中国菜式中英文对照

时间:2019-05-14 04:12:40下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《中国菜式中英文对照》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《中国菜式中英文对照》。

第一篇:中国菜式中英文对照

中国菜式中英文对照

Chinese Cuisine

Chinese-English collation烹调方式 Cooking Method

fried...煎...deep fried...炸(干炸)...quick-fried/stir-fried...(爆)炒...braised...炖(烧)...stewed...闷(炖、煨)...steamed.蒸...smoked...熏...roast...烤...grilled...烤...crisp...香酥...spicy...麻辣...caramelized...拔丝...toffee...拔丝...dices......丁

mashed......馅、泥

...in brown sauce 红烧......in soy sauce 酱汁......in hot sauce 干烧......in tomato sauce 茄汁......in black bean sauce 豆瓣......in rice wine 糟溜......with fish flavor 鱼香......with sweet and sour flavor 糖醋......in soup 汆......shreds...丝

...slices...片...cubes...块调味品 Condiments

table salt 食盐sugar 白糖cheese 奶酪/干酪vinegar 醋butter 黄油pepper 胡椒

soy sauce 酱油cream 奶油curry 咖哩

mustard 芥茉tomato sauce 蕃茄酱honey 蜂蜜gravy 肉汁jam 果酱cube sugar 方糖

ginger 姜garlic 大蒜shallot 大葱

mayonnaise 蛋黄酱sweet soybean paste 甜面酱 3主食 Staple food中餐主食Chinese Food

rice gruel/porridge 大米粥millet gruel 小米粥

steamed bun/steamed bread 馒头steamed twisted roll 花卷meat pie 馅饼pancake 煎饼

meat bun/steamed bread with stuffs 包子dumpling 饺子wonton/dumpling soup 馄饨noodles 面条

sichuan style noodles with peppery sauce 担担面

fried noodles炒面

stretched noodles 拉面noodles with soup 汤面

noodles with soybean paste 炸酱面beef noodles 牛肉面spring roll/egg roll 春卷rice noodles 米线

sweet dumpling 元宵egg fried rice 蛋炒饭

deep-fried dough sticks 油条soybean milk 豆浆muffin 松糕/饼cruller 油饼

4中餐主菜Chinese Dishes

bean curb 豆腐bean sprouts 豆芽

steamed chicken 清蒸鸡braised chicken 焖鸡

Beijing roast duck 北京烤鸭preserved eggs 松花蛋

braised pork 红烧扣肉red-cooked pork 红烧肉

sweet-sour pork 糖醋肉broiled beef slices 烤牛肉片

chop suey 炒杂碎stir-fried liver 炒猪肝

sweet-and-sour fish 糖醋鱼meat balls 肉丸子

热 菜 Hot Appetizers

小笼包 Shanghai Juicy Steamed Buns Thin skinned, pork filled with ginger

锅贴Pot Stickers

素锅贴 Vegetable Pot Stickers

春卷 Spring Rolls糖烤凤尾鱼 Honey Glazed Phoenix Tail Fish

红油炒手 Spicy Won Ton

腌笃鲜汤 Shanghai Pot-Au-FeuRich flavorful broth, simmered for hours with pork ribs, ham, tofu skin knots and winter bamboo shoots

三鲜锅巴汤 Seafood Sizzling Rice Soup

黄鱼羹 Shanghai King Fish Chowder

火腿冬瓜汤 Winter Melon and Ham Soup

酸辣汤 Hot and Sour Soup

馄吞汤 Won Ton Soup

鸡茸玉米羹 Chicken and Cream Corn Chowder

西湖牛肉羹 West Lake ChowderMinced beef, crabmeat, egg drop and Chinese parsley

鸡丝鱼翅羹 Chicken Shark‘s Fin Soup

蟹肉鱼翅羹 Crabmeat Shark‘s Fin Soup

狮子头砂锅 Lion‘s Head Clay PotPork meatballs in rich broth with Chinese cabbage and cellophane noodles

什锦砂锅 Seafood & Meat Clay Pot

白菜豆腐砂锅 Cabbage Clay Pot

酸白菜丸子砂锅 Sour Cabbage & Poached Meat Balls Clay Pot

海 鲜 Seafood

干烧虾 / 干贝 Hot Braised Prawns or ScallopsRich flavorful broth, simmered for hours with pork ribs, ham, tofu skin knots and winter bamboo shoots

绍兴溜虾 Prawns in Shaoxing WinePrawns sautéed with tree ear mushrooms and tossed in Shaoxing wine sauce

干烹虾 Garlic Fried PrawnsPrawns lightly fried, tossed with chili flakes, garlic and scallions

宫保虾 / 干贝 Kung Pao Prawns or ScallopsPrawns or scallops stir-fried with bamboo shoots, peanuts and chili peppers

清炒虾仁 Baby Shrimps SauteedBaby shrimps, lightly stir-fried, topped with shredded scallions

豆苗虾仁 Baby Shrimps with Pea Greens 12.00

鱼香虾 / 干贝 Prawns or scallops in Garlic SauceFoil baked prawns or scallops in rich spicy garlic sauce with tree ear mushrooms and baby corn

豆豉虾 / 干贝 Prawns or Scallops in Black Bean SaucePrawns or Scallops stir-fried in black bean sauce with onions aand sweet bell peppers

铁板虾 Iron Platter PrawnsPrawns stir-fried with baby corn, broccoli, straw

mushrooms, and served on hot iron platter with julienne onions

檬辣虾 Garlic Lemon PrawnsPrawns lightly fried, tossed in lemon sauce with garlic and chili flakes

酸白菜辣尤鱼 Spicy Calamari with Sour Chinese Cabbage

韭黄鳝糊 Eel with Yellow Garlic Chives with Heated Garlic Oil

醋溜鱼片 Sweet and Sour Fish Fillets

豉汁炒蚬 Clams with Black Bean Sauce

清蒸全鱼 Steamed Fish seasonaal

家禽 Fowl

宫保鸡丁 Kung Pao ChickenDiced chicken stir-fried with peanuts, bamboo shoots and chili pepper

柠檬鸡 Lemon ChickenDeep-fried chicken breast topped with lemon sauce豆豉鸡丁 Black Bean Sauce Chicken

杏仁/腰果鸡丁 Almond or Cashew Chicken

铁板鸡丁 Iron Platter ChickenDiced chicken stir-fried with baby corn, broccoli, straaw mushrooms and served on hot iron platter with julienne onions

陈皮鸡 Spicy Orange ChickenChicken cooked over high heat, tossed in spicy tangy sauce with orange peel, garlic and chili peppers

麻辣鸡片 Spicy Pepper ChickenChicken breast fillet stir-fried with bamboo shoot tips, green & red bell peppers in spicy Szechwan pepper sauce

炒鸡虾片 Spicy Hunan Chicken and Shrimps

姜葱鸡片 Chicken & Ginger with Straw Mushrooms

鲜菇鸡丝 Shredded Chicken with Fresh Black Mushrooms

小煎鸡米Sauteed Minced ChickenMinced chicken breasts, marinated and stir-fried lightly with scallions & chili flakes

香酥鸭 Shanghai Pepper Duck(Half or Whole)Fresh duck steamed with Szechwan peppers, ginger and scallions until tender, lightly fried and served with plum sauce and steamed bread

北京鸭 Peking Duck

京葱扒鸭 Braised Duck with Roasted Scallions(Half or Whole)

猪 肉 Pork

红烧狮子头 Lion‘s Head Meat BallsPork meatballs lightly fried then steamed with ginger and scallions and served over a bed of baby greens with reduced meat juice木须肉 Moo Shu Pork

葱烤排骨 Tender Pork Ribs with Roasted ScallionsMeaty pork ribs braised until very tender in pork stock with roasted scallion.无锡排骨 Shanghaai SpareribsMeaty pork ribs braised in luscious brown sauce until tender, served over a bed of spinach

