第一篇:2003年温家宝世界旅游组织15届大会开幕式讲话(xiexiebang推荐)
2003年温家宝世界旅游组织15届大会开幕式讲话
Speech at the Opening Ceremony of the 15th General Assembly
Session of the World Tourism Organization
时间:2003年10月19日
地点:北京人民大会堂
世界旅游组织秘书长弗朗加利先生,联合国常务副秘书长弗莱切特女士,各位代表,女士们,先生们:
Mr.Francesco Frangialli, Secretary-General of the World Tourism Organization, Ms.Louise Frechette, Deputy Secretary-General of the United Nations,All Delegates, Ladies and Gentlemen,十月的北京,天高气爽,秋色宜人。世界旅游组织第15届全体大会今天在这里隆重开幕。我代表中国政府,向各位来宾表示诚挚的欢迎!向大会表示热烈的祝贺!
At this October time when Beijing is offering us its charming autumn scenery in a most fresh air and clear weather, the 15th General Assembly Session of the World Tourism Organization is officially opened here.On behalf of the Chinese government, I would like to extend our sincere welcome to all the guests here and to express our warm
congratulations on the convening of this session.旅游是一项集观光、娱乐、健身为一体的愉快而美好的活动。旅游业随着时代进步而不断发展。20世纪中叶以来,现代旅游在世界范围迅速兴起,旅游人数不断增加,旅游产业规模持续扩大,旅游经济地位显著提升,旅游活动愈益成为各国人民交流文化、增进友谊、扩大交往的重要渠道,对人类生活和社会进步产生越来越广泛的影响。
Tourism represents a kind of popular and pleasant activity that combines sightseeing, recreation and health care.Tourism has been developing all along with the progress of the times.Since the middle of the 20th century, modern tourism has been growing at a fast pace around the world.The number of tourists has ever been on the rise, the scale of the tourism industry has been on constant expansion, and the position of tourism in the economy has been obviously raised.Tourism serves gradually as an important bridge of cultural exchange, friendship and further exchanges and exerts more and more extensiveinfluence on the human life and social progress among various countries.古往今来,旅游一直是人们增长知识、丰富阅历、强健体魄的美好追求。在古代,中国先哲们就提出了“观国之光”的思想,倡导“读万卷书,行万里路”,游历名山大川,承天地之灵气,接山水之精华。新中国成立后特别是改革开放以来,中国政府高度重视旅游工作,旅游业持续快速发展,已经成为一个富有蓬勃活力和巨大潜力的新兴产业。目前,中国入境
旅游人数和旅游外汇收入跃居世界前列,出境旅游人数迅速增加,已经成为旅游大国。今年上半年,尽管我国遭遇了一场突如其来的非典疫情冲击,但我们一手抓防治非典,一手抓经济建设,及时采取有力扶持政策,使一度受到重创的旅游业得以迅速恢复和发展。
From ancient times till now, tourism has demonstrated the happy wish of the people for more knowledge, varied experience and good health.In ancient times, ancient Chinese thinkers raised the idea of “appreciating the landscape through sightseeing”.Ancient People also proposed to "travel ten thousand li and read ten thousand books'', which shows they found pleasure in enriching themselves mentally and physically through traveling over famous mountains and rivers.After the founding of New China, especially since the opening up to the outside world and the reform, the Chinese government has given profound attention to the tourism work, which has been undergoing steady and fast growth as a newly emerging dynamic and potentially strong industry.Presently, China ranks among the top destinations in the world in terms of both tourist arrivals and foreign currency receipts, our outbound tourists are also increasing rapidly China is now a big tourism country.In the first half of this year, although China was affected by the sudden outbreak of SARS, yet we spent all our efforts in preventing and controlling SARS while continuing with our economic construction.By implementing strong supportive policy measures, the tourism industry, which suffered greatly for a time, has been on fast recovery and development.中国是一个历史悠久的文明古国,也是一个充满时代生机的东方大国,拥有许多得天独厚的旅游资源。自然风光旖旎秀美,历史文化博大精深,56个民族风情浓郁,目前已被列入世界文化遗产地和世界自然遗产地达29处。在改革开放的推动下,现代化建设突飞猛进,城乡面貌日新月异。古代中国的风采神韵与现代中国的蓬勃英姿交相辉映。这些都为发展国内外旅游创造了优越的条件。
