当代研究生英语读写教程课后答案_部分(第一章到第五章)

时间:2019-05-13 02:23:07下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《当代研究生英语读写教程课后答案_部分(第一章到第五章)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《当代研究生英语读写教程课后答案_部分(第一章到第五章)》。

第一篇:当代研究生英语读写教程课后答案_部分(第一章到第五章)

当代研究生英语课后答案-部分(第一章到第五章)

①Born to Surf(The web magazine From the Window-----)

1.even 2.as 3.that 4.won 5.annually 6.by 7.they 8.virtual 9.because10.simply 11.across 12.still 13.exactly 14.concern 15.response 16.access17.to 18.led 19.between 20.place ②(When you can e-mail your colleagues form the comfort--)

1.viewed 2.almost 3.even 4.lower 5.means 6.reality 7.become 8.like 9.grow 10.proving 11.status 12.afford 13.faced 14.necessarily 15.disciplined 16.longer 17.own 18.schedule 19.taking 20.until

③(When 1998 began, East Africa should have-----)

1.been 2.raise 3.spread out 4.dying of 5.began 6.caused 7.According to8.up to 9.as 10.unusual 11.be linked to 12.of course 13.however 14.come onto 15.ranging

④(We may roughly classify the speaker of English into----)

1.fonmer 2.among 3.purpose 4.for 5.serves 6.strengthened 7.official8.majority 9.nearily 10.similar 11.extends 12.through 13.lilits 14.adds 15.familiar 16.ways 17.and 18.ability 19.as 20.means ⑤(It is an astonishing fact that there are law of nature-----)

1.quantitatively 2.make up 3.at least 4.unlikely 5.even if 6.greater than7.common-sense 8.turn out to be 9.increases 10.in the direction of11.complains 12.the theory of Relativity 13.close to 14.so far as15.not only

①The possibility of a real market-style evolution of governance is hand.In cyberspace, we’ll be able to test and evolve rules governing what needs to be governed — intellectual property, content and access control, rules about privacy and free speech.Some communities will allow anyone in;others will restrict access to members who qualify on one basis or another.Those communities that prove self-sustaining will prosper(and perhaps grow and split into subsets with ever-more-particular interests and identites).Those that can’t survive — either because people lose interest or get scared off — will simply wither away.一个真正的市场型管理模式很快成为可能,在信息空间,我们将能够检验并完善所需要的管理制度——知识产权制度、服务内容与使用权的控制制度,个人隐私权和与自由言论制度等,有些群体允许任何人加入,而有些则只允许符合这样或那样条件的人加入,能够自持的群体会兴旺发展(或许也会因为志趣与身份日趋特殊,而发展成为几

个分支)。有些群体或因为成员失去兴趣,或因为成员被吓跑而不能幸存下来,它们将渐渐萎缩消亡。

②Once the problem is understood, improvement comes naturally.Women who feel abandoned and deprived when their husbands won’t listen to or report daily news may be happy to discover their husbands trying to adaptonce they understand the place of small talk in women’s relation-ships.Butif their husbands don’t adapt, the women may still be comforted that for men, this is not a failure of intimacy.Accepting the difference, the wives may look to their friends or family for that kind of talk.And husbands who can’t provideit shouldn’t feel their wives have made unreasonable demand.Some coupleswill still decide to divorce, but at least their decisions will be based on realistic expectations.一旦问题得到理解,情况自然有所改善。那些通常因丈夫不倾听或不谈论每天发生的事情而感到被遗弃、感到丧失生活乐趣的女性会高兴地发现,她们的丈夫一旦知道了不起眼的谈话在女性关系中的地位后,正努力地在适应。如果丈夫不适应,妻子仍然能够得到安慰,因为她知道,对男人来说,这不是不亲密的表现。当妻子接受了男女存在区别这一事实后,便会去找自己的朋友或家人说一说话。那些不能够给予妻子谈话快乐的丈夫,也不应该觉得妻子提出了无理要求。仍然会有一些夫妻决定离婚,但起码他们的决定是建立在比较现实的期望基础上的。③1.When it first came into being, the Earth very lacked what we would today call an ocean and an atmosphere.在地球形成的初期,上面很可能没有我们今天称之为海洋和大气层之类的东西。

2.Between 2 billion and 3 billion years ago, portions of the surface water, bathed by the energetic radiation from the Sun, developed complicated compounds in organization sufficiently versatile to qualify as what we call“life”.在20亿到30亿年前期间,一部分地球表面的水在太阳能的作用下,形成了结构复杂的化

3.The entire planet is a life form made up of nonliving portions and a large Variety of living portions(as our own body is made up of nonliving crystals in bones and nonliving water in blood, as well as of a large variety of living portions).整个星球是一种由无机部分和各种各样的有机生命构成的生命形式(正如我们自己的身体,既是由各种各样的有机部分构成,又是由骨骼中的无机晶体和血液中的无机水分所构成)。

4.In the same way, on a planetary scale, the chopping down of an entire forest May not threaten Earth’s life in general, but it will produce serious changes inThe life forms of the region and even in the nature of the water runoff and, Therefore, in the details of geological structure.同样,从全球的规模考虑,砍掉一整片森林在总体上不会对地球生命构成威胁,但是这样做会对该地区的生态形式造成严重的影响,甚至会造成水的流失,从而引起地质结构的细微变化。

5.Barring interference from outside, the eaters and the eaten retain their Proper numbers, and both are the better for it.如果排除外界的干扰,食肉动物和被吃动物都保持一个适当的数量,这样对双方都有好处。

6.The present rate of increase of Earth’s swarming human population qualifies Homo sapiens as an ecological cancer, which will destroy the ecology just as

surely as surely as any ordinary cancer would destroy an organism.目前世界人口的急剧增长率使人类可以被称为生态恶性肿瘤。这种恶性肿瘤肯定会摧毁生态环境,正如普通的癌细胞会摧毁人的肌体一样。

④The flow of novelties in vocabulary, in idiom, even in pronunciation,is now overwhelmingly eastward.We seldom borrow an English word or phrase any more, though we used to borrow many;but the English take in our inventions almost as fast as we can launch them.The American movie,I suppose, is largely responsible for this change, but there are Unquestionably deeper causes too.English is still a bit tight, a bit Stiff, more than a little artificial.But American has gone on developing with almost Elizabethan prodigality.All the processes of word-formation that were in operation in Shakespeare’s England are still in operation here, and they produce a steady stream of neologisms that he would have relished as joyfully as he relished the novelties actually produced in histime.新词汇、新习语、甚至新发音都以无法抗拒的势力源源不断传人东方。从前我们常常借用很多英语词或短语,但现在很少这样做。但英语却吸纳我们创造的词,我们创造有多快,其吸纳的速度几乎就有多快。我认为,美国电影固然对这一变化起了很大作用,但毫无疑问,还有更深刻的原因。在18世纪,英语遭到严格控制,从此就几乎没有从控制中解脱出来。英语仍然有点大严格、有点僵硬,且过于矫揉造作。但美语逃脱了那场严格控制,免受此后学校教师清规戒律的影响,因此美语的发展像伊丽莎白时代一样繁荣。所有那些在英国莎士比亚时代应用的构词方法,现在依然在美国应用着,新词源源不断地产生。如果莎翁健在,这些新词一定会使他欣喜若狂,就像他所生活的时代产生的新词曾使他欣喜若狂一样。

⑤1.The goal of science is to find how world works, to seek what regularities there may be, to penetrate to the connections of things — from subunclear particles, which may be the constituents of all matter, to living organisms, the

human social community, and thence to the cosmos as a whole.其目的是弄清世界的运行机制,寻求其间可能存在的规律,洞察事物之间的联系—从构成一切物质的亚核粒子,到生物有机体,人类社会群体,以至整个宇宙。

2.Every culture has posed such questions in one way or another.Almost always the proposed answers are in the nature of “Just So Stories”, attempted explanations divorced from experiment, or even from careful comparative observations.世界上每一文化群体都以这样或那样的方式提出过这些问题。所提供的答案几乎都带有“就这么回事”的性质,而试图做的解释总是脱离实验,甚至没有经过细心的比较观察。

3.To penetrate into the heart of the thing — even a little thing, a blade of grass, as Walt Whitman said — is to experience a kind of exhilaration that, it may be, only human beings of all the beings on this planet can feel.要透彻地领悟一件事物,哪伯是一桩小事—比如惠特曼所说的一片草叶,也会经历一种喜悦,这种喜悦,在整个世界的所有生灵中只有人类才能感受到。

4.And sometimes we hear pronouncements from scientists who confidently state that everything worth knowing will soon he known — or even is already known — and who paint pictures of a Dionysian or Polynesian age in which the zest for intellectual discovery has withered, to be replaced by a kind of subdued languor, the lotus-eaters drinking fermented coconut milk or some other mild hallucinogen.有时我们听到一些科学家发表的宣言,他们充满信心地宣称,每一件值得弄清的事物将很快会为大家所知,或者说有些已经众所周知。他们描绘的是狄奥尼修斯和波利尼西亚时代的图画,在这些画中,人们对知识探索的热情已经衰退,取而代之的是一种被征服的怠惰,成了饮用发酵椰子汁和其他一些温和迷幻剂的安逸度日者。

5.If we could shrink ourselves into this crystalline world, we could see rank upon rank of atoms in an ordered array, a regularly alternating structure — sodium, chlorine, sodium chlorine, specifying the sheet of atoms we are standing on and all the sheets above us and below us.如果我们可以缩小身体进人这个水晶的世界,我们可以看见一排排原子形成有序的点阵,呈一种有规律的交替结构—钠原子、氯原子、氯化钠原子,这些点阵结构详细地勾画出我们所站的这一层原子以及在我们头上、头下的所有原子层的示意图。

①(This book****)A C C D B B C A C D

②(All this ceremony is just****)B A D B A D A C ③(Theodore Roosevelt was a****)D A B C A B C A B C

④(What dose the author think is the future of English?******)

a对 b对 c对 d对 e空 f空 g对 h对

⑤(If you are to be accepted as a member of the club you must *******)B D A B C B C A C A

第二篇:当代研究生英语读写教程课文翻译

Unit One 信息空间:出入随愿 美国人的内心深处具有一种酷爱探索新领域的气质。我们渴求宽敞的场地,我们喜欢探 索,喜欢制定规章制度,却不愿去遵守。在当今时代,却很难找到一块空间,可以供你任意驰骋,又不必担心影响 你的邻居。确实有这样一个空间,那就是信息空间。这里原本是计算机迷的游戏天地,但如今只要想像得到的各类人群应 有尽有,包括少年儿童、轻佻的单身汉、美籍匈牙利人、会计等。问题是他们都能和睦相处吗?人们是否会因为害怕 孩子们躲在卧室里看网上的淫秽图片而将它封杀? 首先要解决的问题是,什么是信息空间。我们可以抛开高速公路、前沿新领域等比喻,把信息空间看作一个巨 大的庄园。请记住,庄园是人们智慧的结晶,是合法的、人工营造的氛围,它建立在土地之上。在庄园里,公园和 商业中心、红灯区与学校、教堂与杂货店都能区分开来。你可以用同样的方法把信息空间想像为一个巨大的、无边无际的虚拟庄园。其中有些房产为私人拥有并已租出,有些是公共场所;有的场所适合儿童出入,而有些地方人们最好避开。不幸的是,正是这些应该避开的地方使得人 们心向神往。这些地方教唆你如何制造炸弹、为你提供淫秽材料、告诉你如何窃取信用卡。所有这些使信息空间听 起来像是一个十分肮脏的地方。正直的公民纷纷作出这样的结论:最好对它严加管理。但是,在利用规章制度来反击下流之举之前,关键是从根本上理解信息空间的性质。恶棍并不能在信息空间抢 走毫无提防之心的儿童;信息空间也不像一台巨大的电视机,向不情愿的观众播放令人作呕的节目。在信息空间这 座庄园里,用户对他们所去之处、所见所闻、所做所为都要作出选择,一切都出于自愿。换句话说,信息空间是个 出入自便的地方,实际上,信息空间里有很多可去之处。人们不能盲目上网,必须带着具体的目标上网。这意味着 人们可以选择去哪个网址、看什么内容。不错,规章制度应该在群体内得以实施,但这些规章制度必须由信息空间 内各个群体自己来制定,而不是由法庭或华盛顿的政客们来制定。信息空间之所以具有如此大的诱惑力,正是因为它不同于商场、电视、公路或地球上的其他地方。那么,让我们 来描述一下这个空间。首先,信息空间里人与人之间可以进行电子邮件交流。这种交流类似于电话交谈,都是私 人之间的、两相情愿的谈话,不需要任何规章制度加以限制。其次,信息空间提供信息与娱乐服务。人们可以从中下载各种信息,从法律文件、“大型新饭店”名单,到游戏软 件、下流图片,无奇不有。这里如同书店、商场和电影院,属购物区域。顾客必须通过索求或者登记来购物,物品(特 别是淫秽之物)不会发送给那些没有索取的人。有些服务可以免费,或作为总服务费用的一部分计算,如“计算机服 务”和“美国在线”就是如此。而有些服务要向顾客收费,而且可能会让顾客直接支付账单。第三,信息空间里还有真正意义上的群体,那就是在内部互相交流思想的人群。从庄园的 角度来看,这些群体就像酒吧、饭店或公共浴室。每个活跃的人都积极参与谈话,谈话一般通过邮件方式进行;而 有的人也许只充当旁观者或旁听者。有些活动由专人监督,有些则像公告牌,任何人可以任意在上面张贴。很多活 动起初都无人监督,但现在实行强制管理,用规章制度来扫除那些不受欢迎的广告、不相干的讨论或日渐粗鲁的成 员。信息空间里群体的演变过程正如陆地社会团体的演变过程,即情趣相投的人们聚在一起。信息空间里每一个团体都各具特色。总的来说,“计算机服务”上的团体一般由专业技术人员组成; “美国在线”上 的团体一般为富有的独身者; “奇才”主要面向家庭。另外还有一些具有独到见解的服务机构,“共鸣”为其中之一,是纽约市中心一家时髦的服务机构。再如“妇女专线”,是专为女性开辟的,她们希望逃避网上其他地方盛行的男性 文化。就因特网本身也有大量情绪激昂的讨论小组,都属非商业性质,讨论话题广泛,从匈牙利政治(匈牙利在线)到版权法,无所不及。信息空间的独特之处在于允许任何规模、任何种类的团体发展繁荣。在信息空间,用户自 愿参加任何团体,而不是因为地理位置的巧合而被迫参加某个团体。这种自由赋予主宰信息空间的准则一种道义上 的权威,这种权威是地球空间里的准则所没有的。多数人呆在自己出生的国土上动弹不得,而在信息空间,假若你 不喜欢某一群体的准则,脱离这个群体即可。出入自由。同样,如果做父母的不喜欢某一群体的准则,便可以限制 孩子,不让他们参与。在信息空间,可能会发生的情况是形成新的群体,新群体的形成不像在地球上那样受到限制,产生冲突。我们不是要建立一个梦寐以求、而又难以管理的全球村,而是要建立一个由各种独立的、不受外界 影响的群体组成的世界,这些群体将投其成员所好,而又不干涉他人。一种真正的市场型管理模式很快成为可能。在信息空间,我们将能够检验并完善所需要的管理制度??知识产权制度、服务内容与使用权的控制制度、个人隐 私权与自由言论制度等。有些群体允许任何人加入,而有些则只允许符合这样或那样条件的人加入。能够自持的群 体会兴旺发展(或许也会因为志趣与身份日趋特殊,而发展成为几个分支)。有些群体或因为成员失去兴趣,或因为成 员被吓跑而不能幸存下来,它们将渐渐萎缩消亡。在不远的将来,信息空间的探索者应该更善于解释和辨别各群体的性质。除了现实中的政府之外,他们将有必 要安置并接受自己的地方政府,就如同豪华庄园的业主一样,尽管可以叫警察来驱逐不受欢迎的顾客,但还是宁愿 雇佣自己的保安。那么,该如何处置信息空间不受欢迎的材料呢?例如,淫秽材料该怎么办?答案除了禁止 以外,就是在有问题的材料上贴上标签。信息空间的成员对有问题的内容应该达成共识,拿出一个解决方案来,使 人们或自动过滤系统避开这些内容,这样可能会有助于解决问题。软件制造商很容易建立一套自动过滤系统,使你 和孩子们在菜单上见不到不想见到的内容。(就好像所有的内容都被包装了起来,并在包装纸上贴有标签。)如果有 人在色情材料上贴上“童趣”的标签,便可能会因错贴标签而被起诉。一些私人组织和地方团体已经在不声不响地建立各种标签服务系统,并建立了适合儿童的网站,“儿童连接” 如、“儿童空间”等。具有不同品味和抱有不同价值观念的人如同挑选书刊、杂志一样,可以从网上挑选出适合自己的 服务机构。如果愿意,他们还可以在网上无拘无束地逍遥漫游,完成自己的旅程。总之,我们的社会需要发展,要发展就意味着我们必须明白,世上没有完美无缺的答案,没有能够解决各种问题 的妙方,没有政府认可的安全避难所。我们不能在地球上建立一个十全十美的社会,同样也不能在信息空间营造一 个这样的社会。但是至少我们可以有个人的选择??也有个人的责任。

Unit Two 男女交谈为何如此困难 弗吉尼亚郊区一个住所的客厅里,我正在一次小型聚会上发言??这是一次女性的聚会, 但也邀请了男性参加。整晚,一位男士表现得极为健谈,他不断地发表自己的看法,讲述奇闻轶事.而他的妻子却安静地坐在他身旁的沙 发上。聚会接近尾声时,我说,一些妻子经常抱怨丈夫不与她们交谈,这位男士立刻表示同意。他指着妻子说: “在 家里爱说话的是她。”于是满屋子哄堂大笑,这位男士一脸茫然和委屈。“这是真的,”他解释说,“我下班回家后总 是无话可说, 如果她不说话,我们会整晚沉默。” 这段小插曲反映了一种具有讽刺意味的现象,即美国的男性尽管在公共场合比女性健谈,在家里却比女性说话 少。而正是这一现象使婚姻受到严重威胁。社会学家凯瑟琳?凯尔?里兹曼在她的新作 《离婚谈》 中说,她采访过的大多数女性将离婚的原因归咎于缺乏交谈,但只有少数男性将此当作离婚的理由。在我本人的研究中,女性对丈夫的抱怨大多不是集中在一些实际的不平等现象,例如为了跟随丈夫的事业而放弃了 发展自己事业的机会,或者她们所承担的日常生活琐事远远超过她们份内的部分.她们的抱怨总是集中在交流问题 上, 如 “ 他不听我说话”, “他不和我说话”.我发现多数做妻子的都期望丈夫首先是自己的交谈伙伴。但是很少有丈 夫对妻子抱有同样的期望。简言之,最能体现目前这种危机的是一个老套的卡通画面:一个男人坐在早餐桌旁,手中拿着一张报纸看着,而 他的妻子愤怒地盯着报纸背面,渴望与他交谈。两性间的唇枪舌剑 在婚姻中的交流问题上,为何男女会持有如此不同的观点?为什么男女的兴趣和期望普遍 不一致? 斯坦福大学的埃莉诺?麦科比在 1990 年 4 月《美国心理学家》刊物上发表了她自己和他人研究的结果。研究结 果表明,儿童的发展主要受同龄伙伴交往过程中社交结构的影响。无论男孩女孩都喜欢与同性伙伴玩耍。不同性别 的儿童小群体有不同的组织结构和交际准则。