雪菜百叶肉丝 Pickled Greens with PorkShredded pork and tofu skin stir-fried with pickled greens, a delightful Shanghai specialty

豆干肉丝 Pork and Pressed Bean CurdsShredded pork and pressed tofu, stir-fried with chili and scallions

韭黄豆干肉丝 Pork and Pressed Bean Curds with Garlic ChivesShredded pork and pressed tofu, stir-fried with garlic chives

梅菜扣肉 Steamed Pork Belly with Preserved Greens

糖醋排骨 Sweet and Sour Pork Ribs

湖南腊肉 Hunan Smoked Pork with Leeks

蚝油牛/羊肉 Oyster Sauce Beef or Lamb

蔬菜 Vegetables & Vegetarian

冬菇豆腐 Braised Bean Curds with Black Mushrooms

麻婆豆腐 Spicy Bean CurdsSoft bean curds sauteed with minced pork, chili, garlic and scallion

素什锦 Stir-fried Mixed VegetablesFresh broccoli, snow peas, carrots and mushrooms & seasonal vegetables

中式素什锦 Shanghai Stewed VegetablesMixture of tofu products stewed together with potatoes, black mushrooms, carrots, bamboo shoots and snow peas

冬菇菜心 Baby Greens with Black Mushrooms

菠菜百叶 Stir-fried Spinach and Tofu Skin

雪菜百叶毛豆 Shanghai Vegetarian BlendA delicate mixture of pickled greens, tofu skin and fresh soy beans

干煸四季豆 Dry Sauteed String BeansDry fried string beans tossed with minced pork, dried shrimps, preserved vegetables and scallions鱼香茄子 Spicy EggplantEggplant stir-fried with minced pork, garlic and chili sauce

蒜香茄子 Caramel EggplantEggplant lightly fried, tossed in caramelized plum sauce with garlic

清炒豆苗 Stir-fried Pea Greens 6.50

鱼香鲜菇豆苗 Spicy Shitake Mushrooms with Pea Greens

面 / 饭 Rice & Noodles

上海粗炒面 Shanghai Chow Mien

川椒炸酱面 Szechwan Pepper Meat Sauce Noodles

炒年糕 Shanghai Rice CakesGlutinous rice cakes sauteed with Chinese cabbage and shredded pork

扬州炒饭 Yang Zhou Fried RiceCombination of shrimp, chicken and minced ham肉炒面/饭 Pork Fried Rice or Chow Mien

鸡炒面/饭 Chicken Fried Rice or Chow Mien

虾炒面/饭 Shrimp Fried Rice or Chow Mien

什锦两面黄 Seafood and Meat with Pan Fried Noodles

虾仁两面黄 Shrimps and Vegetables with Pan Fried Noodles

金银丝卷 Silver Thread Bread(steamed or fried)each

白米饭 Steamed White Rice(per person)

糙米饭 Steamed Brown Rice(per person)

甜 点 Desserts

红枣芋泥 Sweet Dates with Mashed Taro Root

八宝甜饭 Eight Precious Sweet Rice

酒酿汤圆 Sesame Dumplings in Rice Wine Soup

酒酿桂花小圆子 Osmanthus Flowers with Rice Dumpling Soup

豆沙锅饼 Red Bean Paste Pancakes

核桃糊 Walnut Dew

马打滚 Sesame Dumplings with Grated Peanuts

杏仁炖蛋 Almond Custard

ADDITIONAL

fried salted pork 生爆盐煎肉

boiled pork slices | sliced boiled pork 白切肉

plain chicken 白切鸡

beancurd leaf rolls with minced pork 百叶包肉

spiced chicken with a wonderful taste | chicken with special hot sauce 怪味鸡[川] oil-dripped young chicken | drip fried spring chicken 油淋子鸡[川]

crispy spiced pigeon 油淋乳鸽 deep-fat-fried goose 油淋素鹅

stewed duck with scallion & tomato sauced葱蕃茄鸭 braised prawns 油焖大虾 eggplant simmered casserole 油焖茄子 stewed bamboo shoots with soy sauce 油焖笋 soy sauce chicken 油鸡 fried pig‘s tripe | fried pork tripe 油爆肚

sliced fish in chicken soup 泡鱼鸡汤 pickled vegetables | pickles 泡菜

dim sum

凤爪 chicken Feet

腊味罗白糕 Delicately Turnip Pudding

叉烧焗餐包 Baked BBQ Pork Bun

韭黄炸春卷 Spring Roll

生煎蒸肉包 Pan Fry Pork Bun

葱油叉烧酥 BBQ Pork turnover

豉 汁 金 钱肚Steamed Ox tripe with black Bean Sauce

姜葱牛百叶 Steamed Beef Tripe with Ginger Scallion sauce

芒果冻布丁 Mango Pudding

蛋黄莲蓉包 Sweet Lotus Seed Bun

酥皮奶黄包 Cream Bun

鲜奶椰汁糕 Coconut Cake

透明马蹄糕 Water Chestnut Cake白糖糕 Sweet Jelly

鲜虾饺 Shrimp ball

烧卖Siu Mei

鮮虾 韭 菜 饺 Shrimp & chives Ball香煎酿青椒 Stuffed Green Pepper密味叉烧肠 BBQ Pork rice Roll

姜花虾米汤 Dried Shrimp rice Roll锅贴饺 Pot Sticker

韭黄鲜虾肠 shrimp rice Roll

爽滑牛肉肠 Beef Rice Roll

水晶海鲜饺 Seafood Dumpling

生 炒 糯 米 饭 Fried Sticky rice

腊肠滑鸡饭 Chinese sausage & Chicken rice凤爪排骨饭 Chicken Feet & Spareribs rice柴鱼花生粥 Dried Fish & peanut Congee皮蛋瘦肉粥 Egg & Pork Congee

第二篇:中国菜菜谱名中英文对照

中西餐菜名中英文对照

凉菜 cold dish

冷盘 cold dish

拼盘 assorted cold foods;hors d'oeuvres;assorted appetizers

凉拼盘 assorted cold foods;hors d'oeuvres;assorted appetizers

冷拼盘 assorted cold foods;hors d'oeuvres;assorted appetizers

什锦小吃 assorted cold foods;hors d'oeuvres;assorted appetizers

叉烧肉 roast pork fillet

白肉 plain boiled pork

酱肉 braised pork with soy sauce;spiced pork

酱猪肉 braised pork with soy sauce;spiced pork

酱肘子 braised pork shoulder with soy sauce;spiced pork shoulder

酱猪肘 braised pork leg with soy sauce;spiced pork leg

盐水肝 boiled liver with salt;salted liver

咸水肝 boiled liver with salt;salted liver

酱肚 braised pork tripe with soy sauce

红油肚丝 boiled shredded tripes with chilli/chili oil

凉拌肚丝 shredded tripes with soy sauce

拌肚丝 shredded tripes with soy sauce

凉拌腰片 boiled liver with salt;salted liver

拌腰片 boiled liver with salt;salted liver

炝腰花泡菜 boiled kidney with pickled vegetables

酱牛肉 braised beef with soy sauce;spiced beef

红油牛筋 boiled beef tendons with chilli/chili oil

盐水羊肉 boiled mutton with salt;salted mutton

咸水羊肉 boiled mutton with salt;salted mutton

凉拌鸡丝 shredded chicken with soy sauce

拌鸡丝 shredded chicken with soy sauce

白油鸡 steamed chicken

白切油鸡 sliced steamed chicken

白片鸡 sliced steamed chicken

盐水鸡 boiled chicken with salt;salted chicken

咸水鸡 boiled chicken with salt;salted chicken

童子油鸡 boiled tender chicken with soy sauce;soy tender chicken

白沾鸡 boiled tender chicken with soy sauce;soy tender chicken

白斩鸡 boiled tender chicken with soy sauce;soy tender chicken

蚝油白鸡 boiled chicken with oyster sauce

白露鸡 plain boiled chicken with mustard

白片鸡 boiled tender chicken slices

红油鸡丁 boiled diced chicken with chilli/chili soil

麻辣鸡 boiled chicken with chilli/chili and wild pepper sauce

卤鸡 boiled chicken with spices;spiced chicken;