As a country with a long civilized history, China is also one big oriental country full of modern vitality, not to mention its unique, rich and varied tourism resources.Besides the picturesque natural scenery, Profound history and extensive culture, China embodies the different folk customs of 56 nationalities.Now, there are 29 places that have been listed as World Cultural and Natural Heritages sites.Thanks to the further push by the opening up and reform, China's modern construction is surging ahead and the cities and the country are experiencing daily changes.The ancient glory of China and its modern boom add radiance and charm to each other, joining to create a most favorable condition for developing our domestic and international tourism.21世纪头20年,是中国全面建设小康社会。加快推进社会主义现代化的重要战略机遇期,也是中国旅游业发展的有利时期。我们要把旅游业培育成为中国国民经济的重要产业,合理保护和利用旅游资源,努力实现旅游业的可持续发展。中国政府欢迎各国朋友到中国旅
游观光,我们将全力保障广大旅游者健康和安全;同时鼓励更多的中国人走向世界。我们愿同各国广泛开展合作,推动世界旅游业的发展。
The first 20 years of the 21st century represents an important strategic period for China to achieve all-round construction of a better-off society and to speed up its socialist modernization.It also provides a favorable time for the further development of China's tourism industry.We shall bring up tourism as an important industry in China's national economy, properly protect and utilize our tourism resources and try to achieve sustainable tourism development.The Chinese government welcomes all international friends to visit China.We shall do our best to protect their health and safety;and at the same time
encourage more Chinese people to go abroad for visits.We are ready to develop extensive cooperation with other countries and contribute to global tourism growth.多年来,世界旅游组织为促进全球旅游业的繁荣与发展,做出了积极而富有成效的努力。最近,世界旅游组织成为联合国专门机构,我们谨表示衷心祝贺。我们相信,这次大会必将对实现全球旅游业的更大繁荣和发展,起到重要的推动作用。
For many years, the World Tourism Organization has made active and effective efforts to the promotion of tourism prosperity and development around the globe.The World Tourism Organization will soon become a specialized agency of the United Nations.We would like to offer our sincere congratulations.We believe this WTO General Assembly session will give a major push to the further tourism prosperity and development in the world.祝世界旅游组织第15届全体大会圆满成功!
谢谢大家!
Finally, I wish a full success of the 15th General Assembly Session of the World Tourism Organization.Thank you.
第二篇:温家宝总理在世界旅游组织第十五届全体大会开幕式上的讲话英文版
温家宝 在世界旅游组织第15届全体大会开幕式上的讲话
2003/10/19
Mr.Francesco Frangialli,Secretary-General of the World Tourism Organization,Ms.Louise Frechette,Deputy Secretary-General of the United Nations,All Delegates,Ladies and Gentlemen,At this October time when Beijing is offering us its charming autumn scenery in a most fresh air and clear weather,the 15th General Assembly Session of the World Tourism Organization is officially opened here.On behalf of the Chinese government,I would like to extend our sincere welcome to all the guests here and to express our warm congratulations on the convening of this session.Tourism represents a kind of popular and pleasant activity that combines sightseeing,recreation and health care.Tourism has been developing all along with the progress of the times.Since the middle
of the 20th century,modern tourism has been growing at a fast pace around the world.The number of tourists has ever been on the rise,the scale of the tourism industry has been on constant expansion,and the position of tourism in the economy has been obviously raised.Tourism serves gradually as an important bridge of cultural exchange,friendship and further exchanges and exerts more and more extensive in fluence on the human life and social progress among various countries.From ancient times till now,tourism has demonstrated the happy wish of the people for more knowledge,varied experience and good health.In ancient times,ancient Chinese thinkers raised the idea of “appreciating the landscape through sightseeing”。Ancient People also proposed to “travel ten thousand li and read ten thousand books'',which shows they found pleasure in enriching themselves mentally and physically through traveling over famous mountains and rivers.After the founding of New China,especially since the opening up to the outs
