第一篇:在石河子广播电视大学成立二十周庆祝大会上的讲话[定稿]
在石河子广播电视大学成立二十周庆祝大
会上的讲话
校长黎兴平
各位领导、各位佳宾、同志们、同学们:
在举国欢庆党的十六大胜利召开的大喜日子里,我们迎来了石河子广播电视大学成立二十周年纪念日,借此机会请允许我代表石河子广播电视大学全体教职工,向亲临庆祝大会的各级领导、各位来宾、各位校友表示热烈的欢迎和衷心的感谢。
今天来参加大会的嘉宾和校友中,有不少是从外地赶来的,有的甚至从遥远的北京、厦门赶来,不顾旅途劳顿,一下飞机就赶到会场,对电大,对母校的一片深情令我感动。在这里,我向你们道一声感谢,说一句:“你们辛苦了,石河子电大欢迎你们,母校欢迎你们。”
今天在石河子广播电视大学已经二十岁了,在庆祝她二十岁华诞的美好时刻,我们不能忘记那些曾经给予她关怀和支持的人们,那些曾经为她工作和奉献的人们,那些曾经给予她信任和厚爱的莘莘学子。石河子广播电视大学的史册上,将永远卷刻着他们的名字。
今天是一个值得铭记的日子。二十年前,正当国家百废待兴,急需人才,万千求学者翘首以待,渴望读书的时候。一所新型的没有围墙的大学,在石城大地上应运而生。建校初期,那是一 段
艰难困苦的日子。没有起码的办学条件,没有任何可供借鉴的经验,一切从头开始。石河子广播电视大学的创业者们,凭着他们的意志,勤奋和智慧,把电大办起来了,办起了一所石河子人自己的大学。今天许多当年的“老电大”,回忆起往事无不感慨万千。他们说:“回味起他们艰辛的历程,说让人回味无穷;一提起你光辉的名字,说让你肃然起敬。”他们还说:“机遇当你失去,才觉得可贵,曾经失去的,再把它夺回来,那才可值得珍惜!”那一代人失去是升学的机会,夺回的是青春,是电大实现的“自我”。
今天是一个收获的日子。石河子广播电视大学从建校初期几间简陋的平房,到现在花团锦簇,书声朗朗的美丽校园;从几太台砖头收录机,到现代化的计算机网络;从几门学科,到开设几十门专业;从单一的大专教育、到学历教育与非学历并举,研究生教育、本科、大专、中专教育多学历层次并举,这期间凝聚了几代电大人的辛勤耕耘和不懈努力。如今六千桃李芬芳,铸就人才辈出,昔日的母校已经枝繁叶茂,累累果实遍撤天山南北、玛河上下。这丰收的硕果,书写了石河子教育史上崭新的一页、也铸就石河子发展史上的一座丰碑。最近,我们对部分毕业生进行了认真的追踪调查、了解到,石河子广播电视大学走出的:有才华横溢的作家和诗人,有学有专长的专家和教授,有家居要职的公务员,也有在普通岗位上工作的干部和职工,他们都有一个光荣的名字——石河子电大人,他们是母校的财富和骄傲。我们计算
过每100个石河子人中,就有一个石河子电大毕业生;有97%的电大毕业生受到用人单位的欢迎和好评;有37%的毕业生担任了党政和业务方面的领导职务。有的单位中层以上干部,80%都是电大毕业生。还有的,从事私营经济,成了纳税明星。对他们的成就,我们深感欣慰和骄傲。
今天是一个值得自豪的日子。石河子广播电视大学拥有了3800多名在校生,在许多方面进行了开拓和探索:石河子广播电视大学是全疆电大开办本科专业最多的学校,是全疆电大校园内学生数最多的学校,也是全疆第一家开展校企联合、设立企业奖学金的电大,今年六月份,石河子电大顺利通过了国家教育部的开放教育试点中期评估,被评为先进试点学校。石河子电大是国内著名高校清华大学和北京师范大学的校外教学中心。学校目前拥有近300多台微机和先进的网络设施,具备了开展现代化远程教育的基础条件。
今天,是令我们回味和思考的日子。回顾我们走过的路程,石河子电大的每一步发展,都与垦区的建设和发展息息相关,石河子电大所取得的每一点进步,都饱含着师市党政领导和上级电大领导的支持和关心,石河子电大所创造的每一项业绩,都是全体电大人发扬可贵的团体精神,顽强拼搏无私奉献的结果。
二十年过去了。石河子电大在创业和发展中已逐渐走向开放和现代化,他有了相当的规模,也有了一定的知名度和影
响。然而昨天的掌声和鲜花毕竟会渐渐远去,明天的征途也许有阴云,有暴风雨,但是我们不会畏惧,因为石河子广播电视大学已经二十岁了,她风华正茂,正当年轻。
面对已有的成绩我们会时刻警戒自己,再接再厉,开拓奋进,扎实工作。我们所做的一切都还很不够,现代远程教育,开放教育试点,还仅仅是刚刚起步。
我们会时刻检查自己,要抛弃陈旧的办学观念,树立全新的教育教学理念,坚持按社会需求办学,坚持特色办学,努力培养和造就大批社会需要、用人单位喜欢的各类应用型人才。
我们会时刻鞭策自己,敢于进取,不居人后,用出色的工作业绩,体现石河子人的抱负,石河子人的追求,石河子人的水平,把争当全疆、全兵团最优电大,作为我们的定位目标。
我们已经找准了前进的方向:立足师市,辐射全疆,服务师市开发建设,做好开放和现代化两篇文章,为更多的求学者提供终生受教育的机会。提高劳动素质,培养各类应用型人才,把石河子电大建设成具有兵地融合特色的现代学校!同学们、老师们,历史和实践已证明,广播电视大学具有无限的生机和活力,我们对未来充满了信心,团结拼搏的电大人,一定会创造出更加灿烂辉煌的明天。