pot-stewed chicken in soy sauce

卤鸡杂 boiled chicken giblets with spices;spiced chicken giblets

酱鸡 braised chicken with soy sauce

酱鸭 braised duck with soy sauce 盐水鸭 boil duck with salt;salted duck

咸水鸭 boil duck with salt;salted duck

盐水鸭肝 boiled duck liver with salt;salted duck liver

咸水鸭肝 boiled duck liver with salt;salted duck liver

卤鸭 boiled duck with spices;spiced duck;

pot-stewed duck in soy sauce

卤鸭翅 boiled duck wings with spices;spiced duck wings

姜芽鸭片 boiled sliced duck with ginger

红油鸭丁 boiled diced duck with chilli/chili oil

红油鸭掌 boiled duck webs with chilli/chili oil

拌鸭掌 duck webs with soy sauce;soy duck webs

腌鱼 salted fish

咸鱼 salted fish

熏鱼 smoked fish

糟鱼 pickled fish with distilled grains liquor dregs;

pickled fish with wine;pickled fish

姜汁鱼片 boiled fish slices with ginger sauce

红油鱼肚 boiled fish maw with chilli/chili oil

红油虾片 boiled prawn slices with chilli/chili oil

盐水大虾 boiled prawns with salt;salted prawns

咸水大虾 boiled prawns with salt;salted prawns 盐水虾 boiled shrimps with salt;salted shrimps

咸水虾 boiled shrimps with salt;salted shrimps

凉拌海带 shredded kelp with soy sauce

拌海带 shredded kelp with soy sauce

凉拌海蛰 shredded jelly-fish with soy sauce

拌海蛰 shredded jelly-fish with soy sauce

小葱拌豆腐 bean curd mixed with chopped green onion

凉拌豆芽菜 bean sprouts salad

凉拌干丝 shredded dried bean curd salad

卤香干 boiled bean cheese with spices;spicy bean cheese

酸黄瓜 pickled cucumber

酱黄瓜 pickled cucumber with soy sauce

辣黄瓜 pickled cucumber with chilli/chili sauce

泡菜 pickles;pickled vegetables;sauerkraut

朝鲜泡菜 kimchi

酱菜 pickles;pickled vegetables

小菜 pickles;pickled vegetables

咸菜 pickles;salted vegetables

酸菜 pickled Chinese cabbage

油炸花生 fried peanuts

油氽花生 fried peanuts

炸花生 fried peanuts 烤花生 baked peanuts

咸花生 salted peanuts

酱蛋 pickled egg

茶叶蛋 boiled egg with tea and soy sauce

松花蛋 preserved duck egg

咸鸭蛋 salted duck egg

水产品 aquatic product 鱼 fish

糖醋鱼片 fried fish slices with sweet and sour sauce

糖醋鱼块 fried fish slices with sweet and sour sauce

糖醋石斑鱼 fried garoupa with sweet and sour sauce

糖醋松子桂鱼 fried mandarin fish and pinenuts with sweet and sour sauce

熘鱼片 quick-fry fish slices with distilled grains sauce

焦熘鱼片 crisp fried fish slices with distilled grains sauce

焦熘黄鱼片 crisp fried yellow croaker slices with distilled grains sauce

椒盐黄鱼 fried yellow croaker with pepper sauce

糟熘鱼片 fried fish slices with distilled grains sauce

滑熘鱼片 fried fish slices with distilled grains sauce

炒鱼片 stir-fried fish slices

菜炒鱼片 stir-fried fish slices with vegetables

焦炒鱼片 stir-fried fish slices with bamboo shoots

焦熘鱼片 fried fish slices with sauce 茄汁鱼片 fried fish slices with tomato sauce

炸鱼条 fried fish slices

炸扒鱼片 deep fried garoupa slices

软炸鱼片 soft-fried sliced fish

酥炸鱼条 crisp fried sliced garoupa

炸鱼 deep-fried fish

炸桂鱼 deep-fried mandarin fish

炸板鱼 deep-fried sole

炸凤尾鱼 deep-fried anchovies

煎铜盆鱼 fried sea-bream

酱汁活鱼 fried fish with soy sauce and wine

芙蓉桂鱼 fried mandarin fish with egg white

茄汁鱼球 fried fish balls with tomato sauce

茄汁石斑块 deep fried garoupa slices with tomato sauce

烤酥鱼 baked crisp crucian carp

清蒸鱼 steamed fish

蒸鲜鱼 steamed fresh fish

清蒸全鱼 steamed whole fish

清蒸黄河鲤 steamed Yellow River carp

清蒸鲥鱼 steamed shad

清蒸桂鱼 steamed mandarin fish

清蒸鲈鱼腩 steamed perch-flank 清蒸糟青鱼 steamed black carp with distilled grains

豉汁蒸鱼 steamed fish with black bean sauce

豉油蒸生鱼 steamed rock-fish with soy sauce

豉油蒸鲩鱼 steamed tench with soy sauce

红烧鱼 braised fish with soy sauce;

stewed fish with soy sauce

红烧鲴鱼 braised catfish with soy sauce;

stewed catfish with brown sauce

红烧鳗鱼 braised eel with soy sauce;

stewed ell with brown sauce

红烧河鳗 braised ell with soy sauce;

stewed ell with brown sauce

红烧鲤鱼 braised carp with soy sauce;

stewed carp with brown sauce

红烧鲤鱼头 braised carp head with soy sauce;

stewed carp head with brown sauce

红烧青鱼 braised black carp with soy sauce;

stewed black carp with brown sauce

蒜头烧黄鳝 braised finless ell with garlic;

stewed finless eel with garlic

烧青衣鱼头 braised green wrasse head;

stewed green wrasse head 红烧桂鱼 braised mandarin fish with soy sauce;

stewed mandarin fish

with brown sauce

白汁鳜鱼 braised mandarin fish with white sauce;

