专题:多恩布什名词解释
-
多恩布什.宏观经济学.名词解释
多恩布什 宏观经济学 名词解释总结 1. 国内生产总值 国内生产总值是指经济社会(一国或地区)在一定时期内运用全部生产要素所生产的全部最终产品的市场价值。国内生产总值是一
-
名词解释(精选多篇)
1.总要求:“照镜子、正衣冠、洗洗澡、治治病”,是以为民务实清廉为主要内容的党的群众路线教育实践活动的总要求。
2.主题:群众路线教育实践活动的主题,就是为民、务实、清廉。 -
布什就职演说
Presidential Inauguration Speech George Walker Bush (1946-) Facts Years as President: 2001- Party affiliation: Republican Schools: Yale University, Harvard Un
-
布什演讲稿
这里是布什在圣诞节上的演讲,你可以参考 President Bush's speech at Christmas Good morning. As families across our Nation gather to celebrate Christmas, Laura and
-
布什演讲稿
Presidential Farewell Address to the nation by George W. Bush
Thank you. Fellow citizens, for eight years, it has been my honor to serve as your president. The -
布什演讲稿
站在这里,我很荣幸,也有点受宠若惊。在我之前,许多美国领导人从这里起步;在我之后,也会有许多领导人从这里继续前进。在美国悠久的历史中,我们每个人都有自己的位置;我们还在继续推
-
清华大学演讲-布什
布什在清华大学的演讲 非常感谢胡锦涛副主席的欢迎致辞。非常感谢您在这里接待我和我的夫人劳拉。我发现她与鲍威尔先生相处得很好,今天很高兴看到国务卿先生。同时我也看到
-
布什演讲8月稿
8.30.2008 President's Radio Address THE PRESIDENT: Good morning. This weekend, millions of Americans will celebrate Labor Day. This holiday marks the tradition
-
布什就职演讲稿
Chief Justice Rehnquist, President Carter, President Bush , President Clinton, distinguished guests and my fellow citizens, the peaceful transfer of authority is
-
布什离任演讲
美国当地时间15日晚8时(北京时间16日上午9时),美国总统布什在白宫发表最后告别演说。据白宫官员透露,演说总长13分钟,共5页,布什称自己的总统任期为“在危机中取得重大成就”的
-
布什离职演说稿
My fellow citizens: I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors
-
布什离任演讲
Fellow citizens: For eight years, it has been my honor to serve as your President. The first decade of this new century has been a period of consequenceto Vice
-
布什告别演说
THE PRESIDENT: Fellow citizens: For eight years, it has been my honor to serve as your President. The first decade of this new century has been a period of cons
-
布什退职演说
布什退职演说 The president: Fellow citizens: For eight years, it has been my honor to serve as your President. The first decade of this new century has been a
-
布什清华大学演讲稿
布什清华大学演讲稿((含译文)
Vice President Hu, thank you for your words of welcome. I am grateful for your hospitality, and honored by this reception at one of -
布什演讲稿(中英对照)
Thank you! Chief Justice Rehnquist, president Carter, president Bush, president Clinton, distinguished guests and my fellow citizens, the peaceful transfer of au
-
布什告别演讲全文
布什告别演讲全文:我跟随良知的指引美国当地时间15日晚8时(北京时间16日上午9时),美国总统布什在白宫发表最后告别演说。据白宫官员透露,演说总长13分钟,共5页,布什称自己的总统
-
布什告别演讲全文
各位同胞: 过去的八年,我很荣幸地成为你们的总统。这个世纪的头十年是一个非常重要的时期。今晚,带着一颗感恩的心,我将利用这最后的机会和你们一起分享我的一些看法,对过去一起