最后让我用今天文艺演出中的一首歌的歌词与大家相约
——“再过二十年,我们来相会,那时的山,那时的水,那时的风光一定很美,但愿到那时,我们一定来相会„„”让我们相约在二十年后的石河子广播电视大学!谢谢。
第二篇:二:在庆祝中国共产党成立八十周年大会上的讲话
在庆祝中国共产党成立八十周年大会上的讲话江泽民
一、中国共产党八十年的奋斗业绩和基本经验
我们完成了新民主主义革命任务,实现了民族独立和人民解放。经过北伐战争、土地革命战争、抗日战争和解放战争,打败日本军国主义的侵略,推翻国民党反动统治,建立了中华人民共和国。中国人从此站立起来了
我们建立了社会主义制度,实现了中国历史上最广泛最深刻的社会变革。我们创造性地实现了由新民主主义到社会主义的转变,全面确立了社会主义的基本制度,使占世界人口四分之一的东方大国进入了社会主义社会。
我们开创了建设有中国特色社会主义事业,为实现中华民族的伟大复兴开创了正确道路。以党的十一届三中全会为标志,我国进入了社会主义事业发展的新时期。
我们建立了人民民主专政的国家政权,中国人民掌握了自己的命运。
我们建立了独立的和比较完整的国民经济体系,经济实力和综合国力显著增强。
我们不断发展社会主义文化,全国人民的精神生活日益丰富。
我们彻底结束了旧中国一盘散沙的局面,实现了国家的高度统一和各民族的空前团结。
我们锻造了一支党绝对领导下的人民军队,建立起巩固的国防。
我们坚持独立自主的和平外交政策,为世界和平与发展的崇高事业作出了重要贡献。
八十年的实践启示我们,必须始终坚持马克思主义基本原理同中国具体实际相结合,坚持科学理论的指导,坚定不移地走自己的路。
八十年的实践启示我们,必须始终紧紧依靠人民群众,诚心诚意为人民谋利益,从人民群众中汲取前进的不竭力量。
八十年的实践还启示我们,必须始终自觉地加强和改进党的建设,不断增强党的创造力、凝聚力和战斗力,永葆党的生机和活力。
二、正确认识和全面贯彻“三个代表”要求
我们党要始终代表中国先进生产力的发展要求,就是党的理论、路线、纲领、方针、政策和各项工作,必须努力符合生产力发展的规律,体现不断推动社会生产力的解放和发展的要求,尤其要体现推动先进生产力发展的要求,通过发展生产力不断提高人民群众的生活水平。
我们党要始终代表中国先进文化的前进方向,就是党的理论、路线、纲领、方针、政策和各项工作,必须努力体现发展面向现代化、面向世界、面向未来的,民族的科学的大众的社会主义文化的要求,促进全民族思想道德素质和科学文化素质的不断提高,为我国经济发展和社会进步提供精神动力和智力支持。我们党要始终代表中国最广大人民的根本利益,就是党的理论、路线、纲领、方针、政策和各项工作,必须坚持把人民的根本利益作为出发点和归宿,充分发挥人民群众的积极性主动性创造性,在社会不断发展进步的基础上,使人民群众不断获得切实的经济、政治、文化利益。
全心全意为人民服务,立党为公,执政为民,是我们党同一切剥削阶级政党的根本区别。
代表中国先进生产力的发展要求,代表中国先进文化的前进方向,代表中国最广大人民的根本利益,是统一的整体,相互联系,相互促进。
三、按照“三个代表”要求加强和改进党的建设
贯彻“三个代表”要求,我们必须坚持党的解放思想、实事求是的思想路线,大力发扬求真务实、勇于创新的精神,创造性地推进党和国家的各项工作,在实践中不断丰富和发展马克思主义。
马克思主义是我们立党立国的根本指导思想,是全国各族人民团结奋斗的共同理论基础。马克思主义的基本原理任何时候都要坚持,否则我们的事业就会因为没有正确的理论基础和思想灵魂而迷失方向,就会归于失败。这就是我们为什么必须始终坚持马克思主义基本原理的道理所在。马克思主义具有与时俱进的理论品质。如果不顾历史条件和现实情况的变化,拘泥于马克思主义经典作家在特定历史条件下、针对具体情况作出的某些个别论断和具体行动纲领,我们就会因为思想脱离实际而不能顺利前进,甚至发生失误。这就是我们为什么必须始终反对以教条主义的态度对待马克思主义理论的道理所在。我们党在历史上的一些时期曾经犯过错误,甚至遇到严重挫折,根本原因就在于当时的指导思想脱离了中国的实际。我们党能够依靠自己和人民的力量纠正错误,战胜挫折,继续胜利前进,根本原因就在于重新恢复和坚持贯彻了解放思想、实事求是的思想路线。这方面的经验教训,我们党在《关于若干历史问题的决议》和《关于建国以来党的若干历史问题的决议》中进行了系统的总结,大家必须牢牢记取。全党同志要坚持马克思主义的科学原理和科学精神,善于把握客观情况的变化,善于总结人民群众在实践中创造的新鲜经验,不断丰富和发展马克思主义理论。