stewed mandarin fish

with white sauce

菜炒鲈鱼 stir-fried perch with vegetables

炒鳝丝 stir-fried shredded finless eel

炒鳝片 stir-fried eel slices

松鼠黄鱼 fried yellow croaker in squirrel shape

熏黄鱼 smoked yellow croaker

白汁熏鲳鱼 smoked pomfret with white sauce

清炖甲鱼 braised turtle in clear soup

凤足炖甲鱼 steamed turtle with chicken's feet in soup

甲鱼裙边煨肥猪肉 stewed calipash and calipee with fat pork

火腿甲鱼汤 turtle soup with ham

炒鱿鱼 stir-fried squid

炒鱿鱼丝 stir-fried shredded squid

冬笋炒鱿鱼 stir-fried squid with fresh bamboo shoots

咖喱鱿鱼 fried squid with curry

蛋皮鱼卷 fried fish roll

炒木须银鱼 fried white bait with eggs a.鱼翅 shark's fins

蟹肉鱼翅 braised shark's fins with minced crab meat

鸡茸鱼翅 braised shark's fins with minced chicken

鸡丝鱼翅 braised shark's fins with shredded chicken;braised shark's fin

with chicken shreds

鸡兰鱼翅 braised shark's fin with chicken shreds and bamboo shoots

鸡包鱼翅 braised chicken stuffed with shark's fin

鸡汁鱼翅 braised shark's fin with chicken gravy

红烧鱼翅 braised shark's fins with brown sauce;braised shark's fins

with soy sauce

红扒鱼翅 braised shark's fins with brown sauce;braised shark's fins

with soy sauce

白扒鱼翅 braised shark's fins with white sauce

海味扒鱼翅 braised shark's fins with sea food

清汤鱼翅 shark's fins in clear soup

b.鱼唇 fish lips

蚝油鱼唇 braised fish lips with oyster oil

蟹肉鱼唇 stewed fish lips with crab meat

白汁鱼唇 stewed shark's lips with white sauce

c.鱼肚 fish maw

鱼扒鱼肚 braised fish maw with white sauce

红烧鱼肚 braised fish maw with soy sauce;stewed fish maw with soy sauce

鸡丝烩鱼肚 stewed fish maw with shredded chicken

蟹肉鱼肚 stewed fish maw with crab meat

奶油鱼肚 fried fish maw with cream sauce

虾仁鱼肚 fried fish maw with shelled shrimps

三鲜鱼肚 fish maw with balls of shelled shrimps, fish and minced pork

清汤鱼肚 fish maw in clear soup

鱼肚鸡片汤 codfish maw soup with sliced chicken

2)虾 shrimp

盐水虾 boiled shrimps with shell in salt water

面拖虾 shrimp fritters

清炒虾仁 stir-fried shelled shrimps

炒虾仁 stir-fried shelled shrimps

芙蓉虾仁 stir-fried shelled shrimps with egg-white sauce

面包虾仁 stir-fried shelled shrimps on croutons

青豆虾仁 stir-fried shelled shrimps with green gravy

茄汁虾仁 stir-fried shelled shrimps with tomato sauce

蟹黄虾仁 stir-fried shelled shrimps with crab roe

锅巴虾仁 stir-fried shelled shrimps with crispy fried rice crust

凤肝虾仁 stir-fried shelled shrimps with chicken liver

菜炒虾脯 stir-fried minced shrimps with vegetables

油炸虾丸 fried shrimp balls

虾仁扒豆腐 stewed shelled shrimps with bean curd

烩虾仁 braised shrimp meat

油焖大虾 braised prawns

黄焖大虾 braised prawns with brown sauce

红烧对虾 braised prawns with soy sauce

红烧明虾 braised prawns with soy sauce

罐焖大虾 braised prawns in pot;pot-braised prawns

荷包金鲤虾 braised prawns stuffed with glutinous rice in the shape of

golden carp

炸大虾 fried prawns;deep-fried prawns;fried jumbo shrimps

炸金钱大虾 fried prawns in the shape of golden coin

炸烹大虾 fried giant prawns;grilled prawns with sauce

椒盐大虾 fried prawns with pepper sauce

炸虾串 fried prawn shashlik

炸虾托 fried prawn canape

软炸虾 soft-fried prawn slices

炒虾片 stir-fried prawn slices

炒大虾片 stir-fried prawn slices

炒鸡肝虾片 fried prawn slices with chicken liver

炸虾饼 fried prawn cutlets;fried shrimp cutlets

煎虾饼 fried prawn cutlets;fried shrimp cutlets

茄汁虾片 fried prawns with tomato sauce

煎明虾 fried prawns with shell in gravy

煎明虾段 fried prawn sections

干烧明虾 fried prawns with pepper sauce

煎酿大明虾 fried giant prawns with soy and ginger sauce

炸竹笋脆虾 fried prawns with bamboo shoots

炸凤尾明虾 fried prawns in the shape of phoeni

炸虾球 fried prawn balls;deepfried prawn meat balls

煎虾丸 fried shrimp balls with sauce

鲜菇炒大虾 stir-fried prawns with fresh mushrooms

鲜菇炒虾球 stir-fried shelled shrimp balls with mushrooms

菜花炒虾丸 stir-fried jumbo shrimp balls with cauliflower

红煤虾球 braised jumbo shrimp balls with cauliflower

辣味烩虾 braised prawns with chilli/chili sauce

辣昧烩虾球 braised prawn balls with chilli/chili sauce

3)蟹 crab

蒸螃蟹 steamed crab

蒸梭子蟹 steamed sea crabs

醉蟹 liquor preserved crab

姜汁大肉蟹 fried fresh crab with ginger sauce

酱油蟹 fried crabs with bean sauce

炒蟹肉 stir-fried crab meat

炒海蟹肉 stir-fried minced crab meat

蟹肉豆腐 stir-fried minced crab meat with bean curd

奶汁蟹肉 stir-fried minced crab meat with cream sauce

香菇蟹肉 stir-fried crab meat with mushrooms

芙蓉蟹肉 stir-fried crab meat with egg-white

菜炖蟹肉 stewed crab meat with vegetables

蟹肉狮子头 stewed crab meat with minced pork balls

4)海参 sea cucumber

海参烩鸡丝 stewed sea cucumbers with shredded chicken

海参扒鸡条 braised sea cucumbers with sliced chicken

海参肉片 braised sea cucumbers with pork slices

红烧海参 braised sea cucumbers with brown sauce;

braised sea cucumbers with soy sauce

葱烧海参 braised sea cucumbers with spring onions

麻辣海参片 braised sea cucumbers with chilli/chili sauce

胡辣海参片 braised sea cucumbers with chilli/chili sauce

鱼丸烧海参 stewed sea cucumbers with fish balls

鸡茸海参 fried sea cucumbers with mashed chicken;

fried sea cucumbers with minced chicken

火腿肉丸烧海参 stewed sea cucumbers with pork balls and ham slices

虾仁海参 stewed sea cucumbers with shrimps

鲍鱼海参 fricassee sea cucumbers with abalone

芙蓉海参 fricassee sea cucumbers with egg white

5)鲍鱼 abalone

蚝汁鲍鱼片 fried abalone slices with oyster sauce

蚝油焖鲍鱼 stewed abalone slices with oyster sauce

红烧鲍鱼 braised abalone with soy sauce

红烧酥鲍 braised abalone with soy sauce

红烧鲜鲍 braised fresh abalone with soy sauce

黄焖干鲍 braised abalone with brown sauce

红炖紫鲍 braised abalone garnished with green vegetables

白扒鲍鱼 braised abalone with white sauce

鸡茸金钱鲍 fricassee abalone with minced chicken

鸡茸炒鲍丝 fried abalone shreds with minced chicken

鸡片鲍鱼 fried abalone with sliced chicken

鸡翅鲍鱼片 braised abalone slices with chicken wings

鸡球鲍脯 braised abalone with chicken balls

冬菇鲍鱼 braised abalone with black mushrooms

蘑菇鲍脯 braised abalone with fresh mushrooms

鸡油鲍鱼磨菇 fried abalone and mushrooms with chicken fat

鸡汁鲍鱼鱼翅 steamed abalone with shark's fins in chicken soup

蚝油小鲍鱼 fried awabi with oyster sauce

6)贝类 shellfish

面拖牡蛎 oyster fritters

白灼螺片 fried sliced whelk

鸡肉螺片 fried sliced whelk with chicken

凤肝螺片 fried sliced whelk with chicken liver

蚝油干贝 fried dried scallops with oyster sauce

油爆干贝 fried dried scallops with choice vegetables

白汁干贝 stewed dried scallops with white sauce

鸡冻干贝 fricassee scallop in chicken mousse肉类 meat

1)猪肉 pork

炸酱肉丁 fried pork dices with soya bean paste

酱爆肉丁 stir-fried diced pork with bean sauce;

quick-fried diced pork with soybean paste

宫爆肉丁 stir-fried diced pork with chilli/chili sauce and peanuts

板酱肉丁 stir-fried iced pork with chilli/chili sauce

辣子肉丁 stir-fried diced pork with green pepper

青椒肉丁 stir-fried diced pork with green pepper

青豆肉丁 stir-fried diced pork with green peas

炒肉片 stir-fried pork slices

脆皮锅酥肉 deep fried pork slices

焦熘肉片 crisp fried pork slices with sauce

回锅辣白肉 stir-fried boiled pork slices with hot sauce;

