第一篇:2018年加拿大国际学校历史信息
www.xiexiebang.com
据立思辰留学360介绍,新加坡加拿大国际学校(Canadian International School,以下简称CIS)建校至今17年。1989年建立初期,它是一所大学预备的走读学校,原称是加拿大海外学院,后来更名为加拿大国际学校(新加坡)。
学校历史
建立初期,该校仅有六名高中学员和六名老师。现在,加拿大国际学校(新加坡)拥有幼儿园,小学,初中,高中学员约1500人,教职工约136人。
CIS面向幼儿到12年级学生提供国际文凭组织(IB)课程,包括小学课程(PYP),中学课程(MYP)和教育文凭课程(DP)。CIS还得到加拿大安大略省支持和批准颁发安大略高中文凭(OSSD),学生也可获得国际文凭(IB),全世界高等学府均承认上述两项文凭。
加拿大国际学校(新加坡)是国际学校理事会成员之一,在世界各地享有盛誉。从师资力量、教学质量及环境教育课程等方面评估。
2008年,加拿大国际学校(新加坡)已走过19个年头。2008年,各校区接受来自全世界60个国家1900多名国际学生。
小学校区: 5 Toh Tuck Road(提供早期儿童教育到小学三年级)
中学校区: 71 Bukit Tinggi Road(四年级到八年级生)
高中校区: 514 Kampong Bahru Road(九年级至十二年级)
www.xiexiebang.com
东海岸校区:371 Tanjong Katong Rd(07年9月开始使用,迎合新加坡东部地区海外学子的需求)
预计到2010年8月,小学校区, 中学校区及高中校区将迁往占地3.3公顷、设备最先进的Jurong West 41号校区。预计到那时CIS将有学生2500名。
第二篇:国际关系史(历史)[模版]
第二章西方的强盛和近代国际关系的肇始
名词解释:
1、掷出窗外事件:是指1618年布拉格发生的新教徒 起义事件。波西米亚于1526年并于神圣罗马帝国,介于其经济和政治的双重优越性,使皇帝马特亚力图保持天主教势力在波希米亚的统治地位。1618年波希米亚王位空缺,马特亚便安置狂热的天主教徒费迪南公爵担任国王,引起波希米亚贵族的不满。特别是费迪南任国王后,大肆反对宗教改革运动,残酷迫害新教徒。1618年5月23日,愤怒的布拉格新教贵族和群众手持铁棍,长矛,齐声呐喊冲入王宫,按照布拉格古老传统将费迪南派遣的两名天主教钦差从20多米高的窗户掷出窗外。“掷出窗外事件”成为三十年战争的导火线。
2、奥格斯堡宗教和约:是指神圣罗马帝国皇帝查理五世同帝国境内德意志新教诸侯缔结的和约。1555年在奥格斯堡签订。它是在查理五世长期镇压新教,新教诸侯发起反抗的背景下,经长期谈判而缔结的。主要内容:帝国各邦均不得以宗教理由挑起战争;承认路德教和天主教的信仰自由,两者平等,有同等权力;根据“教随国定”原则,诸侯在其领地内享有决定本人及其臣民宗教信仰的权力等等。和约结束了天主教在德意志一统的局面,是路德新教与天主教在德意志平等存在的法律依据,德意志诸侯通过和约扩大了政治和宗教权势,侯国分立体制进一步巩固。
3、七年战争:是指1756—1763年间,英法争夺殖民地和商业霸权,以及普奥争夺中欧霸权而引发的一场大规模的战争。奥地利战争后签订的《亚琛条约》不仅没有解决英法间和普奥的矛盾,反而添加了许多的矛盾。于是,英普集团和法奥俄瑞(典)集团双方发生了混战,即“七年战争”。战争以1763年签订的《巴黎和约》和《胡贝尔图斯堡和约》为终结。这次战争波及整个欧洲,影响深远:奥地利地位削弱,普鲁士地位上升,两国的冲突和争霸更加激烈。战争为俄国进一步向欧洲扩张创造了条件,使俄国在东北欧事务中起决定性作用。法国失去了欧洲大陆的霸主地位,英国确立了海上霸权;国际政治的中心从西欧开始转向东欧。七年战争改变了欧洲列强的力量对比,形成了列强争夺欧洲霸权的新格局。
4、条顿骑士团:是在第三次十字军东征期间(1189—1192)来自德意志地区的骑士多次获赠土地和城堡,并逐渐在耶路撒冷地区形成势力的背景下,于1198年3月5日条顿骑士团成立于阿卡(今巴基斯坦境内)。其后一直以阿卡为总部至1291年。它的早期成员全来自德意志民族,骑士团屈服波兰后被迫接受波兰人和圣殿骑士团。医院骑士团,一起并称“三大骑士团”。条顿骑士团的口号是“帮助、救治、守卫”条顿骑士团参加了多次战争,并于1285年征服普鲁士地区。但于1410年,骑士团与波兰—立 陶宛联盟进行斗争,失败后逐渐衰亡。
简答:为什么说《威斯特法利亚和约》是近代国际关系史形成的标志?
