

    驯龙高手电影观后感

    驯龙高手电影观后感 驯龙高手电影观后感1 今天和朋友去看了驯龙高手,3D的动画片。故事件节比较简单,从童话来的。是原版的字幕。后来我就不看字幕了,一是费眼睛,二是我也想通达......

    《驯龙高手》电影观后感

    《驯龙高手》电影观后感 今天和朋友去看了驯龙高手,3D的动画片。故事件节比较简单,从童话来的。是原版的字幕。后来我就不看字幕了,一是费眼睛,二是我也想通达了,看电影不是带着......

    驯龙高手1.读后感[最终定稿]

    驯龙高手1观后感 青岛书院路小学 五年级二班今年暑假妈妈带我去看了一部叫驯龙高手的片子,非常好看。 这部片子主要讲了主人公格格是一个维京人,他的爸爸是维京人的族长。维京......

    《驯龙高手2》看后感

    我看《驯龙高手2》 湖州市德清县莫干山外国语小学401班钮阅 我喜欢看电影,但我们科学老师说少去人多的地方,因为电影院人很多,现在正是流感爆发期。 我是一个龙迷,从小就喜欢龙,......