twice-cooked pork slices with hot sauce

回锅肉 stir-fried boiled pork slices with hot sauce;

twice-cooked pork slices with hot sauce

炒木须肉 stir-fried pork slices with eggs and fungi;

stir-fried pork slices with scrambled eggs

木须肉 stir-fried pork slices with eggs and fungi;

stir-fried pork slices with scrambled eggs

糖醋古老肉 fried pork slices with sweet and sour sauce

古老肉 fried pork slices with sweet and sour sauce

青椒肉片 fried pork slices with green pepper

葱烹白肉 fried pork slices with leeks

葱爆肉粉条 fried pork slices and bean starch vermicelli with leeks

清炸里脊 fried pork fillet slices with leeks

葱爆里脊 fried pork fillet slices with leeks

葱爆里脊丁 fried diced tenderloin with scallion

酱爆里脊肉 fried diced tenderloin with soybean paste

酱炸里脊丁 fried diced tenderloin with soy sauce

糖醋里脊 fried pork fillet slices with sweet and sour sauce

软炸里脊 soft-fried pork fillet slices

铁扒里脊 grilled pork fillet slices

豆腐烧肉片 stewed sliced pork with bean curd

腐乳汁烧肉 stewed pork with preserved bean curd

糟肉 steamed preserved pork with distilled grains liquor dregs

米粉蒸肉 steamed pork slices with glutinous rice flour;

steamed pork slices with ground glutinous rice

粉蒸肉 steamed pork slices with glutinous rice flour;

steamed pork slices with ground glutinous rice

米粉肉 steamed pork slices with glutinous rice flour;

steamed pork slices with ground glutinous rice

荷叶米粉蒸肉 steamed pork slices with glutinous rice flour wrapped in lotus

leaves;steamed rice-flour-coated pork wrapped in lotus leaves

冬菜扣肉 steamed pork slices with spicy cabbage

青椒塞肉 steamed green pepper stuffed with minced pork

扒白条 braised pork slices

红烧猪肉 braised pork with soy sauce;braised pork with soy sauce

红烧肉 braised pork with soy sauce;braised pork with soy sauce

栗子红烧肉 braised pork with chestnuts

烩里脊丝 braised tenderloin shreds

酱爆白肉 stir-fried pork with soybean paste

炒肉丝 stir-fried shredded pork

芙蓉肉丝 stir-fried shredded pork with egg-white sauce;

stir-fried shredded pork with egg-white

鱼香肉丝 stir-fried pork shreds with chilli/chili sauce

冬笋炒肉丝 stir-fried pork shreds with bamboo shoots;

stir-fried shredded pork with bamboo shoots

冬笋肉丝 stir-fried pork shreds with bamboo shoots;

stir-fried shredded pork with bamboo shoots

肉丝炒青椒 stir-fried pork shreds with green pepper

蔬菜肉丝 stir-fried shredded pork with vegetables

榨菜肉丝 stir-fried shredded pork with hot pickled tuber mustard

炒腊肉 stir-fried cured pork

炸猪肉串 pork shashlik

煎猪肉串 pork shashlik

炸丸子 fried pork balls

红烧狮子头 stewed large pork ball with brown sauce

冬瓜火腿 stewed sliced ham with white gourd

火腿酿冬瓜 stewed ham-stuffed white gourd

冰糖蜜灸火腿 stewed ham with crystal sugar

炒猪肝 stir-fried pig's liver

炒肝尖 stir-fried pig's liver

熘肝尖 quick-fried liver with distilled grains sauce

软炸猪肝 soft-fried pig's liver

清炸猪肝 fried pig's liver

炸腰花 fried pig's kidney

炒双脆 fried kidney with pork tripe

炒腰花 stir-fried pig's kidney;fried sliced pig's kidney

炒腰肝 stir-fried pig's kidney and liver

椒麻腰片 steamed sliced kidney with hot sauce

鸡熘爆肚 fried pork tripe with chicken

双片锅巴 sliced pork and liver with fried rice crust

红烧蹄筋 braised pork tendons with soy sauce;

braised pork tendons with brown sauce

椒盐排骨 fried pork ribs with pepper sauce

豉汁排骨 fried spareribs with black bean sauce

糖醋排骨 fried spareribs with sweet and sour sauce

炒什件 fried mixed meat

烤乳猪 roast piglet;roast suckling pig

猪杂碎 chopsuey;cooked chopped entrails of pigs;cooked chopped

entrails

杂碎 chopsuey;cooked chopped entrails of pigs;cooked chopped entrails

杂烩 chopsuey;cooked chopped entrails of pigs;cooked chopped

entrails 2)牛肉 beef

腌牛肉 salted beef;corn beef

米粉蒸牛肉 steamed beef with glutinous rice flour

粉蒸牛肉 steamed beef with glutinous rice flour

蒸牛肉丸 steamed beef balls

咖喱牛肉 fried beef with curry

葱爆牛肉 fried beef with leeks 芝麻牛肉 fried beef with sesame

茄汁牛肉 fried beef with tomato sauce

滑蛋牛肉 fried beef with scrambled eggs

干煸牛肉 dry fried shredded beef with pepper sauce

炒牛肉片 stir-fried sliced beef

青椒牛肉片 fried sliced beef with green chilli/chili pepper

茄汁牛肉片 fried sliced beef with tomato sauce

炒牛肉丝 stir-fried shredded beef

洋葱牛肉丝 fried shredded beef with onions

冬笋牛肉丝 fried beef shreds with bamboo shoots

菜尖牛肉丝 stir-fried shredded beef with mung bean sprouts

烤牛肉 broiled beef slices

煨牛肉 simmered beef

焖牛肉 braised beef

炖牛肉 braised beef

红焖牛肉 braised beef with soy sauce

蚝油牛肉 braised beef with oyster sauce

红烧牛腩 braised beef tenderloin chunks with soy sauce

红煨牛肉 stewed beef with soy sauce

红烧牛尾 stewed ox tail with brown sauce

红烧牛舌 stewed ox tongue with brown sauce

白汁牛筋 stewed ox tendon with white sauce 红烧牛尾 braised ox tail with soy sauce

红烧牛杂 braised beef offal with soy sauce

牛杂碎 cooked chopped beef offal;cooked chopped entrails of oxen

牛杂烩 cooked chopped beef offal;cooked chopped entrails of oxen

3)羊肉 mutton

炮羊肉 quick-fried mutton

红烧羊肉 braised mutton with soy sauce;

stewed mutton with brown sauce

烧羊肉 braised mutton with soy sauce;stewed mutton with brown sauce

红煨羊肉 braised mutton with soy sauce;stewed mutton with brown sauce

罐焖羊肉 braised mutton in pot;pot-braised mutton

白扣羊肉 plain boiled mutton

涮羊肉 instant boiled sliced mutton;

Mongol's hot pot;sliced mutton rinsed in chafing dish

烤羊肉 roast mutton

烤羊排 roast mutton chops

烤羊肉串 roasted mutton cubes on spit

芝麻羊肉 fried mutton with sesame

炒羊肚 fried lamb tripe

炸羊肉串 fried lamb shashlik

羊杂碎 cooked chopped entrails of sheep

羊杂烩 cooked chopped entrails of sheep 4)野味 game

五香兔肉 spicy sliced hare

冬笋炒兔片 stir-fried rabbit slices with bamboo shoots

红煤鹿肉 braised venison of the spotted deer with brown sauce

清炖鹿肉 braised venison in clear soup

红烧熊掌 braised bear's paw with soy sauce

炸田鸡腿 fried frog legs

豆豉田鸡腿 fried frog legs with fermented soya beans1 烹调方式 2 调味品 3 汤类 4 主食 5 主菜 6 甜点 7 酒水 烹调方式 Cooking Method

fried...煎...deep fried...炸(干炸)...quick-fried/stir-fried...(爆)炒...braised...炖(烧)...stewed...闷(炖、煨)...steamed...蒸...smoked...熏...roast...烤...grilled...烤...crisp...香酥...spicy...麻辣...caramelized...拔丝...toffee...拔丝...dices......丁 mashed......馅、泥...in brown sauce

