第一篇:一般原产地证明书(CO)填制要求
一般原产地证明书(CO)填制要求
1、证书号栏:应在证书右上角填上检验检疫机构编定的证书号。
证书号编定规则 C***
C-一般原产地证明书08-2008年333333121-公司注册号
0001-企业流水号。
2、第1栏:出口商名称、地址、国家
此栏出口商公司名称应与注册时相同。必须打上国名、地址。若需要填写中间商名称时,可在收货人后面加填英文VIA,然后再填写中间商名称、地址、国家。
例:ZHEJIANG NATIVE PRODUCE & ANIMAL BY-PRODUCTS I/E CORP.NO.368 NORTH ZHONGSHAN ROAD,HANGZHOU,CHINA VIA HONGKONG MACHINERY CO.LTD UNIT 7 & 8, 11/F, CHEUNG TAT CENTRE, 18 CHEUNG LEE STREET, CHAI WAN, HONG KONG3、第2栏:收货人的名称、地址、国家
应填写最终收货方的名称、详细地址及国家(地区)。但由于贸易的需要,信用证规定所有单证收货人一栏留空,在这种情况下,此栏应加注“TO WHOM IT MAY CONCERN”或“TO ORDER”,但不得留空。若需要填写转口商名称时,可在收货人后面加填英文VIA,然后再填写转口商名称、地址、国家。
例:ROHNIS LIMITED,111ADELAIDE TERRACE BENWELL,NEWCASTEL UPON TYNE,UNITED KINGDOMVIA HONGKONG MACHINERY CO.LTD UNIT 7 & 8, 11/F, CHEUNG TAT CENTRE, 18 CHEUNG LEE STREET, CHAI WAN, HONG KONG4、第3栏(运输方式和路线):
应填写从装货港到目的港的详细运输路线。如经转运,应注明转运地。
例如:FROM SHANGHAI TO HONGKONG ON APR.6,2008,THENCE TRANSHIPPED TO ROTTERDAM BY VESSEL 或 FROM SHANGHAI TO ROTTERDAM BY VESSEL VIA HONGKONG.5、第4栏(目的国家/地区):
应填写货物最终运抵港,一般与最终收货人和最终目的港国别一致,不得填写中间商国别。
6、第5栏(签证机构用栏):
此栏为签证机构在签发后发证书、重发证书或加注其他声明时使用。证书申领单位应将此栏留空。
7、第6栏(运输标志):
应按照出口发票上所列唛头填写完整图案、文字标记及包装号码,不可简单地填写“AS PER INVOICE NO„.”(按照发票)或者“AS PER B/L NO„.”(按照提单)。包装无唛头,应填写“N/M”或者“NO MARK”。此栏不得留空。如唛头为特殊文字、图形等无法输入的字符,可填写(SEE THE ATTACHMENT),用附页填打所有唛头(附页的纸张要与原证书一样大小),在右上角打上证书号,并由申请单位和签证当局授权签字人分别在附页末页的左下角和右下角手签、盖印。附页手签的笔迹、地点、日期均与证书第11、12栏相一致。
8、第7栏(商品名称、包装数量及种类):
例:“ONE HUNDRED(100)CARTONS OF COLOUR TV SETS”,在英文表述后注明阿拉伯数字。
注意:1)如果包件数量上了千以上,则千与百单位之间不能有“AND”连词,否则计算机退回。应填: TWO THOUSAND ONE HUNDRED AND FIFTY(2150)CARTONS OF WORKING GLOVES
2)数量、品名要求在一页内打完,如果内容过长,则可以合并包装箱数,品名合并.例: ONE HUNDRED AND FIFTY(150)CARTONS OF GLOVE,SCARF,TIE,CAP.3)包装数量及种类要按具体单位填写,(例:POLYWOVEN BAG, DRUM, PALLET, WOODEN CASE等),不能只填写“PACKAGE”。如果没有包装,应填写“NUDE CARGO”(裸装货),“IN BULK”(散装货),“HANGING GARMENTS”(挂装)。