马克思、恩格斯、列宁和毛泽东同志、邓小平同志,都为我们作出了理论联系实际和理论创新的光辉典范。马克思、恩格斯广泛研究前人的思想材料,批判地吸取前人的思想成果而形成超越前人的学说,为无产阶级和全人类的解放运动创建了科学的思想体系。列宁揭示了世界资本主义经济政治发展不平衡的规律,提出社会主义革命可以在一个国家或几个国家首先获得成功,并且领导十月革命取得了胜利。毛泽东同志把马克思列宁主义基本原理同中国革命具体实际相结合,创立了新民主主义革命理论,指导中国革命取得了胜利,并领导中国人民走上社会主义道路。邓小平同志总结国内外社会主义发展的经验和教训,提出建设有中国特色社会主义理论,指引我国社会主义事业进入蓬勃发展的新时期。
马克思主义的发展史充分说明:解放思想、实事求是,是引导社会前进的强大力量。社会实践是不断发展的,我们的思想认识也应不断前进,应勇于和善于根据实践的要求进行创新。要坚持实践是检验真理的唯一标准,在党的基本理论指导下,一切从实际出发,自觉地把思想认识从那些不合时宜的观念、做法和体制中解放出来,从对马克思主义的错误的和教条式的理解中解放出来,从主观主义和形而上学的桎梏中解放出来。坚持科学态度,大胆进行探索,使我们的思想和行动更加符合客观实际,更加符合社会主义初级阶段的国情和时代发展的要求。
贯彻“三个代表”要求,我们必须坚持党的工人阶级先锋队的性质,始终保持党的先进性,同时要根据经济发展和社会进步的实际,不断增强党的阶级基础和扩大党的群众基础,不断提高党的社会影响力。
贯彻“三个代表”要求,我们必须坚持民主集中制,建立健全科学的领导体制和工作机制,充分发扬党内民主,坚决维护党的集中统一,保持并不断增强党的活力。
贯彻“三个代表”要求,我们必须全面贯彻干部队伍革命化、年轻化、知识化、专业化的方针和德才兼备的原则,深化干部人事制度改革,努力建设一支高素质的、能够担当重任、经得起风浪考验的干部队伍。
贯彻“三个代表”要求,我们必须坚持党要管党的原则和从严治党的方针,各级党组织必须对党员干部严格要求、严格教育、严格管理、严格监督,坚决克服党内存在的消极腐败现象。
四、继续为实现党的基本路线和历史任务而奋斗
我国现在处于并将长期处于社会主义初级阶段。
要促进人和自然的协调与和谐,使人们在优美的生态环境中工作和生活。
在新的形势下,为了保卫国家安全,维护祖国统一,我们必须在经济发展的基础上继续积极推进国防和军队的现代化,不断增强国防实力。要坚持党对军队绝对领导的根本原则,按照“政治合格、军事过硬、作风优良、纪律严明、保障有力”的总要求,以新时期军事战略方针为统揽,注重质量建设,实行科技强军、依法治军,努力把人民解放军建设成为一支强大的现代化、正规化革命军队。要加强国防后备力量建设,发展国防科技工业,完善国防动员体制。要不断巩固和加强军政军民团结。
世界要和平,人民要合作,国家要发展,社会要进步,是时代的潮流。
和平与发展是时代的主题。和平与发展这两大课题至今一个都没有解决。和平与发展是相辅相成的。和平与发展的核心问题是南北问题。
第三篇:在庆祝中国共产党成立85周年大会上讲话
在庆祝中国共产党成立85周年
大会上的讲话
同志们:
今天,我们在这里隆重集会,庆祝中国共产党成立八十五周年。同时,表彰过去一年来党内涌现出来的先进党支部、优秀党员和优秀党务工作者。首先,我代表厂部向受到表彰的先进集体和个人表示热烈的祝贺!向全体党员同志们致以节日的问候!向为党的事业、为企业的发展辛勤工作的同志们表示衷心的感谢!中国共产党已经走过了八十五年的光辉岁月。中国共产党八十五年的历史是一部可歌可泣、波澜壮阔的历史。中国共产党八十五年的历史是一部充满创新精神,坚持与时俱进的历史。它充分证明了我们的党是一个久经考验、始终代表着中华民族的前途和希望的伟大的坚强的政党。
回首过去的一年,在上级的正确领导和大力支持下,我厂党委以“三个代表”重要思想为指导,坚持党的方针政策,坚持解放思想、实事求是、与时俱进的思想路线,紧紧依靠广大党员干部和职工办企业,抢抓机遇,开拓进取,取得了很大成绩,出现了较快发展的良好态势。
过去的一年是人心思进、凝心聚力的一年。在企业各级党组织的努力下,全体党员和广大职工紧紧团结在厂党委周围,党委的兴企思想得到大家的一致拥护,党委的工作意图得到很好地贯彻执行,党委面临的困难和压力得到广大党员和员工的深深理解和巨大的精神支持。尤其在企业发展过程中碰到困难时候,各级党组织和广大共产党员经受住了严峻的考验。这些党员中有冲锋在前,享受在后,忘我奉献一线操作者;有坚守岗位夜以继日、防微杜渐一丝不苟的管理人员;有严抓细防丝毫不松的企业干部等等,正如人们所期望和所看到的那样,哪里有危险,哪里最艰苦,哪里就有共产党员,他们在关键时刻充分体现了共产党员无私无畏的高尚情操,进一步巩固了党在群众中的良好形象。他们的事迹,却真正地展现了共产党人认真负责、不怕苦、不怕累的风彩。