我相信,儿童时代社交过程中的不同规则,导致了两性间的交谈如同跨文化交流一样难。我本人通过对男女对话的研究发现,成年男女对话的模式类似于儿童群体交流过程中的模式。成年女性同女孩一样,彼此亲密是她们感情关系的纽带。而交谈是编织这种纽带的线。小女孩通过相互交换秘密 来建立和维持友谊。同样,成年女性也把交谈看作友谊的基础。因此,女性期望丈夫成为自己新的、更好的知心朋 友。对她们来说重要的不是某个具体的讨论话题,而是在说出自己的想法、感受和印象时所表现出来的那种亲密的、分享生活的感觉。男孩间的关系和女孩一样紧密。但男孩间的关系与其说建立在交谈基础上,不如说建立在共同动手基础上。既然 他们不认为交谈能够巩固感情关系,他们不知道女人需要何种交谈,也不会因为没有交谈而感到遗憾。男孩的群体比女孩的要大,所包括的人更广泛,也更具有等级特色。因此,男孩们势必要努力争取不在群体中处 于从属地位。这也许是为什么女人抱怨男人不听她们说话的根源之一。当女的对男的说“你没有在听”,而男的反对说“我在听”时,常常男的是对的。这种给人没有在听的印象是由 于男女对话方式的不同而引起的。这种不同在男女各自就位时就已表现出来了。我对心理学家布鲁斯?多维尔录制 的关于儿童与成人分别与他们的同性好友交谈时的录像带进行了研究。研究发现,无论多大年龄的女孩和成年女性,都采取面对面的姿势,眼睛看着对方的脸。而各种年龄的男孩和成年男子就座时,相互位置都成一定的角度,眼睛 看着屋子别的地方只有时不时瞥对方一眼。男性这种看着别处的习惯,可能给女性一种印象,那就是他们没有在听,即使他们在听也会给人以没有在听的印象。一个年轻的女大学生感到很失望,因为每当她告诉男朋友她想跟他谈谈 时,他总是躺在地上,闭上眼睛,并用手臂挡住脸。她对此的理解是,“他想睡一会儿”。而他则坚持说他在非常认 真地倾听。在一般情况下,他会环顾屋子四周,所以容易分心。而躺在地上,蒙住眼睛会使他专心致志听女友说话。转移话题是男人的另一种习惯,这种习惯也给女人一个印象:他们没有在听。特别是当他们把话题转移到自己身 上时更是如此。在我的研究中,女孩往往就一个话题谈得很详细,而男孩倾向于不断改变话题。我对 10 年级的孩子所进行的研究发现,当女孩对朋友倾诉烦恼时,对方总是刨根问底,并且表示不同意和理解。男孩却不把对方的问题看得那么严重。例如,托德安慰理查德说他饮酒 “不是什么大问题” 当托德说他遭受冷落时。理查德回答说: “你怎么会这么想?你认识的人比我还多。” 女性把这种回答看作是轻视她们的问题和不支持她们。但男性似乎对这种回答很满意。女性的回答暗示: “你不应该感到难过,因为我也有过类似的经历,”从而彼此安慰。而男性通过暗示“你不应该感到 难过,因为你的问题并不那么糟糕”来彼此安慰。还有更简单的原因来解释为什么女人总觉得男人没有在听。语言学家莱内特?赫希曼发 现,女性比男性发出更多的倾听者的声音,如“对”“嗯嗯”“是”等来表示“我理解”。她发现,男人通常是静静 地倾听。而女人期待听到一连串倾听者的声音,她们把静静地听理解为根本没有注意听.男性的对话习惯使女性感到失望, 同样, 女性的对话习惯也使男性感到失望.男性期望的是静静地注意听, 他们 将一连串倾听者的声音理解为过头的反应或是不耐烦.此外, 当女性在一个亲密, 舒适的环境里交谈时, 常常互相搭 话,说完对方未说完的句子, 并且能够预料到对方要说什么.我把这种做法叫做 “参与式倾听”, 男性往往将此理解为 干扰, 冒犯和缺乏注意力.同样, 男女之间的差别也使丈夫抱怨妻子, “她只想表达她的观点.如果我向她表达另一种不同的观点, 她就对 我生气.” 多数妇女在交谈时, 认为谈话伙伴要做的事就是表示赞同和支持.而很多男人则认为, 谈话时指出问题的 另一面才是他们的责任.在女性看来, 这样做是一种不真诚的表现, 是拒绝给予必要的支持.这不是因为女性不想听 到别的观点, 而是因为女性更喜欢将这些观点以建议或询问的言词表达出来, 而不是以直截了当的挑战形式表达出 来.沉默的声音 上述这些区别可以解释为什么在婚姻内的交流问题上,男女抱有如此不同的期望。对女性来说,交谈可以使关 系亲密。婚姻关系是一种无比密切的关系:你可以说出你的感受和想法,对方会依然爱着你。女性最大的恐惧是被 排斥。但是,男人生活在一种等级分明的世界里,谈话的目的是保持自己的独立性与地位。他们必须时刻警惕,保 护自己,以免受人压制或受人摆布。这一点也解释了那个健谈的男人说他那沉默的妻子“她才能说呢”这种矛盾局面。在公共场合,他觉得迫不得 已要表现自己的聪颖、展示自己的理解力。但在家里,他不需要证明什么,也.不需要提防任何人,所以他不想说话就不说话。对他的妻子来说,在家意味着不必担心自己说的话会得罪别人,或者引发矛盾,或者显得炫耀自己。在家里,她可以想说什么就说什么。交流问题威胁着婚姻,但不能通过机械的手段来修补。这些问题要求我们用一种新观念来看待谈话在人际关系中 所起的作用。从心理学的角度所作的许多解释都无济于事,因为这些解释往往责怪女性(不够自信),或者责怪男性(不 关心她们的感情)。如果从社会语言学的角度,将男女对话看作跨文化交流,我们便会理解这个问题,找到问题的答 案,而又不责怪任何一方。一旦问题得到理解,情况自然有所改善。那些通常因丈夫不倾听或不谈论每天发生的事情而感到被遗弃、感到 丧失生活乐趣的女性会高兴地发现,她们的丈夫一旦知道了不起眼的谈话在女性关系中的地位后,正努力地在适应。如果丈夫不适应,妻子仍然能够得到安慰,因为她知道,对男人来说,这不是不亲密的表现。当妻子接受了男女存 在区别这一事实后,便会去找自己的朋友或家人说一说话。那些不能够给予妻子谈话快乐的丈夫,也不应该觉得妻 子提出了无理要求。仍然会有一些夫妻决定离婚,但起码他们的决定是建立在比较现实的期望基础上的。

Unit Three 状告人类 第一个错误是把人看作是某种独立的事物。其实并不是。人是复杂的生命网络系统中的 一部分。我们甚至不能将生命本身视为某种独立的事物。它确实不是。生命是一颗沐浴着太阳能的行星上的复杂结 构的一部分。地球自从呈目前的形状近50 亿年以来,已经历了一场巨大的演变。在形成的初期,地球上很可能没有我们今天 称之为海洋和大气层之类的东西。当地球的内部固体紧压在一起时,物质的逐渐向外运动就形成了海洋和大气层。地球形成之后,海洋、大气层以及坚固的地壳之间也并非相互独立。它们之间总有相互作用:蒸发,凝结,溶 解,风化,等等。在坚固的地壳内很深之处也有不断的缓慢变化,其中温泉、火山、以及地震是在地球表面上较为 引人注目的地质运动。. 在 20 亿到 30 亿年前期间,一部分地球表面的水在太阳能的作用下,形成了结构复杂的化合物,这些化合物灵 活多变,足以形成我们称之为“生命”的东西。生命形式从那时起就变得更为复杂,更为丰富多彩。但是生命形式和地球上许多无生命的部分一样,是地球结构中的一部分。它是整个地球体系中不可分割的一部 分。如果把任何动物与其他的生物形式完全隔离开,那么该动物肯定要饿死。要是没有水,由于脱水很快就会死亡。要是没有空气,不论是充分的空气还是溶于水的空气。动物会因窒息死得更快。要是没有太阳,动物可能会存活一 段时间,但是植物会枯死,如果所有植物枯死,那么所有的动物将会饿死。反过来情况也一样。地球的无机世界是由生命造就成形的。大气层的性质已经被植物活 动所改变(植物活动给空气增添了大量的游离氧气,而这是通过其他方式所不能获取的)。蚯蚓翻松土壤,珊瑚形成一 个个巨大的海礁。整个地球,加上太阳能,形成了一个错综复杂、相互联系的巨大系统。整个星球是一种由无机部分和各种各样 的有机生命构成的生命形式(正如我们自己身体那样,既是由各种各样的有机邵分构成,又是由骨骼中的无机晶体和 血液中的无机水分所构成)。事实上,我们可以将上述类推继续进行下去。人是由各种类型的细胞构成的,这些细胞多达 50 万亿,它们之间相互 联系,相互依赖。如果丧失某些细胞,比如说失去构成整条腿的那些细胞,将会严重影响有机体的其余部分;如果 某一器官(如心脏或肾)中较少的细胞受到严重损害,可能会最终导致所有 50 万亿细胞的死亡。同样,从全地球的规模考虑,砍掉一整片森林不会在总体上对地球生命构成威胁,但是这样做会对该地区的生 态形式造成严重的影响,甚至会造成水的流失,因此引起地质结构的细微变化。蜜蜂数量的大量减少将影响依赖蜜 蜂授粉的那些植物的数量,然后又影响到靠蜜蜂授粉的植物生存的动物的数量,依此类推。还可以以细胞的生长为例。不断受到磨损的器官的细胞(如皮肤、肠内壁)自始至终都在不断发育、增长。另外一 些较为隐蔽的细胞,如神经细胞、肌肉细胞,在成年之后再也不会增长。还有一些器官,通常为肝脏和骨骼之类的 静止器官,在需要替换受损部位的时候随时可以生长。当完成适当的修复任务以后,便停止生长。同样,“行星有机体”(这正是我们在生态学中研究的)也是如此,只不过是按照一种较为松散、更加灵活的方式 运行罢了。如果美洲狮的数量太多,它们赖以生存的鹿就会被过度捕杀,一些美洲狮就会饿死。这样一来,美洲狮 就恢复到一个 “适当的数量” 如果美洲狮死得过多,那么鹿的数量就会迅速得到增长,美洲狮反过来就会迅速繁衍。直到新增加的美洲狮将鹿的数量再一次减少。如果排除外界的干扰,食肉动物和被吃动物都保持一个适当的数量,这样对双方都有好处。(如果美洲狮被斩尽杀绝,鹿肯定会大量繁衍,直到吃光它们赖以生存的植物。这样,更多的 鹿会饿死,而不是葬身狮腹。)某些有机组织(比如人)内的净增长有时候会受到干扰,有机体中的部分细胞开始无限制地增长??这究竟是因为 什么原因,我们尚不得而知。这就是令人生畏的癌症。除非以某种方式阻止癌细胞日益增长,否则疯长的癌细胞将 会扰乱整个身体的结构,最终导致有机体本身的死亡。在生态学领域,如果出于某种原因,一种有机体开始无限度地不断繁衍,消灭竞争对手,以毁掉其他物类的食 物为代价来增加自己的食物,那么将会发生同样的情况。这也可能会导致更大的生物体系的毁灭??绝大部分或所 有生命,甚至无生命环境中的某些方面。这就是此时此刻正在发生的事。数千年来,人类这惟一的种群在数量上一直不断上升。我们大家都属于这一种 群,这可说不上是什么光彩的事。在过去几世纪,人口增长率一直呈爆炸趋势。在凯撒时代,世界人口估计为 1.5 亿。如果按当时那样的速度平稳地增长,世界人口再 1,000 年增加一倍。今天,世界人口大约为 40 亿(是凯撒时代的 26 倍),如果目前的增长率稳定不变,那么世界人口 将在 35 年之后翻倍。目前世界人口的急剧增长率使人类可以被称为生态恶性肿瘤。这种恶性肿瘤肯定会摧毁 生态环静正如普通的癌细胞会摧毁人的肌体一样。有什么治疗方法吗?正如任何癌症的治疗方法一样,必须以某种方式使癌细胞停止增长。当然,它会停止增长的。如果我们不采取任何措施,这种增长终将停止,就像人体中癌细胞的增长一样,不加 治疗,人死了,癌细胞也随之死亡。与此类似,生态也会毁灭,人类也会随之灭亡。那么怎样才能制止人口爆炸?要么提高死亡率,要么降低出生率。除此之外,再没有别的选择了。如果我们不采 取任何措施,在未来几十年中死亡率将会自动上升,而且最终将极具灾难性。不管怎样(事实上,几乎可以说无论如 何),使出生率下降肯定更为可取,因此这是人类今天应着手解决的头等大事。如果人类处理不好这一问题,那就会作为大规模杀害生灵(包括杀害自身)的凶手,作为大规模破坏地球错综复杂的进 化发展(是这种进化发展最初形成了目前生命的繁荣景象)的罪魁祸首而受到抽象正义法庭的审判??因为到那时可 能已没有子孙后代来审判他了。Unit Four 英语的未来 在 16 世纪中叶,有四五百万人说英语,说英语的人数在欧洲的语言中名列第五。前四 位依次是法语、德语、意大利语和西班牙语。俄语排在英语之后。两百年以后,意大利语排 名落后,而俄语的排名靠前了,英语依然处于第五位。到了 18 世纪末,英语的地位开始上 升。到 19 世纪中叶,英语已经跻身于第一位了。今天,英语的地位遥遥领先,说英语的人 数可能达到说后两种语言,即俄语和德语人数的总和。今天到底有多少人说英语?这个问题难以回答。除了把英语作为母语的人以外,还有一 些人虽然出生在说其他语言的地方,但现在生活在说英语的社会,这些人在日常工作中说的 是英语。更重要的是,英语目前在世界范围里作为外语广泛使用??当然,在这些地方英语 往往说得蹩脚,但是也可以让人理解。你几乎可以去世界的任何一个地方,不会任何别的语 言,也能像在纽约一样过得顺利,这已成为司空见惯的事情。当然,英语得到普及,部分原因是说英语的人分布极广。他们是现代最热衷旅行的人、最敢冒险的商人、最执着的殖民主义者。除此以外,他们总体上学语言的能力很差,所以,他们走到哪里,便把自己的语言带到哪里,并将之强加于人。但是,问题远不止如此。英语在与其劲敌的竞争中取胜,往往不是因为数量原因,而完 全是因为其优点。“在丰富性、所包含的智慧、以及严谨的精炼程度方面,著名的雅各布? ” 格 利姆在一个世纪之前说,“没有一种现存的语言能与英语媲美。”而著名的奥托?耶斯佩森就 在前几天对此加以补充说:英语简单,发音清晰,词与词之间的结构紧密,词的安排组织有 逻辑性,而且英语中没有迂腐的废话。当美国的教育工作者谈及英语的优点时,几乎总是一开始就赞美其词汇量之庞大。英语 的词汇比任何其他语言的词汇至少多一倍。然而,吸引外国人的并不是词汇量大,相反,浩 瀚的词汇很容易令外国人担忧。真正赢得外国人的是英语简练和纯朴的特征。尽管英语中有 大量的源于拉丁文的多音节词,但我们却更多地使用短词,少用长词。而且,我们总是努力 把长词缩短。以前使用的 puniligrion 现在缩短成了 pun; 昨天还是 gasoline,今天已成为 gas。欧洲没有任何一种其他语言有这么多由三个字母构成的单词,也没有如此多由四个单词构成 的格言。“First come, first served”(先到先供应)便是典型的英语,因为它一目了然、朴实无 华、短小精悍。英国心理学家奥格登博士认为,在一般的交流中,850 个词就足够了。他把英语改编成 简单的形式,将这种形式叫做基础英语。基础英语中的词汇不超过 850 个。在这 850 个词中,有至少 600 个词表示事物的名称,剩下的 250 个词包括说明事物的特征和动作行为的词、以 及将句子连接在一起的语法词和小品词。这些词的数量是不是显得太少了?只有那些忘记了下面这一英语基本特征的人才会这么 认为:英语中同一个词与不同的小修饰词结合,便可以产生无数多的意思。例如,我们可以 想一想动词 get 在下列组合中的不同意思:to get going,to get by,to get onto,to get wise,to get off,to get ahead,to get over 等。奥格登博士建议去掉英语中的大量动词??其中一些 是不规则动词,因而难以掌握,这些动词可以用上述短语动词来取代。例如,为什么要教外 国人说他已从船上 “上岸”(disembark)? 难道说他已 “下船”(get off)不能表达同样的意思吗? 为什么要教他说从流感中“复原”(recover)、“逃避”(escape)了警察,“获得”(obtain)了工 作? 难道说“流感好了”(get over the flu)、“甩开警察”(get away from the police),或者简单

地说“找到工作”(get a job)不足以表达同样的意思吗? 但是随着英语的广泛传播,它是否能够保持现在的形式?也许不能。但为什么要保持现 在的形式呢? 每次使英语规范化的所谓成功的努力其实很少成功。自从大革命以来,学校女 教师一直努力使美式英语遵守语法规则,但是,美式英语依然在不断发展,最终必将征服英 国英语。这种结局很容易猜出,甚至是可以肯定的。在过去的.SO 年里,英语一直屈从于美语。自世纪之交以来,英语屈从美语的速度不断加快。新词汇、新习语、甚至新发音都以无法抗 拒的势力源源不断传入东方。从前我们常常借用很多英语词或短语,但现在很少这样做。但 英语却吸纳我们创造的词,我们创造有多快,其吸纳的速度几乎就有多快。我认为,美国电 影固然对这一变化起了很大作用,但毫无疑问,还有更深刻的原因。英语依然有点太严格、有点僵硬,且过于矫揉造作。而美语的发展却像伊丽莎白时代一样繁荣。所有那些在英国莎 士比亚时代应用的构词方法,现在依然在美国应用着,新词源源不断地产生。如果莎翁健在,这些新词一定会使他欣喜若狂,就像他所生活的时代产生的新词曾使他欣喜若狂一样。自安妮时代以来,英国人就以一种带有爱国者的警惕和义愤的复杂心情,来拒绝美语的 进入,尽管效果在日渐下降。1800 年以后开始蜂涌来到美国的英国游客也甘情愿支持这一有益的工作。他们当中很 少有人不对碰到的美国新词和陌生的美国发音感到惊恐。当海军上校巴赛尔?霍尔 1827 年和 1828 年来到这里时,甚至打电话向 70 多岁的诺亚?韦伯斯特提出抗议。“毫无疑问,”他说,“这种发明创造应该受到蔑视。” “我不这么认为,”韦伯斯特坚决地回答,“如果一个词在美国普遍流行开来,为什么不 应该收人语言中呢?” 霍尔只好以英国人典型的自满态度回答说: “因为现有的词汇已经足够了。” 这种敌对情绪一直持续到今天。每隔一段时间,伦敦的日报和周报便对美语侵入提出大 声抗议。就连相对谨慎而又绝对实用的美式简单拼写(如以 or 结尾的词)有时也遭到极其强烈 的指责.但是,英国人现在来维护其本族语的纯洁性实在为时太晚了,因为已经有太多的美 式用语进入英语,英语至少在某种程度上已成为一种美式方言。在英国,数以百计的美语应 用于日常生活中,许多英国人对这些用语极其熟悉,因此在使用时,如果有人质问他为什么 用美语,他往往会辩解道,这些用语其实是英国英语。有些英国人认为,现在已是向美语妥协的时候了,甚至应该欢迎美语了。美语支持者的 鼻祖好像是已故的威廉?阿切尔。他早在 1899 年就说过,美国用语大大丰富了英语语言,不仅为英语增加了新词,而且增加了一些恰如其分、通俗易懂、带有口语特色的比喻用法。已故的罗伯特?布里奇博士,从 1913 年到 1930 年去世为止,享有英国桂冠诗人的称号,他 也与阿切尔持同样观点。我看了看奥格登博士的基础英语里列出的 50 个 “国际性” 名词表,发现至少 9 个是美语,而不是英语。我再看了看市川教授列出的已纳入日语的英语单词表,只见每一页都有美语。显而易见,如果有朝一日英语征服世界真的成为现实,征服世界的必将是美式英语。Unit Six 洛城邂逅

混凝土、烟雾及晨色将好莱坞高速公路立交桥下的奥尔瓦多街笼罩在特有的灰色之中,车辆 堵塞在路上,几乎一动不动。杰克无精打采地坐在车里,对此并不真的在乎,因为他知道,如果试图往左转,开到高速路入口,情况可能会糟糕得多。好在他不用每天这样,如果有人 问他,他会肯定地说,以后也决不这样。稳定的工作有其优点,他不否认考虑过这件事。他 需要一台调频收音机,安装在一辆比他现在开的这辆 58 款别克更好的车上。好一点的车有 天鹅绒内饰,有为洛城的夏天而设计的电控装置,为冬天开往海滩而设计的精美电热器和除 霜器,还有为长途旅行设计的导航控制器,当然车的前后都有声音优美的喇叭,窗户一摁就 能关好,将外面高速公路上恼人的噪音隔绝。实际上,他可能不得不改变整个生活方式。富 有异国情调的古龙香水、长毛绒服装、光线暗淡的夜总会、代基里酒、身穿丝绸长礼服、佩 戴项链的女子,她们如同特奎拉酒广告里的女子一样,朦朦胧胧而又富有魅力。只要让他的 想像驰骋,杰克会想像出许多可能的东西。杰克正想入非非时,瞥见绿灯亮了,他只顾开动汽车,盯了一眼那些有固定工作的人,以示再见。当他扭过头来,面对前方时,已经晚了一秒钟。他猛地一下踩住刹车,调转方向,以避免撞上前面那辆车上小小的刹车红灯,但还是砰然一声撞上了。如果他动作再快一秒钟,也许只会离这辆车很近,不会撞上。而如果再晚一秒钟,他的车就会爬上这辆丰田车的行李 箱。实际上,他好像没有把前面的车撞坏,而后面的车撞上了他车后部的保险杠,那一撞却 严重多了。杰克想开过这辆丰田车,但又怕前面的车挡路。当他在几辆车前的路边停下来时,又突 然觉得这些车反而有助于他逃走。他使劲关了两次车门,一方面是为了将车门关紧,同时也 再给自己一秒钟时间盘算。然后,他走到别克车的前面,又走到车后面,看看保险杠及其周 围是否碰坏。然而,镀?层上连明显的划痕都没有。于是他精神振作起来了。虽然比起启动 性能和行驶性能来,车的外表之美是次要的,但他这些年取得的少数显著成就之一便是:他 的汽车车身和喷漆上除了几处小小的刮痕以外还完好无损。杰克没有先去跟丰田汽车司机说话,因为从她的表情可以看出,她可能会给他增添更多 的麻烦,所以,他先是向撞了他的车的司机打了个手势。这时那个司机还坐在车里,但已将 车停在了丰田车的后面。杰克向他挥挥手,摇摇头,让他知道什么问题也没有。这位司机也 向杰克挥了挥手,便开动汽车走了。“连漆都没擦伤,”杰克用他特有的口气对她说,“你怎么样?车碰坏了吗?我倒是有点希 望如此,这样,我们便可以多停留一会儿,聊一聊什么的。要不,你现在把电话号码给我,免得我以后还得跟你贫嘴,问你再要。” 杰克把她的微笑当作一个好兆头,便松了一口气。他吸人的是她身上散发的香味儿,就 好像是清新的空气。他拽了一下自己身上穿着的不算很新但还不算过时的衣服。“你的牌照是佛罗里达州的。但看上去你肯定是古巴人。” “我父母是委内瑞拉人。” “我叫杰克。”他伸出手来。“我叫玛丽安娜。” 他们握了握手,她好像有生以来从未与人握过手似的。“把你的车撞成那样了,我真的很抱歉。”他的话听起来很真诚。他抚弄着撞碎了的尾