4)应填写具体商品名称(具体到能找到相对应的4位HS编码),例如“TENNIS RACKET”(网球拍);不得用概括性表述,例如:“SPORTING GOODS”(运动用品)、“FABRIC”(织物)等。
5)商品的商标、牌名(BRAND)及货号(ARTICLE NUMBER)一般可以不填。商品名称等项列完后,应在下一行加上表示结束的符号,以防止加填伪造内容。国外信用证有时要求填写合同、信用证号码等,可加填在此栏空白处。
9、第8栏(商品编码):此栏要求填写商品H.S.品目号。若同一份证书包含有几种商品,则应将相应的H.S.品目号全部填写。此栏不得留空。
10、第9栏(量值):填写出口货物的量值并与商品的计量单位联用。如果填重量的,应该以公斤为单位,同时应该注明N.W.或G.W.。
11、第10栏(发票号码及日期):应按照申请出口货物的商业发票填写。此栏日期应早与或同于实际出口日期。此栏不得留空。
12、第11栏(出口方声明):此栏由申领单位已在签证机构注册的申领员签字并加盖单位的中英文印章,填写申领地点和日期。此栏日期不得早于发票日期。
13、第12栏(签证机构证明):由签证机构签字、盖章,并填写签证地点、日期。签发日期不得早于发票日期(第10栏)和申请日期(第11栏)
第二篇:一般原产地证明书CO填制说明
一般原产地证明书(以下简称 CO证书)共有十二栏, 各栏的填写方法如下: 产地证标题栏(右上角),填上签证当局所规定的证书号。具体规定如下:
A、证书号码示意图如下:
45票CO证书。
B、签证当局已经签发的证书,申报单位如需要更改,须提出更改申请,并退还原签发证书。更改证的号码与新证的编码规则一致,但改变流水号。
C、如原签发的证书遗失,经签证当局同意重发证书,重发证的号码与新证的编码规则一致,但改变流水号。
第一栏:出口商的名称,地址,国别
例如:NINGBO SKYLAND GROUP CO.,LTD.ROOM 1209,FT MANSION,93 EAST ZHONGSHAN ROAD
NINGBO CHINA
注意:此栏是带有强制性的,应填明在中国境内的出口商详细地址,包括街道名、门牌号码等。出口商必须是已办理产地证注册的企业,且公司英文名称应与检验检疫局注册备案的一致。若中间商要求显示其名称,可按如下方式填写:“出口商名称VIA中间商名称”)。
第二栏:收货人的名称,地址,国别
例如:JENSON & JESSON,LANGE MUHREN 9, F-2000,HAMBURG, GERMANY
注意:一般应填打外贸合同中的买方、信用证上规定的提单通知人或特别声明的收货人,如果最终收货人不明确,可填打发票抬头人。为方便外贸需要,此栏也可填上TO ORDER 或 TO WHOM IT MAY CONCERN。
第三栏:运输方式及路线(已知)例如:证书号C***是注册号为380000005的单位2006年办理的第例如:SHIPMENT FROM NINGBO TO HAMBURG BY SEA
注意:运输路线始发地应填中国大陆最后一道离境地,如系转运货物,应加上转运港,如:FROM NINGBO TO PIRAEUS,GREECE VIA HONGKONG BY SEA。运输方式有海运,陆运,空运,海空联运等。
第四栏:目的地国家(地区)
指货物最终运抵目的地的国家或地区,即最终进口国(地区),一般与最终收货人所在国家(地区)一致,不能填写中间商国家名称。
第五栏:供签证当局使用
此栏由签证当局填写,申请单位应将此栏留空。签证当局根据实际情况,填写如下有关内容:
1.如属“后发”证书,签证当局会在此栏加打“ISSUED RETROSPECTIVELY”;
