第一篇:英语节目广播稿 沙龙沙龙 圣诞节
B:Hi everybody!This is English Solon on Tuesday, December 22.Nice to meet you guys here.This is Betty!
C:And this is Jim.欢迎各位光临每周二的英语沙龙,享用我们为您精心准备的英文大餐!
Betty, what do we have for the Main Course today? 今天的主菜部分我们上点什么呢? B:In today’s main course, we’re going to have a kind of discussion, ok?
C:Fine!And it’s good that we have a guest today.今天啊,我们将邀请到Jenny加入我们的discussion.B:Yes!But before we begin our program, let’s take a close look at the weather.Today, Hefei will see a„(渐进 歌曲 Meet Me Halfway)
B:Now it’s high time for News Appetizer, 新闻开胃菜.C/ B: 新闻播报。(渐进歌曲 圣诞„)
C:Betty, what’s the name of this song? 我们现在听到的这首歌叫什么?
B:oh, it’s called„.怎么了?
C:well, it sounds happy, and it sounds familiar„Oh, it’s a Christmas song right? 这是首圣诞
歌曲吧,我昨天去大润发还听到这首歌„
B:yes.今天是22号了,嗯,后天呢,you know ,Friday, it will be Christmas day, right? C:yes, but, do you celebrate Christmas? I mean, what did you do on Christmas in the last a couple of years? 你圣诞节都怎么过?
B:我不会刻意的过圣诞节啊,就像大多数人一样。You know, Christmas, it is not a festival from our tradition.But, somehow,我也不知道是为什么,in recent years, I am always a little bit excited around Christmas time.How about you, I mean, what’s your attitude? 对于越来越多的中国人,尤其是我们这代人,加入到“圣诞狂欢”的队伍中,which is ,kind of, has become a fashion chased by young people in china, 你怎么看?
C:for me, I’m not that conservative.我还算比较„我的想法当然不会很保守。To celebrate or nor to celebrate it is not a big deal.I think, in china, where people are highly sensitive to cultural shock, Christmas should be a day for relaxing for those who like to do so.On religion, 从信仰这个层面来看,我们不是基督教徒,庆祝耶稣的诞辰跟我们没什么关系,however,culturally,从文化角度来看,它作为异域文化的载体来到中国,一些人愿意感受一下,也没有错啊。
B:yeah, that’s exactly what I think.Whatever religion or culture background we have, as long as it brings us happiness, and does not run counter to our own belief, it’s definitely ok to join the celebration.而且,我们嘴里所说的“过”圣诞呢,也不过是和好朋友一起聚一聚,you know, you hang out, you have fun together, ktv or eating„
C:True.But what draws a lot of criticism might be those, you know, hype-up.炒作。可能是一些过分的炒作让我们不舒服,商家炒作啊,媒体炒作什么的„大概在十月底吧,你走进任何一家大商场,都能看到许多,well, Christmas promotion.You see, as soon as the Thanksgiving day is over, the supermarkets, the shopping malls put on new look, new decorations for Christmas.B:I know what you mean.For the businessmen in China, Christmas has been used as a tool to make a big money.一些人对咱们中国人过圣诞这种现象感到反感呢,可能除了因为它是外
来物,是舶来品,还有一个原因,就是太多的商家打着“圣诞”的旗号,做各式各样,大张旗鼓的促销。You know, some people might think “They just want my money!” Because upon entering the department stores recent days in Hefei, for example, you immediately fall into the world of Christmas-celebrating.I mean beautiful red and green wrappings, Christmas tree, Santa clause, or even the background music, all of them come together to give you a strong feeling, you know ,induce you to take out your purse happily to buy something.Is that so?
C:yes.所谓的商业化就是这样,commercialization.圣诞期间,在中国,太浓厚的节日氛围会让人担忧,嗯,是否我们自己的传统节日正在被冷淡,因而日益被外来文化的产物所取代?That is,an overpowering atmosphere of Christmas can arouse the worry of self-identity crisis for our own nation.B:Exactly.You’ve make it very clear.And that’s what has become a hotly-debated issue.C:Well, we’ve talked a lot.Take a music break, ok?