onstrated the happy wish of the people for more knowledge,varied experience and good health.In ancient times,ancient Chinese thinkers raised the idea of “appreciating the landscape through sightseeing”。Ancient People also proposed to “travel ten thousand
li and read ten thousand books'',which shows they found pleasure in enriching themselves mentally and physically through traveling over famous mountains and rivers.After the founding of New China,especially since the opening up to the outside world and the reform,the Chinese government has given profound attention to the tourism work,which has been undergoing steady and fast growth as a newly emerging dynamic and potentially strong industry.Presently,China ranks among the top destinations in the world in terms of both tourist arrivals and foreign currency receipts,our outbound tourists are also increasing rapidly China is now a big tourism country.In the first half of this year,althoughChinawas affected by the sudden outbreak of SARS,yet we spent all our efforts in preventing and controlling SARS while continuing with our economic construction.By implementing strong supportive policy measures,the tourism industry,which suffered greatly for a time,has been on fast recovery and development.As a country with a long civilized history,China is also one big oriental country full of modern vitality,not to mention its unique,rich and varied tourism resources.Besides the picturesque natural scenery und history and extensive culture,Chinaembodies the different folk customs of 56 nationalities.Now,there are 29 places
that have been listed as World Cultural and Natural Heritages sites.Thanks to the further push by the opening up and reform,China's modern construction is surging ahead and the cities and the country are experiencing daily changes.The ancient glory of China and its modern boom add radiance and charm to each other,joining to create a most favorable condition for developing our domestic and international tourism.The first 20 years of the 21st century represents an important strategic period forChinato achieve all-round construction of a better-off society and to speed up its socialist modernization.It also provides a favorable time for the further development ofChina's tourism industry.We shall bring up tourism as an important industry inChina's national economy,properly protect and utilize our tourism resources and try to achieve sustainable tourism development.The Chinese government welcomes all international friends to visitChina.We shall do our best to protect their health and safety; and at the same time encourage more Chinese people to go abroad for visits.We are ready to develop extensive cooperation with other countries and contribute to global tourism growth.For many years,the World Tourism Organization has made
active and effective efforts to the promotion of tourism prosperity and development around the globe.The World To
urism Organization will soon become a specialized agency of the United Nations.We would like to offer our sincere congratulations.We believe this WTO General Assembly session will give a major push to the further tourism prosperity and development in the world.Finally,I wish a full success of the 15th General Assembly Session of the World Tourism Organization.Thank you.
第三篇:温家宝总理在世界旅游组织第十五届全体大会开幕式上的讲话译文
温家宝 在世界旅游组织第15届全体大会开幕式上的讲话 2003/10/19