今天受到表彰的3个先进党支部、14名优秀党员、5名优秀党务工作者,他们的先进事迹,充分反映了在过去的一年里企业广大党员干部职工开拓进取、爱岗敬业、无私奉献、廉洁勤政的精神,这些精神是“三个代表”重要思想在我厂工作中的具体体现,是我们一贯倡导的奉献精神的集中表现。厂党委号召全厂党组织、全体党员要向受表彰的先进集体和个人学习,发
扬团结奋进、忘我奉献精神,发扬无私无畏、敢为人先的 创业精神,在全厂进一步掀起“争先创优”的活动热潮,促进企业党建工作整体上水平,更好地发挥党组织的政治核心作用和党支部的战斗堡垒作用以及党员的先锋模范作用,领导干部的率先垂范作用,带领全厂职工为企业的两个文明建设做出更大的贡献。
同志们!去年我们取得的成绩是巨大的,但今年我们又遇到了新的挑战,正向大家所知道的,今年以来我厂的生产经营形势非常严峻,在这种形势下,我们既要总结过去的成功,更要正视今后的困难,要进一步增强忧患意识,知难而上,抢抓机遇,应对更为激烈的竞争。
同志们,我们面临的是一个充满机遇和挑战的时代,我们肩负的是一项光荣而艰巨的使命。我相信,在“三个代表”重要思想的指引下,在厂党委的坚强领导下,各级党组织和广大共产党员要带领全体员工振奋精神,同舟共济,与时俱进,开拓进取,挖掘一切智慧和才干,挥洒我们的汗水和激情,我们就一定能在新的征程上取得更大的发展。
谢谢大家。
20060630
第四篇:继往开来再创辉煌——在河南广播电视大学建校30周年庆祝大会上的讲话
继往开来再创辉煌
——在河南广播电视大学建校30周年庆祝大会上的讲话
河南广播电视大学校长温海昌
(2009年3月29日)
各位领导、各位来宾、各位校友、老师们、同学们:
在这春暖花开、万物复苏的美好时节,我们迎来了河南广播电视大学建校30周年的喜庆日子。在此,我谨代表河南电大全体师生员工,向出席今天庆祝大会的省委、省人大、省政府、省政协的领导,向省教育厅、中央电大和省直厅局、兄弟院校的领导表示热烈的欢迎!向曾为电大事业做出贡献的老领导、老教师、老同志,向为电大教育事业发展付出了辛勤劳动的全省电大师生员工表示崇高的敬意!向与会的校友代表,并通过你们向工作在祖国各条战线上的校友致以诚挚的问候!并借此机会,向30年来关心、支持电大建设和发展的社会各界人士表示衷心的感谢!
河南广播电视大学的诞生与我国的改革开放紧密相关。1978年,随着我国改革开放序幕的拉开,邓小平同志高瞻远瞩地提出要优先发展教育,多出人才、快出人才,提高全民族的科学文化水平,并于当年2月6日亲自批准在中央和地方同时建立广播电视大学。这是我国改革开放以来在教育方面作出的一项具有远见卓识的重要决策。30年前的今天,河南省人民政府正式批准成立河南广播电视大学。从此,体现现代教育思想、运用现代教育技术、实施新的人才培养模式的现代远程教育在中原大地应运而生并得到快速发展。
30年来,电大的发展经历了3个阶段:
第一阶段为创立发展阶段,时间从建校起到20世纪80年代末。主要任务是面向在职人员和城市青年开展学历补偿教育。这一时期电大不仅为“文革”中被耽误的一代人提供了接受高等教育的机会,而且为缓解改革开放初期人才严重短缺发挥了应有的作用。
第二阶段为改革探索阶段,时间从20世纪80年代末到20世纪末。电大积极探索多层次、多规格、多功能办学,办学网络积极向市地以下延伸。提出了开放式办学和教学现代化两大命题。在主要举办成人高等教育的同时,也举办普通专科教育、广播电视中专教育,还开展以岗位培训为主的继续教育、职业教育、农村实用技术教育等。
第三阶段从1999年起,电大进入了开放教育的新阶段。电大积极探索人才培养模式和远程开放教育的新形式,办学理念、教学思想、教学内容和课程体系、教学手段和方法、教学管理模式和运行机制等方面都发生了深刻变化。
经过30年的发展,河南电大已经实现了“一个跨越”、“两大突破”。
第一,在开放办学方面实现了历史性的跨越。全省电大目前已形成以省电大为中心、22所市级电大为主干、100多个县级电大和教学点为基础的、初步覆盖全省城乡的远程教育网络。全省电大现有教职工2941人,其中专任教师 1803人,具有高级职称的569 人。总占地面积2489亩,校舍面积143万平方米,固定资产总值8.6亿元,教学仪器设备价值2.1亿元,图书321万册。河南电大建校30年,培养了本专科毕业生44万人,培养中专毕业生近10万人,非学历教育培训结业340余万人。其中培养的本专科毕业生占同期全省高校的12.6%。现在,河南电大10余万本专科在校生占了全省成人高校在校生的40%。全省电大开放教育和成人高等教育的年招生规模连续几年稳定在3万人以上。电大作为一所没有围墙的大学,在秉承开放办学理念,为更多的人提供学习机会方面实现了历史性的跨越。
第二,在人才培养模式上成功突破。电大在发展过程中,曾经尝试过多种办学形式,但直到1999年实施的“人才培养模式改革和开放教育试点”,经过教育部评估通过之后,电大才真正树起了开放教育的旗帜,并转入常规发展。经过