2.如属签发“复本”(重发证书),签证当局会在此栏注明原发证书的编号和签证日期,并声明原发证书作废,其文字是:THIS CERTIFICATE IS IN REPLACEMENT OF CERTIFICATE OF ORIGIN NO„„ DATED„„ WHICH IS CANCELLED,并加打“DUPLICATE”。
第六栏:唛头及包装号
例如:JENSON,ORDER NO。32595206
5L/C E766896505
C/N 1-270
此栏按实际货物和发票上的唛头, 填写完整的图案文字标记及包装号。唛头中处于同一行的内容不要换行打印。
注意:
1.唛头不得出现 “HONGKONG”, “MACAO”, “TAIWAN”, “R.O.C.”等中国以外其它产地制造字样;
2.此栏不得留空。货物无唛头时, 应填“N/M”。如唛头过多,可填在第7、8、9、10栏的空白处。如唛头为图文等较复杂的唛头或内容过多,则可在该栏填上 “ SEE ATTACHMENT ”, 并另加附页。附页需一式四份,附页上方填上“ATTACHMENT TO THE CERTIFICATE OF ORIGIN NO......(证书号码),参照CO证书, 附页下方两边分别打上签证地点、签证日期和申报地点、申报日期,左下方盖上申报单位签证章并由申报单位申报员签名。附页应与 CO证书大小一致。
3.此栏内容及格式必须与实际货物的外包装箱上所刷的内容一致。
第七栏:包装数量及种类;商品说明
例如:SIX HUNDRED(600)CTNS OF SHRIMPS
*** *** *** *** ***
注意:请勿忘记填写包件数量及种类,并在包装数量的英文数字描述后用括号加上阿拉伯数字。如果信用证中品名笼统或拼写错误,必须在括号内加注具体描述或正确品名。商品名称等项列完后,应在末行加上截止线,以防止外商加填伪造内容。国外信用证有时要求填写合同、信用证号码等,可加在此栏截止线下方,并以“REMARKS:“作为开头。
例如:FIVE HUNDRED(500)CTNS OF SHRIMPS
*** *** *** *** ***
REMARKS:
L/C:2846905067640
第八栏: H.S.税目号
例如:84.1
4此栏要求准确填打商品的四位数HS税目号,不得留空。
第九栏: 数量
例如:1200 KGS G.W.或500PCS
注意:此栏应以商品的正常计量单位填制, 如”只“,”件“,”匹“,”双“,”台“,”打“等。以重量计算的可填毛重,也可填净重,如为毛重须加注G.W.(GROSS WEIGHT),净重则加注N.W.(NET WEIGHT)。
第十栏:发票号及日期
例如:SDAKF052
2MAY.22,2006
注意:发票内容必须与正式商业发票一致,此栏不得留空。为避免误解,月份一般用英文缩写JAN.、FEB.、MAR.等表示,发票日期年份要填全,如”2006“不能为”06"。发票号太长需换行打印,应使用折行符“—”。发票日期不能迟于提单日期和申报日期。
第十一栏:出口商声明
申请单位的申报员应在此栏签字, 加盖已注册的中英文合璧签证章, 填上申报地点、时间,印章应清晰,例如:NINGBO,CHINAMAY 24,2006。
注意:申报日期不要填法定休息日, 日期不得早于发票日期, 一般也不要迟于提单日期,如迟于提单日期,则要申请后发证书。在证书正本和所有副本上盖章签字时避免覆盖进口国名称、原产国名称、申报地址和申报时间。更改证申报日期一般与原证一致。重发证申报日期应为当前日期。
第十二栏:签证当局证明
此栏填打签证地址和日期,一般情况下与出口商申报日期、地址一致,签证机构授权签证人员在此栏手签, 并加盖签证当局印章。
例如:NINGBO,CHINAMAY 24,2006。
注意:签证当局一般只在证书正本加盖印章,如客户要求也可在副本上加盖印章。其他说明:
1.凡申请办理一般原产地证明书的单位,必须预先在当地检验检疫机构办理注册登记手续。