B:Sure.Here is the song called ” the story” sang by Norah Jones,诺拉琼斯。It’s a song from the movie “蓝莓之夜”,And„
C: and what?
B:don’t hurry.And after that song, we will be lucky to a special guest, Jenny with us.C:perfect!大家不要走开,一首歌之后,我们将听一听我们的嘉宾,外教Jenny的见解。B:don’t go away!(渐进 歌曲the story)
歌曲渐出 插入录音。
录音结束 歌曲chasing the pirate 渐进。
第二篇:英语节目广播稿英语沙龙社交网.
J: Linken Park—Remember The Name.Welcome to English Solon!I’m Jim!B: I’m Betty!咱们这期的节目里呢,关键词是“social network site社
交网”。比如我们比较熟悉的人人网 开心网 QQ 校友都属于social net work也就是SNS 的范畴。
J: 嗯,聊到这个话题,相信大家或多或少都有些共鸣。But,let ’s first take a close look at the weather and some latest news.B: That a song from Alicia Keys___Trying sleep with a broken heart.现 在让我们开始今天的话题 Social Network Site。说到这个社交网吧,可以说真的是包罗万象,那么它到底有没有一个定义呢,Jim ? J: 问得好。社交网,又称社交网站,英文名SNS,全称Social Network Site,起源于美国,专指旨在帮助人们建立社会性网络的互联网应用服务。目前的社交网站通常含义很广范,除了计算机终端所提供的,已成熟普及的信息载体服务,其它包括SMS 短信,彩信,飞信等即时通信在内的移动互联网功能也逐步被纳入社交网的范畴。B: 够专业!确实是这样,你可能没有智能手机smart phone,你可能
还没有自己的微博账户,但你肯定知道像FaceBook,腾讯滔滔,甚至是校内 开心网这些网站。从2009年开始,新浪微博以不可阻挡之势席卷而来。嗯,从鸡毛蒜皮之事到政治空间的扩展,可以说它以“微”之名,行“革命”之实,好不热闹。
J: 可这热闹究竟是温暖的围脖还是闹剧?了解他人琐碎小事的动机
是什么?消息传播的“快”“多”“新”会对这个社会,对我们每个人造成什么样的影响?
B: You got so many questions!说到社交网的影响,咱们先从娱乐节开 始吧看起吧。
J: 好的,我知道很多明星都爱织围脖呢。
B: Right!The increasing popularity of the micro-blog has given stars the chance to interact with fans on their own terms.Now, all the without-makeup, behind-the-scenes, all the exclusive pictures__the bread and butter of the paparazzi__are being posted online by stars themselves.明星们呢通过微博有了更多与粉丝直接交流的机会,那些素面的,私密的照片都被明星们自己传到了网上,省却了狗仔队的辛苦。
J: The micro-blog has become the instant platform for celebrities to report the everyday details of their lives.Several big micro-bloging websites are now flush with celebritity accounts.B: Hong Kong singer and actress GiGi updates her micro-blog as many as 12 times a day.像梁咏琪就特别热衷于微博,一天最多能更新个12次。Also mainland actress Yao Chen ’s micro-blog has been acclaimed as the most popular celebrity micro-blog on Sina.com.Her humorous posts have attracted 1.26 million followers.J: 嗯,大陆新秀,姚晨的微博已经被新浪网评为最受欢迎的微博。她幽默搞笑点的文字吸引了超过126完的追随者。
B: Yeah,YaoChen once said “I don’t think stars should be mysterious a anymore.Stars should show a more lively, more authentic side of themselves to fans.And a micro-blog is a good way to do it.”