灯旁的大坑。“这么容易就在新车上留下个坑,真是太令人吃惊了。这些车这么柔软,可能 很快就会取代充水床垫。”说到这里,杰克不知道接着该说什么好。这么多看似不可能发生 的事都发生了。什么事都是可能的。“也许我们应该一起出去到什么地方吃早饭,同时好好 谈谈这件事。” “我不吃早饭。” “那就喝点咖啡吧。” “谢谢你,但我真的不能去。” “你还没有结婚,是吧?这并不是说我会很在乎你结没结婚。我是个开朗型的人。” 她笑了笑说: “我得上班了。” “上班真无聊。” “你最好把驾照给我。”她说。杰克点了点头,感到很失望。“有点小问题,”他说。“我没带驾照。今天早晨忘了。我是 搞音乐的,他夸张地说,” “而且,嗯,我也不知道,我的钱包放在了昨天晚上穿的那条裤 子里。如果你有笔和纸,我把地址和所有这些都给你写上。” 他跟着她走到贮物箱那边。“我们可不可以不向保险公司报告?我找人给你把车修好就是了。” “我想,我爸爸不会让的。” “你爸爸?这不是你的车吗?” “是他给我买的。我住在家里。” “是啊。”她想要摆脱他。他走回到她的新丰田后面,再次查看了一下车的损坏状况。行 李箱盖、保险杠、后挡板、尾灯都坏了。“你真的上保险了吗?”她走到车后面,怀疑地问。“上了。”他撒了个谎。“我想,你最好把保险公司的名字也写上。” 他编造了一个姓和地址,并写下了他过去的女朋友曾经所在的保险公司的名字。他想把 真实的电话号码给她,但又打消了这一念头,编造了一个电话号码。“我还是个演员,”他撒了个谎,以便进一步加强效果,“演过两三部电影。”她笑了笑,像是个 影迷似的。“那你的电话号码呢?”他老练地反问道。于是,她把电话号码也给了他。“玛丽安娜,你真美,”他用最真诚的声音说。“给我打电话吧,”她羞怯地说。杰克微笑着。“我们会见面的,玛丽安娜,”他伸出手说。她的手那么温暖轻柔,他感觉 好像被亲吻了一样。回到车里,杰克为自己的表演一时感到既自豪,又悲伤。接着,他从后视镜里看到玛 丽安娜将车停在了他后面,她正在记录他的别克车后面的牌照号码。这号码是他从一辆废车 上取下来装上去的,因为他自己车的牌照号早就过期了。他转动了点火钥匙,启动了庞大的 发动机,喀嚓一声开动了车。当他开到畅通无阻的街道上时,自由的感觉油然而生。他情不 白禁又去想像那调频立体声收音机、天鹅绒内饰、以及新车的味道,这将使一切变得更加美 好。

Unit Seven 熵 事情发生在大约两个月以前。有一天我突然意识到在我日常生活中熵逐渐占了上风。就在这同一天,我的车又 坏了,电冰箱不制冷了;而且我还得知我的右后臼齿牙根管需要镶补。每逢下雨,卧室的窗户仍旧漏水;每当我急 需照看孩子的保姆时,保姆仍旧没有露面。我的头发开始花白了,我的打字机也磨损坏了。房子需要刷油漆,我也 需要一副老花眼镜了。儿子的运动鞋磨破了几个窟窿,而我越来越感到自己没出息了。如果新换的衣服下星期五又穿脏了,那么我星期六花上整整半天的功夫泡在洗衣房还有什么意义呢? 唉,混乱是宇宙万物的自然规律。甚至还有一个叫做“熵”的测量混乱度的精确单位。熵不同于任何其他物理 眭质(如运动、引力、能),它不会双向运转,且只增不减,一旦形成,就决不会毁掉。通往混乱的路是一条单行道。由于熵有令人气馁的不可逆性,因此它被称为时间之箭。我们都本能地理解这一点。孩子们的房间,如果不去 收拾,那么只会越来越乱,而不会越来越整齐。木头会腐烂,金属会生锈,人会长皱纹,花要凋谢。甚至山头也会 消蚀,原子核也会衰变。在城市里破旧的地铁中、在坑凹不平的人行道上、在被拆毁的楼房中、在我们 El 常生活越 来越多的混乱中,我们都能看到熵在起作用。我们不用问也知道什么是衰老。如果我们突然看到油漆又跃回旧楼房 的墙面,我们准会感到有问题。如果我们看到一个鸡蛋自己拼凑在一起又跳回蛋壳,我们准会开怀大笑,就像看一 组倒放的电影镜头那样。然而,熵并不是开玩笑的事,因为每增加一分熵,就意味着能量的浪费和机会的丧失。从山上流下的水可使其 在流动过程中做功。但是,一旦所有的水都处在同一个水平高度,就不能再做功了。这就是熵。我的电冰箱启动时,它使所有冷空气有序地聚在厨房的一角,而使热空气呆在另一角。一旦冰箱出了故障,冷热空气就混合成了不冷不 热的一团,使得冰箱里的黄油溶化、牛奶变质,冷冻的蔬菜腐烂。当然,能量并没有真正丧失,但是它已失去效用而消散为乱七八糟一锅粥,对我们没有任何用处。熵是混乱无 序,是目的的丧失。人们常常因在自己的生活中似乎看到熵而感到焦虑不安。人们就像温热的厨房里的大量分子一样被推来攘去,他们感到自己失去了方向感,感到无时无处不在浪费青春和机遇。婚姻中很容易出现熵,当伴侣们过于忙于自己的 事而忽视了弥补小小裂痕时,几乎可以肯定他们的婚姻要破裂。在我们国家目前的状况中,在国与国之间的关系中 都存在着大量的熵??各种混乱随时会雪崩般把我们全部吞噬,而我们却丧失了阻止它们发生的种种机会。然而,熵并非在哪里都不可避免。晶体、雪花和星系是在杂乱无序的海洋中令人难以置信的美丽而井然有序的 孤岛。如果不是因为有了熵的例外,天空就会是一片黑暗,我们就能看到星星在何处度过它们的白昼。正是因为空 气分子在大气中井然有序地聚集组合,天空才会是蓝色的。对于熵来说,最深邃莫测的例外莫过于生命的创造了。一粒种子吸取了一些土壤的养料,一些碳、一些阳光和 水分,就长成了一株玫瑰。母腹中的受精卵吸收一些氧气、比萨饼和牛奶就发育成了婴儿。引人深思的是需要大量的能量才能形成一个婴儿。种子长成大树也需要能量。通向混乱之路犹如走下坡道那样 轻松,而通向创造之路却要付出劳动。虽然我们可能与熵抗争,但却要付出代价。这就是为什么我们要振作起来似 乎非常困难,而放任自流却那么轻而易举。

而更糟糕的是,我们在宇宙的一个角落里建立秩序的同时,总是在另一个地方造成了更多的混乱。我们从石油 和煤中创造了有序的能量,付出的代价是烟雾的熵。在暂停了几个月之后,我最近又开始吹长笛了。刺耳的笛声回荡在整个房间,我的儿子不由得捂着耳朵问道: “妈,您的长笛怎么啦?”我的长笛自然没出任何问题,问题是我的吹奏技巧却大不如以前,或者说熵化了,就那么 回事。制止这一过程的惟一方法是天天练习。果然,我吹出的音调比以前好多了,尽管我为此付出的代价只是坚持 练习。我们的能力如同其他任何事情一样,如不花费精力加以运用,能力就会退化。这就是熵使人沮丧的原因。看起来即使要和熵打个平手也是一场艰难的战斗。我们这样说是有充分理由的。熵 的形成有很大的偶然性。以任何一个在我的厨房里转来转去的冰冷的空气分子为例。这个分子在任何一点上朝冰箱 方向运动的概率都正好是50%;它朝背离冰箱方向运动的概率也是50%。但是如果数十亿个冷热空气分子混合在一 起,那么所有冷空气分子朝冰箱方向运动,同时所有热空气分子背离冰箱运动的概率实际上是零。熵总是占上风,这并不是因为有序是不可能的,而是因为通往熵的道路比通往有多得多。把一件事情办糟的方 法要比把它办好的方法多;把一件事搞得乱七八糟的办法比把它搞得井井有条的办法更多。我们生活中的障碍和意 外事故几乎总使我们不断碰撞,偏离既定的路线,使我们步人歧途。通往无序之路是阻力最小的路,是一条轻松但 并非必然的路。和许多人一样,我因今天所见到的自己周围的熵而感到苦恼。我担心难以预测的国际局势;担心这个世界缺乏 共同的目标;对由此可能会导致核战争这一终极熵而提心吊胆。我为自己不能把孩子送去上我所在这个城市的公立 学校而感到苦恼;我为人们失业以及通货膨胀失控而苦恼;我为性别和种族之间的紧张关系似乎再度加剧而感到苦 恼,为人与人之间处处显示出的分崩离析的关系而感到苦恼。社会制度如同原子和恒星一样,如果不添加能量保持其有序状况也会衰变。友谊、家庭和经济关系亦是如此,除非我们不断努力对其加以保持和维护,否则也都会瓦解。而据我看来,愿意为此而不断努力的人实在是太少了。当然,事物越复杂,维持有序就越困难。如果在厨房里只有十几个的空气分子,那么我等上一年左右,或许在某个 时刻 6 个最冷的分子会聚集在冰箱里。但是,这一等式中的变量越多、参加这一游戏的角色越多,那么他们的路径 井然有序地相互吻合的可能性就越小。组成拼图的木块越多,打乱次序之后,就越难将图重新拼好。一位物理学家 说过: “不可逆性是我们为复杂所付出的代价。” Unit Nine 他们输给了可卡因

梦想破灭 斯坦?贝林出生在 20 世纪 30 年代一个陷入经济大萧条困境之中的城市家庭。这是一个破裂的家庭,父母争吵频 繁。“我感到世界末日即将来临,”他说。这种恐惧感驱使他成为一个模范孩子。斯坦清楚地记得自己在孩提时代,曾有一次倚在一座桥的栏杆上,凝视着一条造型美观的游船,载着一群兴高采 烈的人从桥下驶过。他看得出,甲板上的人们出来玩得非常开心。这种舒适与奢侈的情景是他无法想像的。这一情 景铭刻在他的脑海里,影响着他的成功观。于是他的奋斗目标就是金钱、权势和威望。在学校,斯坦的功课很好。他发现自己学得最好的科目是理科。但是他没有信心从事医 学,所以便选择了牙医,作为一条实现自己人生目标的捷径。他娶了一位中学时代就认识的女子为妻。20 多年来,他和妻子简过着让很多人羡慕的生活。他的名气越来越大,财源滚滚,还被州政府任命要职。同时他还有两个健康的孩子。他拥有华丽的住宅和昂贵的汽车,并常常出国度假。斯坦感触最深的时刻是他买了一条豪华游艇,驶到那座小桥下。在孩提时代,他曾在那里第一次看到了他所希 望的未来生活。“我把那次经历告诉了简,”他说。“说话时,我忽然意识到情况很不对劲。我已拥有曾经梦寐以求的 一切,但却感到悲伤无望。更糟糕的是,我知道这种状况将永远不会改变。” 到了 80 年代初,有一位当医生的朋友请他吃饭。这位朋友说他一直用可卡因来消除抑郁。他说这种药很神奇,不会使人上瘾。于是,斯坦肯定,这种药可能正好适合他自己的抑郁。“我吸入第一口可卡因的那一瞬间就上瘾了。”斯坦这样说。“它能使我镇静、自信、快乐??这都是我原来认 为金钱能够买到的感觉。可卡因使我感到自己变成了一个更出色、更健谈的人和一个更优秀的牙医。” 起初,斯坦不觉得自己做错了什么。“我以为终于找到了一种抗抑郁药品,把我从痛苦中解脱了出来。我感到愤慨,这么好的药竟然始终被法律禁止。” 斯坦使用可卡因两年之后,那位当医生的朋友遭到谋杀。于是,他再也不能与街上吸毒者的世界绝缘了。一周 之后,斯坦离开了牙科办公室,从此再也没有回来。“当时,我以为这是因为自己不能应付工作的压力,但这不是真 正的原因。真正的原因是,我需要更多的时间吸毒。” 他的生活漫无目标??陪妻子购物,到处求医,寻找能够使他摆脱抑郁的办法,同时还一直吸着毒。他做一些 低贱的工作,还经常想自杀。到了斯坦吸毒的第三年,可卡因的效果越来越短。快乐的感觉只能持续几秒钟,然后又马上陷入深深的抑郁中。“最后,我甚至发展到站着大哭的程度,斯坦说。” 简知道丈夫已到了绝望的境地,于是规劝他去戒毒中心治疗。斯坦报名来到一家著名的戒毒所,但是他的衣服里藏着半盎司可卡因。“在吸完这些可卡因之前,我合作了几天,” 斯坦说。然后他就溜走了??以前当妻子说服他寻求帮助时,他也是这样。斯坦曾一时以为最终战胜了毒瘾,可他在洗车时,看见过去剩下的一小瓶可卡因从地毯下滚了出来。“一看见它就使 我兴奋,”他回忆说。“我把它装到口袋里。我想,留着它并抗拒其诱惑会使我意志更坚强。但是我的心里时刻都想 着这个小瓶子。” 这一小瓶可卡因就像一条盘绕着的毒蛇,静静地躺在斯坦的口袋里。斯坦的心里展开了激烈的斗争。突然这条 蛇向他发起猛烈攻击,其凶猛的程度只有那些在毒瘾面前意志薄弱的人才知道。现在,斯坦已完成了一个全面的戒毒疗程,并在一项戒毒计划中担任顾问。他的工资只有当牙医时的七分之一,房子和船都没有了。只有时间能说明他是否最终战胜了毒瘾。斯坦现在已筹划创建新的生活,他决定再也不让那条毒蛇近身了。

死亡之舞 帕特里克?比斯尔 21 岁时,便作为美国芭蕾舞剧院的主要演员,在纽约崭露头角。这么年轻的人很少能够在竞 争激烈的芭蕾舞界如此风靡。他受到赞美,用麦克尔?巴利史尼科夫的话说,他是“整个芭蕾舞界最亮的明灯之一”。帕特里克.比斯尔的成功结束了那个只有女人气的男人才能进入芭蕾舞界的美国神话。帕特里克是来自得克萨斯州的少年,他身高六尺二,粗犷、嗜酒,酷爱摩托车、牛仔靴和女人。他强壮有力,可以 托起女演员在空中旋转,使她们如同蝴蝶一样优美动人。据比斯尔的母亲说,1957 年出生后七个月时,小比斯尔简直就不是走,而是在跑了。帕特里克 10 岁时,姐姐 用自己的零花钱贿赂他,让他去她的舞蹈班,因为她需要舞伴。他的协调感和耐力是他与生俱来的天赋,无不使人 叹服。从那时起,他的命运就注定是跳舞了。芭蕾舞界对演员身体和情感素质的要求之残酷是众所周知的。其根本目标就是绝对完美。很多人相信,比斯尔 完全可能成为一个职业运动员,但芭蕾舞明星与职业运动员不同的是,他永远也不会因为知道了自己的最终得分或 者比赛获胜而感到满足。他的竞争对手是自己。对一个完美主义者来说,这也许是最为残酷的竞争。比斯尔的母亲认为,年轻的比斯尔踏上人生道路时,身上就带着导致他毁灭的种子。帕特里克是帕特丽夏.比 斯尔和唐纳德?比斯尔 6 年之内生下的 5 个孩子之一。比斯尔夫妇雄心勃勃,到帕特里克 12 岁时,就已搬过 6 次家。在那些年里,帕特丽夏?比斯尔自己受到严重挫折。她深信自己对儿子在身心方面的屡次打击使他的自尊心受 到了严重的损伤,所以在他还是个孩子的时候,便对自己怀有一种根深蒂固的仇恨。无论事实是否如此,帕特里克? 比 斯尔自很年轻之时起,生活就好像受到痛苦的折磨。各种迹象表明,比斯尔在舞蹈生涯的早期就已经对可卡因、烈酒和其他毒品上瘾。但他力量巨大、技艺高超,能够完成难度最高的动作,因此他的经纪人始终不知道真相。芭蕾舞女演员盖尔赛?柯克兰在自传《坟墓上的舞蹈》中说,比斯尔在纽约城取得成功后不久,就引诱她吸食 可卡因。从此便开始了他们那种与性和毒品有关的秘密关系,这种关系持续了很长一段时间。她观察到,比斯尔的 妄想症发展到了睡觉时在床下放斧子、在枕头下放刀子的地步。他会站在公寓门口达数小时,拿着一瓶梅斯催泪喷 射剂,来抵御想像中的侵犯者。1981 年 6 月,他的芭蕾舞生涯只有三年,比斯尔便割断了自己的手腕。当医务护理人员赶来时,比斯尔把瓶子 打碎作为武器,把他们赶走。第二天,他缠着绷带,重返舞台。显然,到这时为止,他与柯克兰都已失控。他们连续数周无节制地吸食可卡因。渐渐地,他们不去排练,演出迟到。他们双双被解雇,重新被雇佣,然后又被解雇。最后,盖尔赛?柯克兰去寻求帮助。帕特里克?比斯尔却没有。1987 年秋天,芭蕾舞公司将比斯尔送往加利福尼亚贝蒂福特中心去治疗。他对朋友们说,他准备重新生活,他 希望有一个崭新的开端。他提前一星期从中心出来,回到了纽约。12 月间,与比斯尔订了婚的芭蕾舞女演员埃米?罗斯去了加州,准备 过完节后回纽约。比斯尔独自一人在家,买了一棵圣诞树,并装饰了一下,放在他们的公寓里。12 月 23 日,他与父母通了一次长长的电话。母亲求他回家团圆。他谢绝了母亲,解释说圣诞节独自一人,可 以给他一个机会来证明没有可卡因他也能够坚强地生活。圣诞节后的第四天,埃米?罗斯走进公寓。她在起居室的沙发上发现了帕特里克的尸体。帕特里克?比斯尔死于超剂量服用可卡因和其他毒品。当时他刚刚 30 岁。帕特丽夏?比斯尔说起纽约时报上她儿子的死讯时泣不成声。比斯尔的名字下,只有简单的几个字: “晚安,甜 蜜的王子。” 在帕特里克?比斯尔开始了漫长的死亡之舞后,我们很难说有什么可以拯救他。当他母亲认识到自己的看法与 有些专家的看法不同时,提出了以下有力的见解: “我们很容易把这样的悲剧归罪于他人??同行的竞争压力、紧张 的职业、毒贩子,以及除了我们自己以外的所有其他人。但是,这类问题多数起源于家里,也就是在我们把孩子抚 养成人的时候。承认这一点对我来说很不容易,我没有能够在帕特里克身上培养面对生活所需要的自尊。无论他做 得多么好,他都觉得自己失败了。他吸毒,是因为毒品能使他摆脱这种失败感。当我们明白并且接受这一原因时,也许我们会为解决这个问题做点什么。”

第三篇:当代研究生英语读写教程上下册课文

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

当代研究生英语读写教程(上)A课文译文

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

让顾客直接支付账单。

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

一些私人组织和地方团体已经在不声不晌地建立各种标签服务系统,并建立了适合儿童的网站,如“儿童连接”、“儿童空间”等。具有不同品味和抱有不同价值观念的人如同挑选书刊、杂志一样,可以从网上挑选出适合自己的服务机构。如果愿意,他们还可以在网上无拘无束地逍遥漫游,完成自己的旅程。

总之,我们的社会需要发展,要发展就意味着我们必须明白,世上没有完美无缺的答案,没有能够解决各种问题的妙方,没有政府认可的安全避难所。我们不能在地球上建立一个十全十美的社会,同样也不能在信息空间营造一个这样的社会。但是至少我们可以有个人的选择——也有个人的责任。

