第一篇:独立日的经典台词
独立日
总统最后的讲话:
Good morning.In less than an hour, aircraft from here will join others from around the world.And you will be launching the largest aerial battle in the history of mankind.“Mankind.” That word should have new meaning for all of us today.We can't be consumed by our petty differences anymore.We will be united in our common interests.Perhaps it's fate that today is the Fourth of July, and you will once again be fighting for our freedom...Not from tyranny, oppression, or persecution...but from annihilation.We are fighting for our right to live.To exist.And should we win the day, the Fourth of July will no longer be known as an American holiday, but as the day the world declared in one voice: “We will not go quietly into the night!We will not vanish without a fight!” We're going to live on!We're going to survive!Today we celebrate our Independence Day!
aircraft飞机
launching[launch?ing || 'l??nt???]n.发射;发动;下水;发行
aerial[aer?i?al || 'e?r??l] n.天线 adj.航空的;由飞机进行的;飞机的;空气的;生活在空气中的battle[bat?tle || 'b?tl]n.战斗;交战;战役;争斗v.搏斗;作战;奋争;战斗;与...作战;与...斗争
mankind[man?kind || m?n'ka?nd]n.人类, 男性
interest[in?ter?est || '?ntr?st]n.兴趣, 利息, 嗜好v.使感兴趣, 与...有关系 fate[fe?t]n.天数;运气;命运
tyranny[tyr?an?ny || 't?r?n?] n.压治统治, 暴政
oppression[op'pres?sion || ?'pre?n]n.压迫;压抑;镇压
persecution[per?se?cu?tion || ?p?rs?'kju??n /?p??-]n.迫害, 烦扰
annihilation[an?ni?hi?la?tion || ??na??'le??n]n.歼灭, 消灭;毁灭
declared[de'clared ||-e?d]adj.公告的;公然的vanish[van?ish || 'v?n??]v.消失, 成为零, 突然不见
survive[sur?vive || s?r'va?v /s?'-]v.活下来, 幸存;残留;在...之后仍然生存, 从...中逃生;丧失;比...活得长
第二篇:独立日演讲
独立日演讲
一个小时之内,世界各地的军机将会联合起来。
In less an hour ,aircraft from here will join others from around the world.发动人类历史上,规模最大的空战。
And you will be launching the largest aerial battle in the history of mankind.人类这个字眼,对我们而言有了新的含义。
Mankind.That word should have new meaning for all of us today
我们不能再为小事自相残杀。
We can't be consumed by our pretty differences any more.要为共同利益团结一致
We will be united in our common interest.也许这就是命运,今天正是独立日。
Perhaps it's fate that today is the Fourth of July.你们要再次为自由而战。
And you will once again be fighting for our freedom.不是为了反抗暴政或迫害。
Not from tyranny ,oppression or persecution.而是为了避免被消灭。
But from annihilation.为了活命的权利而战。
We're fighting for our right to live.为了生存。
To exist.如果能够胜利。
And should we win the day,七月四日 将不再只是美国的假日(独立日)
the Fourth of July will no longer be known as an American holiday,而是世人一同宣誓之日。
but as the day when the world declared in one voice.我们不会束手就擒。
We will not go quietly into the night!
我们不会任人宰割。
We will not vanish without a fight!
我们将要继续生存
We're going to live on!
我们要渡过难关
We're going to survive!
今天 我们要庆祝独立纪念日。
Today, we celebrate our Independence Day.
第三篇:独立日演讲
独立日演讲
Good morning.In less than an hour, aircraft from here will join others from around the world.And you will be launching the largest aerial battle in this history of mankind.Mankind--that word should have new meaning for all of us today.We can't be consumed by our petty differences anymore.We will be united in our common interests.Perhaps its fate that today is the 4th of July, and you will once again be fighting for our freedom, not from tyranny, oppression, or persecution--but from annihilation.We're fighting for our right to live, to exist.And should we win the day, the 4th of July will no longer be known as an American holiday, but as the day when the world declared in one voice:“ We will not go quietly into the night!We will not vanish without a fight!We're going to live on!We're going to survive!” Today, we celebrate our Independence Day!
第四篇:电影独立日演讲稿
Good morning.In less than an hour,aircrafts from here will join others others from around the world.And you will be launching the largest aerial battle in the history of mankind.Mankind, that word should have new meaning for all of us today.We can't be consumed by our petty differences any more.We will be united in our common interest.Perhaps it's fate that today is fourth of july.And you will once again be fighting for our freddom.Not from tyranny, oppression or persecution.But from ammihilation.We're fighting for our right to live.To exist.And should we win the day, the fourth of july will no loger be known sa an american holiday,but as the day when the world declare in one voice: "we will not go quietly into the night!We will not vanish without a fight!we are going to live on!we are going to survive!