Mr.Francesco Frangialli,Secretary-General of the World Tourism Organization,Ms.Louise Frechette,Deputy Secretary-General of the United Nations, All Delegates,Ladies and Gentlemen,At this October time when Beijing is offering us its charming autumn scenery in a most fresh air and clear weather,the 15th General Assembly Session of the World Tourism Organization is officially opened here.On behalf of the Chinese government,I would like to extend our sincere welcome to all the guests here and to express our warm congratulations on the convening of this session.Tourism represents a kind of popular and pleasant activity that combines sightseeing,recreation and health care.Tourism has been developing all along with the progress of the times.Since the middle of the 20th century,modern tourism has been growing at a fast pace around the world.The number of tourists has ever been on the rise,the scale of the tourism industry has been on constant expansion,and the position of tourism in the economy has been obviously raised.Tourism serves gradually as an important bridge of cultural exchange,friendship and further exchanges and exerts more and more extensive in fluence on the human life and social progress
among various countries.From ancient times till now,tourism has demonstrated the happy wish of the people for more knowledge,varied experience and good health.In ancient times,ancient Chinese thinkers raised the idea of “appreciating the landscape through sightseeing”。Ancient People also proposed to “travel ten thousand li and read ten thousand books'',which shows they found pleasure in enriching themselves mentally and physically through traveling over famous mountains and rivers.After the founding of New China,especially since the opening up to the outs onstrated the happy wish of the people for more knowledge,varied experience and good health.In ancient times,ancient Chinese thinkers raised the idea of “appreciating the landscape through sightseeing”。Ancient People also proposed to “travel ten thousand li and read ten thousand books'',which shows they found pleasure in enriching themselves mentally and physically through traveling over famous mountains and rivers.After the founding of New China,especially since the opening up to the outside world and the reform,the Chinese government has given profound attention to the tourism work,which has been undergoing steady and fast growth as a newly emerging dynamic and potentially strong industry.Presently,China ranks among the top destinations in the world in terms of both
tourist arrivals and foreign currency receipts,our outbound tourists are also increasing rapidly China is now a big tourism country.In the first half of this year,although China was affected by the sudden outbreak of SARS,yet we spent all our efforts in preventing and controlling SARS while continuing with our economic construction.By implementing strong supportive policy measures,the tourism industry,which suffered greatly for a time,has been on fast recovery and development.As a country with a long civilized history,China is also one big oriental country full of modern vitality,not to mention its unique,rich and varied tourism resources.Besides the picturesque natural scenery und history and extensive culture,China embodies the different folk customs of 56 nationalities.Now,there are 29 places that have been listed as World Cultural and Natural Heritages sites.Thanks to the further push by the opening up and reform,China's modern construction is surging ahead and the cities and the country are experiencing daily changes.The ancient glory of China and its modern boom add radiance and charm to each other,joining to create a most favorable condition for developing our domestic and international tourism.The first 20 years of the 21st century represents an important strategic period forChinato achieve all-round construction of a