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

男孩的群体比女孩的要大,所包括的人更广泛,也更具有等级特色。因此,男孩们势必要努力争取不在群体中处于从属地位。这也许是为什么女人抱怨男人不听她们说话的根源之一。

当女的对男的说“你没有在听”,而男的反对说“我在听”时,常常男的是对的。这种给人没有在听的印象是由于男女对话方式的不同而引起的。这种不同在男女各自就位时就已表现出来了。我对心理学家布鲁斯·多维尔录制的关于儿童与成人分别与他们的同性好友交谈时的录像带进行了研究。研究发现,无论多大年龄的女孩和成年女性,都采取面对面的姿势,眼睛看着对方的脸。而各种年龄的男孩和成年男子就座时,相互位置都成一定的角度,眼睛看着屋子别的地方,只有时不时瞥对方一眼。男性这种看着别处的习惯,可能给女性一种印象,那就是他们没有在听,即使他们在听也会给人以没有在听的印象。一个年轻的女大学生感到很失望,因为每当她告诉男朋友她想跟他谈谈时,他总是躺在地上,闭上眼睛,并用手臂挡住脸。她对此的理解是,“他想睡一会儿”。而他则坚持说他在非常认真地倾听。在一般情况下,他会环顾屋子四周,所以容易分心。而躺在地上,蒙住眼睛会使他专心致志听女友说话。

转移话题是男人的另一种习惯,这种习惯也给女人一个印象:他们没有在听。特别是当他们把话题转移到自己身上时更是如此。在我的研究中,女孩往往就一个话题谈得很详细,而男孩倾向于不断改变话题。

我对lO年级的孩子所进行的研究发现,当女孩对朋友倾诉烦恼时,对方总是刨根问底,并且表示同意和理解。男孩却不把对方的问题看得那么严重。例如,托德安慰理查德说他饮酒“不是什么大问题”。当托德说他遭受冷落时,理查德回答说:“你怎么会这么想?你认识的人比我还多。”

女性把这种回答看作是轻视她们的问题和不支持她们。但男性似乎对这种回答很满意。女性的回答暗示:“你不应该感到难过,因为我也有过类似的经历,”从而彼此安慰。而男性通过暗示“你不应该感到难过,因为你的问题并不那么糟糕”来彼此安慰。

还有更简单的原因来解释为什么女人总觉得男人没有在听。语言学家莱内特·赫希曼发 现,女性比男性发出更多的倾听者的声音,如“对”,“嗯嗯”,“是”等来表示“我理解”。她发现,男人通常是静静地倾听。而女人期待听到一连串倾听者的声音,她们把静静地听理解为根本没有注意听。

男性的对话习惯使女性感到失望,同样,女性的对话习惯也使男性感到失望。男性期望的是静静地注意听,他们将一连串倾听者的声音理解为过头的反应或是不耐烦。此外,当女性在一个亲密、舒适的环境里交谈时,常常互相搭话,说完对方未说完的句子,并且能够预料到对方要说什么。我把这种做法叫做“参与式倾听”,男性往往将此理解为干扰、冒犯和缺乏注意力。

同样,男女之间的差别也使丈夫抱怨妻子,“她只想表达她的观点。如果我向她表达另一种不同的观点,她就对我生气。”多数妇女在交谈时,认为谈话伙伴要做的事就是表示赞同和支持。而很多男人则认为,谈话时指出问题的另一面才是他们的责任。在女性看来,这样做是一种不真诚的表现,是拒绝给予必要的支持。这不是因为

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

女性不想听到别的观点,而是因为女性更喜欢将这些观点以建议或询问的言词表达出来,而不是以直接了当的挑战形式表达出来。

沉默的声音

瀚上述这些区别可以解释为什么在婚姻内的交流问题上,男女抱有如此不同的期望。对女性来说,交谈可以使关系亲密。婚姻关系是一种无比密切的关系:你可以说出你的感受和想法,对方会依然爱着你。女性最大的恐惧是被排斥。但是,男人生活在一种等级分明的世界里,谈话的目的是保持自己的独立性与地位。他们必须时刻警惕,保护自己,以免受人压制或受人摆布。

这一点也解释了那个健谈的男人说他那沉默的妻子“她才能说呢”这种矛盾局面。在公共场合,他觉得迫不得已要表现自己的聪颖、展示自己的理解力。但在家里,他不需要证明什么,也不需要提防任何人,所以他不想说话就不说话。对他的妻子来说,在家意味着不必担心自己说的话会得罪别人,或者引发矛盾,或者显得炫耀自己。在家里,她可以想说什么就说什么。

交流问题威胁着婚姻,但不能通过机械的手段来修补。这些问题要求我们用一种新观念来看待谈话在人际关系中所起的作用。从心理学的角度所作的许多解释都无济于事,因为这些解释往往责怪女性(不够自信),或者责怪男性(不关心她们的感情)。如果从社会语言学的角度,将男女对话看作跨文化交流,我们便会理解这个问题,找到问题的答案,而又不责怪任何一方。

一旦问题得到理解,情况自然有所改善。那些通常因丈夫不倾听或不谈论每天发生的事情而感到被遗弃、感到丧失生活乐趣的女性会高兴地发现,她们的丈夫一旦知道了不起眼的谈话在女性关系中的地位后,正努力地在适应。如果丈夫不适应,妻子仍然能够得到安慰,因为她知道,对男人来说,这不是不亲密的表现。当妻子接受了男女存在区别这一事实后,便会去找自己的朋友或家人说一说话。那些不能够给予妻子谈话快乐的丈夫,也不应该觉得妻子提出了无理要求。仍然会有一些夫妻决定离婚,但起码他们的决定是建立在比较现实的期望基础上的。

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

替换受损部位的时候随时可以生长。当完成适当的修复任务以后,便停止生长。11.同样,“行星有机体”(这正是我们在生态学中研究的)也是如此,只不过是按照一种较为松散、更加灵活的方式运行罢了。如果美洲狮的数量太多,它们赖以生存的鹿就会被过度捕杀,一些美洲狮就会饿死。这样一来,美洲狮就恢复到一个“适当的数量”。如果美洲狮死得过多,那么鹿的数量就会迅速得到增长,美洲狮反过来就会迅速繁衍,直到新增加的美洲狮将鹿的数量再一次减少。如果排除外界的干扰,食肉动物和被吃动物都保持一个适当的数量,这样对双方都有好处。(如果美洲狮被斩尽杀绝,鹿肯定会大量繁衍,直到吃光它们赖以生存的植物。这样更多的鹿会饿死,而不是葬身狮腹。)12.某些有机组织(比如人体)内的平稳有序增长有时候会受到干扰,有机体中的部分细胞开始无限制地增长——这究竟是因为什么原因,我们尚不得而知。这就是令人生畏的癌症。除非以某种方式阻止癌细胞日益增长,否则疯长的癌细胞将会扰乱整个身体的结构,最终导致有机体本身的死亡。

13.在生态学领域,如果出于某种原因,一种有机体开始无限度地不断繁衍,消灭竞争对手,以毁掉其他物类的食物为代价来增加自己的食物,那么将会发生同样的情况。这也可能会导致更大的生物体系的毁灭——绝大部分或所有生命,甚至无生命环境中的某些方面。

14.这就是此时此刻正在发生的事。数千年来,人类这惟一的种群在数量上一直不断上升。我们大家都属于这一种群,这可说不上是什么光彩的事。在过去几世纪,人口增长率一直呈爆炸趋势。

15.在凯撒时代,世界人口估计为1.5亿。如果按当时那样的速度平稳地增长,世界人口再1,000年增加一倍。今天,世界人口大约为40亿(是凯撒时代的26倍),如果目前的增长率稳定不变,那么世界人口将在35年之后翻倍。

16.目前世界人口的急剧增长率使人类可以被称为生态恶性肿瘤。这种恶性肿瘤肯定会摧毁生态环境,正如普通的癌细胞会摧毁人的肌体一样。

17.有什么治疗方法吗?正如任何癌症的治疗方法一样,必须以某种方式使癌细胞停止增长。

18.当然,它会停止增长的。如果我们不采取任何措施,这种增长终将停止,就像人体中癌细胞的增长一样,不加治疗,人死了,癌细胞也随之死亡。与此类似,生态也会毁灭,人类也会随之灭亡。

19.那么怎样才能制止人口爆炸?要么提高死亡率,要么降低出生率。除此之外,再没有别的选择了。如果我们不采取任何措施,在未来几十年中死亡率将会自动上升,而且最终将极具灾难性。不管怎样(事实上,几乎可以说无论如何),使出生率下降肯定更为可取,因此这是人类今天应着手解决的头等大事。

20.如果人类处理不好这一问题,那就会作为大规模杀害生灵(包括杀害自身)的凶手,作为大规模破坏地球错综复杂的进化发展(是这种进化发展最初形成了目前生命的繁荣景象)的罪魁祸首而受到抽象正义法庭的审判——因为到那时可能已没有子孙后代来审判他了。

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

(disembark)? 难道说他已“下船”(get off)不能表达同样的意思吗? 为什么要教他说从流感中“复原”(recover)、“逃避”(escape)了警察,“获得”(obtain)了工作?难道说“流感好了”(get over thenu)、“甩开警察”(get away from the police),或者简单地说“找到工作”(get a job)不足以表达同样的意思吗? 8.但是随着英语的广泛传播,它是否能够保持现在的形式?也许不能。但为什么要保持现在的形式呢?每次使英语规范化的所谓成功的努力其实很少成功。自从大革命(独立战争)以来,学校女教师一直努力使美式英语遵守语法规则,但是,美式英语依然在不断发展,最终必将征服英国英语。

9.这种结局很容易猜出,甚至是可以肯定的。在过去的50年里,英语一直屈从于美语。自世纪之交以来,英语屈从美语的速度不断加快。新词汇、新习语、甚至新发音都以无法抗拒的势力源源不断(从美国)向东传入(英国)。从前我们常常借用很多英语词或短语,但现在很少这样做。但英语却吸纳我们创造的词,我们创造有多快,其吸纳的速度几乎就有多快。我认为,美国电影固然对这一变化起了很大作用,但毫无疑问,还有更深刻的原因。英语仍然有点太严格、有点僵硬,且过于矫揉造作。但美国英语仍在继续发展,像伊丽莎白时代一样繁荣。所有那些在英国莎士比亚时代应用的构词方法,现在依然在美国应用着,新词源源不断地产生。如果莎翁健在,这些新词一定会使他欣喜若狂,就像他所生活的时代产生的新词曾使他欣喜若狂一样。10.自安妮时代以来,英国人就以一种带有爱国者的警惕和义愤的复杂心情,来拒绝美语的进入,尽管效果在日渐下降。

11.1800年以后开始蜂涌来到美国的英国游客也心甘情愿支持这一有益的工作。他们当中很少有人不对碰到的美国新词和陌生的美国发音感到惊恐。当海军上校巴赛尔·霍尔1827年和1828年来到这里时,甚至打电话向70多岁的诺亚·韦伯斯特提出抗议。

“毫无疑问,”他说,“这种发明创造应该受到蔑视。”

“我不这么认为,”韦伯斯特坚决地回答,“如果一个词在美国普遍流行开来,为什么小应该收人语言中呢?”

霍尔只好以英国人典型的自满态度回答说:“因为现有的词汇已经足够了。” 12.这种敌对情绪一直持续到今天。每隔一段时间,伦敦的日报和周报便对美语侵入提出大声抗议。就连相对谨慎而又绝对实用的美式简单拼写(如以-0r结尾的词)有时也遭到极其强烈的指责。但是,英国人现在来维护其本族语的纯洁性实在为时太晚了,因为已经有太多的美式用语进入英语,英语至少在某种程度上已成为一种美式方言。在英国,数以百计的美语应用于日常生活中,许多英国人对这些用语极其熟悉,因此在使用时,如果有人质问他为什么用美语,他往往会辩解道,这些用语其实是英国英语。

13.有些英国人认为,现在已是向美语妥协的时候了,甚至应该欢迎美语了。美语支持者的鼻祖好像是已故的威廉·阿切尔。他早在1899年就说过,美国英语大大丰富了英语语言,不仅为英语增加了新词,而且增加了一些恰如其分、通俗易懂、带有口语特色的比喻用法。已故的罗伯特·布里奇博士,从1913年到1930年去世为止,当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

享有英国桂冠诗人的称号,他也与阿切尔持同样观点。

14.我看了看奥格登博士的基础英语里列出的50个“国际性”名词表,发现至少9个是美语,而不是英语。我再看了看市川教授列出的已纳入日语的英语单词表,只见每一页都有美语。显而易见,如果有朝一日英语征服世界真的成为现实,征服世界的必将是美式英语。

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

服的怠惰,成了饮用发酵椰子汁和其他一些温和迷幻剂的安逸度日者。5.我们还是来探讨一个较为容易回答的问题吧:不要问我们是否能了解宇宙或银河系,也不问有关恒星或世界的问题。我们是否能完全而详尽地了解一颗盐粒的成分呢?假设有一微克食盐,不借助显微镜,其大小只是敏锐的视力才能看见的小微点。在这样一粒盐中,有10№个钠原子和氯原子。也就是说,其原子数为1后接16个零,共有1万万亿个原子。如果我们想了解一粒食盐,我们必须至少了解这些原子中每一个原子的三维位置。(事实上,需要了解的情况要多得多——比如原子之间力的性质——但我们这里只是进行一种简单的计算。)那么,这个数目究竟是大于还是小于人脑现在所能了解的事物的数量? 6.人脑究竟能了解多少呢?人脑中有lO“个神经元,它们的线路成分和转换器负责大脑的电子和化学活动的功能。一个典型的脑神经元大约有1,000个微线路,称为树突,它将一个个神经元连接起来。如果人脑中的每一点信息与这些连接物中每一点相对应(这似乎很可能),那么大脑可知的事情的全部总量不超过10H,也即100万亿。而这个数量只是我们所知的一小粒盐的原子数量的百分之一。

7.因此从这种意义上讲,要了解宇宙是很棘手的,对任何饱学之士也毫不例外。在这一程度上,我们不能了解一粒盐,对宇宙更是知之甚少。

8.但是让我们更深地了解一下这一微克食盐。盐碰巧是一种晶体,其中除了有缺陷的晶体点阵结构之外,所有钠原子与氯原子的位置都预先定了位。如果我们可以缩小身体进入这个水晶的世界,我们可以看见一排排原子形成有序的点阵,呈一种有规律的交替结构——钠原子、氯原子、氯化钠原子,这些点阵结构详细地勾画出我们所站的这一层原子以及在我们头上、头下的所有原子层的示意图。绝对纯净的盐晶体中可以找到上述结构的每一种分子状况,由大约10个信息单位确定。这将不会超过大脑的信息携带量。

9.如果宇宙有什么自然规律控制自己的行为,就像决定盐晶体的规律一样,那么,宇宙当然会是可知的。即使有许多这样的自然规律,每一规律都相当复杂,人类也有可能理解所有这些规律。即使这些知识超过人脑的信息携带量,我们仍然可以将另外一些信息存储在我们的体外——比如存储在书本里,或计算机内存里——这样,从某种意义上讲,我们仍然可以了解宇宙。

10.对于寻找宇宙规律和自然法则,人类具有高度的积极性,这不难理解。探索这些规则,理解这样一个巨大而复杂的宇宙的惟一可能方法我们称之为科学。宇宙迫使那些生活在其中的人去理解它。那些每天都发现自己生活在混乱的日常事件中,没有预见性、没有规律性的人处于极为危险的境地。宇宙属于那些至少在某些程度上理解它的人。

11.就我自己而言,我喜欢宇宙既包括许多未知事物,同时也包括许多可知的东西。宇宙中要是一切事物都成了已知的东西,那将成为一个静止乏味的世界,枯燥得如同某些缺乏头脑的神学家的天堂。而不可知的宇宙是不适宜思考的人居住的。我们需要的理想的宇宙非常像我们目前居住的宇宙。我倒愿意认为这并不真的是一种巧合。

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

“我叫杰克。”他伸出手来。

“我叫玛丽安娜。”

他们握了握手,她好像有生以来从未与人握过手似的。

7.“把你的车撞成那样了,我真的很抱歉。”他的话听起来很真诚。他抚弄着撞碎了的尾灯旁的大坑。“这么容易就在新车上留下个坑,真是太令人吃惊了。这些车这么柔软,可能很快就会取代充水床垫。”说到这里,杰克不知道接着该说什么好。这么多看似不可能发生的事都发生了。什么事都是可能的。“也许我们应该一起出去到什么地方吃早饭,同时好好谈谈这件事。”

“我不吃早饭。”

“那就喝点咖啡吧。”

“谢谢你,但我真的不能去。”

“你还没有结婚,是吧?这并不是说我会很在乎你结没结婚。我是个开朗型的人。”

她笑了笑说:“我得上班了。”

“上班真无聊。”

“你最好把驾照给我。”她说。

8.杰克点了点头,感到很失望。“有点小问题,”他说。“我没带驾照。今天早晨忘了。我是搞音乐的,”他夸张地说,“而且,嗯,我也不知道,我的钱包放在了昨天晚上穿的那条裤子里。如果你有笔和纸,我把地址和所有这些都给你写上。” 9.他跟着她走到贮物箱那边。

“我们可不可以不向保险公司报告?我找人给你把车修好就是了。”

“我想,我爸爸不会让的。”

“你爸爸?这不是你的车吗?”

“是他给我买的。我住在家里。”

“是啊。”她想要摆脱他。他走回到她的新丰田后面,再次查看了一下车的损坏状况。行李箱盖、保险杠、后挡板、尾灯都坏了。

10.“你真的上保险了吗?”她走到车后面,怀疑地问。

“上了。”他撒了个谎。

“我想,你最好把保险公司的名字也写上。”

11.他编造了一个姓和地址,并写下了他过去的女朋友曾经所在的保险公司的名字。他想把真实的电话号码给她,但又打消了这一念头,编造了一个电话号码。

“我还是个演员,”他撒了个谎,以便进一步加强效果,“演过两三部电影。,’她笑了笑,像是个影迷似的。

12.“那你的电话号码呢?”他老练地反问道。于是,她把电话号码也给了他。

“玛丽安娜,你真美,”他用最真诚的声音说。

“给我打电话吧,”她羞怯地说。

杰克微笑着。“我们会见面的,玛丽安娜,”他伸出手说。她的手那么温暖轻柔,他感觉好像被亲吻了一样。

13.回到车里,杰克为自己的表演一时感到既自豪,又悲伤。接着,他从后视镜

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

里看到玛丽安娜将车停在了他后面,她正在记录他的别克车后面的牌照号码。这号码是他从一辆废车上取下来装上去的,因为他自己车的牌照号早就过期了。他转动了点火钥匙,启动了庞大的发动机,喀嚓一声开动了车。当他开到畅通无阻的街道上时,自由的感觉油然而生。他情不自禁又去想像那调频立体声收音机、天鹅绒内饰、以及新车的味道,这将使一切变得更加美好。

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

壤的养料,一些碳、一些阳光和水分,就长成了一株玫瑰。母腹中的受精卵吸收一些氧气、比萨饼和牛奶就发育成了婴儿。

10.这里的难点是需要大量的能量才能形成一个婴儿。种子长成大树也需要能量。通向混乱之路犹如走下坡道那样轻松,而通向创造之路却要付出劳动。虽然我们可能与熵抗争,但却要付出代价。这就是为什么我们要振作起来似乎非常困难,而放任自流却那么轻而易举。

11.而更糟糕的是,我们在宇宙的一个角落里建立秩序的同时,总是在另一个地方造成了更多的混乱。我们从石油和煤中创造了有序的能量,付出的代价是烟雾的熵。12.在暂停了几个月之后,我最近又开始吹长笛了。刺耳的笛声回荡在整个房间,我的儿子不由得捂着耳朵问道:“妈,您的长笛怎么啦?”我的长笛自然没出任何问题,问题是我的吹奏技巧却大不如以前,或者说熵化了,这要看怎么说。制止这一过程的惟一方法是天天练习。果然,我吹出的音调比以前好多了,尽管我为此付出的代价只是坚持练习。我们的能力如同其他任何事情一样,如不花费精力加以运用,能力就会退化。

13.这就是熵使人沮丧的原因。看起来即使要和熵打个平手也是一场艰难的战斗。我们这样说是有充分理由的。熵的形成有很大的偶然性。以任何一个在我的厨房里转来转去的冰冷的空气分子为例。这个分子在任何一点上朝冰箱方向运动的概率都正好是50%;它朝背离冰箱方向运动的概率也是50%。但是如果数十亿个冷热空气分子混合在一起,那么所有冷空气分子朝冰箱方向运动,同时所有热空气分子背离冰箱运动的概率实际上是零。

14.熵总是占上风,这并不是因为有序是不可能的,而是因为通往熵的道路比通往有序的道路要多得多。把一件事情办糟的方法要比把它办好的方法多;把一件事搞得乱七八糟的办法比把它搞井井有条的办法更多。我们生活中的障碍和意外事故几乎总使我们不断碰撞,偏离既定的路线,使我们步人歧途。通往无序之路是阻力最小的路,是一条轻松但并非必然的路。

15.和许多人一样,我因今天所见到的自己周围的熵而感到苦恼。我担心难以预测的国际局势;担心这个世界缺乏共同的目标;对由此可能会导致核战争这一终极熵而提心吊胆。我为自己不能把孩子送去上我所在这个城市的公立学校而感到苦恼;我为人们失业以及通货膨胀失控而苦恼;我为性别和种族之间的紧张关系似乎再度加剧而感到苦恼,为人与人之间处处显示出的分崩离析的关系而感到苦恼。