2.CO证书中所有内容除第2栏,第6栏不受文种限制,其余栏目都要用英文或法文表示。
3.在申报一般原产地证明书时, 申报单位需提交用“原产地证电子签证系统企业端软件”打印出的商业发票(加盖公章及法人章)和一正三副的CO证书。
4.如出口商品含有进口成份, 但符合原产地标准, 如系宁波大市范围以内厂家生产, 需提供含进口成份商品成本明细单;如系宁波大市范围以外厂家生产, 则需提供异地调查结果单。
5.如申报日期迟于出运日期, 申请后发的需提供正本提单复印件。
6.如果签发的证书正本遗失或损毁,申请单位可向原签证机构申请重发,先在《国门时报》登报声明作废,同时提供申请单位和丢证方书面说明及原证的复印件,经检验检疫机构审核通过,予以重发。
第三篇:一般原产地证明书(CO)
020456923 台布 GD-TX-9057阿联酋 400箱 6204.30 99960 香港 4000打 2003.01.22 √√√√
GUANG DONG TEXTILES IMPORT&EXPORTENITWEARS COMPANY LIMITED
15/F.,GUANGDONG TEXTILES MANSION168 XIAO BEI ROAD GUANGZHOU,CHINAABC TRADE CO.,DUBAI(UAE)
P.O.BOX NO.6093, DUBAI(UAE),FAX NO.263745
FROM GUANGZHOU TO DUBAIW/T HONGKONG BY BESSEL
UAE/DUBAI
FOUR HUNDRED(400)CARTONS OF EMBROICEREDMAHARAJA
TABLE CLOTHS NO.B4010-A502.02GT2495
DUBAI *************************************NO.1-400
020456923 6204 4000DOZ GD-TX-9057 OCT.05,2006
GUANGZHOUJAN.15,2006 GUANGZHOUJAN.16,2006
第四篇:原产地证明书填制注意事项
原产地证明书填制注意事项
原产地证明书的全部内容要求用英文填写,如果遇客户有特殊需要等情形,也可以用其他语种填写,但是必须有英文对照。
(一)Exporter
此栏用于填写出口商的相关信息。
注意事项
1、此栏用于填写出口方的名称、详细地址及国家(地区)。
2、如果经过其他国家(地区),需填写转口商的名称时,在出口方的名
称后面加VIA后再接着填写转口商的名称、详细地址和国家(地区)。
不得出现on behalf of的字样。
3、此栏的出口商名称应该与第11栏盖公章公司相一致。
4、如涉及台湾称谓,不得出现“中华民国”(ROC)、“中华民国(台湾)”
ROC(TW)字样,不得单独使用“台湾”(TAIWAN)或“台北”(TAIPEI)字样,TAIWAN或TAIPEI和CHINA之间必须有标点,且只能用逗号(,),而不能用顿号(、)、破折号(-)或斜杠(/)。以下填写为标准范例:
Sinochem International Trade Co., Ltd
No.40 Fucheng Rd,Beijing,China
Via Taiwan Trade Corp.No.350 Keelung Rd.,Taipei, Taiwan, China5、此栏不得留空。
(二)Consignee
此栏用于填写收货方的相关信息。
注意事项
1、此栏用于填写最终收货方的名称、详细地址及国家(地区)。
2、如果经过其他国家(地区),需要填写转口商的名称时,在收货方的名称后面加 VIA后再接着填写转口商的名称、详细地址和国家(地
区)。
3、如果贸易需要,例如信用证要求所有单证收货方一栏留空,此情况下
该栏应当填写“TO WHOM IT MAY CONCERN”或者“TO ORDER”,但是不得留空。
(三)Means of transport and route