J: 不光国内是这样,像小甜甜布兰妮也喜欢用Mini-blog。Britney Spears uses Twitter to update fans about her and her children.插歌
B: Justin Timberlake——Until the end of time.You are listening to the our bilingual radio program English Solon.J: 我们今天聊是社交网对于社会的影响。Betty,咱们刚才说到了社交网对娱乐界的影响。Stars love it.Also, fans love it.They’ve flocked to it, and even created a new “responsibility ” for loyal followers.By continually posting comments, fans can help increase the popularity of their favorite stars’ micro-blogs.那么在其他领域,它有什么影响吗? B: Certainly.SNS has much inluences on Productivity.据了解,社交网
正在演变成企业用来拓展业务,招聘员工,营销推广等的重要工具。It ’s being welcomed by more and more enterprises as a approach to expand business, recruit staff and advertise.求职者通过社交网站的联系功能可以更便捷的获得职位空缺信the information of job vacancies.对于企业来说,社交网站将有可能加快招聘的进程,使招聘工作更有针对性。By using SNS, the process of recruiting the ideal employees is expedited.J: 但我觉得你说的只是在中国的情况。(怎么说?)在中国,多数 企业对工作场所使用微博,开心网,Facebook 等社交网站持开明态度。日前,一项调查显示,中国大陆地区63%的受访企业还没有制定关于员工使用社交网站的政策,对于员工使用社交网站持“静观其变”的态度.然而在国外,很多公司明确规定在工作时间 员工是不可以使用社交网站的。
嗯 That ’s interesting.J: And personally speaking, I appose to using SNS at workplace.B: Why? You think it’s a distraction?
J: Yes, people ’s attention will easily diverted from work.上班就是上 班,怎么可以挂着QQ 登着飞信呢?
B: 看来要是你将来当老板的话,You must be a very fussy boss.J: 这确实是一个严重的问题。以前不是有新闻报道说,某地医院的
手术室里病人因治疗不当死亡,最后查出是那个手术医生在工作室拿手机偷菜,结果造成了惨剧,你不知道吗?
B: Oh,How could he do this? That’s terrible!不过你说的那个例子有些极端,它一经不是社交网和工作效率的问题了,它是职业道德的问题。不过这样看来,在工作场所使用到底该不该使用社交网,确实是一个挺有争议的话题。(插入音频)
J: 他这个说的就挺对的。如果你挂在社交网上,你用它来与经销商
讨论新产品发布等问题,这边当然可以。但如果你只使用聊天工具和朋友抱怨你的不如意,那就不行了。这次的调查显示,在受访的公司里,有19%允许自己的员工在上班的时候上社交网,但只能
谈公事;而10%道德公司在这方面没有任何规定。插歌
J: 关于这社交网络吧,它对整个社会的影响确实不可估量。然而对
我们而言,它就是一个personal issue, 用不用,高调还是低调地用,都是个人喜好的问题。Betty,你有哪些社交网的账号? B: 嗯,QQ 啊,这是最基本的,然后新浪博客,人人,飞信,就这些。、J: 那和我差不多。你经常更新哪些东西吗,哪些心情,状态,日志
啊什么的?你会像梁咏琪一样一天更新个12 3次吗„„
B: 不会不会,那太夸张了。But sending every little details or even the trifles on line has indeed, become a fashion of some kind, or even a habit to some people.J: 我觉得吧,没事儿的时候上QQ 上校内看看朋友们的近况,写点
东西挺好的,是一件挺舒服得的儿事。(Absolutely。)But,once there is too much exposure of you to your friends, sth will be missing.B: I know what u mean.And we happen to have a friend here holding the same opinion as you.咱们来听听这为朋友在用社交网的时候都遇到了什么困惑„(插音频)Jim 你听到了吗,这女孩儿说她刚开始的时候对Facebook 非常着迷,一有空就登上去看看朋友的更新,对朋友们的事情了如指掌。但是当他后来参加同学聚会的时候却失望了,她觉得一点儿惊喜都没有,因为太熟悉了,虽然从毕业就没联系过,但由于Facebook,她了解朋友们身上发生的一切。结果就是聚会的时候彼此都无话可说。
J: 看 来 这 种 新 的 人 际 互 动 工 具 的 确 有 它 不 好 的 一 面。You see, technology is a queer thing.It brings you great gifts with one hand, and it stabs you in the back with the other.B: True.插歌(写一首歌)J: 快到睡午觉的时候了 这关于社交网,咱们今天就聊到这儿。B: Have a good sleep!Join us next week!I’m Betty.J: I’m Jim.Bye!
