英文妇女节致辞

时间:2019-05-15 14:27:46下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《英文妇女节致辞》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《英文妇女节致辞》。

第一篇:英文妇女节致辞

Message on the occasion of the International Women’s Day

of the UNESCO Director-General, Irina BokovaMarch 2011

International Women’s Day was first honoured one hundred years ago in a handful of European countries.Since then, the celebrationhas become global, and much has been achieved.The2011 International Women’s Dayis an opportunity to celebrate achievements and mobilize against the challenges that remain.There is no room for complacency.Less than 40 percent of countries provide girls and boys with equal access to education.Had we reached gender parity in primary education in 2008, there would have been an additional 3.6 million girls in school.Disparities have increased at the secondary level in Africa over the last decade.Only 29 percent of

researchers in the world today are women.Two-thirds of the world’s 796 million illiterate adults are women.The impact is serious.Inequality costs lives in terms of child mortality.It

blights lives in terms of poverty and marginalization.And it slights lives in terms of opportunities for growth and development.Gender equality is a red thread weaving through all UNESCO activities to promote international cooperation in education, the sciences, culture, communication and information.We seek to promote basic human rightsin order to transform our societies and lay the foundations for equitable and sustainable human development.This year’s International Women’s Day is inspired by the theme of

‘Equal access to education, training and science and technology: Pathway to decent work for women.’ This goes to the heart of UNESCO’s mission.We work to strengthen the bridges between education, training, science and technology and the labour market in order to promote equal opportunity to decent employment.This starts early, with quality

education for all girls and young women from the primary to the tertiary level.It continues with vocational training and education for women who have not acquired basic skills.It proceeds with creating positive role models and career tracks – especially in such areas as science and technology.These goals guide UNESCO’s work in leading the Education for All initiative.They inspire our partnership with L’Oreal to promote women in scientific research.They explain our work in Pakistan to support income generation for women after the floods of 2010 and to increase literacy among women in Afghanistan.UNESCO is geared up to do much more – to work with official and private sector partners to provide system-wide policy support

forgovernments, to enhance nonformal education and to open learning opportunities for adult women.UNESCO has real leadership in these areas, and we will make the most of this.Without basic skills, decent work has become a distant dream for too many women.The worlds of science and technology – so important for our lives today – remain beyond the reach of most.Human rights are being violated.Tremendous talents are being lost.This International

Women’s’ Day is a chance for us all to address these challenges.In times of economic difficulty, there is no better investment.

第二篇:英文妇女节致辞

Message on the occasion of the International Women’s Day

of the UNESCO Director-General, Irina Bokova March 2011

International Women’s Day was first honoured one hundred years ago in a handful of European countries.Since then, the celebration has become global, and much has been achieved.The 2011 International Women’s Day is an opportunity to celebrate achievements and mobilize against the challenges that remain.There is no room for complacency.Less than 40 percent of countries provide girls and boys with equal access to education.Had we reached gender parity in primary education in 2008, there would have been an additional 3.6 million girls in school.Disparities have increased at the secondary level in Africa over the last decade.Only 29 percent of researchers in the world today are women.Two-thirds of the world’s 796 million illiterate adults are women.The impact is serious.Inequality costs lives in terms of child mortality.It blights lives in terms of poverty and marginalization.And it slights lives in terms of opportunities for growth and development.Gender equality is a red thread weaving through all UNESCO activities to promote international cooperation in education, the sciences, culture, communication and information.We seek to promote basic human rights in order to transform our societies and lay the foundations for equitable and sustainable human development.This year’s International Women’s Day is inspired by the theme of ‘Equal access to education, training and science and technology: Pathway to decent work for women.’ This goes to the heart of UNESCO’s mission.We work to strengthen the bridges between education, training, science and technology and the labour market in order to promote equal opportunity to decent employment.This starts early, with quality education for all girls and young women from the primary to the tertiary level.It continues with vocational training and education for women who have not acquired basic skills.It proceeds with creating positive role models and career tracks – especially in such areas as science and technology.These goals guide UNESCO’s work in leading the Education for All initiative.They inspire our partnership with L’Oreal to promote women in scientific research.They explain our work in Pakistan to support income generation for women after the floods of 2010 and to increase literacy among women in Afghanistan.UNESCO is geared up to do much more – to work with official and private sector partners to provide system-wide policy support for governments, to enhance nonformal education and to open learning opportunities for adult women.UNESCO has real leadership in these areas, and we will make the most of this.Without basic skills, decent work has become a distant dream for too many women.The worlds of science and technology – so important for our lives today – remain beyond the reach of most.Human rights are being violated.Tremendous talents are being lost.This International Women’s’ Day is a chance for us all to address these challenges.In times of economic difficulty, there is no better investment.