红烧......in soy sauce 酱汁......in hot sauce 干烧......in tomato sauce

茄汁......in black bean sauce 豆瓣......in rice wine 糟溜......with

fish flavor 鱼香......with sweet and sour flavor 糖醋......in soup

汆......shreds...丝...slices...片...cubes...块 调味品 Condiments table salt 食盐 sugar 白糖 cheese 奶酪/干酪 vinegar 醋

butter 黄油 pepper 胡椒 soy sauce 酱油 cream 奶油 curry 咖哩 mustard 芥茉 tomato

sauce 蕃茄酱 honey 蜂蜜 gravy 肉汁 jam 果酱 cube sugar 方糖 ginger 姜 garlic 大蒜

shallot 大葱 mayonnaise 蛋黄酱 sweet soybean paste 甜面酱 汤类 Soup clear soup/thin soup/consomme

清汤 pottage/thick soup 浓汤 broth 肉汤 beef soup 牛肉汤 tomato soup 西红柿汤

cabbage soup 洋白菜汤 vegetable soup 菜汤 chicken soup 鸡汤 creamed chicken

soup 奶油鸡汤 fish and tomato soup 红鱼汤 creamed ham soup 奶油火腿汤 beef balls

soup 牛肉丸子汤 creamed prawn soup 奶油虾汤 beef and vegetable soup 牛肉蔬菜汤

creamed spinach soup 奶油菠菜汤 hot and sour soup 酸辣汤 minced chicken and

corn pottage 鸡茸粟米汤 curry chicken soup 咖哩鸡汤 主食 Staple food 中餐主食Chinese Food rice gruel/porridge

大米粥 millet gruel 小米粥 steamed bun/steamed bread 馒头 steamed twisted

roll 花卷 meat pie 馅饼 pancake 煎饼 meatbun/steamed bread with stuffings

包子 dumpling 饺子 wonton/dumpling soup 馄饨 noodles 面条 sichuan style

noodles with peppery sauce 担担面 fried noodles 炒面 stretched noodles 拉面

noodles with soup 汤面 noodles with soybean paste 炸酱面 beef noodles 牛肉面

spring roll/egg roll 春卷 rice noodles 米线 sweet dumpling 元宵 egg fried

rice 蛋炒饭 deep-fried dough sticks 油条 soybean milk 豆浆 muffin 松糕/饼

cruller 油饼

西餐主食Western Food bread

面包 toast 烤面包/土司 rye bread 黑麦面包 bun 小圆面包 hamburger 汉堡包 bacon

cheeseburger 腊肉奶酪汉堡包 sandwich 三明治 tuna sandwich 金枪鱼三明治 hotdog 热狗

biscuits/crackers/cookies 饼干 pancake 烤饼/薄饼 pizza 比萨饼 meat-pie 肉馅饼

barley gruel 大麦粥 oatmeal 燕麦粥 French fries 炸薯条 pudding 布丁 macaroni

通心面 spaghetti 意大利面条主菜 Entrees 西餐主菜Western Entrees beef steak

牛排(rare)半熟的(牛排)roast beef 烤牛排(medium-rare)适中偏生的(牛排)curry beef

咖哩牛排(medium)适中的(牛排)real cutlet/veal chop 小牛排(medium-well done)

适中偏熟的(牛排)roast veal 烤小牛排(well done)熟透的(牛排)spiced beef 五香牛排

braised beef 焖牛排 roast mutton 烤羊肉 lamb chop 羊排 porp chop 猪排 sliced

ham 火腿片 roast turkey 烤火鸡 roast chicken 烤油鸡 curried chicken 咖哩鸡 roast

duck 烤鸭 smoked carp 熏鲤鱼 sardine 沙丁鱼 fried fish 炸鱼 fried eggs 煎鸡蛋

boiled eggs 煮鸡蛋 poached eggs 荷包蛋 omelet/omelette 摊鸡蛋/蛋卷 pickled

cucumber 酸黄瓜 salad 色拉 salad dressing 色拉酱 chicken salad 鸡色拉 French

法式(色拉酱)vegebable salad 素菜色拉 Italian 意大利式(色拉酱)ham salad 火腿色拉 Blue

cheese 蓝乳酪式(色拉酱)Russian 俄式(色拉酱)backed potato 烤土豆 mashed potato 土豆泥

中餐主菜Chinese Dishes bean curb

豆腐 beansprouts 豆芽 steamed chicken 清蒸鸡 braised chicken 焖鸡 Beijing

roast duck 北京烤鸭 preserved eggs 松花蛋 braised pork 红烧扣肉 red-cooked pork

红烧肉 sweet-sour pork 糖醋肉 broiled beef slices 烤牛肉片 chop suey 炒杂碎

stir-fried liver 炒猪肝 sweet-and-sour fish 糖醋鱼 meat balls 肉丸子 fried

prawns 炸大虾 steamed turtle 炖甲鱼甜点 Dessert cake

蛋糕 cream cake 奶油蛋糕 ice-cream 冰淇淋 pie 馅饼 vanilla ice-cream 香草冰淇淋

shortcake 松饼 chocolate ice-cream 巧克力冰淇淋 tart 果馅饼 strawberry

ice-cream 草霉冰淇淋 apple pie 苹果馅饼 ice sucker 冰棍 jello 冰糕 pastry 点心 yam

甜薯 sweet potato 番薯 raisin 葡萄干酒水

DRINKS 软饮料非酒精饮料 soft drinks/beverages coffee 咖啡

black coffee 不加牛奶的咖啡/清咖啡 decaffeinated coffee 无咖啡因的咖啡 white coffee

牛奶咖啡 coffee with cream and sugar 加奶加糖的咖啡 instant coffee 速溶咖啡 plain

coffee 纯咖啡 milk 牛奶 tea 茶 green tea 绿茶 black tea 红茶 jasmine tea 茉莉花茶

tea bags 袋泡茶 yogurt 酸奶 cocacola/coke/cocoa 可口可乐 7-up 七喜 Pepsi Cola

百事可乐 Diet Pepsi 无糖百事可乐 Sprite 雪碧 fruit juice 水果汁 lemonade 柠檬汁

orangeade 桔子汁 mineral water 矿泉水 soda water 汽水 fresh orange juice

鲜桔子汁 Fruit Punch 水果混合饮料 beer 啤酒 light beer 淡啤酒 draught beer 扎啤

开胃酒

aperitive/apertif wine 低度酒/葡萄酒 white wine 白葡萄酒 red wine/port 红葡萄酒/红酒

sherry 雪利酒 champagne 香槟酒 cocktail 鸡尾酒 non-alcoholic cocktail 无酒精鸡尾酒

martini 马丁尼鸡尾酒 punch 潘趣酒 vermouth 味美思酒/苦艾酒 rose liquor 玫瑰酒 cider 苹果酒

烈性酒 liquor/spirit whisky 威士忌 brandy 白兰地 scotch 苏格兰威士忌 vodka 伏特加

第三篇:中英文对照A

《美国口语惯用法例句集粹》A

A(Page 1-4)

1.about

1)

2)

3)

4)

5)

6)

7)I'd like to know what this is all about.我想知道这到底是怎么回事。How about a fish sandwich? 来一块鱼肉三明治怎么样?What about me? 我怎么样?I'm not about to go in that old house.我是不会进那幢旧房子的!Yes I remember that night.What about it? 是的,我记得那个晚上,那又怎样?What's this all about? 这到底是怎么回事?It's about time you showed up!差不多是你该露面的时候了。