16.社会制度如同原子和恒星一样,如果不添加能量保持其有序状况也会衰变。友谊、家庭和经济关系亦是如此,除非我们不断努力对其加以保持和维护,否则也都会瓦解。而据我看来,愿意为此而不断努力的人实在是太少了。

17.当然,事物越复杂,维持有序就越困难。如果在厨房里只有十几个的空气分子,那么我等上一年左右,或许在某个时刻6个最冷的分子会聚集在冰箱里。但是,这一等式中的变量越多、参加这一游戏的角色越多,那么他们的路径井然有序地相互吻合的可能性就越小。组成拼图的木块越多,打乱次序之后,就越难将图重新拼好。一位物理学家说过:“不可逆性是我们为复杂所付出的代价。”

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

描述网站在屏幕上看起来是什么样的方法,也是一种帮助建立“连接”的方法,用户只需点击鼠标,就可以进入另一网站。当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

13.斯坦曾一时以为最终战胜了毒瘾,可他在洗车时,看见过去剩下的一小瓶可卡因从地毯下滚了出来。“一看见它就使我兴奋,”他回忆说。“我把它装到口袋里。我想,留着它并抗拒其诱惑会使我意志更坚强。但是我的心里时刻都想着这个小瓶子。” 14.这一小瓶可卡因就像一条盘绕着的毒蛇,静静地躺在斯坦的口袋里。斯坦的心里展开了激烈的斗争。突然这条蛇向他发起猛烈攻击,其凶猛的程度只有那些在毒瘾面前意志薄弱的人才知道。

15.现在,斯坦已完成了一个全面的戒毒疗程,并在一项戒毒计划中担任顾问。他的工资只有当牙医时的七分之一,房子和船都没有了。

16.只有时间能说明他是否最终战胜了毒瘾。斯坦现在已筹划创建新的生活,他决定再也不让那条毒蛇近身了。

死亡之舞

17.帕特里克·比斯尔21岁时,便作为美国芭蕾舞剧院的主要演员,在纽约崭露头角。这么年轻的人很少能够在竞争激烈的芭蕾舞界如此风靡。他受到赞美,用麦克尔·巴利史尼科夫的话说,他是“整个芭蕾舞界最亮的明灯之一”。

18.帕特里克·比斯尔的成功结束了那个只有女人气的男人才能进入芭蕾舞界的美国神话。帕特里克是来自得克萨斯州的少年,他身高六尺二,粗犷、嗜酒,酷爱摩托车、牛仔靴和女人。他强壮有力,可以托起女演员在空中旋转,使她们如同蝴蝶一样优美动人。

19.据比斯尔的母亲说,1957年出生后七个月时,小比斯尔简直就不是走,而是在跑了。帕特里克lO岁时,姐姐用自己的零花钱贿赂他,让他去她的舞蹈班,因为她需要舞伴。他的协调感和耐力是他与生俱来的天赋,无不使人叹服。从那时起,他的命运就注定是跳舞了。

20.芭蕾舞界对演员身体和情感素质的要求之残酷是众所周知的。其根本目标就是绝对完美。很多人相信,比斯尔完全可能成为一个职业运动员,但芭蕾舞明星与职业运动员不同的是,他永远也不会因为知道了自己的最终得分或者比赛获胜而感到满足。他的竞争对手是自己。对一个完美主义者来说,这也许是最为残酷的竞争。21.比斯尔的母亲认为,年轻的比斯尔踏上人生道路时,身上就带着导致他毁灭的种子。帕特里克是帕特丽夏·比斯尔和唐纳德·比斯尔6年之内生下的5个孩子之一。比斯尔夫妇雄心勃勃,到帕特里克12岁时,就已搬过6次家。

22.在那些年里,帕特丽夏·比斯尔自己受到严重挫折。她深信自己对儿子在身心方面的屡次打击使他的自尊心受到了严重的损伤,所以在他还是个孩子的时候,便对自己怀有一种根深蒂固的仇恨。无论事实是否如此,帕特里克·比斯尔自很年轻之时起,生活就好像受到痛苦的折磨。

23.各种迹象表明,比斯尔在舞蹈生涯的早期就已经对可卡因、烈酒和其他毒品上瘾。但他力量巨大、技艺高超,能够完成难度最高的动作,因此他的经纪人始终不知道真相。

24.芭蕾舞女演员盖尔赛·柯克兰在自传《坟墓上的舞蹈》中说,比斯尔在纽约

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

城取得成功后不久,就引诱她吸食可卡因。从此便开始了他们那种与性和毒品有关的秘密关系,这种关系持续了很长一段时间。她观察到,比斯尔的妄想症发展到了睡觉时在床下放斧子、在枕头下放刀子的地步。他会站在公寓门口达数小时,拿着一瓶梅斯催泪喷射剂,来抵御想像中的侵犯者。

25.1981年6月,他的芭蕾舞生涯只有三年,比斯尔便割断了自己的手腕。当急救人员赶来时,比斯尔把瓶子打碎作为武器,把他们赶走。当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

最黑暗的夜晚,我总是这样做。有时在漆黑潮湿闷热的夜晚,我一路_卜恍恍惚惚,心不在焉,用脚摸索着眼睛看不见的路,很晚回到家里,直到必须抬手开门,才如同从梦中醒来。,每当此时,我总是回想不起自己如何走过了每一步路。我想,即使我的灵魂抛弃了我,我的身体自然也会找到回家的路,就好像手不需要任何帮助就能找到嘴一样。有几次,客人碰巧逗留到夜晚,夜非常黑,我不得不把他带到屋后的小路,然后给他指点方向,这方向与其说用眼睛,不如说用脚来把握。

5.有一个黑夜,我给两位在池塘里钓鱼的年轻人指路。他们住在离这里大约一英里处的树林里,对路线很熟悉。一两天后,其中一人告诉我,他们在自己住处附近转悠了大半夜,直到天快亮时才找到家。由于晚上下了几场大雨,树叶湿漉漉的,所以到天亮时,他们全身已湿透了。

6.我听说,当黑夜黑得似乎可以用刀劈开之时,即使在村庄的街道上也有很多人走错路。有些家住郊外的人,乘马车到城里购物之后,不得不在那里留宿一晚。出来串门的先生女士们偏离了正道半英里远,因为他们只能凭脚下的感觉探路,结果不知道什么时候拐错了弯。无论什么时候在林中迷路,都是一种奇异、难忘而宝贵的经历。在大雪天,即便是白天,一个人走到一条熟悉的路上,也常常会发现自己辨认不出哪条路通往村庄。虽然他知道自己走过上千次,可就是辨认不出这里的任何特征。这条路对他来说陌生得就好像是在西伯利亚。到了夜晚,情况就更复杂厂。我们平常闲逛时,总是像飞行员那样(尽管是不自觉地),凭借熟知的信号塔或海角来调整方向..我们只有在完全迷失道路时,才会体会到大自然的广袤与奇特。直到我们迷失道路,换句话说,直到我们失却外物,才开始找回自己,才会认识到自己的位置。

7.初到那里 当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

当代研究生英语读写教程(下)A课文译文

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

6.18岁之后,我们便开始认真考虑如何才能真正地离家独立自主。上大学、服兵役以及短期外出旅行等自然是社会为我们提供的 当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

14.二十几岁的人内心有一种可怕的想法,他们认定自已所做的选择将来不能改弦易辙。实际上这种担忧是不对的,因为变化是可能的,改变初衷也常常是必然的。15.这个时期有两个方面的动力在起作用。一种动力是信誓旦旦地要为未求筑造一个坚实而安全的生活构架。不过那些未经深思熟虑就落入一种现成的生活模式的人,往往到头来会发观自己陷入了一个十分狭小的天地里而不能自拔。

16.另外一种动力就是不断地开拓和尝试。他们把任何生活结构都看成是试验性的,因而可以随意更改的。在极端的情况下,这些人的工作试来换去,人际之间的短暂邂逅接二连三,结果很可能在一种反复不定的状态中度过这二十几岁的时光。17.虽然我们在二十几岁时的选择并不是一成不变的,它们对于我们生活方式的形成还是起着决定性的作用。有的人按照关在自己小天地里的生活模式一直生活下去,有些人则变来变去很难定型;有的人少年得志,成就卓著,有的人一心为他人奉献。当然还有其他一些类型。这些生活模式都极大地影响着每个人在人生每一阶段所面临的具体问题。

18.由于幻想的鼓舞和支持以及对自己的意志充满信心,我们在二十几岁时普遍认定自己所选择的道路是人生真正的事业所在。如果有人说我们很像自已的父母,说我们的言行举止是父母十多年来教育和熏陶的结果,我们会很不高兴。ll,“不,我绝不是那样,我与他们不同。”我们总会这样说。

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

里2%的乡间人口为HIV阳性。错误!由于10%的人口患其他性传播疾病,十分可能产生进一步的感染。在浦那、马哈拉施特拉,人们对女性性病患者进行了一次调查,结果发现90%的人以前从未与她们丈夫以外的任何人发生过性关系,但是13.6%的人呈HIV阳性。

8.艾滋病将会给贫穷国家的经济造成什么影响,现在无法说清,因为无法预测这种传染病将发展到什么程度。来自纳塔尔大学的艾伦·怀特塞德持一种较为乐观的态度,认为艾滋病对国内生产总值的影响不大,并指出即使是在此传染病的高发期,对其影响也不会超过0.6%,这是因为在贫穷国家许多人对正常的经济发展不起作用。说得再残酷些,在一个拥有大量非技术劳力的国家里,死去的劳力很容易被取代。‘

9.也有一些研究人员持较为悲观的态度。他们认为艾滋病比瘟疫折磨人的时间更长,所以治疗过程所需的花费就更大。不同于中世纪时的政府,现代政府向健康人征收税款来帮助患者。这样,负担便摊到每个人的头上。同时,由于艾滋病是通过性行为传播的,受害者可能是社会上那些最年富力强的人。最近一项在纳米比亚进行的调查显示,1996年艾滋病耗去这个国家生产总值的8%。另一项分析预测,肯尼亚2005年的国内生产总值将为艾滋病的影响而减少14.5%,其人均收入将减少10%。

艾滋病的治疗费用

10.总体来说,经济越发达的国家,越难以承受艾滋病带来的大量人员死亡的后果。南非有着发达的工业,可现在已因为技术人才的短缺而受到打击,再也经不起失去更多的人才了。在生活条件较好的发展中国家里,人们可以依赖较多的存款来支付医疗费。而在有健康和人寿保险的国家里,那些保险业会因为大量的赔付遭受损失。,于是保险公司为了保护自己的利益就会提高保险费或拒绝给HIV阳性的顾客进行办理保险。在津巴布韦,人寿保险费由于艾滋病在两年内上升了四倍。高昂的保险费迫使更多的人到公共医院寻求治疗。根据一项推算,到2005年南非在HlV和艾滋病方面的公共医疗开支将达到总额的35%到84%。

11.从宏观的角度上看,艾滋病的冲击是逐渐显现出来的,但从一个家庭的角度来看,这个打击是突如其来的,也是灾难性的。当全家主要的挣钱者染上了艾滋病,他或她的家庭损失就不是一个人的事了。因为不只是他的收人没有了,他的亲属还要花时间和金钱去照料他,通常女儿们也不得不辍学在家帮忙。更糟的是HIV感染也不仅仅是一个人的事,它会由丈夫传染给妻子.母亲传染给嘤儿

预防艾滋病的阻力

12.人们把阻止艾滋病传播的最大希望寄托于廉价的疫苗,目前正在做这方衙的努力。但是,要研制出对付像HIV病毒这样变化无常的疫苗是十分艰难的,代价也会十分高昂。因此,对贫穷国家来说,唯一现实的办法就是注重预防。而这也困难重重,有各种各样的原因,其中包括:

·性生活是享受。许多人认为避孕套妨碍了他们的享受。津巴布韦的人这样问道:

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

“你愿意吃糖果时带着包装纸吗?”

·此话题为禁忌。在肯尼亚,基督教和伊斯兰教徒们公开烧毁那些抵御艾滋的传病的传单和避孕套,因为他们认为这些东西是在鼓励人们性乱交。

·贫穷。那些买不起电视的人晚上会选择其他方式打发时光。另外.由于买不起抗生素,一些由性传播疾病带来的伤病无法治疗,这样就极易感染上HIV病毒。

·流动的劳力。由于在南非打工所得的收人大大高于周围地区,外来人口大量涌入。外来矿工,其中包括那些离家很远的南非矿工,一年中大部分时间生活在常有妓女出现的单一性别宿舍里。矿工们的生命本来就因为矿井倒塌而面临1:40的死亡威胁,他们也就习惯于冒险。可当他们回家时,便将病毒传染给他们的妻子。

·战争。无论是由于卢旺达种族灭绝的大屠杀还是缅甸的政治迫害而逃离家园的难民,在逃离的同时也在传播HIV病毒。军人们有固定的收入,又不惜冒险,因此比平民更容易从妓院里染上爱滋病。当他们参战时,就将病毒传给他人。在非洲,这个问题更为严峻。不下七只军队卷入了在刚果的战争,乌干达军队也在其中帮助刚果的反叛力量。刚果政府指责乌干达军队有意传播爱滋病病毒。这不太可能,但是如果考虑到这七支军队中的高感染率,从发安哥拉部队的50%到津巴布韦的高达80%,便可知道其影响实际是一样的。

·男性至上主义。在贫穷国家中,妇女很难向其性伙伴提出使用避孕套,妻子会因此遭受毒打。强奸是经常发生的事,尤其是双方争执起来的时候。强迫的性生活会因为出血而特别容易传播病毒。

·饮酒。亚洲和非洲生产许多品质很高的啤酒。有许多人靠烈性酒来迅速缓解贫困生活造成的精神压力,但是酒醉之后的性生活是不可能会想到使用避孕套的。

与艾滋病作斗争

13.悲观主义者对目前的形势感到绝望。但是从以下三个成功的事例中人可以看到其障碍并不是不可逾越的。

14.首先来看泰国。泰国的成功原因之一是及时准确地了解情况。HIV病毒是80年代中期男性同性恋者中首次被发现的,卫生医疗部门立即着手对高发人群进行监视,尤其在吸毒者和妓女集中的地区。1988年上半年,在曼古一家医院测试出吸毒者中的HIV阳性比例从1%上升到30%。此后,妓女中的此项比例也在飞速上升。

15.政府迅速做出反应,开始了一项对泰国公民性行为的调查。接着公布了调查结果:男性中存在大量不加任何防范措施的商业性性行为。因此对他们提出警告:如果他们不改变自己的行为,一种严重的传染病将威胁他们的生命。同时发起了一场“100%使用避孕套”运动,劝妓女在与非固定性顾客接触时,90%的时间里要有防范措施。

16.政府最有成效的举措是使人们相信在他们看到自己的伙伴死于艾滋病之前很久,自已就已经面临危险了。泰国政府认为没有必要像肯尼亚那样由于害怕吓走了旅游者而淡化HIV传播的严重性。泰国人被反复告知HIV的危害性,以及如何避免它,最后由他们自已去做出选择,大多数人还是愿意长寿而不是早死。

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

17.再来看乌干达。泰国的经验表明在一个有着良好的教育基础、经济比较繁荣的国家里人们可以如何去做。乌干达的经验则表明在一个贫穷的、几乎文盲的国家里也能看到希望。约韦里·穆塞韦尼在1986年宣誓就任总统时就意识到了艾滋病的威胁,并广泛提醒人们行动起来抵抗艾滋病。

18.乌干达的成功关键来自两方面: 当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

新细胞所需要进行的持续不断的细胞分裂将会逐步消耗掉末端染色体∕端粒。7.然而,末端染色体的长度被证明是稳定的。“这就意味着(免疫)细胞没有发生大量的变化,”米德马说,“我们的数据不能作出其他的解释。” 他认为假如细胞是在消失而不是被破坏,那么HIV一定是在阻碍细胞的生产。

8.霍不同意这种说法。他说一种叫做末端染色体酶的物质在需要不断进行分裂的细胞(如生殖∕再生性细胞)中重建末端染色体,这种酶在感染了HIV的病人体内过于活跃。它活跃于他们的免疫细胞中,而正常情况下它是不存在的。他认为这种过分活跃可以解释为什么未端染色体没有变短。但是米德马的小组已在感染了HIV的病人身上测试了T细胞,没有发现末端染色体酶活性增加的证据。霍反驳说他们的测试不够精确(没有精确到足以显示出端染色体酶活性的增加),需要使用特殊的检验方法。9.霍的观点得到了英国皇家癌症研究基金会末梢染色体专家托马斯·林达尔的支持。他说“我认为末梢染色体的论点„„不是非常有力的。众所周知,末梢染色体酶的活性是很难测量的。”

10.的确,现在其他的研究人员认为米德马有可能错误解释了他最初的观察结果。他们认为他发现末梢染色体的平均长度是稳定的是因为他未觉察到消失非常快的那些细胞——正是这些细胞在以霍认为的速度发生变化时具有最短的末梢染色体。

11.无论末梢染色体的研究是否有重大意义,现在越来越多的研究人员认为HIV的确妨妨碍了新T细胞的产生。加州大学旧金山分校的马克·麦丘恩认为这个阻止新T细胞产牛的位置可能是胸腺,即产生CD4细胞的器官。但是荷兰研究小组和其他一些研究人员越来越确信存在另一种可能性。如果T细胞从血液中消失了,也许不仅仅是因为新细胞无法产生,而且是因为现有的细胞隐藏在其他组织中。霍和其他研究人员观察到当受到感染的人开始服用抗病毒药物时CD4细胞大量地涌入血液,而米德马和他的同事对此感到迷惑不解。他们知道这种增加是快速的,然后达到了一个稳定的状态,因此他们认为不可能是由于产生了新细胞,因为这只会导敛细胞数量的缓慢、持续的增加。相反,这种增加必定是由于释放了被囚禁在淋巴结和其他地方的观有的CD4细胞。

12.他们自己的试验证明了他们直觉性的预测。当他们分析感染HIV的病人在开始抗病毒治疗阶段血液中的T细胞时,他们发现CD4细胞同样急剧增加,在三周内达到一个稳定的状态。这些发现似乎也能解释使医生感到困惑的现象,即感染HIV的病人病情越严重,当他们开始抗病毒治疗时CD4细胞开始增加的数量就越多。米德马说这是因为随着感染的进一步发展越来越多的细胞被囚禁住了。如果霍和肖是正确的话,CD4细胞在这些病人体内的增加就应是适度的,因为病毒杀死了他们体内很多的细胞。13.但是新出现的细胞的性质给了荷兰小组进一步的支持。它们几乎全都是所谓的CD4记忆细胞,即已经与从入侵细菌那里产生的抗原接触过的细胞。另外,所谓的自然的CD4细胞.即没有接触过抗原的细胞,不会立即出现。这些研究结果支持了这样的论点:抗病毒的药物不是阻止HIV杀死细胞,而仅仅是向血液中释放被囚禁在别处的成熟的CD4细胞。

14.对于CD4细胞从血液中消失后进入淋巴组织这一说法的明显反应可能是“为

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

什么不数一数它们的数量?” 可惜说来容易做来难。去除淋巴组织是难以实施和令人不快的——而且对免疫系统已被破坏的病人来说也许没有什么帮助。同样重要的是,研究人员不知道病人最初究竟有多少CD4细胞,因此没有原始数据与他们所估计的进行对比。最后一点,即使在健康人的血液 CD4细胞的比例也是很小的——总数的1%到2%之间。因此即使研究人员测出了血液中CD4细胞下降的数量,估计出它们在一段时间里在淋巴结中的数量,误差也可能太大以至没有多大意义。

15.现在荷兰研究小组已经赢得了越来越多免疫学家的支持。巴黎比蒂埃-萨尔皮特里埃医院的布利吉特·奥特朗已发现在感染HIV后服用混合药剂的病人体内免疫系统似乎能够避开病毒的破坏作用,促进自然CD4细胞的产生。这就意味着未受控制的病毒的确阻碍新的CD4细胞的产生。此外,根据一项同样是在格拉斯哥会议上报告的最新研究成果,米德马发现未成熟的“原始”细胞最终成熟为T细胞的过程也受到了干扰。当他的小组从感染了HIV的病人和未感染HIV的人的体内取出原始细胞,把它们植入老鼠的体内胸腺中使其成熟时,他们发现感染HIV的病人的细胞成熟得更快——这意味着艾滋病病毒从早期阶段就促使免疫系统进入过分活跃的状态。

综上所述,斯坦福大学研究T细胞力学的马里奥·勒德雷尔认为,这些研究成果是对霍和肖提出的理论最终否定。勒德雷尔认为艾滋病病毒完全扰乱了免疫系统,从而使整个系统失去效能并极大地降低了能够战胜感染的CD4细胞的免疫范围。

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

则的世界贸易组织是一个如此重要的公共机构。

8.作为关税及贸易总协定的继承者,成立于1995年的世界贸易组织是一个国际性机构。按照世界贸易组织前任总干事雷纳托·鲁杰罗的说法,“它书写着全球经济的宪法” 世界贸易组织的目的就是要通过减少跨边境商务限制,如关税(进口税)等,来增加全球贸易量。根据传统理论,如果每一个国家都生产适合本国条件的产品,并将其产品与其他国家有“相对优势”的商品进行贸易,国际经济的运行就会达到最佳效果。