better-off society and to speed up its socialist modernization.It also provides a favorable time for the further development ofChina's tourism industry.We shall bring up tourism as an important industry inChina's national economy,properly protect and utilize our tourism resources and try to achieve sustainable tourism development.The Chinese government welcomes all international friends to visitChina.We shall do our best to protect their health and safety; and at the same time encourage more Chinese people to go abroad for visits.We are ready to develop extensive cooperation with other countries and contribute to global tourism growth.For many years,the World Tourism Organization has made active and effective efforts to the promotion of tourism prosperity and development around the globe.The World To urism Organization will soon become a specialized agency of the United Nations.We would like to offer our sincere congratulations.We believe this WTO General Assembly session will give a major push to the further tourism prosperity and development in the world.Finally,I wish a full success of the 15th General Assembly Session of the World Tourism Organization.Thank you.
第四篇:温家宝哥本哈根气候大会讲话2009
凝聚共识 加强合作 推进应对气候变化历史进程
——在哥本哈根气候变化会议领导人会议上的讲话
中华人民共和国国务院总理 温家宝(2009年12月18日 哥本哈根)
拉斯穆森首相阁下,各位同事:
此时此刻,全世界几十亿人都在注视着哥本哈根。我们在此表达的意愿和做出的承诺,应当有利于推动人类应对气候变化的历史进程。站在这个讲坛上,我深感责任重大。
气候变化是当今全球面临的重大挑战。遏制气候变暖,拯救地球家园,是全人类共同的使命,每个国家和民族,每个企业和个人,都应当责无旁贷地行动起来。
12月18日,中国国务院总理温家宝在哥本哈根出席联合国气候变化大会领导人会议。这是温家宝在会上发表讲话。
近三十年来,中国现代化建设取得的成就已为世人瞩目。在这里我还要告诉各位,中国在发展的进程中高度重视气候变化问题,从中国人民和人类长远发展的根本利益出发,为应对气候变化做出了不懈努力和积极贡献。
——中国是最早制定实施《应对气候变化国家方案》的发展中国家。先后制定和修订了节约能源法、可再生能源法、循环经济促进法、清洁生产促进法、森林法、草原法和民用建筑节能条例等一系列法律法规,把法律法规作为应对气候变化的重要手段。——中国是近年来节能减排力度最大的国家。我们不断完善税收制度,积极推进资源性产品价格改革,加快建立能够充分反映市场供求关系、资源稀缺程度、环境损害成本的价格形成机制。全面实施十大重点节能工程和千家企业节能计划,在工业、交通、建筑等重点领域开展节能行动。深入推进循环经济试点,大力推广节能环保汽车,实施节能产品惠民工程。推动淘汰高耗能、高污染的落后产能,2006至2008年共淘汰低能效的炼铁产能6059万吨、炼钢产能4347万吨、水泥产能1.4亿吨、焦炭产能6445万吨。截至今年上半年,中国单位国内生产总值能耗比2005年降低13%,相当于少排放8亿吨二氧化碳。
——中国是新能源和可再生能源增长速度最快的国家。我们在保护生态基础上,有序发展水电,积极发展核电,鼓励支持农村、边远地区和条件适宜地区大力发展生物质能、太阳能、地热、风能等新型可再生能源。2005年至2008年,可再生能源增长51%,年均增长14.7%。2008年可再生能源利用量达到2.5亿吨标准煤。农村有3050万户用上沼气,相当于少排放二氧化碳4900多万吨。水电装机容量、核电在建规模、太阳能热水器集热面积和光伏发电容量均居世界第一位。
——中国是世界人工造林面积最大的国家。我们持续大规模开展退耕还林和植树造林,大力增加森林碳汇。2003至2008年,森林面积净增2054万公顷,森林蓄积量净增11.23亿立方米。目前人工造林面积达5400万公顷,居世界第一。
中国有13亿人口,人均国内生产总值刚刚超过3000美元,按照联合国标准,还有1.5亿人生活在贫困线以下,发展经济、改善民生的任务十分艰巨。我国正处于工业化、城镇化快速发展的关键阶段,能源结构以煤为主,降低排放存在特殊困难。但是,我们始终把应对气候变化作为重要战略任务。1990至2005年,单位国内生产总值二氧化碳排放强度下降46%。在此基础上,我们又提出,到2020年单位国内生产总值二氧化碳排放比2005年下降40%-45%,在如此长时间内这样大规模降低二氧化碳排放,需要付出艰苦卓绝的努力。我们的减排目标将作为约束性指标纳入国民经济和社会发展的中长期规划,保证承诺的执行受到法律和舆论的监督。我们将进一步完善国内统计、监测、考核办法,改进减排信息的披露方式,增加透明度,积极开展国际交流、对话与合作。
12月18日,中国国务院总理温家宝在哥本哈根出席联合国气候变化大会领导人会议。
各位同事,应对气候变化需要国际社会坚定信心,凝聚共识,积极努力,加强合作。必须始终牢牢把握以下几点:
第一,保持成果的一致性。应对气候变化不是从零开始的,国际社会已经为之奋斗了几十年。《联合国气候变化框架公约》及其《京都议定书》是各国经过长期艰苦努力取得的成果,凝聚了各方的广泛共识,是国际合作应对气候变化的法律基础和行动指南,必须倍加珍惜、巩固发展。本次会议的成果必须坚持而不能模糊公约及其议定书的基本原则,必须遵循而不能偏离“巴厘路线图”的授权,必须锁定而不能否定业已达成的共识和谈判取得的进展。
第二,坚持规则的公平性。“共同但有区别的责任”原则是国际合作应对气候变化的核心和基石,应当始终坚持。近代工业革命200年来,发达国家排放的二氧化碳占全球排放总量的80%。如果说二氧化碳排放是气候变化的直接原因,谁该承担主要责任就不言自明。无视历史责任,无视人均排放和各国的发展水平,要求近几十年才开始工业化、还有大量人口处于绝对贫困状态的发展中国家承担超出其应尽义务和能力范围的减排目标,是毫无道理的。发达国家如今已经过上富裕生活,但仍维持着远高于发展中国家的人均排放,且大多属于消费型排放;相比之下,发展中国家的排放主要是生存排放和国际转移排放。今天全球仍有24亿人以煤炭、木炭、秸秆为主要燃料,有16亿人没有用上电。应对气候变化必须在可持续发展的框架下统筹安排,决不能以延续发展中国家的贫穷和落后为代价。发达国家必须率先大幅量化减排并向发展中国家提供资金和技术支持,这是不可推卸的道义责任,也是必须履行的法律义务。发展中国家应根据本国国情,在发达国家资金和技术转让支持下,尽可能减缓温室气体排放,适应气候变化。
第三,注重目标的合理性。中国有句成语:千里之行,始于足下。西方也有句谚语:罗马不是一天建成的。应对气候变化既要着眼长远,更要立足当前。《京都议定书》明确规定了发达国家至2012年第一承诺期的减排指标。但从实际执行情况看,不少发达国家的排放不减反增。目前发达国家已经公布的中期减排目标与协议的要求和国际社会的期望仍有相当距离。确定一个长远的努力方向是必要的,更重要的是把重点放在完成近期和中期减排目标上,放在兑现业已做出的承诺上,放在行动上。一打纲领不如一个行动,我们应该通过切实的行动,让人们看到希望。
第四,确保机制的有效性。应对气候变化,贵在落实行动,重在机制保障。国际社会要在公约框架下做出切实有效的制度安排,促使发达国家兑现承诺,向发展中国家持续提供充足的资金支持,加快转让气候友好技术,有效帮助发展中国家、特别是小岛屿国家、最不发达国家、内陆国家、非洲国家加强应对气候变化的能力建设。
最后,我要强调的是,中国政府确定减缓温室气体排放的目标是中国根据国情采取的自主行动,是对中国人民和全人类负责的,不附加任何条件,不与任何国家的减排目标挂钩。我们言必信、行必果,无论本次会议达成什么成果,都将坚定不移地为实现、甚至超过这个目标而努力。
谢谢!