近十年的努力,电大实现了“四个转变”:一是从以教师教为中心到以学生学为中心的教育思想转变;二是从单一广播电视技术到计算机网络等多种媒体相结合的教育技术转变;三是从以文字教材为主进行教学到多种学习资源综合利用的教学方式转变;四是从封闭式校园管理到网络化、开放式的管理方式转变。这标志着电大在人才培养方面有了自己独创的特色。
第三,在运用现代化教学手段上成功突破。电大将网络等多媒体新技术成功运用于教学、管理与服务,使得为终身学习、学习型社会提供支撑和服务的能力大大增强。电大30年中,高度重视教育技术的引领作用,并实现了 “三次飞跃”:第一次飞跃是利用广播电视技术,开创了大批量培养高等专门人才的先河。第二次飞跃是利用录音录像、计算机课件技术,推动了学习方式的方便灵活,探索了多种教学组织形式。第三次飞跃是综合利用教育技术,初步实现了对求学者的有支持的学习。即:除了传统的面授、辅导以外,发展了各种网上交互的方式,包括QQ、BBS、电子邮件、短信等。全省电大现有技术先进、功能齐全的计算机网络、双向视频会议系统、闭路电视系统、办公自动化系统和虚拟电话网,实现了省、市、县三级电大之间的互连互通。配置了能够满足需要的多媒体教室、多媒体阅览室、网络教室、电子图书馆等远程教学设施,开发了教学管理、教学服务等系统软件,从而构建了“天网地网结合、三级平台互动”的远程教学、管理、服务平台。通过这三次飞跃,电大一步一步地实现了开放大学的一个重要使命,即:把技术有效地运用于教育过程,使“人人享有优质教育”不再只是一个梦想。
回顾河南电大30年的发展历程,我们深深体会到: 一是主动适应社会需要是办好电大教育的根本要求。30年来,我们始终坚持面向基层、面向行业、面向农村和边远地区办学,坚持学历教育与非学历教育并举,适时调整专业
结构和课程设置,适应了经济社会发展对人才知识结构的需求。
二是积极争取政府支持是发展电大教育的重要前提。电大作为一所新型远程开放大学,她的远程教学方式、多媒体资源整合、学生自主学习、“五统一”管理原则等办学的特殊性尚未被人们完全了解。因此,积极主动地争取各级政府和全社会的理解、关心、重视和支持,对电大的发展显得尤其重要。
三是注重系统协调运作是做大做强电大教育的基本保障。系统办学是电大教育的显著特征和优势。30年来,是全省各级电大相互支持,密切配合,协同运作,才创造了今天的辉煌。在未来的征途中,只有进一步强化系统建设,优化运行机制,才能真正实现又好又快发展。
四是坚持改革创新是推动电大教育不断发展的强大动力。30年来,我们坚持用改革的办法解决前进中的问题,在教育理念、教学内容、教学模式和管理模式,以及内部管理体制等方面不断推进改革和创新,激发了电大教育发展的生机和活力,提升了教育质量和办学效益。
目前,电大教育事业正面临着前所未有的发展机遇和严峻挑战。党的十七大把“优先发展教育,建设人力资源强国”作为以改善民生为重点的社会建设六项任务之首进行部署,提出“发展远程教育和继续教育,建设全民学习、终身学习的学习型社会”。河南虽然作为全国第一人口大省,但经济社会发展还不够平衡,教育还不甚发达,特别是优质教育资源短缺。要把巨大的人口负担转变为人力资源优势,需要采取多种途径和形式发展教育。而以先进的教育理念和最新的信息技术手段为支撑的远程开放教育,具有成本低、效益高、教学手段先进、办学形式灵活等诸多优势,是最具活力和发展潜力的教育形式。正如中共中央政治局委员、国务委员刘延东所说,远程教育是一项朝阳事业。可以预见,在构建终
身教育体系和学习型社会的进程中,电大教育必将发挥越来越大的作用。
为此,全体电大人,一定要顺应这一时代潮流,坚持以科学发展观为指导,主动适应社会需求和人们的终身学习需求办学;坚持“深化改革、扩大开放、夯实基础、协调发展”,推进教育创新;坚持以务实的作风,全力办好开放教育,积极发展职业教育和非学历教育,努力构建公共服务体系;坚持实施“教学质量和教学改革工程”,切实加强电大内涵建设,全面提升教学质量;坚持实施“人才强校”战略,提高队伍整体素质,完善办学网络,增强电大系统的办学活力;坚持推进电大文化建设,塑造电大社会形象,彰显电大文化特色和品牌。努力把河南电大建设成为具有国内一流的远程教育基础设施、一流的远程教学资源、一流的远程学习支持服务、一流的远程教育研究水平、一流的远程教育队伍的现代远程开放大学,为促进教育公平、构建终身教育体系、实现中原崛起做出更大的贡献。
同志们,朋友们,回顾30年的历史,我们为取得的成就感到自豪;展望未来,我们更感到任重而道远。面对构建终身教育体系的新要求,我们一定要抓住机遇,扎实工作,深化改革,开拓创新,为实现学校建设的宏伟目标而努力奋斗。我们坚信,在省委、省政府的正确领导下,在社会各界的大力支持和全校师生的共同努力下,河南电大的明天一定会更加美好!
