专题:日语翻译一谚语

  • 日语翻译一_谚语(全文5篇)

    时间:2019-05-15 03:23:01 作者:会员上传

    日语翻译(一)ことわざ 1 相手のない喧嘩はできぬ 一个碗不鸣,两个碗叮当 2 会うは別れの始め 天下没不散的宴席 3 青息吐息 【あおいきといき】 长吁短叹无计可施 4 青菜【あお

  • 日语翻译练习一

    时间:2019-05-13 08:12:15 作者:会员上传

    日语翻译练习一
    一、私の家の場所
    私の家は駅から歩いて十五分ぐらいです。駅の前にデパートと銀行があります。その間の道をまっすぐ行くと、信号があります。その信号を左

  • 日语翻译练习(一)

    时间:2019-05-15 04:42:44 作者:会员上传

    初级口译(一) 中译日: 客气(客套): ①礼儀正しい 礼儀深い 丁寧 ②遠慮する 気遣いがある 気兼ねをする ▲日本人说话就是客气。 日本人の話し方って本当に丁寧ですね。 ▲小王

  • 谚语大全 一(范文大全)

    时间:2019-05-13 18:22:44 作者:会员上传

    谚语大全 一、朋友与敌人
    1、有福同享,有难同当。
    2.邻居好,赛金宝。
    3.远亲不如近邻,近邻不抵对门。
    4.老乡见老乡,两眼泪汪汪。
    5.在家靠父母,出门靠朋友。
    6.交人交心,浇花浇根。
    7.

  • 日语翻译

    时间:2019-05-14 02:34:34 作者:会员上传

    日语翻译 第一课 (1) ---小张,小论文写完了吗? ---写好了。考试也临近了,所以必须开始做准备了。 ---那么,从下个星期开始又要忙了吧。 (2) ---小李,昨晚你好像在看什么看得很晚。

  • 日语翻译

    时间:2019-05-15 07:42:35 作者:会员上传

    .あげく 反复犹豫后,最后却决定做了另外的事情 ・日本の大学へ行くかどうかさんざん迷ったあげく、帰国することにした。考えに考えたあげく、あきらめた。 末に ...之后,结果.

  • 日语翻译

    时间:2019-05-14 22:54:36 作者:会员上传

    语种水平:
    教育背景:
    擅长领域:
    翻译经验:
    空余时间:
    联系方式:
    我们优势:
    全心全意,合格后。让您单子稳定(我们全程提供,您只需翻译,这个好处是不可多得),而且业务量看翻译能力质量。我

  • 日语翻译

    时间:2019-05-15 03:23:01 作者:会员上传

    将下面的句子译成日语 1.1小李是中国人。 1.2森先生不是学生。 1.3小李是JC策划公司的职员。 2.1 那是谁的伞? 2.2 这是日语书。 2.3 森先生的包是哪个? 3.1 厕所在哪? 3.2 这

  • 日语翻译

    时间:2019-05-12 11:48:40 作者:会员上传

    1、これはよく来て買い物のスーパー
    みんな一緒にピクニックに行き猫と犬と、どちらがお好きですか魚や野菜が好きで、私のように
    私は毎週行ってデパート
    王さんだけではな

  • 日语翻译

    时间:2019-05-13 11:53:25 作者:会员上传

    日語翻譯
    1.工作结束后,去喝酒吧。
    仕事が終わったら,飲みに行こうよ。
    2.明天(我)想去医院。
    明日,病院へ行こうと思っています。
    3.按下这个钮,电源就接通了。
    このボタンを押すと

  • 常用日语翻译

    时间:2019-05-15 07:42:35 作者:会员上传

    1. おはよう 御座(ござ)います 早上好! O HA YO GO ZI YI MA SI 2. こんにちは。 下午好! KO NI CHI WA 3. こんばんは。 晚上好! KO BA WA 4. お休(やす)みなさい 晚安! O YA S

  • 日语翻译

    时间:2019-05-15 07:38:10 作者:会员上传

    0969010076 郑佳 2011年12月21日 (二)関連する措置 1.学生が呼びかけに応じるのは基礎である。 節約集約利用型生態キャンパスを構築するのは社会、学校と他の単位と密接な関

  • 日语翻译

    时间:2019-05-15 07:38:12 作者:会员上传

    第一课 在不久的将来,首次在技术方方面小型化,改变手术方法的是激光内窥镜的使用。为了切开、止血和血管的融接,内装有通过激光的光导管的内窥镜叫做激光内窥镜。以前这样的内

  • 日语翻译

    时间:2019-05-15 07:42:32 作者:会员上传

    天声人語2011年06月14日(火) ▼ 先日の小紙連載「終わりと始まり」で作家の池澤夏樹さんが述べている。「核エネルギーはどこか原理的なところで人間の手に負えないのだ。それ

  • 日语翻译

    时间:2019-05-15 05:12:31 作者:会员上传

    1、刚才有一位长得很漂亮、身材苗条的姑娘来找你了。 さき器量がよくて体のほそっりした女の子という人は訪ねてきた。 2、他那慢条斯理,有空空洞洞的讲话,听着听着就得睡着

  • 日语翻译

    时间:2019-05-15 07:38:11 作者:会员上传

    第十八课 3. 「李さん、阿部先生の授業は分かりにくいですね、李さんはノートを取りましたか」 「取りましたよ、これです」 「詳しく取りましたね、私に見せてもいいです

  • 日语翻译(大全)

    时间:2019-05-15 07:42:33 作者:会员上传

    ▼ 漱石の『坊っちゃん』に「いか銀」という男が出てくる。四国の中学へ赴任した坊っちゃんが下宿した家の亭主で、素性のあやしい書画骨董を売ろうとたくらむ、うさんくさ

  • 日语翻译

    时间:2019-05-15 07:42:35 作者:会员上传

    15课 「つきあい」 「つきあい」は仕事の重要な部分です。日本の会社は共同体で、そこに勤める社員は協力し合って仕事をしなければなりません。上司、同僚とは、仕事はもち