9.但在新的全球经济中,国际贸易不仅是汽车、香蕉、运动鞋以及其他商品的跨境销售,它还包括以下各种交易:

·总计每天超过1.5万亿美元的国际货币流通业务;

·吸引着全球投机者的主要城市的股票和债券市场;

·各种各样的形象构造和理念思想(即“知识产权”)的出售;

·银行和保险等行业的服务销售;

·货物运输:把货物从某公司在一个国家的分支机构转运到其在另一个国家的分支机构。货运占据了大约所有货物商品交易的40%。

10.从新的“自由贸易”观念来看,为了保护公众健康、环境、人权以及本地利益而限制某些商业行为的法律,都可能被认为是“非关税贸易壁垒”,因此会被取缔。11.在世界贸易组织里,全球经济负责人对需要保护或禁止的事情设置规则,并对违反规则者实施相应的处罚。世界贸易组织三年前在新加坡召开首脑会议时,否决了一项提议把劳工标准纳入“自由贸易”规则里的提案,其中包括组织工会的权利和禁止雇用童工。可是这次会议却同意允许各个国家保护如专利和商标等的知识产权。这次首脑会议之后,国际自由贸易联盟联合会评沦道:“米老鼠比制造玩具的工人的权利还要多,因为世界贸易组织保护商标而不接纳劳工标准。”

12.总体而言,世界贸易组织采纳了有利于跨国商务活动的规则,拒绝了商务活动反对的规则。世界贸易组织的政策遭到了来自“民间社团”的代表,如工会、消费者积极分子、环境保护主义者、土著居民、妇女团体等的反对。墨西哥在执行北美自由贸易协定不久,货币危机使国家陷入经济萧条,小业主们也走向街头反对“自由贸易”。不同意北部联盟有关劳动保护条款的南半球的贫穷国家也认为世界贸易组织并不为大多数人谋福利。

13,1996年的新加坡峰会结束了乌拉圭回合谈判。在那之后,世界贸易组织已经否决美国的《空气净化法案》。这项法案试图限制使用有污染的进口石油。世界贸易组织还否决了欧洲有关禁止出售(在美国)用人造生长激素喂养的牛肉的法律。有关禁止进口由童工制造的产品的法律也有可能被裁定为无效立法。

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

6.星期五在都灵召开的大会上,欧洲大陆各国领导人把这次会议开成了主题为积极支持梅杰,支持英国——同时也是支持牛肉(工业)的工作会议。此次会议几乎没有商务活动安排,因此各国领导人可以自行设定自己的议事日程。希拉克认为“没有任何科学证据”表明疯牛痫会传染给人类。梅杰则更谨慎一些,他宣称英国牛肉“从一般意义上说是安全的”。欧洲委员会主席雅克·桑特呼吁“消费者恢复(对牛肉的)自信心”,同时暗示对英国的牛肉出口禁令可能“很快”解除。其他领导人也指责风靡欧洲的“大众心理的极度恐慌”。奥地利总理弗朗兹·乌拉尼茨基在会议上开玩笑说:“我们真正要讨论的不是疯牛病,而是一些疯狂的记者。”

7.但是现实危机并不是小报胡编来的。相反,事态已经非常严重,一致参加会议的各国领导要筹集资金挽救(欧洲的)牛肉工业。他们从欧盟基金中特意拨出25亿美元以维持牛肉价格和补偿为了遏制疯牛病危机要杀死其牛群的英国农民。他们还预定在英国农业部长道格拉斯·霍格和欧洲委员会代表之间召开一系列全天会晤。其任务是拟订计划,尽快消除疯牛病以及尽快支付该工作所需费用。该计划本周应呈交给欧洲各农业部长联席会议讨沦,如果欧盟常设兽医委员会批准,英国牛肉禁运可望在数日内得到解除。‘

8.欧洲希望付出的金钱能够得到回报。欧盟农业委员会委员弗朗兹·费希勒说道:“我们给的决不是空额支票(要多少钱就给多少钱),也不要以为我们只是等着给别人支付帐单。”上周英国作出了一些象征性的表示,宣布禁止将含有任何哺乳动物肉类或骨粉的东西用作牛饲料。人们认为英国疯牛病来源于使用了含有感染了痒病(一种类似的脑病)的绵羊的残余物所做的饲料。这种饲料加工在1998年就停止了。此后,疯牛病的发病率急剧下降。据报导,1994年每月大约有2000例这种病,而到1996年,发病率仅每月大约300例。

9.每月仍有300例病牛的数字对欧洲人来说还是不能接受的。他们可能会要求英同农民更大量销毁肉牛,尤其是可能吃了感染了病毒的饲料的成年牛。上周英国政府提出,正在考虑处理将近450万头牛;有些官员还说要从英国将近1200万头肉牛和奶牛中宰杀一大批——这是一项将耗资100亿英磅的巨大工程。如何处理这么多牛的尸体就是一项艰巨的任务。如果运到填埋场掩埋,可能会使饮用水资源受到危险病菌的污染。而在露天柴堆上烧毁,温度又达不到足够杀死昕行这些病原体的高度。最安全的方法是将这些牛在火葬场焚毁,但整个英国仅有十处设施有执照获准对动物尸体进行焚毁。有人估计这些焚烧场要烧完这1200万头牛的尸体需要70年的时间。10.即使是对英国牛群的这种有选择的屠杀,许多英国人也不赞同。(英国)下院农业特别委员会主席杰里·维金斯爵士抱怨说:“我们正在讨论的问题只是用纳税人的钱屠杀健康的动物,不是为了保护公众,而是借此重建他们的自信心。” 而科学政策研究室的埃里克·米尔斯通说:“根本无法计算出究竟要把多少牛送往焚烧场才能够恢复人们的自信心。” 有些评论员认为屠杀牛群的概念本身就很荒谬。泰晤士报专栏作者西蒙·詹金斯写道:“像一些原始部落那样我们牺牲自己的财物来抚慰愤怒的众神。” 11.奇怪的是,欧洲人似乎并不愤怒。英国政府甚至没有对欧洲委员会提出一步的警告便在两周前公布了疯牛病的消息。许多欧洲人认为疯牛病在欧洲大陆蔓延,责

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

任存于英国的牛,英国的饲料,还有英国人的粗心大意。继英国之后,瑞士成了疯牛病发病率最高的地区——总计多达200例。但是与英国人不同,瑞士人采取了积极果断的措施来战胜疯牛病,诸如对饲料厂家进行实地检查。在法国和爱尔兰,一旦发现一例疯牛病,则会将所有的牛彻底销毁。尽管大家对牛肉仍有些忐忑不安,但是欧洲却继续进口牛肉,直到上周禁令下达为止。其他许多贸易伙伴对英国牛肉的态度却远没有这么友好。自1989年以来,疯牛病的威胁使美国果断地禁止了对英国牛肉的进口;同样,澳大利亚自1988年以来就已禁止进口英国牛肉。

12.在都灵,欧盟领导人仍然在寻求解决疯牛病的办法;同时他们还带着自信的笑容、振振有词地劝阻那些消费者不要放弃牛肉。无论要销毁多少英国牛,欧洲的牛肉销售量也不能在短期内恢复到产生消费恐慌之前的水平;(换句话说)即使有这种可也需要很长时间。像许多美国人一样,近年来欧洲人已经大大减少了对牛肉的消费,而且疯牛病也许还会加剧这一趋势。即使这样,欧盟领导人仍然以乐观的情绪来继续这场保卫战。在都灵,希拉克告诉记者:“我们每位总统和总理都在津津有味地吃着牛肉呢!”

18.领导人在都灵举行盛宴和高谈阔论的同时,英国的科学家们发布了更多不好的消。另一例疯牛病暗示了一种新型的CDJ(克雅氏症)产生的可能性,这使得现在死于疯牛病的人数达到13例之多。这位29岁的妇女2月份死于肯特郡的一家医院。需要做出进一步的检查来确认这一诊断的结粜。而与此同时,该医院的菜单上仍然保留着特色牛肉——不过这哩的牛肉是从阿根廷进口的。

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

人不能说服双方的父母同意,那只有不要父母的祝福而私奔。与此相关的每个角色都可以通过婚姻来检验,因为婚姻被认为是一辈子的事。然而,现在人们对此的态度已是不可同日而语了。

7. 当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

行起来。人们结婚的年龄逐渐上升,孩子的数量逐渐减少。一些所谓思想解放的妇女甘愿沉溺于放荡的生活,并视此为自己的职责。社会的认可把许多本无思想准备的妇女推向了决策者的位置。男人们由于厌倦50年代的那种大家庭生活而开始弃家出走。年轻的母亲们害怕被遗弃便主动收摊子离开别致的郊区住宅,搬到城市里去另觅新欢。由于家长、学校领导、乃至雇主的默许和支持,许多青年男女做出某种“安排”,公过同生活。

11.到了70年代初期,末日预言者们宣称家庭这一概念已不复存存。当时在美国单亲家庭就有800多万,而且绝大多数都是由收入微薄的女性支撑。人们热衷于谈论“开放婚姻”、“群体婚姻”以及集体共同拥有孩子等话题。从前难于启齿的话题现在可以公开谈论,其中包括女人与性的问题。当然大部分美国人仍继续他们以前那样的生活。一些女孩子仍希望有一个水久的婚姻,视婚前与人同居为结婚前的准备。过去少数显要人物的行为曾相当引人注目,现在已为社会各阶层的人士所继承。大学的青年人所标榜和追求的那种同居的自由,5年之后已被“监领青年”接过去付诸实施。交换配偶也不再仅仅是那些感到生活乏味和无聊的中上层人士的消遣方式了。12.也许这一切中最显著的变化是,求婚不再是结婚的序曲。在现代社会的各阶层人士中,性行为根本不需要前奏。今天男女之间的求婚往往产生于随意的性生活之后,这时男方或女方想使他们的关系发展成永久的婚姻关系。在求婚问题上,男女双方均可能采取主动。女人被认为可以选择婚姻,就像中世纪时期大多数女人可以选择修女生活一样。婚礼仪式也不那么拘泥于习俗形式了。在城市住宅的设计和规划方面,越来越多的人反对让青年夫妻远离能给他帮助的父母或亲友。

13.家庭这一概念并没有完全消失,而是在经受着考验。上百万的孩子因父母不和或家庭破裂而倍受煎熬。这时那些本不应该结合的成年人也在努力改变着自己的处境。结婚和做父母被人们看作是一种职业,而不只是个人应尽的义务。在我们寻求人类更多更好的生活方式时,所面临的问题是如何避免年轻人过早地追求未成熟的性爱以及如何避免那种既没有爱情也没有幸福的性生活。

14.现在美国的出生率稍有提高。妇女所生孩子的多少与从前差不多,不过生孩子的时间晚了些。父亲也开始拥有同母亲一样的权利和义务。人们正在对商业化的人工流产进行质疑,避孕药的作用也不像人们所希望的那么大。在充满经济危机、政治动荡、失业解雇、抢绑架以及爆炸暗杀等恐怖现象的世界里,人们正在从考虑自己的私事转向关心全人类的前途及命运,15.要关心世界大事,既可以过正常的婚姻生活,也可以过独身生活。但如果只是一味的沉湎于性,那就根本谈不上什么对其他事的关心。正像我们在20年代常说的那样:乱交就像自由诗一样无节而又无度。

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

全国经济的影响是重大的,因此结论是贝赫一多尔法案是近年来促进经济发展和创造就业机会的一项最成功的法案。据估计,在美国利用大学的专利开发和生产产品方面已经创造了二十多万份工作,随着专利授权日趋成熟,数量还将迅速增加。

7.大学专利转让的成果已经受到了地方社区、州立法机关、美国国会以及国外许多政策制定者的极大关注。在地方上,一些大学已经注意到学校研究人员与社区居民间的冲突得到了缓解,例如一些像坎布里奇这样的城市目睹了新的公司和工作机遇像雨后存笋一样从他们社区的大学中不断涌现。州政府拨专款资助大学中的技术转让办公室和产生新公司的基地。在日本和德国,当教育部门效仿美国大学技术转让体制时,经常可以听到人们使用贝赫一多尔这个术语。

8.企业对大学研究的支持。随着大学保护和转让知识产权的机构的发展,企业与大学之间越来越愿意建立研究伙伴关系——这来自于双方的性、兴趣。大学把企业的支持看作是对联邦政府资金削减的补充。企业兴趣的增加有许多理由:技术发展太快以至企业内部的发展很难跟上:随着20世纪80年代后期和90年代初的大削减,许多拥有一流科学家的中心实验室都关闭了,而公司也不愿重建这些部门;大学里具有其他地方所不具备的专门设施和专业人员;公司可以利用大学里的新技术和方法进行实验而不需长期聘用开发新技术的专业人员。

9.知识产权的条款已经变得至关重要。公司想要确保它对研究成果的使用权——确保其竞争对手不能得到研究成果。但是大多数的学校坚持认为传播研究成果对他们的身份和使命非常重要,不同意对研究成果保密。解决这个难题的办法是授权专利:大学将公布研究成果,但是要首先同意存封专利以保护公司在市场上的独家经营权。10.使这种妥协奏效的关键因素在于大学高效而专业的技术转让过程。谈判人员必须既精通技术和商业又了解企业伙伴的需求,制定既能满足产业需求又能保护学校的权利、政策和行动自由的合理的知识产权条件。这些从事学校技术转让的专业人员是一种新的非常具有创造力的行业的一部分。

11.对学生的影响。人们对学校知识产权开发的兴趣日益增加,这对学生和教育方法的影响是不可预测的。有些人认为申请专利和技术转让有可能妨碍学生全力以赴地参加科研工作,与这种看法正相反,知识产权的影响激起了学生的兴趣并增强了他们对科研成果商业化利用的意识。

12.许多工程、设计以及商业开发课程现在至少包括一个学期的专利和技术转让课程。以前不为人们所知的产品开发课程现在甚至在大多数以理科为主的工程学校也非常普遍了。学校技术转让对学生最大的影响来自于在学校知识产权转让基础上新建的公司的成功。这个趋势在校园里是非常显而易见的,因为这为许多学生树立了榜样。例如在麻省理工学院.每年一度的商业设计比赛展出了75至100项成果,大部分的设计都是基于学生完全准备转换成商业价值设计之上的。在每年的六个半决赛选手中,一半以上获得了企业资金的资助,而许多没能参加半决赛的学生也继续努力建立了成功的公司。13.MBA教程中的企业家课程和企业管理是现在商学院中最受欢迎的课程,越来越多的学生寻求在风险资本企业或新建的公司就业。一个相对新的趋势是在工程和商学

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

院之间没“联合项目,许多项目强调技术“从实验室向生产车间”流动。

14.未来:趋势和问题。知识产权的学校管理仍然处于萌芽时期,制定政策者和技术转官员都是在边做边学。大部分的政策都是根据需要临时制定的,随着问题的出现不断进仃修改。然而随着该领域日趋成熟,已经产生了一些标准。一些问题,例如将在新公司入股作为一种专利权税的形式,在开始阶段是相当有争议的,但是现在随着经验的积累已被接受了。可预测的困难在很大程度上已经通过制定和执行深思熟虑的政策而得以避免。然而,由于在知传播知识(被认为是学校的主要使命)、企业保密和控制知识产权的需要、学校为了公共经济的发展有责任保护和扶植知识产权开发之间存在着内在的冲突,尽管知识产权逐渐成熟,新的问题和挑战还会不断出现。15.虽然过去的10年已表明在这矛盾的目的之间可以做出有效的妥协,但是新的形势表明这些妥协是不够的。例如:

·生物研究中的“研究工具”的使用受到限制,其交换被延误(例如病媒动物或转基因老鼠)。

·“不适宜”授予独家经营权(例如对用于大批量药品筛选的感受器的专利授权),这种情况下广泛地获得知识产权专利可能更有利于促进发展。

·与企业新的合作形式不宜成为“赞助研究”的典范。例如,一家公司以为改进公司的照相机赞助本科生设计课程的设计竞赛时大学府该坚持拥有知识产权吗?或者如果学生作为实习生在公司的实验室花费了一半的时间,又在大学实验室花费了一半的时间做实验,大学应如何处理这样的合作项目呢? ·学校交易的利益可能会与研究者的利益发生冲突。例如,最近一个状告加利福尼亚大学的诉讼案宣称,学校给予公司太多专利权的优惠条件作为对赞助研究资金的回报,而剥夺了发明者大量可能的专利权税。

·终身任期评估。年轻教师担心参与技术转让对他们的终身任期前景会有影响。有的人担心这样的活动将会导致学术研究在他们心目中不再是 当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

12.罗伯特·哈特尔现年46岁,与妻子约安住在爱荷华州的斯普瑞特雷克市。他被卷入到这桩刻恨的身份盗窃案中时正在一家铸造厂当检查员。哈特尔一家生活简朴,几乎没有什么帐单,一直用现金购物。

13.当他接到电话要他支付拉斯维加斯的打印账单时,便提出要一份信用卜使用情况报告。哈特尔说,这份报告描述了一段奇怪的故事。在信用报告部门和任何看了那理所记载的信息的人的眼里,哈特尔似乎是一个随意挥霍的赖帐者。

14.幸运的是哈特尔对此罪犯掌握了一定的线索。他知道有一个名为卡尔·李·朗敦的人,现在在凤凰城,是他母亲的男友。事实上,这位后来被发现就是吉尔伯特的“朗敦”极力鼓动他的母亲与其结婚,而哈特尔的母亲比朗敦年长大约30岁。朗敦还要求她让他有权获取哈特尔的家庭信息,并以哈特尔的名字进行工作,这原来在哈特尔看来只是个笑话。

15.哈特尔专程赶到凤凰城将此案呈交到警察局,可在那里却碰到了令他难以相信的事:即使他对“朗敦”一事的判断是对的,警方也不认为他是此案的受害者。16.执法机关的逻辑是:哈特尔在法律上没有责任去支付那些制假者所造的账单,因此哈特尔并没有任何经济损失。要说有受害者,那只是发行信用卡的银行。

17.但他们却不考虑吉尔伯特已经损害了哈特尔的信用声誉,也不考虑如果不能出示诈骗的证明,债权人是不会将欠债抹去的。哈特尔发现警方甚至不许他在警察局立案。

18.哈特尔回忆说:“我主动向侦探提供证据,可他拒绝接受。我告诉他虽然我不是律师或警官,但我知道这类罪行已经出现了。” 19.1994年中,哈特尔的情景已经很糟了。吉尔伯特离开了哈特尔的母亲并逃离了亚利桑挪州,但依然在使用哈特尔的名字。哈特尔一个月里花了400美元打电话,要求债权者不要再打搅他,要求执法机构去处理吉尔伯特。

20.哈特尔说:“我们的信用声誉被毁,生活举步维艰,一切都受到限制。我们不能像这样继续生活下去了。”

21.在哈特尔的案子中,他昕追查的诈骗犯十分狡猾。吉尔伯特曾经在佛罗里达有过犯罪记录,然后他从那里来到凤凰城。而实际上身份盗贼不需要使迂回战术。那些将成为罪犯的人需要一份信用卡申请表以及一些他们袭击目标的基本个人信息就行。

22.要得到至关重要的信息,如社会保险号码,却是惊人的容易,这类信息可以轻易的在信用报告中获取。至于文件的账号,窃贼们可以从受害者的邮件中或垃圾箱中翻到。

律师也可能成为受害者

23.玛丽.弗兰克是一位住在加利福尼哑州拉古娜·尼古尔城的律师。她有 当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