最后,再次祝出席本次庆典活动的各位领导、嘉宾、校友和全校师生身体健康,工作顺利,万事如意!
谢谢大家!
第五篇:在庆祝中国共产党成立90周年大会上的讲话
在庆祝中国共产党成立90周年大会上的讲话
中共中央总书记 胡锦涛
2011年7月1日
同志们,朋友们:
Comrades and Friends,今天,我们在这里隆重集会,同全党全国各族人民一道,庆祝中国共产党成立90周年,回顾中国发展进步的伟大历程,瞻望中国发展繁荣的光明前景。
Today, together with the entire Party and the people of all ethnic groups in China, we are holding this grand meeting here to commemorate the 90th anniversary of the founding of the Communist Party of China(CPC)and also to review the great course of China's development and progress and look ahead at the bright future of development and prosperity for the country.90年前的今天,中国共产党成立了。这是中华民族发展史上开天辟地的大事变。从此,中国人民踏上了争取民族独立、人民解放的光明道路,开启了实现国家富强、人民富裕的壮丽征程。
The CPC was founded 90 years ago today, which was an epoch-making event in the history of the Chinese nation.From then on, the Chinese people embarked on the bright road of striving for independence and liberation and began the glorious pursuit of prosperity and strength for the country and themselves.90年来,中国共产党人和全国各族人民前赴后继、顽强奋斗,不断夺取革命、建设、改革的重大胜利。今天,一个生机盎然的社会主义中国已经巍然屹立在世界东方,13亿中国人民正在中国特色社会主义伟大旗帜指引下满怀信心走向中华民族伟大复兴。
Over the past 90 years, Chinese Communists and the people of all ethnic groups in China have, through indomitable struggles, achieved major successes in revolution, development and reform.Today, a vibrant socialist China has emerged in the East, and the 1.3 billion Chinese people are forging ahead full of confidence under the great banner of socialism with Chinese characteristics to realize the great rejuvenation of the Chinese nation.同志们、朋友们!
Comrades and Friends,1840年鸦片战争以来中国170多年的历史,概括地说就是,我们伟大的祖国经历了刻骨铭心的磨难,我们伟大的民族进行了感天动地的奋斗,我们伟大的人民创造了彪炳史册的伟业。
In the 170 plus years since the Opium War of 1840, our great country has weathered untold hardships, our great nation has waged earthshaking struggles, and our great people have scored splendid achievements in the annals of history.鸦片战争以后,中国逐步成为半殖民地半封建社会,列强对中国的侵略步步进逼,封建统治日益腐败,祖国山河破碎、战乱不已,人民饥寒交迫、备受奴役。救亡图存的民族使命迫在眉睫。争取民族独立、人民解放,实现国家富强、人民富裕,成为中国人民必须完成的历史任务。
Following the Opium War, China gradually became a semi-colonial and semi-feudal society, and foreign powers stepped up their aggression against China.The feudal rule became increasingly corrupt, the country was devastated by incessant wars and turbulence, and the Chinese people suffered from hunger, cold, and oppression.To salvage China from subjugation was an urgent mission for the Chinese nation.And the Chinese people faced the historic tasks of winning independence and liberation, and making China strong and prosperous.在那个风雨如晦的年代,为改变中华民族的命运,中国人民和无数仁人志士进行了千辛万苦的探索和不屈不挠的斗争。太平天国运动,戊戌变法,义和团运动,不甘屈服的中国人民一次次抗争,但又一次次失败。孙中山先生领导的辛亥革命,结束了统治中国几千年的君主专制制度,对推动中国社会进步具有重大意义,但也未能改变中国半殖民地半封建的社会性质和中国人民的悲惨命运。
In those dark years, in order to change the destiny of the Chinese nation, the Chinese people, led by many leading figures with lofty ideals, waged unyielding struggles to explore a new future against great odds.Not resigned to fate, the Chinese people launched one struggle after another, such as the Taiping Heavenly Kingdom Movement, the Reform Movement of 1898, and the Yihetuan Movement, but all these struggles ended in failure.The Revolution of 1911 led by Dr.Sun Yat-sen put an end to the autocratic rule that had existed in China for several thousand years.This revolution greatly boosted China's social progress, but it did not change the country's nature as a semi-colonial and semi-feudal society or end the misery of the Chinese people.事实说明,不触动封建根基的自强运动和改良主义,旧式的农民战争,资产阶级革命派领导的革命,照搬西方资本主义的其他种种方案,都不能完成中华民族救亡图存的民族使命和反帝反封建的历史任务。要解放中国发展进步问题,必须找到能够指导中国人民进行反帝反封建革命的先进理论,必须找到能够领导中国社会变革的先进社会力量。
Facts have shown that neither the mission of striving for national survival nor the historic task of fighting imperialism and feudalism could be accomplished by reformist self-improvement movements which did not touch the foundation of feudal rule, old-style peasant wars, revolutions led by bourgeois revolutionaries, or other attempts to copy Western capitalism.To find a way of achieving China's development and progress, one must, first of all, find an advanced theory that can guide the Chinese people in their revolution against imperialism and feudalism, and an advanced social force must rise that can lead social changes in China.1921年,在马克思列宁主义同中国工人运动相结合的进程中,中国共产党应运而生。中国共产党的诞生,是近现代中国历史发展的必然产物,是中国人民在救亡图存斗争中顽强求索的必然产物。从此,中国革命有了正确前进方向,中国人民有了强大精神力量,中国命运有了光明发展前景。
In 1921, the CPC was born in the process of integrating Marxism-Leninism with the Chinese workers' movement.The birth of the CPC was a natural product of the development of modern and contemporary Chinese history as well as the indomitable exploration of the Chinese people for survival of the nation.The birth of the CPC put the Chinese revolution on the right course, gave the Chinese people a powerful motivation and created bright prospects for China's future development.90年来,我们党团结带领人民在中国这片古老的土地上,书写了人类发展史上惊天地、泣鬼神的壮丽史诗,集中体现为完成和推进了三件大事。