第五篇:温家宝在第四届中非企业家大会开幕式上的讲话[范文]
温家宝在第四届中非企业家大会开幕式上的讲话
2012年07月19日07:16 来源:人民网-人民日报
深化务实合作 促进共同发展
——在第四届中非企业家大会开幕式上的讲话
中华人民共和国国务院总理 温家宝
尊敬的赤道几内亚总统奥比昂阁下,尊敬的尼日尔总统伊素福阁下,尊敬的佛得角总理内韦斯阁下,尊敬的肯尼亚总理奥廷加阁下,女士们,先生们,朋友们:
这是我第三次出席中非企业家大会,看到中非工商界交流与合作不断发展,越来越红火,感到非常高兴。我谨代表中国政府对第四届中非企业家大会开幕表示热烈祝贺,向双方企业家们致以亲切问候和良好祝愿!
2003年我担任总理后,第一次正式出访就到了非洲,出席了中非合作论坛第二届部长级会议开幕式并访问埃塞俄比亚。2006年的非洲七国之行穿越南北,一幕幕感人场景至今记忆犹新,那次我写了一首诗,题目叫“我回家了”。2009年我到非洲出席中非合作论坛第四届部长级会议开幕式。当时国际金融危机已经波及非洲大陆。我代表中国政府宣布了加强中非合作、支持非洲发展的八项新举措,体现了中非携手应对挑战的坚定决心。近年来,尽管国际风云变幻莫测,中非友好合作这棵参天大树经受住了风雨的考验,茁壮成长,我们收获的不仅有实实在在的果实,还有比金子更宝贵的友谊和互信。事实再一次证明,中非永远是好朋友、好伙伴、好兄弟!
中非经贸合作日益紧密,无论规模还是水平,都在发生可喜变化。——双方贸易额快速增长,结构和质量不断改善。中国连续三年都是非洲第一大贸易伙伴国。2011年中非贸易额达到1663亿美元,比2009年增长83%。其中非洲对中国出口大幅增长,三年翻了一番,商品种类更加丰富。中国市场上出现了非洲的钢材、铜材、化肥等工业制成品,非洲的农产品越来越多。
——融资合作成效显著,项目安排更加科学合理。在国际金融危机蔓延的情况下,非洲国家面临资金短缺的巨大压力。中国政府积极落实向非洲提供100亿美元优惠性质贷款等承诺,支持中国金融机构扩大对非商业贷款,项目安排在注重经济效益的同时,把社会效益放在更加重要位置,建设了一批同发展生产和改善民生密切相关的项目,增强了非洲自我发展能力。
——投资合作势头强劲,领域和方式趋于多元化。截至2012年6月,中国对非各类投资450亿美元,其中直接投资超过150亿美元,制造业、金融业和建筑业投资占60%,采矿业投资约占25%。目前,2000多家各类中国企业在非洲50个国家生根,非洲员工比例超过85%。中非经贸合作园区建设顺利推进,带动了非洲工业发展。
——中国对非援助力度加强,更加重视可持续发展。近三年来,中国对非援助总额增长近一倍,进一步向民生发展、减贫扶贫、防灾减灾和能力建设方面倾斜,为非洲新建了学校、医院、路桥、供水项目;派遣了大批农业技术专家和医疗队员,为非洲国家累计培训各类人员2.1万名。中国多次向非洲之角等非洲地区饥荒受灾国提供紧急粮食援助,为非洲国家援助实施了一批农业示范中心项目和近百个清洁能源项目,为非洲应对粮食安全、气候变化等挑战发挥了积极作用。
同时,我们必须看到,中非经贸合作在快速发展过程中,一些长期存在的问题还没有得到彻底解决,也出现了一些新情况。我知道,非洲朋友们希望中国继续增加进口当地生产的制成品和附加值较高的产品,在更广泛的领域扩大对非投资,提供更多资金,加大技术转让力度,更好地照顾非洲企业的关切等等。中国政府高度重视这些正当合理的愿望和要求,正在积极同非洲国家一道探寻有效的解决途径和措施。我们对中非经贸合作抱有信心,中非经贸合作的道路一定会越走越宽广!