离她80英里远的文图拉的地址。

25.弗兰克得到的 当代研究生英语读写教程上下册课文译文 嘉成制作

第四篇:新视野大学英语3读写教程课后答案

新视野大学英语读写教程第三册答案(1-7单元)如下

Unit 1 III 1 beneath 2 disguised 3 whistles 4 restrain 5 grasp 6 longing 7 praying 8 faithful 9 pledge 10 drain IV 1 tell „on you 2 track down 3 work it out 4 picking on me 5 reckoned with 6 call on 7 on his own 8 get through 9 in disguise 10 revolves around V G O D I K L B F A N VI 1 advise 2 level 3 problems 4 necessity 5 skills 6 experience 7 solution 8 value 9 tool 10 manner VII 1 air-conditioned(装空调的;有冷气的)2 handmade(手工制作的)3 thunderstruck(非常吃惊的)4 heartfelt(衷心的;诚挚的)5 data-based(基于数据的)6 self-employed(自主经营的)7 custom-built(定制的;定做的)8 weather-beaten(饱经风霜的)VIII 1.well-informed(对„„非常熟悉的)2 new-found(新获得的)3 hard-earned(辛苦挣得的)4 soft-spoken(说话温柔的)5 newly-married(新婚的)6 widely-held(普遍认为的)7 well-meant(出于好意的)8 well-educated(受过良好教育的)IX 1 no matter how different it may seem form any other substance 2 no matter what a woman tries to do to improve her situation 3 no matter what excuse he gives 4 no matter what anyone else may think 5 no matter how they rewrite history X 1 just as we gained fame in victory we lost nothing in defeat 2 just as the head teacher plays a significant role in the school Jane plays a significant role f leader in the classroom.3 whoever was out there obviously couldn’t see him just as he couldn’t see them.she has been searching all her life for the perfect chocolate just as I have been searching for the perfect beer.5 you can make those kinds of comparisons just as you were doing the analyses a minute ago.XI 1.No matter how experienced a speaker you are and how well you have prepared your speech you will have difficulty making a speech at such a noisy reception.2.Just as all his sister’s friends cared about him Jimmy cared about them.3.Car manufacturers stamp a vehicle identification number at several places on new cars to help track down stolen vehicles.4.If you dare tell on me when the teacher gets back I won’t say a word to you any more.5.Some elderly people prefer to live on their own while the great majority choose to live with their children.6.Here is something that needs to be reckoned with: how to get the necessary finances to establish the company.XII 1.每当有人帮了你,无论事情大小,无论他地位高低,你都应该对他说声“谢谢”。2.蒸汽机的发明使船舶发生了变化,正如其已经改变了陆地运输一样。3.尽管经理努力帮忙,他还是不能找到问题的根源所在。4.这个女孩的生活天天围着哥哥转,完全明白该做什么来使哥哥高兴。5.如果你不知道自己想要什么,你最终得到的可能都是自己不想要对。6.吉米有他妹妹帮助他度过那些没有父亲的艰难日子。XIII 1 B 2 A 3 C 4 A 5 D 6 A 7 D 8 D 9 C 10 B 11 B 12 B 13 A 14 C 15 D 16 C 17 A 18 C 19 D 20 A第二版新视野大学英语读写教程第三册unit2答案 Unit 2 III 1 moderate 2 consume 3 advisable 4 modified 5 evidence 6 restricted 7 calculate 8 remedy 9 impact 10 sufficient IV 1 bounce back 2 summed up 3 Up to 4 at risk 5 went to zero 6 goes up 7 interfere with 8 derived from 9 In general 10 take in V G K O N J A C D F I VI 1 cost 2 pollution 3 potential 4 quality 5 chance 6 crime 7 interest 8 efficiency 9 strength 10 creativity VII 1 appearance 2 utterance 3 attendance 4 hindrance 5 maintenance 6 resistance 7 performance 8 existence 9.occurrence 10.acceptance VIII 1.world-famous 2 ice-cold 3 snow-white 4 waterproof 5 waist-deep 6 carefree IX 1 Mr.Howe my favorite professor has received a Distinguished Teacher Award.2 Yesterday I went fishing something I hadn’t done in years.Some women are normally inactive but then all of a sudden start a program of intense exercise an action that breaks the laws of sports science.4 Even a brief visit to Greece a modern country with ancient civilization gives you a deep sense of its culture.5 The ancient Chinese a people of inventors discoverers philosophers soldiers poets craftsmen gave the world many of its most useful things.X 1 His homework done his composition written Larry decided to go and see the film.2 The manager sat quietly in the office(his)eyes closed waiting for the telephone to ring.3 The room was a mess empty bottles and beer cans(being)everywhere.4 When I walked in Grandpa was sitting at the kitchen table the newspaper spread before him.5 Diana stood motionless at the end of the diving board tears streaming down her cheeks.XI 1.The defendant a woman of only 30 kept insisting on her own innocence.2.All tings considered dates beans and some leafy green vegetables are the best sources of iron.3.No beverages are served with meals because they interfere with digestion.4.Taking the popularity of the region into consideration it is advisable to book hotels in advance.5.If you have a feeling of wanting to throw up after taking this drug stop taking it immediately and consult your doctors as soon as possible.6.Summing up the discussion he said both parties should consider the most effective way to solve the problem.XII 1.作为补救缺铁的一种方法,专家推荐食用肉、鸡和鱼,它们是最好的铁质来源,也是唯一最容易被身体吸收的铁质来源。

2.铁质储量为零时,你会觉得虚弱,疲乏无力,喘不过气,这是缺铁第三阶段的典型症状。3.耐力运动员,尤其是女性,经常会缺铁,如果增食肉类食物或服用铁质补剂,能够恢复到健康状态。4.这位运动医学专家认为,感到劳累、工作效率差的人,最好食用牛肉、羊肉,它们含有最易被吸收的铁质。

5.铁质储量低的人应该去咨询医生,看看是否应通过调整饮食或服用铁质补剂来校正不足。

6.一般说来,如果你忽视自己摄入的铁质含量,不在铁质储备失去之前注意警告信号,你会有危险。XIII 1 D 2 C 3 C 4 A 5 D 6 A 7 B 8 D 9 C 10 B 11 A 12 B 13 D 14 A 15 D 16 A 17 D 18 C 19 C 20 A第二版新视野大学英语读写教程第三册uni3答案 Unit 3 III 1 cultivate 2 comprehensive 3 controversial 4 suspend 5 insulted 6 preliminary 7 conventional 8 reform 9 worthwhile 10 publicity IV 1.His girlfriend’s father saw him as a man who could not make a living.2.The course was canceled over the students’ protest.3.The problem is so difficult that we cannot work it out without the help of our teacher.4.Children tend to do/try their utmost when they know their parents are making similar efforts.5.The new teaching program didn’t work well in the school at the outset.6.I was kind of excited when I received the letter that offered me an interview.7.The school is scheduled to open on September 1.8.They appeared to offer a free computer complete with software and a printer.9.In spite of hardships they made real efforts that have resulted in more progress than expected.10.Many people make things more difficult for themselves because they still operate on the principle that you should not ask for help or you might seem weak.V F M K D C G L O I B VI 1 cold 2 competition 3 debate 4 desire 5 fear 6 heat 7 interest 8 love 9 pleasure 10 enthusiasm VII 1 historic 2 atomic 3 optimistic 4 energetic 5 economic 6 heroic VIII 1.responsibility 2.rapidity 3.mobility 4.curiosity 5.publicity 6.complexity IX 1 In Britain as in America there is a great demand for educational reform.2.In Greece as in Italy people use a lot of olive oil in cooking.3.As in the Hyde School values such as courage integrity leadership curiosity and concern are the first most important lesson in some public inner-city schools in Maryland.4.In China as in Japan a large number of middle school students take supplementary classes in order to get into a famous university.5.As in the middle of the 1950s many young people went down to the countryside in the late 1960s and early 1970s.X 1 Once you’ve practiced a bit you’ll find that it’s quite easy.2.Once the meal was finished the discussions began.3.Once you show any fear he will attack you.4.Once parents make a commitment to the program they will be daily role models for their children.5.Once customers come to rely on these systems they almost never take their business elsewhere.XI 1.In his thinking as in his behavior he is very traditional.2.Once the teachers agree to accept the new teaching program they have to face the strain it puts on them.3.In the long run it is worthwhile to pursue one’s study after graduating from university instead of going to work directly.4.As the school operates on the Character First principle moral values and academic achievements are stressed equally.5.It is said that the meeting which is scheduled to be held this month will be put off till next month.6.The school sees its job as preparing its students for life by cultivating a comprehensive set of principles that can benefit all of them.XII 1.跟在法国一样,美国在20世纪60年代也发生过文化革命。2.他一旦下定决心去干一件事,就根本拦不住他。

3.学校强调的观点是:家长和孩子一起参加学校的活动是值得的。

4.快下课时,老师让学生用最后的五分钟来展开激烈的讨论,依照1—10的评分标准相互评价他们当天的课堂表现。

5.为了避免引发针对他们的品格培养方案的争论,该校校长解释说,品格第一并不是要强迫学生接受某一套道德原则或宗教观念。

6.并非所有的家长都相信海德中学的办学原则,即如果你向学生传授诸如求真、勇敢、正直领导能力、好奇心和关心他人等美德的话,学生的学习成绩就自然会提高。XIII 1 B 2 D 3 A 4 B 5 D 6 B 7 A 8 D 9 C 10 B 11 B 12 A 13 C 14 C 15 A 16 B 17 C 18 A 19 D 20 B 第二版新视野大学英语读写教程第三册unit4答案 Unit 4 III 1.inspected 2.assembled 3.exaggerated 4.versions 5.universal 6.approved 7.recruit 8.evolved 9.dedicated 10.solemn IV 1.worked on 2.approve of 3.went ahead 4.for sale 5.come up with 6.refashioned into 7.rise to fame 8.captures my attention 9.evolved from 10.named after V C E F N O K A H L I VI 1.respect 2.influence 3.credit 4.confidence 5.support 6.acceptance 7.fame 8.insight 9.recognition 10.experience VII 1.intelligence 2.consequence 3.significance 4.ignorance 5.indifference 6.competence 7.brilliance 8.magnificence VIII 1.coexists 2.co-director 3.cooperate 4.co-pilot 5.co-author IX 1.Jimmy walked slowly to the corner of the playground his face covered with tears.2.The taxi sped away its lights disappearing into the distance.3.Their stomachs crying for food their back burning from too much sun both boys gathered their things and headed for home.4.Barbara just lay there her mouth trembling her eyes unfocused unable to say a word.5.Then the two players let him fall to the track his chest landing first his head following bouncing and finally lying still.X 1 Most snakes although with a threatening appearance aren’t really dangerous if you leave them alone.2.Women even though with the same abilities have failed to approach the income of men.3.Though with a severe lack of coal the principle was not forced to close the school.4.She is capable of making complete French meals even though with no cheese after salad.5.When in doubt about the result of your test call the test office.XI 1.Everything considered this city is the world’s most exciting city.2.Though with no approval from his parents he went ahead with his plan to study abroad.3.The bridge was named after the hero who gave his life for the cause of people.4.It is said that the painter used his mother as the model in the painting whose face represented suffering yet strength.5.The writer instantly rose to fame in 1950 with the publication of a novel inspired by his experience with a girl on a farm.6.One story says that “US” was short for “Uncle Sam” whose real name was Sam Wilson who had once worked with a man who had signed a contract with the government to provide meat to the US Army.XII 1.这副画上一个神色严肃的男子,身旁站着一位女子,身后是所农舍。他们的原型分别是画家的牙医和姐姐。

2.公司的申请书,不管是代表自己还是代表他人,都应该有官员的签名。

3.做了脱口秀之后,约翰和妻子在广播和电视节目上出了名,这些节目给普通民众以启迪,而不只是向他们提供信息。

4.尽管有些人不赞同,可市领导还是决定实施这个计划,在湖边建造两个五星级宾馆,以吸引更多的游客。

5.那位著名画家去世了,曾经给他当模特的妻子立即担任了他装潢公司的总经理职务。

6.宴会上,他们的衣着都很华丽,但吸引我注意力的却是他们的交谈方式,使得我很想和他们交谈。XIII 1 A 2 C 3 B 4 D 5 B 6 D 7 A 8 C 9 A 10 B 11 A 12 C 13 A 14 C 15 C 16 A 17 D 18 D 19 A 20 D Unit 4 III 1.inspected 2.assembled 3.exaggerated 4.versions 5.universal 6.approved 7.recruit 8.evolved 9.dedicated 10.solemn IV 1.worked on 2.approve of 3.went ahead 4.for sale 5.come up with 6.refashioned into 7.rise to fame 8.captures my attention 9.evolved from 10.named after V C E F N O K A H L I VI 1.respect 2.influence 3.credit 4.confidence 5.support 6.acceptance 7.fame 8.insight 9.recognition 10.experience VII 1.intelligence 2.consequence 3.significance 4.ignorance 5.indifference 6.competence 7.brilliance 8.magnificence VIII 1.coexists 2.co-director 3.cooperate 4.co-pilot 5.co-author IX 1.Jimmy walked slowly to the corner of the playground, his face covered with tears.2.The taxi sped away, its lights disappearing into the distance.3.Their stomachs crying for food, their back burning from too much sun, both boys gathered their things and headed for home.4.Barbara just lay there, her mouth trembling, her eyes unfocused, unable to say a word.5.Then the two players let him fall to the track, his chest landing first, his head following, bouncing, and finally lying still.X 1 Most snakes, although with a threatening appearance, aren’t really dangerous if you leave them alone.2.Women, even though with the same abilities, have failed to approach the income of men.3.Though with a severe lack of coal, the principle was not forced to close the school.4.She is capable of making complete French meals even though with no cheese after salad.5.When in doubt about the result of your test, call the test office.XI 1.Everything considered, this city is the world’s most exciting city.2.Though with no approval from his parents, he went ahead with his plan to study abroad.3.The bridge was named after the hero who gave his life for the cause of people.4.It is said that the painter used his mother as the model in the painting whose face represented suffering yet strength.5.The writer instantly rose to fame in 1950 with the publication of a novel inspired by his experience with a girl on a farm.6.One story says that “US” was short for “Uncle Sam” whose real name was Sam Wilson, who had once worked with a man who had signed a contract with the government to provide meat to the US Army.XII 1.这副画上一个神色严肃的男子,身旁站着一位女子,身后是所农舍。他们的原型分别是画家的牙医和姐姐。

2.公司的申请书,不管是代表自己还是代表他人,都应该有官员的签名。

3.做了脱口秀之后,约翰和妻子在广播和电视节目上出了名,这些节目给普通民众以启迪,而不只是向他们提供信息。

4.尽管有些人不赞同,可市领导还是决定实施这个计划,在湖边建造两个五星级宾馆,以吸引更多的游客。

5.那位著名画家去世了,曾经给他当模特的妻子立即担任了他装潢公司的总经理职务。

6.宴会上,他们的衣着都很华丽,但吸引我注意力的却是他们的交谈方式,使得我很想和他们交谈。XIII 1 A 2 C 3 B 4 D 5 B 6 D 7 A 8 C 9 A 10 B 11 A 12 C 13 A 14 C 15 C 16 A 17 D 18 D 19 A 20 D Unit 5 III 1.switch 2.decay 3.secured 4.loose 5.slid 6.privileges 7.interval 8.outline 9.preceding 10.shallow IV 1.reached for 2.feel for 3.trying to avoid breathing 4.so that 5.managed to accomplish 6.sense my thoughts 7.provide for 8.spared me 9.read about 10.go about V N I K G M L A F C D VI 1.pain 2.fear 3.tension 4.mind 5.stress 6.crisis 7.anger 8.anxiety 9.signs 10.hunger VII 1.growth: the act of growing or developing;physical or natural development 2.warmth: the state or quality of being warm;warm-heartedness and kindness 3.depth: the distance from the top to the bottom of something 4.truth: the state or quality of being true;the actual facts or reality of something 5.length: the measurement of how long something is in size 6.breadth: the distance from one side of something to the other 7.width: the distance from one side of something to the other;the quality of being wide 8.death: the state of being dead VIII 1.exposure 2.failures 3.disclosure 4.pressure 5.mountaineers 6.closure 7.profiteers 8.seizure IX 1.did he realize that the task was a little too difficult for the new secretary to finish on her own 2.did Mary stop weeping 3.will all the employees know the result of their performance evaluation 4.did she become aware how hard it was for her mother to have brought up her sister and her on her own 5.did I get to know what happened in the end to the main characters X 1.Having finished their morning work, the clerks stood up behind their desk, stretching themselves.2.The secretary worked late into the night, preparing a speech for the President.3.Seeing no prospect of success, we quitted the attempt to climb the mountain.4.Knowing that they were going traveling, the students began to make preparation.5.Having been found guilty, the man was given a severe sentence by the judge.XI 1.Not until he saw his mother lying in bed, dying, did he realize how much he loved her.2.Taking into account of his recent physical condition, I think he has done quite well in the exam.3.Mrs.Clark lies in bed motionless, and I wondered briefly if she is still alive.4.The building was darkened except for a single light burning in a third-storey window.5.These soldiers have received very strict training and are well equipped to fulfill the new task.6.He reached for the phone, picked it up, and dialed the hotel’s number.XII 1.直到60年代早期,人们似乎才普遍认同英国不再是以前心目中那样的大国了。2.在决定了租房之后,我们便着手与市内所有的房屋代理商联系。

3.我小心翼翼地替她擦身子,尽量避免弄疼她,因为她瘦的只剩皮包骨了。

4.我心间对这位老人涌起了一股感情。他那暗黄的皮肤松弛地裹在显得异常大的骨头上,深陷的胸部随着不均匀的呼吸一起一伏。

5.你在报上读到那位著名画家的消息了吗?他实际上是为了要成为视觉艺术大师的抱负而累死的。6.有迹象表明,这位老太太想孤独地离开人世,不让她的家人看到他们或许无力面对的人生插曲。XIII 1 B 2 C 3 B 4 A 5 D 6 B 7 D 8 A 9 C 10 A 11 C 12 A 13 C 14 B 15 A 16 D 17 D 18 A 19 B 20 A Unit 6 III 1.sensible 2.detect 3.precaution 4.occurrence 5.withstand 6.resistant 7.vertical 8.accidental 9.enclosed 10.fastened IV 1.come out of 2.watch for 3.resistant to 4.put out 5.After all 6.make a difference to 7.agree on 8.attach labels to 9.if necessary 10.In addition to V E J K O B L C H G N VI 1.sense 2.message 3.argument 4.image 5.idea 6.belief 7.knowledge 8.reputation 9.standard 10.habit VII 1-f cupboard 橱柜 2-I motorcycle 摩托车 3-l silkworm 蚕 4-k teardrop 泪滴 5-g bloodstain 血迹 6-a sawdust 锯木屑 7-e cabinet-maker 细木工匠 8-j steamboat 汽船 9-b arrowhead 箭头 10-h shirtsleeves 衬衫袖子 11-d windowpane 窗玻璃 12-c manservant 男佣人 VIII 1.encourage 2.enlarge 3.encircles 4.enable 5.endanger 6.enlightened 7.ensure 8.enforce 9.enacted 10.endear IX 1.so that the baby would not catch cold 2.so that more people would vote for him 3.so that his father might forgive him for his failure in the math exam 4.so that it would go on smoothly 5.so that you can judge for yourself X 1.She cycled from Shanghai to Beijing, which is pretty difficult for a woman of 50.2.He wore his swimming things in the office, which shocked his boss a great deal.3.They ran out of drink, which actually didn’t bother me because I wasn’t drinking.4.They will win the match, which will please my brother.5.She borrowed a book on literature, which suggests that her literature teacher was having some influence on her.XI 1.We should try our best to forecast earthquakes so that destruction of property caused by them could be prevented as much as possible.2.A farmer noticed large schools of fish swimming near the surface of the water, which, he said, indicated the possible occurrence of an earthquake.3.Keep an English-English dictionary handy, and when you cannot understand a word with accuracy, you may refer to it any time.4.If necessary, people who live in the area where an earthquake is about to occur may sleep in tents.5.A master’s degree does make a great difference to a student who wants to get a job.6.In addition to the knowledge about earthquakes, the book tells us how to prepare for them.XII 1.由于在地震中遇难的人大部分都是被倒塌的建筑物砸死的,所以一定要改进建筑结构,以便它们能够抵御地震的力量。

2.人们应该在家里和工作地点储备些水和食物,这在可能发生地震时是特别必要的。3.在日本和中国,人们长期以来一直相信通过观察动物行为可以预测地震。4.除了努力改进建筑结构之外,地震多发地区的人们还应该在其他几个方面为可能发生的大地震做好准备。5.明智的做法是每个家庭都制定地震应急计划,而且所有的家庭成员都应该知道在地震过后的混乱中如何离开那个地区。6.由于剩下的几条可用电话线路将会很忙,所有的家人都应该往往在远离地震区域的某个朋友或亲戚家中打电话报平安。XIII 1 B 2 C 3 A 4 B 5 C 6 D 7 A 8 C 9 D 10 A 11 B 12 B 13 D 14 C 15 D 16 B 17 A 18 C 19 D 20 D、Unit 7 III 1.modernize 2.interpret 3.distributing 4.punctually 5.conservation 6.maximum 7.exported 8.conquer 9.classification 10.recreation IV 1.by name 2.in high gear 3.turned out 4.At times 5.as to 6.stem from 7.put in 8.on the subject of 9.in the interest of 10.work on V D G N B I M E J L A VI 1.life 2.economy 3.conversation 4.politics 5.country 6.garden 7.industry 8.literature 9.interview 10.meetings VII1.seaward: going toward the sea 2.backward: directed toward the back, the beginning, or the past;returning;behind in development 3.earthward: toward the earth 4.outward: toward the outside;away;on the outside, appearing to be true but perhaps not really true 5.southward: going toward the south 6.northward: going toward the north 7.homeward: going toward home 8.inward: moving toward the inside;on the inside;of the mind or spirit VIII1.interchangeable 2.intermingle 3.interconnected 4.interdependent 5.interplay 6.intermarriage 7.interpersonal 8.interactive IX1.As to what actually happened to the headquarters 2.As to where I should go to further my study 3.as to how different they are and why we want to keep them both 4.as to whether or nor I should remain at the college working as a teaching assistant 5.as to whether the old hard ware is to be replaced by new hardware X1.There is no use trying to help those who do not help themselves 2.it is no good trying to solve the issue between the nations by means of war 3.There is no sense refusing to accept it 4.There is no point in having a load of money 5.there is no harm in spending some time thinking about what sort of career you might wish to pursue XI1.An interesting question therefore remains as to how far Microsoft can go with Gates as its CEO.2.There’s/It’s no use complaining since nothing ever changes as the result of a complaint.What’s important is to take measures to prevent similar events from happiness.3.Learn to accept the fact that some people you thought were friends turn out to be enemies.4.As you would expect from the book’s title, there are many references to what kind of man Gates is.5.The prosperity of the company stems from hardworking and thrifty of the entire staff.6.He said nothing at all on the subject of the play which was put on for the first time Saturday night.XII1.至于那天晚上他是怎么死的,事实上我无法解释,而且也许不会有任何可能的解释了。2.做了一件事然后说自己本来不想那样做是没有用的;如果你不想做,你就不会做了。3.微软公司正在研究降低其产品成本的方法,以便发展中国家的人也能买得起。4.苹果公司也愿意将其部分软件与微软公司的产品捆绑在一起,以促进其销售。

5. 与评价父亲不同,人们评价母亲依据的是其为母之道的成功或失败。对于母亲来说,一切都取决于孩子最终成为什么样的人。

6. 人们会发现这个网站很有价值,因为我们投入了大量时间准备网站的信息。

XIII1 A 2 B 3 C 4 B 5 A 6 D 7 B 8 D 9 C 10 A 11 D 12 B 13 D 14 C 15 A 16 C 17 D 18 C 19 A 20 D 第二版新视野大学英语读写教程第三册unit8答案Unit 8 Section A Vocabulary III.1.mount 2.resembles 3.implication 4.prohibits 5.deliberate 6.debate 7.classified 8.guidelines 9.split 10.generated Exercises on Web course only: 11.categories 12.breed 13.commission 14.draft 15.confusion IV.1.within reach 2.fall into 3.in terms of 4.get around 5.regardless of 6.referred to 7.What if 8.in the first place 9.concerned about 10.identical to Exercises on Web course only: 11.in the wake of 12.comparable to 13.puzzling over V.1.K 2.E 3.M 4.O 5.F 6.H 7.N 8.A 9.I 10.B Collocation VI.1.duties 2.emotions 3.interests 4.experience 5.responsibility 6.love 7.characteristics 8.memories 9.information 10.belief Word Building VII.1.transposition 2.transatlantic 3.transmigrants 4.transformed 5.transnational 6.transoceanic 7.transshipped 8.transported VIII.1.nonexistent 2.non-stop 3.non-art 4.non-college 5.non-productive 6.non-profit 7.non-fiction 8.non-violent Sentence Structure IX.1.What if I say no 2.What if they don’t know

3.What if we can’t finish it on time 4.What if this happens to us someday 5.What if he has lied to us X.1.The Bosnian peace talks are continuing in Geneva today with the new proposals at the top of the agenda.2.All of Southern Africa is suffering from a severe drought with Mozambique and Zimbabwe among the worse-hit countries.3.The Europe Summit in Paris is drawing to an end with the US in danger of being completely isolated.4.With the King in prison, the chief commander came to power and ruled the country.5.With stability itself under threat, the reforms deserve all the support they can get.Translation XI.1.It sounds like a good idea, but what if it’s a trick?

