重庆翻译公司游戏翻译服务

时间:2019-05-14 03:09:38下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《重庆翻译公司游戏翻译服务》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《重庆翻译公司游戏翻译服务》。

第一篇:重庆翻译公司游戏翻译服务

重庆翻译公司专业重庆翻译机构

重庆翻译公司游戏翻译服务

电脑游戏在世界范围内已经成了一大产业,而且成功的游戏制作公司也都意识到本地化是其运营中至关重要的一个方面。一般情况下,游戏产品需要进行本地化的元素包括:游戏界面、错误信息、经过配音的音频/视频、音频/视频的字幕、任务简述、有关游戏中物品的信息文件、地图、标志、剪辑、非玩家人物的对话、帮助文件、教程、各种类型的文档、工作人员名单、产品包装等。对于复杂的情况,要翻译的文本可能会包括在文本文件、Microsoft Word文档、Excel电子表格、Access数据库、HTML代码和/或源代码,或者它们可能会是位图图形的一部分。甚至是在同一游戏本地化项目中,翻译人员也可能需要在各种不同文件格式和程序(包括产品组自己开发的专用工具)间切换。

重庆译声翻译公司拥有众多的具有各类专业背景的翻译师和资深审稿人员,所有网游翻译人员对于在线游戏中的时代背景、环境特点、武器名词等都达到专业知识的掌握程度。我们经验丰富的翻译人员和软件工程师可将您的产品从100多种外语本地化成中文,可处理从软件文件到支持文件等不同类型的文件。工作之余,公司定期为员工安排进修培训,确保员工在工作中不断提高自身的素质,向客户交付更加多元化的服务。

游戏翻译所支持语言和文件类型

所支持的技术语言有:

C, C++, C#、VB, VB.Net、Delphi、Java, J#、Perl, Python、PHP、HTML, XML、Flash、JavaScript, JScript、#, Ajax、C#, VB.NET、Perl, Python、PHP、ColdFusion、Content Management Systems 所支持的文件类型有:

rc、.jar、exe,.asp, aspx、cgi、pl、php、.html,.xml,.xhtml、.swf,.fla、.asp,.aspx、jsp、cgi、.pl、.php游戏所涉及的常见平台包括:

Microsoft Windows

MacSony PlaystationMicrosoft XBOX其他手持式游戏设备Nintendo Game CubeSolaris/Linux

游戏本地化工具:

Microsoft Office套件Adobe FrameMakerAdobe InDesign

Adobe PhotoshopAdobe FireworksPaintShop Pro

Microsoft Help WorkshopAdobe Dreamweaver

Quark XPAdobe FlashTrados Translator’s WorkbenchApache

Adobe IllustratorAdobe GoLive

SDLXOracleApache

游戏翻译语种

游戏英语翻译

游戏韩语翻译游戏德语翻译SQL Server游戏日语翻译游戏法语翻译游戏西班牙语翻译游戏意大利语翻译游戏葡萄牙语翻译

游戏荷兰语翻译游戏印度语翻译游戏更多语种翻译

游戏本地化注意事项:

1、将层次简单化:分离文本和图像层

在开发电脑游戏时,许多设计层面可以预先考虑到国际化的计划。

比如,应当用层面分离文本和艺术内容。这里所说的“层面”指的是游戏设计和编程的方法。具体的操作方式取决于你所使用的开发软件,但是需要记住游戏中的元素应当支持随意移动和替换,这样在制作本土化版本时可以为你节省时间和金钱。而且,所有与言语有关的内容应当同视觉或音乐元素独立开来,这样会使得替换成其他语言的过程更加简单。

2、考虑空间问题

在表达相同信息时,有些语言所需的空间可能比英语少。比如,“information”这个词在日语中只需用两个字就可以表达出来。其他的亚洲语言也是如此。相对比之下,欧洲其他国家的语言会比英语更长些。