第三篇:英语沙龙之圣诞节活动
我校举行英语沙龙之圣诞节活动
通讯员肖文钦
为了加强学生对西方文化的了解,提高学生学习英语的兴趣和增强英语运用的意识,12月25日和26日两个晚上,我校英语科组举行了“英语沙龙之圣诞节”主题活动。活动以班级为单位,由各班英语老师主持,各科任老师与同学们一起参与活动。活动开始之后,陈可俪校长以及王中华主任等领导一同前往各班教室观看并且参与师生们的活动,鼓励同学们踊跃参与比赛,争取把英语学得更好。
虽然这两天天气比较冷,却掩饰不了同学们心中的热情和兴奋。七点刚过,到处就开始响起了圣诞节歌曲,老师和同学们都戴上了精致美丽的圣诞帽,整个校园充满了祥和温馨的节日气氛。在老师的带领下,各班同学把自己的教室装扮得漂漂亮亮的,教室天花板上挂满了五颜六色的气球、墙壁和门窗上,贴满和挂满了圣诞老人和圣诞树图像、桌椅有序地整齐摆放着、讲台上摆放满了各种奖品,真是应有尽有,满目琳琅!
随着愉悦欢快的音乐节奏,同学们齐声唱起了圣诞歌曲《WE WISH YOU MERRY CHRISTMAS》。伴着辉煌的灯火、穿着鲜艳的圣诞礼服、沉醉于欢快的圣诞歌,仿佛走进了西方国家欢乐的节日中来!
当歌声唱过后,就是激动人心的游戏时间。游戏形式各式各样,有“有奖问答”、“听指令做动作”、“英文字母接龙”、“变换字母次序组成新单词”、“单词接龙”等英语游戏以及“踩气球”、“吹气球”、“抢板凳”等趣味活动。六(6)班的教室更是热闹非凡,传出阵阵的欢呼声。只见外教身着圣诞礼服,正与全班同学热情地玩游戏,把活动气氛引向一次次高潮。
欢笑声中,两个晚上的英语沙龙活动很快就过去了。希望通过此次活动开阔学生视野,体验教育国际的快乐,同时也借此为契机,使同学们认识到学习英语的重要性,激发他们学习英语更高的热情。
第四篇:“就业沙龙”广播稿
广播稿
随着学院招生就业办指导工作的开展,为更好的方便学生能在第一时间获得就业信息、了解就业政策,掌握就业技巧,我系将开展第五届“就业沙龙”活动。此活动作为08级本科、09级专科学生就业工作的启动,为所有学生提供了一个学习咨询的平台,为校园招聘会作初步铺垫,并为即将到来的职业规划大赛做准备,并作为人力资源管理专业的一个实训平台,让11级学生对职业生涯规划有一个初步的了解。
此次活动由管理系主办,人力资源管理协会协办。为了让活动能够顺利进行,人力资源管理协会对工作进行了详细的分工,分成了9个只能部门:秘书处、组织部、宣传组、后勤组、服饰礼仪组、心理咨询组、面试组、法律咨询组、简历制作组、职业生涯规划组。
此次活动受到了系领导的高度重视,并于11月7日在六栋315举行了动员大会,系领导对此次活动寄予了厚望,并希望有志参加的同学能发挥出最好的状态,让“就业沙龙”活动能顺利进行。
第五届就业沙龙活动将于11月16日下午4:15分在六栋中庭举行,此次活动不单是大
三、大四的师兄师姐的资讯平台,更是我们大
一、大二的锻炼机会,同学们还等什么?一起来参加“就业沙龙”活动吧!