2.Cities and towns in this area suffered a lot from the earthquake with Jiujiang and Ruichang among the worst-hit.3.He complained that they should not have got involved in it in the first place.4.For Mary’s sake, I can lend you my car to get around your transport problem.5.In theory it’s feasible to clone a child to harvest organs, but in practice it would be psychologically harmful to the child.6.He published an article under the name of Braver which stresses the idea that the process of cloning animals would work for humans as well.XII.1.你说你不会把时间浪费在约会上,但如果遇到吸引你的男子,你会怎么办呢?

2.为了帮助艾滋病患者,需要有新的措施,地方社团、非政府机构、政府和国际组织之间要建立密切的合作关系。

3.上周,该国际传出消息说,他们正密切关注该地区的情况。

4.在导致数百人死亡的污染事件发生之后,政府开始起草环境保护指导方针。

5.正如这篇文章的作者所警告的,克隆人类可能是一件使人更加悲伤而非更加高兴的事。6.在一些西方国家,有些父母准备克隆孩子,目的是进行非致使非致命器官的移植。Cloze XIII.1.A 2.B 3.D 4.B 5.C 6.A 7.C 8.C 9.A 10.C 11.C 12.B 13.B 14.C 15.A 15.B 17.D 18.A 19.D 20.B Section B Reading Skills I.1.The title is actually a question.By using a question as a title, the writer tries to attract the readers’ attention.Obviously, it’s about the possibility or legality of human cloning.The writer will give us a thorough analysis as to who might take advantage of human cloning.2.The language is formal and serious.Besides, it is emotional.The evidence for this is the repeated employment of rhetorical questions.3.Altogether, there are seven questions, including the one in the title.Of the seven, four are rhetorical questions.They appear respectively at the end of Paragraph 2, Paragraph 3, Paragraph 4, and at the beginning of Paragraph 6.4.Rhetorical questions are mainly intended to stir up the readers’ emotions, to put them off guard, making them ready to accept the writer’s opinion.Rhetorically, this is called emotional appeal.By using rhetorical questions four times, the writer of this text is appealing to the readers to accept the idea “Don’t just say no to human cloning”.With all the above in view, we can see that the text is persuasive.Comprehension of the Text II.1.F 2.F 3.T 4.T 5.T 6.F 7.T 8.T Vocabulary III.1.resigned 2.consent 3.governing 4.refusal 5.disposed 6.artificial 7.desirable 8.reproduce 9.violated 10.radical Exercises on Web course only: 11.probable 12.reflection 13.resume 14.panic 15.opposition IV.1.She came up with a new idea for increasing sales.2.It makes sense to buy the most up-to-date version.3.If the day turns out to be wet, we may have to change our plans.4.Upon reflection, she decided to accept his offer.5.For the sake of a successful exhibition we should try our best to collect more famous paintings.6.We reserved two tickets in the name of Brown.7.We had to resign ourselves to taking a loss on the sale.8.Economic and social inequalities can never be viewed as positive and constructive forces.9.If he did move to Beijing, he’d stand a chance of getting a job.10.These policemen are frightened at the prospect that they face a population which has the most advanced automatic arms at its disposal.

第五篇:新视野大学英语读写教程1unit6-unit10课后答案

新视野大学英语(第二版)第一册Unit 6 III.1.boast 2.registered 3.employment 4.peculiar 5.Continuous 6.graduated 7.dump 8.retreat 9.contrary 10.trembled IV.1.in 2.of 3.behind 4.about 5.At 6.about/of 7.with 8.by 9.on/upon 10.at V.1.F 2.M 3.J 4.G 5.A 6.D 7.O 8.L 9.I 10.C VI.1.I know who he is.So does she.2.We have come to realize all work is equally import.So has Sara.3.I’d like another drink.So would John.4.I’m not supposed to know who else objects to the plan.Nor/Neither are they.5.He shouldn’t have imagined there would be joy in picking up trash.Nor/Neither should Steve.VII.1.Even if the calculation is right 2.even if they raise the price 3.Even if she may not return me the money 4.even if she doesn’t come5.Even if we achieve great success in our work VIII.1.The police got to the station five minutes after the explosion, and so did the reporters.2.Even if you disagree with her, she is worth listening to.3.The news reporters were given nothing but bare facts by the officials in charge of the investigation.4.The room was well decorated, but the color of the curtain did not go well with the overall style.5.Whenever we go back to the place where my husband was born, we always make the rounds of his relatives.6.Contrary to his hope, his girlfriend’s parents are not as approachable as his parents.IX.1.我问过好几个服务员,可他们什么也没说,只朝着我笑,直到这时我才意识到我的 英语不够好。

2.校长对那位院长非常生气,进而解除了他的院长职务。

3.如果你当着孩子的面问这个问题,即使他想说“是”也可能会说“不是”。4.如果你想毕业时获得学位,你要么别玩网上游戏,要么别去打零工。5.虽然他未接受过大学教育,他却瞧不起那些没有大学学历的人。6.他曾就公司的管理问题提了好几个建议,但没有一个管用。X.1.A 2.C 3.B 4.C 5.A 6.C 7.A 8.C 9.B 10.A 11.B 12.B 13.C 14.A 15.C 16.B 17.A 18.C19.B 20.A XII.People come to Beijing for different purposes.Thousands upon thousands of foreign students are studying different subjects at universities in Beijing.Every year a large number of foreign businessmen from all pats of the world visit Beijing, for various kinds of business talks or international conferences.In addition travelers both at home and abroad come to Beijing for visiting places of historic interest during their holidays or visiting their friends and relatives in Beijing.I.1.spend part of his time on 2.continue to support himself with drugs and food 3.settle their accounts with the company/and money owed to them 4.nervous and worried 5.a person who is likely to suffer a heart attack II 1.D 2.D 3.C 4.D 5.A 6.C 7.B 8.B III.1.Devoting 2.bear 3.accurate 4.manufacturing 5.inquiry 6.afford 7.admired 8.replacing 9.retired 10.ignored IV.1.out 2.up 3.out 4.around 5.up 6.to 7.to 8.for 9.of 10.to 新视野大学英语(第二版)第一册Unit 7 Vocabulary III.1.identify 2.attach 3.instinct 4.polish 5.unusual 6.offend 7.detail 8.slight 9.foundation 10.rob IV.1.details 2.robbed 3.offended 4.polishing 5.identify 6.slight 7.instinct 8.attached 9.foundation 10.unusual V.1.attached to 2.Looking through 3.hold dear 4.pulling into 5.face to face with 6.rather than 7.out of control 8.eaten away at 9.have mercy on 10.got to their feet VI.1.G 2.H 3.J 4.L 5.O 6.A 7.C 8.M 9.D 10.E Sentence structure 1.They should have their pay increased.2.I had my first book accepted for publication that year.3.George had his papers taken form him at the police station 4.I had my wallet stolen while I was on holiday.5.The couple are going to have their wedding photos enlarged at the store.VIII.1.rather than to her daughter 2.rather than harm them 3.rather than leaving everything to the last minute 4.Rather than using the last of my cash 5.rather than increase pay Translation IX.1.The police had the photograph of the missing girl enlarged so that they could recognize her easily.2.When I go to work, I prefer to take a bus rather than drive and that morning was no exception.3.When he saw his granddaughter coming into the house(Seeing his granddaughter coming into the house), the old man got to his feet and moved several steps unexpectedly as if he could walk by himself.4.At that time we focused our attention on that painting without noticing anything unusual around us, and we can’t offer any additional details.5.The couple pulled their car into the parking lot and then headed for the cinema.6.It’s a question we have to face no matter how unpleasant it is.X.1.经验告诉他,妇女的天性昌保护自己而不是去伤害攻击者。2.自从她把墙重新粉刷了后,这房间好看多了。

3.在这个国家的许多地方,青少年犯罪已经失去了控制,这个城市也不例外。4.抢劫案发生后的几周,他不敢出门,害怕自己再次与劫匪面对面遭遇。5.受害者向警察描述她是怎样突然遭到一个从灌木丛中出来的人抢劫的。

6.如今,对许多美国人来说,周末工作已经不幸地成为了惯例,而不是例外。Cloze XI.1.C 2.B 3.C 4.A 5.A 6.B 7.B 8.C 9.A 10.C 11.A 12.B 13.C 14.A 15.B 16.B 17.C 18.A 19.C 20.C Text Structure Analysis XII.Analysis: The set of actions leading to the main idea: got up to his feet, found the keys, entered his house and called 911 the operator took a description and sent a police car had a drink, the policemen came and took a report Main idea: He reported the robbery to the police.Structured Writing XIII.I climbed the ladder, heard my dive announced, and started the moves to thrust myself into the air.Then I dove into the pool.I enjoyed the quietness underwater, and then swam to the side of the pool.I was wondering about my score when suddenly, my coach leaped into the air.The crowd cheered, and I knew I’d won the gold medal.Section B Reading Skills I, 1.For self-defense 2.She is afraid that she might kill someone.3.According to the following paragraphs, the write feels uncomfortable about the imagined robbery because she unfairly imagined the robber was a black man.4.According to common sense, a robber must be physically strong.The writer doesn’t see women as being strong enough to rob someone, and she thinks of black men as particularly dangerous.5.A neighborhood with a bad name because of frequent crime, violence, or safely dangerous.6.Killing a human being just for money is wrong, according to the writer.7.Locking the doors at the sight of a black man is really shameful.8.This means that the writer hopes the robber takes away the money and no violence occurs.Comprehension of the Text II.1.C 2.B 3.C 4.B 5.C 6.B 7.A 8.C Vocabulary III.1.intention 2.advocates 3.violence 4.dominate 5.reveal 6.omitted 7.confronted 8.affected 9.intended 10.transported IV.1.is intended for 2.be capable of 3.At the sight of 4.live with 5.are immune to 6.keep… from 7.Ignorance of 8.heard of 9.affected by 10.in reality

新视野大学英语(第二版)第一册Unit 8 Vocabulary III 1.sources 2.stable 3.process 4.composed 5.observing 6.combination 7.explosion 8.existence 9.occupied 10.creation IV.1.at 2.in 3.on 4.for 5.on 6.between 7.for 8.with 9.at 10.of V.1.J 2.L 3.G 4.M 5.O 6.A 7.I 8.B 9.D 10.E Sentence Structure VI.1.It is easiest to examine the sudden arrival of a new idea in the great creative personalities, many of whom experienced it in an intensified form.2.The Gaels’ offspring are the modern Scots and Irish, some of whom still speak the Gaelic language.3.George explained that this was the official dress for taking examination, many of which wee held in June.4.The Miracle, for which his unconscious mind had been seeking for so long, happened at last.5.The conscious mind at the moment of creation knew nothing of the actual processes through which the solution was found.VII.1.the more knowledge he will have 2.the less he liked it 3.the less you have to pay for it 4.the more exciting it will be 5.the greater progress you will make Translation III.1.There are twenty universities in this city, some of which are world-famous.2.the more he thinks about it, the angrier he becomes.3.She was filled with pity for the innocent victims.4.He was occupied with his business matters and didn’t have time to think about a holiday.5.The country’s economy depends to some degree on the import of raw materials.6.After several discussions between the members of the committee, a new plan of action began to take shape.IX.1.出租汽车公司新雇了50 个司机,其中有的人刚拿到驾驶证。2.一个人越没有智慧,就越不知道自己缺的就是智慧。

3.暂时没有必要采取任何行动。过一晚再作决定,明天上午告诉我你的想法。

4.近年来经济形势恶化,寻求紧急食品和住房援助的美国穷人数目去年增加了7%。5.我们的消息来源说,下星期有可能发生另一次袭击,也许就在城市中心地区。6.在这个医疗体系内,对各位医生支付的款项按照他们当月的医疗成本进行调整。Cloze X.1.B 2.A 3.B 4.C 5.A 6.A 7.B 8.C 9.A 10.A 11.B 12.C 13.A 14.B 15.A 16.C 17.C 18.A 19.B 20.A Structured Writing XII.When I stated to learn English at my junior middle school, I had a kind and patient teacher.She was very encouraging to all of her students.Because of her encouragement, I answered every question I could eagerly, never worrying much about making mistakes.I was at the top of my class for two years.In contrast, the method by which I was taught English in senior middle school was not well suited to my learning style.My new teacher quickly punished those who gave wrong answers.Whenever we answered incorrectly, she would shout at us.As a result I lost my desire and confidence and did not make any progress in learning.Section B Reading Skills I.1.A 2.B 3C 4.C 5.A Comprehension of the Text 1.A 2.B 3.D 4.C 5.C 6.B 7.D 8.A Vocabulary III.1.advantage 2.remarked 3.claimed 4.convince 5.productive 6.enquiry 7.potential 8.transfer 9.recall 10.enhance IV.1.together 2.On 3.of 4.for 5.up 6.away 7.on/upon 8.in 9.to 10.of 新视野大学英语(第二版)第一册Unit 9 III.1.accomplish 2.responsibility 3.amount 4.performance 5.alter 6.adapt 7.aroused 8.remarkable 9.investigate 10.entertain IV.1.out 2.to 3.in 4.from 5.back 6.as 7.with 8.with 9.behind 10.on V.1.G 2.L 3.D 4.F 5.K 6.N 7.O 8.I 9.C 10.A Sentence Structure VI.1.Should you change your mind, no one will be upset.2.Should a serious crisis arise, the public would have to be informed of it.3.Should you fail in the exam, your parents and teacher will not blame you.4.Should you have a major change in your plan, let us know in time.5.should your car break down, change to a bus.VII.1.You should talk to your teacher instead of just complaining to me about it.2.They raised prices and cut production, instead of cutting costs.3.He decided that he would drive back to town instead of putting up for the night at the hotel.4.He nodded his head instead of saying anything where his voice might express the real truth.5.My mother prefers making her own clothes instead of buying clothes in the shops.Translation VIII.1.Should you have any doubt about the plan, please feel free to contact us at any time.2.We have learned how to face reality instead of escaping from it.3.It just proves that you can’t hope to turn in a worthy report if you haven’t done enough preparation.4.We have to face that possibility no matter how unlikely it may sound.5.The newcomers found it hard to adapt themselves to the climate there.6.It strikes me as odd that school children are required to come to school two hours before class.IX.1.遗憾的是,他也一点英语都不会说,但是如果你想去某个地方,把地址写下来交给 他就行了。

2.下次你若有问题,要考虑怎样改变处境,不要过于担心各种负面因素。3.不管什么天气,她平均每天跑15 英里。

4.好的摄影作品和普通的摄影作品最重要的一个区别因素是用光手法。5.实际上,大多数员工从不愿意把新产品使用手册坚持看完。

6.一旦你感到放松后,就把注意力集中在音乐上,看看心中有什么意象出现。Cloze X.1.B 2.C 3.A 4.A 5.B 6.B 7.A 8.C 9.B 110.A 11.A 12.C 3.B 14.C 15.C Structured Writing XII.Visual aids offer several advantages.The primary advantage is clarity.If you are discussing an object, you can make your message clearer by showing the object.If you are citing statistics, showing how something works, or demonstrating a technique, a visual aid will make you information more vivid to your audience.By using visual aids in your speeches, you often will make it easier for listeners to understand exactly what you are trying to communicate.Another advantage of visual aids is interest.The interest generated by visual images is so strong that visual aids are now widely used in many areas, not just speechmaking.Section B Reading Skills I.1.B 2.B 3.D Comprehension of the Text II.1.D 2.C 3.B 4.C 5.A 6.D 7.D 8.C Vocabulary III.1.available 2.banned 3.predict 4.fate 5.host 6.posted 7.advertise 8 enormous 9.involves 10.survey IV.1.out 2.from 3.out 4.for 5.to 6.up 7.in 8.in 9.through 10.about 新视野大学英语(第二版)第一册Unit 10 Vocabulary III.1.preserve 2.clarify 3.demonstrating 4.scarce 5.assured 6.ensured 7.conscience 8.integrity 9.yield 10.appointed IV.1.to 2.In 3.of 4.for 5.on/upon 6.of 7.in 8.at 9.to 10.with V.1.G 2.L 3.B 4.O 5.D 6.N 7.C 8.E 9.I 10.K Sentence Structure VI.1.Where I live there are plenty of sheep.2.Your coat is where you left it.3.I will go where you go.4.Where conscience remains integrity stays.5.Where he appears laughter can be heard.VII.1.What I say and do 2.what matters is not winning but participating 3.what we students should always keep in mind 4.what it takes to start and run a company 5.what we should do today Translation VIII.1.I keep the picture where I can see it very day as it reminds me of my university days.2.In some countries, what is called “equality” does not really mean equal rights for all people.3.He is used to keeping a dictionary at hand so that he can find the meaning of new words he comes across.4.When confronted with personal pressure, you should stand firmly for your belief that you will reach your ultimate goal.5.In other words, be yourself and face reality, but don’t sell out to convenience.6.I don’t like those people who always rely on external factors in order to feel good about themselves.IX.1.汤姆相信“为钱而挣钱”,他的许多老同学都认为他的把自己卖给了营利主义。2.重要的是,你只有学会了尊重自己,才能赢得别人的尊重。

3.使他取得成功的是他的决心,他不甘屈服的精神,也可能还有他的正直。4.老师表扬了那些学习用功、考试考得好的学生。

5.通过唱唱歌,散散步,欣赏欣赏自然界的美,我就能使自己感觉良好。6.如果你继续这样努力工作,你在任何别的公司都能干得很好。Cloze X.1.C 2.B 3.A 4.B 5.C 6.A 7.C 8.C 9.A 0.A 11.B 12.A 13.C 4.C 15.B 16.C 7.A 8.C 19.A 20.C Structured Writing XII.Persistence is essential to success.Probably the greatest example of persistence is Abraham Lincoln.Born into poverty, Lincoln was faced with defeat throughout his life.He lost eight elections, twice failed in business and suffered a nervous breakdown.He could have quit many times.But he didn’t and because he didn’t quit, he was elected and became one of the greatest presidents in the history of the United States.Section B Reading skills I.1—F 2—E 3—A 4—G 5—B 6—C 7—D Comprehension of the Text II.1.D 2.A 3.C 4.C 5.A 6.D 7.C 8.B Vocabulary III.1.cheated 2.inclined 3.reconciled 4.contemporary 5.transformed 6.notion 7.ultimate 8.appropriate 9.curb 10.expense IV.1.to 2.of 3.as 4.for 5.over 6.in 7.of 8.on 9.of 10.of

下载当代研究生英语读写教程课后答案_部分(第一章到第五章)word格式文档
下载当代研究生英语读写教程课后答案_部分(第一章到第五章).doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