女士们、先生们、朋友们!
面对国际金融危机的冲击,非洲国家自强不息,积极推进一体化进程,加强国际合作,保持了稳定和发展的良好势头,成为推动世界格局变化调整的一支重要力量。中国为非洲取得的成就感到高兴,对非洲充满信心。今天,中非有着更加广泛的共同利益,更加坚实的合作基础。中方将继续本着真诚友好、平等相待、互利互惠、共同发展的原则,与非洲国家一道,推动中非经贸关系达到更高水平。
——要加强政府间的磋商协作。这对于中非经贸合作持续健康发展具有重要意义。中国愿与非洲国家政府一道,结合各自国情和发展战略,制定切实可行的中长期合作规划,促进彼此产业对接和融合。双方要建立健全相关法律法规,完善沟通对话机制,为深化合作提供法律制度保障。——要促进中非贸易平衡发展。中方决定实施“对非贸易专项计划”,适时派出赴非投资贸易促进团,扩大非洲产品进口。支持举办更多非洲商品展,为非洲企业推介优势商品提供便利。中国将进一步对非洲国家开放市场,提高与中国建交的非洲最不发达国家享受零关税待遇的出口商品税目的比重。
——要进一步加强投资合作。中方将坚持“政府引导、企业主体、市场运作、互利共赢”的方针,更加注重改善民生和促进就业;更加注重保护非洲生态环境,尊重当地文化和风俗;更加注重管理审核,提高投资效益和质量。我们将继续鼓励有实力、信誉好的企业赴非投资,引导投资向制造业领域倾斜,支持企业和金融机构以多种方式参与非洲交通、通讯、电力、水利等基础设施建设,更多采用合资、合作方式,加大转让技术力度,帮助非洲国家增强自我发展能力。中方将于年内全面落实向非洲提供优惠性质贷款的承诺,在此基础上,提供新的优惠性质贷款和商业贷款。
——要共同应对粮食危机。要继续把农业和粮食安全作为中非合作的优先领域,为非洲经济社会发展提供基础性保障。中方愿根据非方需求,通过扩大贸易、投资、援助、技术合作等多种方式,帮助非洲国家提高粮食生产和加工能力。中方将增加援非农业示范中心,继续向非洲国家派遣农业技术组,传授农业生产技术和经验,在力所能及的范围内向非洲国家提供紧急粮食援助。
——要促进可持续发展领域的国际合作。中方祝贺南非去年成功举办德班气候变化大会,赞赏不久前召开的联合国可持续发展大会关注非洲可持续发展问题。中方愿与非洲深化中非应对气候变化伙伴关系,加强在气候变化领域的政策对话与合作;将在森林保护、防灾减灾、荒漠化治理、生态保护、环境管理等领域向非洲提供更有力的支持;继续增加对非援助规模,实施更多有利于改善民生和提升可持续发展能力的项目;呼吁国际社会重视可持续发展领域执行力不足的问题,敦促发达国家兑现对非洲国家的援助承诺。
女士们、先生们、朋友们!
中国始终不渝地走和平发展道路,主张建立更加公正合理的国际政治经济秩序,反对一切形式的不平等做法,支持非洲国家走自主选择的发展道路。在对非合作方面,中国坚持开放、包容、共赢,愿同非洲和国际社会一道,为推动世界和平与发展,促进全人类的福祉,做出新的更大贡献。
明天的中非合作论坛第五届部长级会议,是中非关系发展中的又一盛事。我衷心祝愿大会取得圆满成功!祝中非友谊地久天长!
谢谢大家!
(新华社北京7月18日电)