让我们扬“就业”之风帆,抵“就业”之彼岸!
管理系
2011年11月08日
第五篇:英语沙龙
Perfectly impartial
During the Spring and Autumn Period(770-476 BC), a very noble official caled Qi
Huangyang lived in the State of Jin.One day, the king summoned him to court and asked, “Now that the magistrate position of Nanyang county is vacant, who do you think is suitable for the post?”
“Xie Hu is the right man for the job,” Qi replied without hesitation.Surprised, the king asked, “Did you say Xie Hu? I thought he's your enemy.Why did you recommend him to take such an important position?”
Smiling, Qi Huangyang said, “Your Majesty didn't ask me my personal opinions o Xie Hu.You simply asked me who I thought would be competent for the position.Therefore I
recommended Xie Hu.the king followed Qi's advice and made Xie Hu magistrate of Nanyang county.And sure enough, Xie Hu administered the county very well and won respect from local people and his colleagues.Some days later, the king again asked Qi Huangyang for his opinions.This time, the king was trying to find a suitable candidate for a court judge position.Qi Huangyiang recommended Qi Wu for the job.Once again, the king was surprised again by the recommendation because Qi Wu was the son of Qi Huangyang.The king asked: ”Who do you recommend your son? Aren't you afraid people will gossip?“
Qi Huangyang replied, ”Your Majesty, you asked me who was the most capable person for the position of a judge, and I think Qi Wu is.“
Although the king was a bit hesitant about making Qi Wu the judge, he nevertheless gave him the position.As it turned out, Qi Wu was an upright and talented judge, who people GREatly respected.Qi Huangyang's actions were praised by Confucius who said, ”Qi Huangyang was right.He recommended people according to their abilities and talents, not because of personal sentiments,not because of fearing others' gossip.Therefore, people like Qi Huangyang are referred to as people “without selfish motives”.From Confucious' comment came the idiom “Unselfish”.Anyone who handles affairs fairly and impartially can be described as “Unselfish;Perfectly impartial”.大公无私
春秋时,晋国有位品格非常高尚的大臣祁黄羊。有一次,晋王召祁黄羊入宫问他:“南阳县缺个县令,你看,应该派谁去当比较合适呢?」祁黄羊毫不迟疑地回答说:”解狐去,最合适了。“平公惊奇的问他:”你是说解狐? 他不是你的仇人吗?你为什么还要推荐他担任这么重要的职位?“
祁黄羊笑着说:”陛下只问我什么人能够胜任这个职位,并没有问我对解狐的个人看法呀!因此我推荐解狐。“于是,晋王采纳了他的建议,派解狐到南阳县去上任了。当然,解狐到任后,治理有方,他的同僚和当地百姓都尊敬他。
过了一些日子,平公又向祁黄羊征求意见。这回,晋王想找个合适的人选担任朝廷法官。”祁黄羊推荐了祁午。平公又奇怪起来了,因为祁午是祁黄羊的儿子。他问道:“你怎么推荐你的儿子,不怕别人讲闲话吗?”祁黄羊说:“陛下只问我谁最是合适的,我认为祁午是。”尽管晋王还有些犹豫,他还是派了祁午去做法官。事实证明,祁午是个正直,有才能的法官,很受人们的爱戴。孔子听说这两件事,十分称赞祁黄羊。孔子说: “祁黄羊是对的。他推荐人,完全是以才能做标准,不因为个人偏见,便不推荐他;也不因为怕人议论,便不推荐。像黄祁羊这样的人,才够得上说”大公无私“啦!”
“大公无私”这个成语就是由孔子的评论而来的,用来形容那些公正无私处理事物的人。