Today, we celebrate our independence day!
早上好!还有不到一个小时的时间,这里的战机就将起飞与来自世界其他地方的伙伴汇合。而一场前所未有的宏大空战也将因你们而被永久镌刻在人类历史上。人类——对于我们所有人而言这个词将从今天开始有了它新的意义。我们将不会再因我们之间那些渺小的差异而自起干戈。我们将为我们共同的利益而团结起来。七月四日,也许这就是宿命,你们将再一次为了我们的自由而战。而这一回,我们面对的不是暴政,压迫,或迫害,而是攸关整个人类的生死存亡。我们将为我们的生存权,我们的存续权而战。如果我们今天凯旋,那七月四日将不再只是被认为是美国的节日,而将成为全人类以一个共同声音来宣誓的伟大的一天。他们将喊道:“我们不愿坐以待毙 我们不能不战而亡!我们要活下去!我们要活下去!今天,我们庆祝的是全人类的独立日!
第五篇:《独立日2:卷土重来》观后感
《独立日2:卷土重来》观后感
从1996到XX,经过二十年的酝酿,罗兰·艾默里奇执导的科幻史诗巨作《独立日》的续集终于横空问世了!怀着崇敬的心情,笔者第一时间和老婆买票入场,重拾下二十年前第一次看《独立日》的震撼。
希望越大失望越大。深感:二十年可以成就一个艺术家,但是也可以毁掉一个导演。整部电影,不断重复前作的情节——外星人来了,地球分队承担了打击侵略者的重任,不同的是以前是老美独立完成的,这次是各国联队,尤其是鲜红的五星红旗迎风飘扬崛起的中国(打住,这不是《环太平洋》的战斗模式吗?)。于是联队打入敌人内部顺路偷了几艘外星战斗机,虽然敌人对自己进行升级了,但是解决问题还是需要老办法,于是携带核弹摧毁身披有机“防弹服”的“蜂后”的“神风特攻队”似的“悲情催泪”自杀桥段上演了,只可惜时移世易,虽然执行者由屌丝变成了总统,这样相同的桥段再也无法激起笔者的好奇心和刺激笔者的泪腺。最终当然是人类消灭了入侵之敌,并且获得直捣敌巢的技术。为第三部做了有力的铺垫,不过,笔者不会再为第三部贡献票房了。
如果只是复制自己倒也情有可原,老艾这二十年要么吃喝玩乐不思进取,要么就是闭门造车不知道外面的世界变化太快,整部影片里充斥了很多科幻经典的影子——“收割者”所谓:蜂巢、蜂后以及人类与外星人的心灵感应,使我想到那些到外星球与外星昆虫奋勇作战的《星河战队》;外星人钻取地核作为能量的做法不是《钢铁之躯》里来自氪星的超人同乡毁灭地球的方式吗?外星战舰硬着陆地球山崩海啸摧枯拉朽之势,不是他自己的《XX》吗?最后身披生化铠甲的大BSS出场既是“哥斯拉”也是《环太平洋》里的外星怪兽;甚至消灭大BSS的方式都使我想到三十多年前看过的《鹰爪铁布衫》,话说连核弹都炸不坏的生化铠甲,最后被我方战士找到了“命门”——颈部前胸的薄弱环节,经过不断攻击最终被破坏,将大BSS消灭,正如《鹰爪铁布衫》里久攻不下,最后捏碎蛋蛋消灭强敌一样的情节。
老艾,试图在短短两个小时里将所有的科幻元素、爱情元素和悲情元素融为一体,想要把人类从绝望中拉回到重拾自信。不过拍电影不是包饺子,简单混合一下馅料就可以,不用心的杂糅就是一团浆糊。这部四不像的电影,是没办法博得大家的好评的。不过就凭罗兰·艾默里奇这块招牌,《独立日》这个名号,相信还是会有很多影迷,明知山有虎,偏向虎山行的。笔者也不免俗。当然整部影片也不是没有令笔者激动的桥段,别想歪,不是杨颖的出场,这个桥段就是片尾响起《独立日》第一部的主题曲,因为笔者看那部电影的时候是二十年前,那时候的笔者风华正茂,那个曲子在脑海里会引起无限的回忆,激起无限的怀念……