此栏用于填写运输方式和路线的相关信息。
注意事项
1、此栏应该填写装货港、到货港和运输路线。
2、该栏的装货港必须是国内的港口(不包括港、澳、台地区的港口),到货港一般是国外的港口或者港、澳、台的港口。但也有例外情况,例如联合国在我国进行的招投标项目要求出具原产地证的情形下也有
可能出现到货港是国内港口。
3、对于一份产地证上的货物分别从不同的港口起运的直接填写CHINA
即可。
4、如果货物是邮寄出国未报关的,不可以申请此类原产地证书。
(四)Country/region of destination
此栏用于填写目的地国家/地区。
注意事项
一般情况下,该栏的国别应该与第二栏是一致的。此栏不能填写中间商国家/地区的名称。如目的地为台湾,应填TAIWAN,CHINA
(五)For certifying authority use only
此栏为签证机构加盖商会章、取消章、在签发后发证书时加盖后发章或加注其他声明时使用的。申领单位应将此栏留空。
(六)Marks and numbers
此栏用于填写运输标志。
注意事项
1、此栏应按照出口发票上标明的唛头填写完整的图案、文件标记及包装号码。
2、不可简单的填写为“按发票”(AS PER INVOICE NO)或者“按提单”(AS PER B/L NO)。
3、货物无唛头的,应填写N/M 或者NO MARK。
4、此栏唛头应与申领单位提供的发票或箱单上标明的唛头完全一致。5、此栏唛头过多,本栏填写不开的,可以填在7、8、9栏的空白处,空白处仍旧填写不完的可以加打附页。
6、此栏不得留空。
(七)Number and kind of packages :description of goods
此栏用于填写货物描述,包括商品名称、包装数量及种类等,有时如果信用证要求所有单证打上制造商信息、合同号、信用证号、国外海关HS编码等的可加在此栏。
注意事项
1、商品名称应该具体,不得用概括性表示,例如杯子(CUPS)、服装(GARMENGT)等。
2、包装数量及种类应该按具体单位填写,在阿拉伯数字后加注英文表述,例如10箱彩电10 CARTONS(TEN CARTONS ONLY)OF COLOR
TVSET;如果是散装的在商品名称后加“IN BULK”,例如10公吨生铁10M/T(TEN M/T ONLY)PIGIRON IN BULK。
3、本栏的最末应该加打“***********”表示结束,以防加添内容。4、此栏中不能出现以下内容:(1)货物价格、商品金额等;(2)其他国家制造的字样;(3)歧视性条款;(4)与第8栏不一致的H.S编码等
5、目前往伊朗、哈萨克斯坦等国家出口,经常会出现对方客户信用证要求在原产地证上的H.S编码与国内企业出口报关的HS编码不一致的情况,对此情况是不允许的,只能要求客户修改信用证。因为目前只要是世界海关组织的成员国HS编码的前十位应该是各国一致的。
(八)H.S Code
此栏用于填写与报关单一致的四位数及以上的HS编码。
注意事项
1、如果同一份证书包含多种商品的,应将相应HS编码全部填写到本栏。2、本栏不得留空。
(九)Quantity
此栏用于填写出口货物的量值及相应的计量单位。(例如:15KGS)
(十)Number and date of invoices
此栏用于填写发票号码及日期。
注意事项
1、该日期应早于或同于实际出口的日期。
2、填写格式为:英文月份,阿拉伯数字日,阿拉伯数字年份,例如:DEC.12.2006
3、此栏不得留空。
(十一)Declaration by the exporter
此栏用于出口方确认声明内容并签字、盖章。
注意事项
1、公司章的形式为蓝色长方形中英文对照章,此印章应在我会注册备案。2、签字人应是在贸促会备案的手签人员,而且该人必须与公司网上申请产地证时选择的手签人员相一致。
(十二)Certification
此栏用于签证机关签字盖章,并填写签证日期和地点。
注意事项