2.above

1)

2)Above all, I want everything quiet.首要的是:我要一切保持安定。Tom thinks he's above hard work.汤姆认为自己没必要努力工作。

3.act

1)

2)

3)

4)

5)

6)Would you please act out what happened? 你能把发生的事演示一下吗?Watch Ricky.He sometimes likes to act up in class.注意里基,他又是喜欢在课堂上捣蛋。That profane comedian needs to clean up his act.那个爱说粗言秽语的喜剧演员应该净化一下自己的言行。We need to get our act together and come to see you.我们需要统一意见后来见你。The newspapers called the earthquake an act of God.报纸上称那次地震为天灾。Masa is a class act.玛莎是位杰出的女性。

4.action

1)

2)

3)

4)We're going to bring action against our debtors.我们打算控告我们的债务人。Did you see any action in yesterday's ballgame? 昨晚的棒球比赛中你看到有什么有趣的精彩场面吗?Our community is going to take action against the proposed waste dump.我地区要采取行动反对那项垃圾处理场的提案。Jim wants to go where the action is.吉姆想去有刺激性的地方。

5.advantage

1)

2)Our opponents have a height advantage on us.我们的对手在身高上比我们占有优势。Nobody likes to be taken advantage of.没有人喜欢被捉弄(或:被欺骗、利用)

6.after

1)

2)

3)

4)I think that girl is after you.我想那女孩是在追你。It looks like things are gonna work out after all.看起来事情终会解决的。This soft drink has a nasty aftertaste.这软饮料有种让人难受的余味。I see your point, but don't you think it's way after the fact.我明白你的意思,但你不觉

得这已是“事后诸葛亮”了吗?

7.again

1)I could go to Japan again and again.我可以一而再、再而三地去日本。(注:意指不会感到

厌倦)

8.age

1)

2)Would you please act your age!请你做事要有一个与自己年龄相称的样子。This is a “coming of age” movie.这是一部成人影片。

9.air

1)

2)

3)

4)

5)

6)

7)

8)

9)I need to go outside and get some air.我需要出去呼吸点新鲜空气。I don't know what's wrong, but can feel it in the air.虽然我不知道到底是出了什么差错,但我能隐隐约约感觉到。Mike was sad when they took his favorite program off the air.当迈克喜欢的节目被取消时,他感到很伤心。The sale of our house is still up in the air.我们的房子出勤率售一事还没有最后定下来。After winning the championship, I felt I could walk on air.获得冠军后,我飘飘欲仙。Your sister is such an airhead.你姐姐真是来个没有头脑的人。Janet Jackson's new song is getting lots of airplay.珍妮〃杰克逊的新歌到处都在不断地播放。That last time I took a plane, I got airsick.上次我乘飞机时晕机了。I hope there's no bad air between us.我希望我们之间的关系不要很别扭。

10.all

1)

2)

3)

4)

5)

6)

7)

8)

9)

10)

11)

12)

13)It's looks like we won't be going after all.看起来最后我们还是不能去。We've all but finished the project.我们已几乎完成了那个项目。All in all I'd say it's been a very productive day.总的来说,我认为这一天过得很充实。Let's go all-out and win this game!让我们尽全力来打赢这场比赛。We knew it was all over when we saw the building burst.当我们看见那座建筑突然起火时,我们知道一切全完了。We wish you all the best.我们大家祝福你一切如意。If it's all the same to you, I'd just as soon not go.如果这对你都是一回事的话,我就不想去了。They were running from the police like all get-out.他们以极快的速度逃脱警察的追赶。I didn't see them come in at all.我根本高没有发现他们的进来。Let's settle this matter once and for all.让我们来把这个问题一次性地彻底解决掉。Mark is an all-around athlete.马克是一个全能运动员。Did you get to play in the all-star game? 你入选全明星队的比赛了吗?He bloke the all-time record in the 100-meter run at his school.他打破了他所在的学校

100米跑的历史最高记录。

11.alley

1)Working on cars isn't up my alley.修理汽车不是我拿手的活儿。

12.alone

1)

2)I just wanna be left alone.我只是想一个人呆会儿。Can't you just leave well enough alone? 你不能少管一些闲事吗?

13.along

1)

2)You knew all along what was going on.你从一开始就知道所发生的事。Debbie doesn't get along with Steve.戴比和史蒂夫相处得不好。

1)

2)

3)

4)

5)Mr.Pak came here searching for the American dream.帕克先生来到这儿寻求他的“美国梦”。Some foreigners become Americanized while living in the U.S.一些外国人在美国居住时被美国化了。Not having any job freedom would be totally unAmerican.没有选择职业的自由是完全违背美国精神传统的。Bill is an all-American quarterback.比尔是全美(橄榄球)明星赛的四分卫队员。I just can't go on the American way.我无法适应美国方式。

15.animal

1)

2)Water-skiing really brings out the animal in Tom.滑水运动真正激发出了汤姆的活力与激情。The young actor emits a lot of animal magnetism on the screen.那个年轻演员在荧幕

上充分显示出他的性魅力。

16.answer

1)I called Emi but there was no answer.我给埃米打了电话,但是没人接。

17.apple

1)

2)

3)

4)

5)Have you ever been to the Big Apple? 你去过纽约吗?Do I sense an apple of discord between you two? 你问我有没有感觉出你们两人之间的不和,是吗?Heather is the apple of my eye.希瑟是我的掌上明珠。Rita likes to keep everything in apple-pie order.丽塔喜欢把一切都弄得井井有条。Dennis has always been an apple polisher.丹尼斯一直就是一个马屁精。

18.arm

1)

2)

3)

4)You don't have to twist my arm to get me to go with you.用不着你强迫我跟你走。My father is a hopeless armchair quarterback.我爸爸是一个没救了的纸上谈兵的人。The suspects are armed and dangerous.嫌疑犯带有武器,十分危险。Every spring the park is filled with lovers walking arm in arm.每到春天公园里到处都是

手挽手散步的恋人。

19.around

1)

2)Coach Johnson has been around for 30 years.约翰逊教练已有三十年的经验了。Someone is on duty here around-the-clock.有人在这里昼夜值班。

20.as

1)

2)

3)

4)

5)

6)It looks as if someone has already been here.看起来在人来过这里了。As for me, I'm going home.至于我,我准备回家。Marty is acting as if nothing happened.马蒂表现得像什么也没发生过一样。I want this room left as is.我希望这间房子保持原样。The changes will begin taking place as of tomorrow.变动从明天开始实施。Police are baffled as to the whereabouts of the kidnappers.警察局搜寻绑架者的工作受

挫。

1)

2)

3)

4)Our gas bill average about $50 a month.我们每个月的煤气费平均50美元。On the average, I'd say we eat chicken once a week.我们平均每周吃一次鸡肉。Kent describes himself as just an average Joe.肯特视自己为一名普通的美国人。On the average day, over 100,000 kids bring guns to school in the U.S.在美国平常日

子里,有100,000个孩子带手枪去上学。

22.away

1)

2)

3)

4)

5)What makes you think you're gonna get away with this? 是什么使你认为你可以免受处罚?I wish they'd do away with these complicated tax forms.我希望他们能费除掉这些复杂的税务表格。We're planning a weekend getaway for our anniversary.我们正在为庆祝我们的纪念日而安排一次周末的外出活动。Tom wants to run away from home.汤姆想从家里出逃。Dave and Kathy are going to steal away on vacation.戴夫和凯茜计划在假期里偷偷跑出

去。

第四篇:中英文对照

AEROFLEX “亚罗弗”保温 ALCO “艾科”自控 Alerton 雅利顿空调 Alfa laval阿法拉伐换热器 ARMSTRONG “阿姆斯壮”保温 AUX 奥克斯