第三篇:妇女节致辞

巾帼不让须眉

如今更胜男儿

蔡畅同志在一篇报告《一个女人能干什么》当中讲到,一个女人“干,什么也能干;不干,什么也不能干”。的确,妇女并非天生懦弱、生来愚笨,只要她们奋发努力、敢于拼搏,同样能像男子汉一样屹立于天地间,成就一番大事业。从古至今,自强精神一直鼓舞着中国广大妇女勇攀事业高峰。特别是在当今社会、在祖国建设和发展过程中,妇女同胞们起到了非常重要的作用,她们在各行各业中大显身手,不断追求成功,实现了自己的人生价值。东胜区粮食局的巾帼英雄们就是当今中国妇女的典型代表。

区粮食局共有女职工11名,占全局职工人数的61%。自粮食局2008年成立以来,她们严守岗位职责,勤奋敬业,无私奉献,在平凡的岗位上创造出不平凡的业绩。

在2011年的东胜区旧城改造过程中,粮食局共抽调7名干部,其中5名女同志。由于拆迁工作的特殊性,她们只有在别人休息的时候才能开展工作,加班加点是家常便饭,周末和节假日只是一种奢望,伴随着她们的只有老人埋怨、丈夫生气、孩子叫苦,但这些女同志们硬是克服了家庭和生活上的困难,在旧城改造工作中起到了至关重要的作用,使粮食局工作进展名列前茅。在创卫工作中,粮 1 食局作为督查组,认真开展各项工作,其中女同志们也作出了重要贡献,最终该局被评为“创建国家卫生城市先进单位”,并有1名女同志被评为“创建国家卫生城市先进个人”。在创城工作中,粮食局同样是作为督查组重要成员单位,承担了非常繁重的工作任务,女同志们又一次跑在了最前头。她们不怕脏,不怕累,早出晚归,冲在酷暑,还要不停地同商户及有关部门就整改问题进行协商;可以说,大家齐心协力,各个都发挥了钉子般的精神,最终圆满完成了创城任务,该局被授予“东胜区创建全国文明城市优秀督查组”荣誉称号,其中1名女同志当选“东胜区创建全国文明城市先进个人”。应该说,正是因为有了她们,东胜局粮食局已经成为一支“特别能战斗、特别能吃苦、特别出成果”的队伍。

这些女同志们在完成日常工作的同时,不忘加强政治理论学习。她们坚持以科学理论武装头脑,认真学习领悟党的十七大精神,深入贯彻落实邓小平理论、“三个代表”重要思想和科学发展观。党支部组织大家认真学习了十七大报告和新党章,着重讨论了科学发展观在新时期的重要性,广大女同志也在讨论中踊跃发言,结合自身的工作生活,提出了很多深刻的见解,机关思想政治建设和执政能力建设水平显著提升。

在局领导的大力支持下,粮食局还经常开展形式多样的活动,妇女同志们是活动的主体和生力军。她们通过自己的努力,不仅丰富了广大职工的文化生活,而且使大家从紧张繁忙的工作中得到精神上的放松和享受,进一步提高了工作热情和效率。

粮食局的女同志们,不仅在业务上各个都是一把好手,而且还拥有一颗颗美丽善良的心。在每一次的“捐款献爱心”活动和“博爱一日捐”活动中,她们都踊跃地向需要帮助的人们奉献出自己的爱心。每当这些时候,女同胞们表现出的慷慨却与平时工作中的节俭作风形成鲜明对比。作废的纸张,大家总是积攒起来再次利用;硒鼓反复使用,直到无法打印为止;随手关灯、注意节水更是不足为奇,这些点点滴滴的小事无不彰显出大家关心集体、爱护环境的高尚情操。

粮食局的女同志们都为自己能处于这样一个先进的集体感到无尚光荣,内心也常常被一种温暖而感动。每当有女职工过生日,同事们都会送上最真挚的祝福;当女同志生病时,大家都会献上深切的关怀;每逢三八妇女节,所有男同胞们都会向女同事们致以节日的问候,并主动承担她们的工作,使她们有时间参加三八节活动。在这样一个机关里,有亲如家人的同事,有平易近人的领导;身处 3 在这样一个环境中,妇女们的热情和积极性也得到了空前的发挥。

粮食局今天所取得的各项成绩,离不开局党政班子的把握大局、正确领导,离不开广大职工的互相帮助、团结奋进,更离不开所有女同志长期以来的任劳任怨、埋头苦干。今后的日子,粮食局的巾帼英豪们将继续发扬吃苦耐劳,勇攀高峰的精神,将优良作风传承下去,不断推动全区粮食工作健康快速发展。

第四篇:妇女节致辞14

兴旺路2014年三.八节致词

各位乡亲、各位街坊:

大家好!先祝大家身体健康,出外谋财财就手,在家创业百业兴,生意兴隆,马年龙马精神,马上中奖,马上赚到盘满钵满,个个生活美满。

兴旺路纪念“三八”国际劳动妇女节,今年是第八年,我们兴旺路年年举行庆祝活动,多谢各位观看,现在,好多条街亦搞活动,希望长期搞下去。感谢各位街坊,感谢各位热心人士,感谢组委会,感谢年年为我们表演节目的街坊朋友们,使我们的节日丰富多彩,锦上添花。

妇女节是我的精神支柱,刚过年我就想着“三八”节搞活动,因为搞活动这条街好兴旺,搞活动我们好高兴,希望各位街坊搞好团结,你帮下我我帮下你,建设兴旺路成文明小区。

感谢大家街坊邻里平日关心我,尊重我,借这个节日说句话,祝大家工作顺利,家庭幸福!学生读书聪明,步步高升。多谢大家。

第五篇:3.8妇女节致辞

富家小学2009年三.八节祝词

尊敬的各位领导、老师们:

上午好!