Over the past 90 years, our Party has united with and led the Chinese people in writing a grand epic in the history of human development on this ancient land of China, evidenced in three earthshaking events.第一件大事,我们党紧紧依靠人民完成了新民主主义革命,实现了民族独立、人民解放。经过北伐战争、土地革命战争、抗日战争、解放战争,党和人民进行28年浴血奋战,打败日本帝国主义侵略,推翻国民党反动统治,建立了中华人民共和国。新中国的成立,使人民成为国家、社会和自己命运的主人,实现了中国从几千年封建专制制度向人民民主制度的伟大跨越,实现了中国高度统一和各民族空前团结,彻底结束了旧中国半殖民地半封建社会的历史,彻底结束了旧中国一盘散沙的局面,彻底废除了列强强加给中国的不平等条约和帝国主义在中国的一切特权。中国人从此站立起来了,中华民族发展进步从此开启了新的历史纪元。The first is that our Party, firmly relying on the people, completed the new-democratic revolution, winning national independence and liberation of the people.The Party and the people fought through the Northern Expedition, the Agrarian Revolutionary War, the War of Resistance Against Japanese Aggression and the War of Liberation in 28 years, during which they defeated Japanese imperialist aggressors, overthrew the Kuomintang reactionary rule and established the People's Republic of China.With the founding of New China, the Chinese people became masters of their country and society and determined their own destiny.China achieved a great transition from a feudal autocracy that was several thousand years old to a people's democracy.Great unity and unprecedented solidarity of all ethnic groups were realized in China.The history of old China being a semi-colonial and semi-feudal society which was like a heap of loose sand was brought to an end once and for all.The unequal treaties imposed on China by imperialist powers and all the privileges they had in China were abolished.The Chinese people stood up, and the Chinese nation entered a new era of development and progress.第二件大事,我们党紧紧依靠人民完成了社会主义革命,确立了社会主义基本制度。我们创造性地实现由新民主主义到社会主义的转变,使占世界人口四分之一的东方大国进入社会主
义社会,实现了中国历史上最广泛最深刻的社会变革。我们建立起独立的比较完整的工业体系和国民经济体系,积累了在中国这样一个社会生产力水平十分落后的东方大国进行社会主义建设的重要经验。
The second is that, firmly relying on the people, our Party completed the socialist revolution and established the basic socialist system.We creatively achieved the transition from New Democracy to socialism, therefore creating a socialist society for a quarter of the world's population in this large country in the East, and brought about the most extensive and profound social changes in Chinese history.We established industrial and economic systems that were independent and fairly complete, and we gained important experience of building socialism in China, a country with backward productive forces.第三件大事,我们党紧紧依靠人民进行了改革开放新的伟大革命,开创、坚持、发展了中国特色社会主义。党的十一届三中全会以来,我们总结我国社会主义建设经验,同时借鉴国际经验,以巨大的政治勇气、理论勇气、实践勇气实行改革开放,经过艰辛探索,形成了党在社会主义初级阶段的基本理论、基本路线、基本纲领、基本经验,建立和完善社会主义市场经济体制,坚持全方位对外开放,推动社会主义现代化建设取得举世瞩目的伟大成就。The third is that, firmly relying on the people, our Party carried out a great new revolution of reform and opening up, creating, upholding, and developing socialism with Chinese characteristics.Since the Third Plenary Session of the Eleventh CPC Central Committee, we have reviewed China's practices of building socialism and drawn on the experience of other countries.We have embarked on the path of reform and opening up with tremendous political and theoretical courage and courage in practice.Going through an arduous process of trial and error, we have formed the Party's basic theory, line and platform and gained basic experience in the primary stage of socialism, established a socialist market economy and constantly improved it, made China fully open, and made world-renowned progress in the socialist modernization drive.这三件大事,从根本上改变了中国人民和中华民族的前途命运,不可逆转地结束了近代以后中国内忧外患、积贫积弱的悲惨命运,不可逆转地开启了中华民族不断发展壮大、走向伟大复兴的历史进军,使具有5000多年文明历史的中国面貌焕然一新,中华民族伟大复兴展现出前所未有的光明前景。
These three major events reshaped the future and destiny of the Chinese people and the Chinese nation.They irreversibly ended the misery endured by China in modern times when it suffered from both domestic turmoil and foreign invasion and was poor and weak.They also irreversibly started the Chinese nation's historic march for development, growth, and great rejuvenation.They gave China, a civilization of over 5,000 years, a completely new look and created unimagined prospects for the great rejuvenation of the Chinese nation.90年来,中国社会发生的变革,中国人民命运发生的变化,其广度和深度,其政治影响和社会意义,在人类发展史上都是十分罕见的。
The profundity and the political and social impact of the changes that have taken place in Chinese society and in the destiny of the Chinese people over the past 90 years are rare in the history of
human development.事实充分证明,在近代以来中国社会发展进步的壮阔进程中,历史和人民选择了中国共产党,选择了马克思主义,选择了社会主义道路,选择了改革开放。
What has happened shows that in the great cause of China's social development and progress since modern times, history and the people have chosen the CPC, Marxism, the socialist road, and the reform and opening up policy.事实充分证明,中国共产党不愧为伟大、光荣、正确的马克思主义政党,不愧为领导中国人民不断开创事业发展新局面的核心力量。
History has also fully shown that the CPC truly deserves to be called a great, glorious and correct Marxist political party and the core force leading the Chinese people in breaking new ground in development.同志们、朋友们!