BELIMO 瑞士“搏力谋”阀门 BERONOR西班牙“北诺尔”电加热器 BILTUR 意大利“百得”燃烧器 BOSIC “柏诚”自控 BROAD 远大

Burnham美国“博恩汉”锅炉 CALPEDA意大利“科沛达”水泵 CARLY 法国“嘉利”制冷配件 Carrier 开利 Chigo 志高

Cipriani 意大利斯普莱力

CLIMAVENETA意大利“克莱门特” Copeland“谷轮”压缩机 CYRUS意大利”赛诺思”自控 DAIKIN 大金空调

丹佛斯自控 Dorin “多菱”压缩机

DUNHAM-BUSH 顿汉布什空调制冷 DuPont美国“杜邦”制冷剂 Dwyer 美国德威尔 EBM “依必安”风机

ELIWELL意大利“伊力威”自控 Enfinilan 英国“英菲尼兰“阀门 EVAPCO美国“益美高”冷却设备 EVERY CONTROL意大利“美控” Erie 怡日

FRASCOLD 意大利“富士豪”压缩机 FRICO瑞典“弗瑞克”空气幕 FUJI “富士”变频器

FULTON 美国“富尔顿”锅炉 GENUIN “正野”风机 GREE 格力

GREENCOOL格林柯尔 GRUNDFOS “格兰富”水泵 Haier 海尔 Hisense 海信 HITACHI 日立

霍尼韦尔自控 Johnson 江森自控 Kelon 科龙

KRUGER瑞士“科禄格”风机 KU BA德国“库宝”冷风机 Liang Chi 良机冷却塔 LIEBERT 力博特空调 MARLEY “马利”冷却塔 Maneurop法国“美优乐”压缩机 McQuary 麦克维尔 Midea 美的 MITSUBISHI三菱

Munters 瑞典“蒙特”除湿机 Panasonic 松下 RANCO “宏高”自控

REFCOMP意大利“莱富康”压缩机 RIDGID 美国“里奇”工具 RUUD美国“路德”空调 RYODEN “菱电”冷却塔 SanKen “三垦”变频器 Samsung 三星 SANYO 三洋

ASWELL英国森威尔自控 Schneider 施耐德电气 SenseAir 瑞典“森尔”传感器 SIEMENS 西门子

SINKO ",28商机网;新晃“空调 SINRO “新菱”冷却塔 STAND “思探得”加湿器 SWEP 舒瑞普换热器 TECKA “台佳”空调 Tecumseh“泰康”压缩机 TRANE 特灵

TROX德国“妥思”风阀 VASALA芬兰“维萨拉”传感器 WILO德国“威乐”水泵 WITTLER 德国”威特”阀门 YORK 约克

ZENNER德国“真兰”计量

第五篇:中英文对照

医院中英文对照

发热门诊Have Fever主治医师Doctor-in-charge 供应室Supply Room谢绝入内No entering 红灯亮时谢绝入内No entering when red light

彩超、心电图Colorful Cardiogram/ECG住院楼Inpatient Building 透析血磁EndoscopeDept.护士Nueser康复理疗科RehabilitationPhysiotherapyDept.中药计价China medical price account肛肠科Ano-proctology

皮肤、肛肠、男性科、泌尿科候诊Dermatology、Ano-proctology、male Urology Clinic 皮肤科、肛肠科、男性科、泌尿科Dermatology、Ano-proctology、male Urology Dept 中医科Traditional Chinese Medicine五官科ENT Dept.男性科、泌尿科 Male urology Dept.安全出口Exit

预防保健科Medical center for health preventionand care

后勤科、药库Logistic Room、Seore入院登记In-patient Admisson 高压氧治疗Hyperbaric Oxygehation Therapy碎石中心ESWL Center 急救中心Emergency Center挂号收费Registration

中心药房Cenreral Pharmacy内科门诊Internal Medicine Clinic会议室Meeting Room手外科Hand Surgery 产科Obstentrics Dept.骨外科Orthopedics Dept.神经、烧伤外科Neurosurgery.Plaseric surgey Dept.麻醉科Anaesthesiology手术室Operation Room 泌尿、肿瘤外科Urologic.Gumorsurgery Dept.妇科Gynecology Dept.内二科Internal Medicine.Ward 2产房及爱婴中心Delivery Room内一科Internal Medicine.Ward 1洗手间Toilet

普外、胸外科Surgey、Thoracic Surgey Dept.皮肤科Dermatology Dept.中医骨伤科Traditional Mediaine or Thopaedics餐厅Dining Room 配餐室Pantry Room后勤科Logistics Dept.电工室Electrician Room接待室Dermatology Room 内、儿科候诊 Internal medicine.Pediatrics功能检查候诊Function Exam 中医科候诊TCM Clinic放射科候诊Radiology Clinic 妇科门诊Gynecology Dept.产科候诊Obstentrics Clinic 肛肠科候诊Ano-proctology妇科候诊Gynecology Clinic 产科门诊Obstentrics Dept.五官科候诊ENT.Clinic 外科候诊Surgery Clinic输液中心Transfusion Center 皮肤、泌尿科候诊 Dermatology.Male Urology Clinic检验候诊Clinical Laborotories 家属休息Relation Rest Room口腔科门诊Stomatology Clinic 内儿科Internal Medicine.Pediaarics镜检科Endoscope Dept.外科Surgrey Dept.检验中心Laboratory Center 功能检查Function Exam Dept.登记处Registration 预防保健门诊Hygine & Public Health Dept.收费处Cashier 美容科、镜检科门诊 Cosmetology Dept.Endoscope Clinic

收费健康发证Gharge lssue Bill of Health试敏观察室Scratch Espial Room

下载中国菜式中英文对照word格式文档
下载中国菜式中英文对照.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    中英文对照

    共轨技术 随着人们对低油耗、低废气排放、发动机低噪声的需求越来越大,对发动机和燃油喷射系统的要求也越来也高。对柴油发动机燃油喷射系统提出的要求也在不断增加。更高的......

    中英文对照

    Text5_ENI don't know why I overlooked that problem. I haven't overlooked Chinese achievements in science. Sometimes you are too frank. High birthrates cannot be......

    中英文歌词对照

    歌词目录 all rise ....................................................................................................................................................

    中英文合同对照(范文模版)

    房地产买卖协议 SALES CONTRACT FOR REAL ESTATE 出售方:(以下简称“甲方” ) 买受方: (以下简称“乙方” ) 中介方:上海臣信房地产经纪有限公司 (以下简称“丙方” )Seller: (herei......

    品牌中英文对照

    德州仪器,欧洲老牌半导体厂商。公司经营主要有 74系列、CD40系列、TL系列等。 TI作为一家跨国的半导体公司, 是最早进行开发和销售射频识别产品 的公司。为RFID产品的业界领......

    烘焙中英文对照

    Cake Flour225g蛋糕粉(低粉)225克 Baking powder2 teaspoons泡打粉2小勺(约8克) Salt3/4 teaspoon盐3/4小勺 Heavy cream,cold348g淡奶油348克 (我用的安佳淡奶油) 3 large eggsro......

    不良描述中英文对照(范文模版)

    不良描述中英文对照(五金,塑料,PCB) 1. Plastic parts塑膠部件-Inspection Points /檢查要點 :Abrasion/划痕,Bubbles/气泡, Burrs/毛刺, Bad Plating/電鍍不良, Contaminat......

    个人简历_中英文对照

    XXX 联系电话:####邮箱:globalxiaonizi@yahoo.com.cn 家庭地址:******* 求职目标 银行业 教育背景2005.9~2009.6上海对外贸易学院法学(国际经济法方向) 本科 主修课程:国际金融、基......