该栏日期不能早于发票日期和申请日期。
第五篇:原产地证明书填制说明
《中华人民共和国出口货物原产地证明书》填制说明
《中华人民共和国出口货物原产地证明书》共有12个栏目。
第一栏:出口方
此栏不得留空,填写出口方的名称、详细地址及国家(地区)。若经其它国家或地区需填写转口商名称时,可在出口商后面加填英文VIA,然后再填写转口商名称、地址和国家。例如:
SINOCHEM INTERNATIONAL ENGINEERING & TRADING CORP.NO.40, FUCHENG ROAD, BEIJING, CHINA
VIA HONGKONG DAMING CO., LTD.NO.656, GUANGDONG ROAD, HONGKONG
第二栏:收货方
应填写最终收货方的名称、详细地址及国家(地区),通常是外贸合同中的买方或信用证上规定的提单通知人。但往往由于贸易的需要,信用证规定所有单证收货人一栏留空,在这种情况下,此栏应加注“TO WHOM IT MAY CONCERN”或“TO ORDER”,但不得留空。若需填写转口商名称时,可以收货人后面加填英文VIA,然后再填写转口商名称、地址、国家。
第三栏:运输方式和路线
海运、陆运应填写装货港、到货港及运输路线。如经转运,还应注明转运地。例如通过海运,于97年7月1日由上海港经香港转运至鹿特丹港,英文为“FROM SHANGHAI TO HONGKONG ON JUL.1,1997,THENCE TRANSHIPPED TO ROTTERDAM BY VESSEL”,或“FROM SHANGHAI TO ROTTERDAM BY VESSEL VIA HONGKONG”。第四栏:目的地国家(地区)
指货物最终运抵港,一般应与最终收货人或最终目的港国别一致,不能填写中间商国家名称。
第五栏:签证机构用栏
此栏为签证机构在签发后发证书、补发证书或加注其它声明时使用。证书申领单位应将此栏留空。
第六栏:运输标志
应按照出口发票上所列唛头填写完整图案、文字标记及包装号码,不可简单地填写“按照发票(AS PER INVOICE NO.)”或者“按照提单(AS PER B/L NO.)”,货物无唛头,应填写N/M(NO MARK,无唛头)。此栏不得留空。如唛头多,本栏填写不开,可填写在第七、八、九栏的空白处,如还不够,可用附页填写。第七栏:商品名称、包装数量及种类
商品名称要填写具体名称,例如:睡袋(SLEEPINGBAGS)、杯子(CUPS)。不得用概括性表述,例如:服装(GARMENT)。包装数量及种类要按具体单位填写,例如:100箱彩电,填写为“100 CARTONS(ONE HUNDRED CARTONS ONLY)OF COLOUR TV SET”。在阿拉伯数字后加注英文表述,如货物系散装,在商品名称后加注“散装(IN BULK)”,例如:1000公吨生铁,填写为“1000M/T(ONE THOUSAND M/T ONLY)PIGIRON IN BULK”。有时信用证要求在所有单证上加注合同号、信用证号码等,可加在此栏。本栏在末行要打上表示结束的符号(********),以防添加内容。第八栏:商品编码
此栏要求填写四位数的HS编码,与报关单一致。若同一证书包含几种商品,则应将相应的税目号全部填写。此栏不得留空。
第九栏:量值
填写出口货物的量值并与商品的计量单位联用。
第十栏:发票号码及日期
必须按照所申请出口货物的商业发票填写。该栏日期应早于或同于实际出口日期。为避免对月份、日期的误解,月份一律用英文表述,例如:2000年12月10日,英文表述为“DEC.10,2000”。此栏不得留空
第十一栏:出口方声明
该栏由申领单位已在签证机构注册的人员签字并加盖有中英文的印章,并填写申领地点和日期,该栏日期不得早于发票日期(第十栏)。
第十二栏:签证机构证明
由签证机构签字、盖章。签字和盖章不得重合,并填写签证日期、地点。签发日期不得早于发票日期(第十栏)和申请日期(第十一栏)。