Comrades and Friends,90年来,我们取得的一切成就,是一代一代中国共产党人同人民一道顽强拼搏、接续奋斗的结果。以毛泽东同志为核心的党的第一代中央领导集体团结带领全党全国各族人民,夺取了新民主主义革命的伟大胜利,确立了社会主义基本制度,为当代中国一切发展进步奠定了根本政治前提和制度基础。以邓小平同志为核心的党的第二代中央领导集体团结带领全党全国各族人民,开启了改革开放的伟大历程,吹响了建设中国特色社会主义的时代号角,开辟了社会主义事业发展新时期。以江泽民同志为核心的党的第三代中央领导集体团结带领全党全国各族人民,坚持改革开放、与时俱进,引领改革开放的航船沿着正确方向破浪前进,成功把中国特色社会主义伟大事业推向21世纪。党的十六大以来,党中央团结带领全党全国各族人民,以邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,深入贯彻落实科学发展观,着力推动科学发展、促进社会和谐,继续在全面建设小康社会实践中推进中国特色社会主义伟大事业。
We owe all our achievements over the past 90 years to the tenacious struggles waged by Chinese Communists and the people of several generations.The Party's first generation of central collective leadership with Comrade Mao Zedong at the core united with and led the entire Party and the people of all ethnic groups in achieving the great victory of the new-democratic revolution, establishing the basic socialist system and creating the fundamental political prerequisite and institutional foundation for all development and progress in contemporary China.The Party's second generation of central collective leadership with Comrade Deng Xiaoping at the core united with and led the entire Party and the people of all ethnic groups in starting the great march toward reform and opening up, sounding the bugle of the times for building socialism with Chinese characteristics and ushering in a new period of socialist development.The Party's third generation of central collective leadership with Comrade Jiang Zemin at the core united with and led the entire Party and the people of all ethnic groups in steadfastly carrying out reform and opening up,advancing with the times, guiding reform and opening up to move in the right direction, and successfully ushering the great cause of socialism with Chinese characteristics into the 21st century.Since the Party's Sixteenth National Congress, the Party Central Committee has united with and led the entire Party and the people of all ethnic groups in following Deng Xiaoping Theory and the important thought of Three Represents, fully implementing the Scientific Outlook on Development, energetically promoting scientific development and social harmony, and continuing to advance the great cause of socialism with Chinese characteristics by building a moderately prosperous society in all respects.在庆祝中国共产党成立90周年的时刻,我们深切怀念为中国革命、建设、改革,为中国共产党建立、巩固、发展作出重大贡献的毛泽东、周恩来、刘少奇、朱德、邓小平、陈云等老一辈无产阶级革命家,深切怀念为创立、捍卫、建设新中国而英勇牺牲的革命先烈,深切怀念近代以来为中华民族独立和解放而顽强奋斗的所有先驱。他们为祖国和民族建立的丰功伟绩永垂史册!
At this moment when we are marking the 90th anniversary of the founding of the CPC, we cherish the memory of Mao Zedong, Zhou Enlai, Liu Shaoqi, Zhu De, Deng Xiaoping, Chen Yun and other proletarian revolutionaries of the older generation who contributed so much to China's revolution, development, and reform and to the founding, consolidation, and growth of the CPC.We cherish the memory of revolutionary martyrs who gave their lives in founding, defending, and building New China.We also cherish the memory of all the forerunners who struggled tenaciously for the independence and liberation of the Chinese nation in modern times.Their tremendous contributions to China and the Chinese nation will go down in the annals of history.在这里,我代表中共中央,向全国广大工人、农民、知识分子,向各民主党派、各人民团体、各界爱国人士,向中国人民解放军、武警部队、公安民警,致以崇高的敬意!向香港特别行政区同胞、澳门特别行政区同胞和台湾同胞以及广大侨胞,致以诚挚的问候!向一切同中国人民友好相处,关心和支持中国革命、建设、改革事业的各国人民和朋友,表示衷心的谢意!On behalf of the CPC Central Committee, I wish to pay high tribute to workers, farmers, and intellectuals throughout China, to the democratic parties, people's organizations, and patriotic figures from all walks of life, and to the People's Liberation Army, People's Armed Police Force, and public security police.I would also like to extend sincere greetings to our compatriots in the Hong Kong Special Administrative Region, the Macao Special Administrative Region, and Taiwan and to overseas Chinese.Lastly, I wish to express cordial thanks to all the foreign friends and people of other countries who are friendly to the Chinese people, and view favorably and support China's revolution, development, and reform endeavors.