重庆翻译公司专业重庆翻译公司

重庆翻译公司专业重庆翻译机构 从游戏设计的角度上看,下拉列表、菜单和其他文字元素的展开或收缩都需要必要的空间,而这个空间的大小取决于所使用的语言。在设计阶段,应当为翻译的目标语言预留足够的空间,包括供用户输入的文字栏、菜单和按键。可行的做法是,努力避免使用“固定大小”的设计,如果某些元素确是需要固定空间,就要补充评论这样翻译者才知道在翻译过程中进行适当的限制。另一个值得考虑的问题是,许多国家的键盘布局可能有所不同,所以在进行热键编排时应当将此考虑在内。

3、考虑文化差异

在玩家认知电脑游戏方面,文化扮演着重要的角色。比如,日本游戏更为线性化,但是美国、英国和欧洲国家游戏更倾向于“沙盘化”。社交游戏通常属于“横向”应用,也就是说说社交游戏是种适合所有人玩的游戏,从你的好友到你的母亲,任何年龄段的玩家均可体验。社交游戏的“纵向”行业仍处在发展中,也就是针对特别群体玩家诉求而设计的游戏。

在考虑文化问题时,除了移除那些提及性、毒品和暴力的内容外,你还应当注意游戏中使用的图标,因为图标的含义可能在全球各地有很大的差异。比如,在西方国家里,“翘大拇指”意味着赞许。但是,在有些地方,这却是种挑衅的手势。

4、其他需要考虑的问题

我们很清楚,应用和游戏本土化所涉及的不仅仅是语言上的转换。还需要考虑其他的问题,日期、数字、货币和度量衡都应当转化成恰当的形式。作为游戏开发者,你可能无法取悦来自所有文化的玩家,让游戏完全满足全球玩家的诉求也是不实际或成本过高的想法,有些游戏在某些国家获得的成功可能要比其他国家更高。但是,进行此类计划可最大化跨文化传播的成功率。当然,合适的本土化需要成本,成本的多寡取决于需要修改的内容和质量。除了翻译成本外,还有相关的文件管理和DTP成本,这些通常是以每小时为单位来收费的。根据所使用的技术不同,这项成本在每小时75-150美元。

重庆翻译公司专业重庆翻译公司

第二篇:重庆翻译公司教育及 E-Learning翻译服务介绍

重庆翻译公司 www.xiexiebang.com 专业重庆翻译机构

重庆翻译公司教育及 E-Learning翻译服务介绍

世界各地的员工、客户及合作伙伴都喜欢使用母语培训资料,同样也喜欢接受母语传授的培训,而学员的体验是衡量培训效果的重要依据。当今的商业需求瞬息万变,竞争压力不断加剧,技术创新日新月异,因此,提供令客户、员工和合作伙伴满意的教育,培训和在线学习将大幅度提升企业的竞争优势。另外,通过全新的网络提供的多媒体 e-Learning(电子学习)培训内容极大地方便使用者的同时帮助企业节约开支。

企业在实施教育、培训和 e-Learning 解决方案时存在以下挑战: 语言的不同导致沟通歧义;

要求缩短发布周期,但技术更新频繁;

翻译和审校资源有限,而且缺乏不同国家和语言的文化和法律知识; 本地化培训材料的更新滞后原语言内容的更新;

涉及的文件类型繁多,如视频、音频、图像、Flash 动画、PDF 等; 译声翻译公司凭借多年的经验,随时准备帮助客户克服上述挑战: 将公司内部的本地化流程和技术与客户的内部系统相结合;

充分利用译声翻译公司在全球的卓越翻译资源网络,确保准确地将本地市场知识有效地应用到本地化流程中; 将客户的本地资源融入我们的审校流程,从而降低人力成本,提高审校的准确度和效率; 通过有效的项目运作来缩短产品在全球上市的时间;

指派有经验的团队成员处理教育、培训和 e-Learning 行业多种类型的文件;

如果企业希望在全球范围内行销产品并提供必要的培训,译声翻译是您可靠的合作伙伴。我们的宗旨是:帮助客户建立稳定且可持续发展的策略,以协助客户管理不同市场、语言和文化的全球化产品、用户支持和培训资料。译声翻译提供全方位的翻译、校对和本地化工程服务,包括:

1、创建词汇术语表和翻译文风指南;

2、翻译、校对和审核 ;

3、设计和桌面排版;

4、再版/QA 服务;

5、在线编辑服务;

6、口译服务;

7、旁白/配音和录音服务;

我们支持对以下文档的处理(包含但不限于):

Microsoft Word文档、Excel文档、PowerPoint文档、Visio文档、MS Publisher文档、WPS文档、TXT文档、PDF文档、AutoCAD文档、Adobe FrameMaker文档、Adobe PageMaker文档、Adobe Illustrator文档、Adobe InDesign文档、QuarkXPress文档、网页文档、图片数据、数据库文件等。我们支持的服务语种(包含但不限于):

1、教育及 e-Learning英语翻译(中译英、英译中);

2、教育及 e-Learning法语翻译(中译法、法译中、英译法、法译英);

3、教育及 e-Learning德语翻译(中译德、德译中、英译德、德译英);

4、教育及 e-Learning意大利语翻译(中译意、意译中、英译意、意译英);

5、教育及 e-Learning西班牙语翻译(中译西、西译中、英译西、西译英);

6、教育及 e-Learning俄语翻译(中译俄、俄译中、英译俄、俄译英);

7、教育及 e-Learning日语翻译(中译日、日译中、英译日、日译英);

8、教育及 e-Learning韩语翻译(中译韩、韩译中、英译韩、韩译英);

9、教育及 e-Learning英语商务口译、随堂口译、交替传译、同声传译;

10、教育及 e-Learning日语商务口译、随堂口译、交替传译、同声传译;

11、教育及 e-Learning韩语商务口译、随堂口译、交替传译、同声传译;

重庆翻译公司

专业重庆翻译公司 www.xiexiebang.com

www.xiexiebang.com 专业重庆翻译机构

12、教育及 e-Learning德语商务口译、随堂口译、交替传译、同声传译;

13、教育及 e-Learning法语商务口译、随堂口译、交替传译、同声传译;

14、教育及 e-Learning小语种翻译(中文/英文与阿拉伯语、泰语、越南语、印尼语、葡萄牙语、荷兰语、匈牙利语等语种的互译)。

重庆翻译公司

www.xiexiebang.com

第三篇:重庆翻译公司建筑行业翻译介绍

重庆翻译公司专业重庆翻译机构

重庆翻译公司建筑行业翻译服务介绍

2008年国际金融市场的动荡同样增加了全球建筑业的风险。金融危机源于次贷,经济发展的不确定因素增多,环境更为复杂多变。但基于中国固定资产投资仍保持较高水平,即国家有足够的资金保证,所以中国建筑业仍将保持持续增长。另外,2008年1-10月份,中国对外承包工程营业额达到429.2亿美元,同比增长46.4%;新签合同额816.5亿美元,同比增长57.9%。国际金融危机直接影响的是房地产业,美国房地业首当其冲已经一落千丈,由此可见必然会影响建筑业。所以中国今后建筑业的发展仍然存在风险。随着2009年国家实行积极的货币政策和房地产行业的回暖,建筑行业又开始了新一轮的大规模扩张。智能化建筑现状分析:

1、设计不到位,建筑设计院专业配套,人才济济,但主要集中于建筑、结构、水、电、暖五个专业,能从事建筑,智能化系统工程设计的人员缺少;

2、对设备产品也比较熟悉。问题在于这部分人员走出校门后未经设计培训,对建筑设计不够了解,施工图设计质量较差;

3、建筑设计施工图必须经具有审图资格的审图公司审查,经审查合格才能取得施工许可证,施工图设计质量未得到有效监督;

4、建筑智能化系统工程规范功能论述较多,做什么谈得较多,但怎么做不够具体;

如果企业希望在全球范围内推行产品,译声翻译是您可靠的合作伙伴。我们的宗旨是:帮助客户建立稳定且可持续发展的策略,以协助客户管理不同市场、语言和文化的全球化产品、用户支持和培训资料。