日月轮回,花谢花开。在这阳春三月,春意盎然,生机勃发的美好时节里,我们又迎来了一年一度的“三八”国际劳动妇女节,在这个属于全世界妇女共同的节日里,我谨代表学校校务会向在座的各位妇女姐妹致以节日的问候和良好的祝愿!祝你们身体健康、岁岁平安、家庭幸福、万事如意!

三八国际劳动妇女节是纪念妇女团结奋斗、争取平等解放的盛大节日,是引领全世界劳动妇女以斗争求解放、以作为求地位、促进社会文明进步的一面旗帜。近百年来,亿万中国妇女在马克思主义妇女观的指导下,在中国共产党的正确领导下,巾帼不让须眉,与男子并驾齐驱,共同奋斗,为争取民族独立和祖国繁荣富强建立了不可磨灭的卓越功勋,充分证明了妇女是推动社会文明进步的一支伟大力量。回顾2008年走过的历程,虽然没有鲜花簇拥、没有掌声相伴、没有赞歌相送,但是我们总算成熟了一年、总算丰收了一年、总算发展了一年。

姐妹们!新的时代、新的使命!2009年是深入贯彻我党十一届二中全会精神的重要之年,也是云阳县县委、县府提倡的作风之年和创新之年,也是金融危机波及全球之年,也

是我们全国教师期盼的绩效工资的兑现之年。姐妹们!这是个催人奋进的时代,世纪的蓝图等待我们去描绘,人生的幸福需要我们去等待,世界金融危机需要我们去顶住,美好的未来需要我们共创。为了奉贤更快、更好地发展,全学区的妇女姐妹们要抓住机遇、乘势而上,为建设人人和睦相处、家家幸福安康的社会主义和谐社会添砖加瓦、积极贡献!要勇于实践,敢于创新,在建设“生产发展、生活宽裕、乡风文明、校容整洁、管理民主”的社会主义新学校的过程中,大显身手,争创一流!要求真务实,乐于奉献,为维护妇女儿童合法权益、推动我校妇女事业发展竭心尽力、锲而不舍!姐妹们、同志们,让我们高举邓小平理论和“三个代表”重要思想伟大旗帜,以胡锦涛总书记的科学发展观统领全局,以高度的历史责任感和时代紧迫感,锐意进取,奋发有为,扬“四自”精神,展巾帼风采!为努力构建和谐、平安、绿色校园而努力奋斗!

最后,衷心祝愿全体妇女姐妹一切顺安!

2009-03-08

下载英文妇女节致辞word格式文档
下载英文妇女节致辞.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    3.8妇女节致辞

    兴旺路2012年三.八节祝词 各位街坊、各位乡亲、朋友们: 大家好!先祝大家身体健康,家庭幸福,出外谋财财就手,在家创业百业兴,生意兴隆,龙年龙马精神,龙凤呈祥,龙年个个龙精虎猛......

    3.8妇女节致辞

    兴旺路2011年三.八节祝词各位街坊、各位乡亲、朋友们:大家好!先祝大家身体健康,家庭幸福,出外谋财财就手,在家创业百业兴,生意兴隆,兔年吐扬眉,大展雄图,博彩中到哈哈笑!日月轮......

    “三八”妇女节致辞

    “三八”妇女节致辞 亲爱的姐妹们、男士们下午好 阳春三月,人面桃花相映红!春风扑面,岁月巾帼显风流!亲爱的姐妹们,在这充满春意、充满温柔、充满热情的三月里,我们迎来了第101个......

    国际妇女节致辞

    United NationsNations Unies 秘书长 国际妇女节致辞“权利平等,机会均等:共享进步”2010年3月8日联合国的全球使命是人人享有平等权利和尊严,实现男女平等和赋予妇女权力是这......

    “三八”妇女节致辞

    在纪念“三八”国际劳动妇女节99周年大会上的致辞 各位领导、各位来宾、姐妹们:下午好! 在这阳春三月,春意盎然,生机勃发的美好时节里,我们又迎来了一年一度的“三八”国际劳动妇......

    2017年妇女节致辞

    2017年庆祝“三八”妇女节活动致辞平凉二中 秦克喜 尊敬的各位女老师们: 在春光明媚的季节里,一年一度的“三八”妇女节又到了。今天大家在这里欢聚一堂,共同庆祝自己的节日,在......

    英文致辞

    Ladies and gentlemen : Welcome to “Watermelon health Club”,We feel so honorinvite you being here to attend our opening ceremony , Thank you. Today is an impor......

    英文致辞

    Ladies and gentlemen : Welcome to “Watermelon health Club”,We feel so honor invite you being here to attend our opening ceremony , Thank you. Today is an......