译声翻译提供全方位的翻译、校对和本地化工程服务,包括:

1、创建词汇术语表和翻译文风指南

2、翻译、校对和审核

3、设计和桌面排版

4、再版/QA 服务

5、在线编辑服务

6、口译服务

7、旁白/配音和录音服务

我们支持对以下文档的处理(包含但不限于):

Microsoft Word文档、Excel文档、PowerPoint文档、Visio文档、MS Publisher文档、WPS文档、TXT文档、PDF文档、AutoCAD文档、Adobe FrameMaker文档、Adobe PageMaker文档、Adobe Illustrator文档、Adobe InDesign文档、QuarkXPress文档、网页文档、图片数据、数据库文件等。

我们支持的服务语种(包含但不限于):

1、建筑英语翻译(中译英、英译中);

2、建筑法语翻译(中译法、法译中、英译法、法译英);

3、建筑德语翻译(中译德、德译中、英译德、德译英);

4、建筑意大利语翻译(中译意、意译中、英译意、意译英);

5、建筑西班牙语翻译(中译西、西译中、英译西、西译英);

6、建筑俄语翻译(中译俄、俄译中、英译俄、俄译英);

7、建筑日语翻译(中译日、日译中、英译日、日译英);

8、建筑韩语翻译(中译韩、韩译中、英译韩、韩译英);

9、建筑英语商务口译、随堂口译、交替传译、同声传译;

10、建筑日语商务口译、随堂口译、交替传译、同声传译;

11、建筑韩语商务口译、随堂口译、交替传译、同声传译;

12、建筑德语商务口译、随堂口译、交替传译、同声传译;

13、建筑法语商务口译、随堂口译、交替传译、同声传译;

14、建筑小语种翻译(中文/英文与阿拉伯语、泰语、越南语、印尼语、葡萄牙语、荷兰语、匈牙利语等语种的互译)。

重庆翻译公司专业重庆翻译公司

第四篇:翻译公司笔译服务

笔译服务

专业领域:

金融、保险、证券、法律、石油、化工、环保、能源、信息技术、汽车、医药、医疗器械、纺织、铁道工程、冶金、航天、食品、建筑工程、机械电子、文化、教育类、体育等。翻译语种:

英语、日语、德语、俄语、法语、韩语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语、阿拉伯语、蒙古语、荷兰语、捷克语、丹麦语、挪威语、波斯语、越南语、希腊语、瑞典语、乌克兰语、芬兰语、土尔其语、爱尔兰语、马来西亚语、塞尔维亚语、罗马尼亚语等多达70种语言。文件类型:

1、工业工程:

大型项目招标、产品说明、目录手册、安装手册、使用说明、标书文件、专利资料、行业标准、技术标准、学术研究论文等;

2、商务撰稿:

商业信函、商业计划、评估报告、科研报告、市场调研、论文报告、可行性报告等;

3、经济贸易:

销售手册、市场调研、公司章程、合同协议、备忘录、公司简介、产品目录、新闻发布、商业信函、营销计划、企划方案、科研报告、财务分析、审计报告、商业计划书等;

4、法律法规:

法律法规、行业管理规定、公告通知、公司管理规定、司法/仲裁文件、政府公文、外交公文、招股说明书、营业执照、协议、契约等;

5、文化艺术:

著作剧本、影视对白、信息产业、应用软件、游戏软件、学习软件、工具软件、原版带翻译等;

6、个人资料:

个人简历、入学申请、求职申请、学历证书、成绩单、证明材料、公证书签证申请、往来信件、邀请信、委托书、国际证明、驾驶执照、护照、房产证等;

第五篇:翻译公司口译服务合同

冠宇翻译有限公司口译服务合同

甲方:

乙方:冠宇翻译有限公司

根据《经济合同法》及有关规定,按照双方平等互利和自愿原则,为明确甲、乙双方权利义务,经双方协商一致,签订本合同,以资共同信守。

1、甲方委托乙方提供1名口译员,担任翻译工作,乙方接受甲方委托。

2、译员承担因自身差错所造成的安全责任,非译员自身差错所造成的安全责任有甲方承担;译员应尽力注意和防范安全事故,甲方应提醒译员注意安全事项并提供必要的防范手段。

3、双方协定正常上班翻译费为元/日,共天,即 月 日--------月 日,每天工作时间为8小时,总计元整,经费于 月 日翻译结束时支付。加班甲方自行与乙方译员商议,平时加班按1.5倍加班工资计费。如另外增加翻译天数,甲方必须和乙方协商,不得单独与乙方翻译人员发生业务往来。

4、译员应尽力提供正确的翻译。如乙方提供的译员在服务过程中出现不能胜任翻译、严重违反甲方规章或向外籍人员收取小费的情况,甲方有权立即停止译员服务并及时通知乙方更换译员,更换后仍不能胜任或仍严重违反甲方规章的,甲方有权终止合同。

5、双方对在本合同履行过程中所获知的对方秘密必须严格保守,未经对方同意不得向任何第三方泄露。

6、双方如遇到非人为因素而导致不能履行合同或有未尽事宜,应及时协商解决。

7、双方应恪守本合同。如有违约,违约方应承担本合同约定的和国家有关法规规定的赔偿责任。因对本合同有异议或在履行本合同过程中产生争议,双方应友好协商解决,协商不成的,任何一方均有权提请仲裁,仲裁时终局性的,对合同双方都有约束力。

8、①、本合同(含传真件文本)自双方签字盖章之日起生效至履行完毕时终止。②、此合同一式两份,甲、乙双方各执一份。

甲方代表:(盖章)乙方代表:(盖章)

联系电话:

地址:

冠宇翻译有限公司 联系电话:*** 地址:签订日期:年 月 日

下载重庆翻译公司游戏翻译服务word格式文档
下载重庆翻译公司游戏翻译服务.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    翻译服务规范

    中华人民共和国国家标准:翻译服务规范 第 1 部分:笔译 来自:中华人民共和国国家标准:翻译服务规范 中华人民共和国国家标准 GB/T 19363.1-2003 翻译服务规范 第 1 部分:笔译 S......

    翻译外包服务

    登尼特翻译服务外包部 登尼特翻译服务外包部是一家专业翻译机构, 依托集团的资源和优势,致力于为全国大中小企业和个人提供全方位的优质翻译服务.一直以来, 翻译外包部注重客......

    翻译服务合同

    甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同,其条款如下:both parties of party a and party b have signed the translation service contract based on the pr......

    翻译新法公司

    新法股份有限公司章程 (2007年11月20日由特别决议通过) 1、 公司名称:新法有限公司 2、 公司注册地:Scotia Centre, 4th Floor, P.O. Box 2804, George Town, Grand Cayman, Ca......

    公司资料翻译

    1、 使用立眼镜时应保护好镜片,不使划花。 Be careful not scratching the lenses when using. 2、观看3D电影时,如感觉眼睛不适或头晕、呕吐,应停止观看。 When watching 3D m......

    翻译公司筛选(★)

    北京瀚宇通翻译有限公司 北京瀚宇通翻译有限公司(简称“瀚宇通翻译”)是一家为各行各业提供多语种翻译服务的专业翻译公司。长期以来,公司致力于为广大客户提供优质高效的翻译......

    如何选择翻译公司

    在对外交往中,如果您有资料需要翻译,或是需要和讲外语的人进行交流,而身边的人或公司内部员工又无法胜任,那么您可能需要找一个翻译公司来帮助您。也许您对翻译行业还不很了解,下......

    翻译公司常见问题

    翻译公司常见问题 问:翻译速度越快越好吗? 答:现在翻译公司翻译稿件还是纯人工操作,翻译公司的一些软件主要作为质量管理的辅助工具,翻译作品还是局限于译员个人以及翻译公司译员......