《威斯特法利亚和约》的签订是近代国际关系史上具有划时代意义的大事。首先,它开创了以国际会议形式解决国际争端,结束国际战争以及战后情况处理的先例。和约把提请仲裁或者和谈作为解决争端的优先体制,反对首先使用武力。其次,和约确立了国家领土和国家独立是国际关系中应共同遵守的准则。在其后长达几百年里,依然是解决各国矛盾和冲突的基本原则。而且王权原则的确立为近代国际法创立奠定了基石。第三,和约废除了以罗马教皇为中心统治西欧国家的神权政治体制,打破了西欧帝国神权统治下的“世界主权论”把国际法从神权束缚中解放出来,成为近代国际关系产生的起点。最后,和约缔结后,常驻外交代表机构制度走向确立。
总之《威斯特法利亚和约》结束了全欧规模的三十年战争,而且使欧洲大陆形成一个力量相对均衡的政治格局,产生了近代国际关系史上第一个体系—威斯特法利亚体系。威斯特法利亚体系虽然更多展现的是欧洲的国际秩序,但它所确立的一些原则都是全球性现代化国际关系原则。因此《威斯特法利亚和约》是国际关系史的一个划时代事件,标志着近代国际关系史的开端。
简述维也纳体系的基本内容并对其进行评价。
基本内容:维也纳会议期间所达成的一系列宣言决议加上会前与会后达成的一些相关协议就构成了一个对欧洲影响达半个多世界的完整的国际关系体系—维也纳体系,这一体系主要包括一下几个文件:1814年3月的《肖蒙条约》;1814年5月的《第一次巴黎和约》;1815年6月《最后议定书》;1815年9月《神圣同盟条约》;1815年11月《跌日巴黎和约》和《四国同盟条约》在军事上的保证就构成了“国际关系原则+保障体制=新的国际关系体系”的经典完整模式。维也纳体系不仅仅是一种体系和格局,而且还是一种初级形态的国际秩序也是当时欧洲政治家们尝试建立某种国际新秩序的体现,主要表现在三个方面:(1)从指导国际关系的原则来看,确立了“正统主义”和“领土补偿”原则。(2)从保障这些原则实施的机制看,建立了“神圣同盟”和“四国同盟”以及1818年9月的亚琛会议中法国加入形成的“五国同盟”欧洲协调得到加强,定期举行国际会议,商讨有关共同利益的磋商机制。(3)从力量框架来看,形成五国共同支配的欧洲国际关系。
第三篇:加拿大皇家精英国际中学
加拿大皇家精英国际中学
地理位置:加拿大安省尼亚加拉瀑布区域圣凯瑟琳市
学校性质:私立精英中学
基本学杂费:每年有所变动,请参考官方网站
学校报名费:300加币
开学时间:1月,5月,7月,9月
申请截止:提前两个月申请
中文网站是http:///
英文网站是http://gorec.ca/
学校简介
皇家精英国际中学(Royal Elite International Academy简称REIA)是一所以精英教育理念为核心男女合校的寄宿制国际中学。学校提供安大略省9-12年级高中课程和Pre-u大学预备课程,开设冬/夏令营,颁发国际认可的安大略省高中文凭(OSSD)。
皇家精英国际中学始终坚持严格的生源录取标准,采用完全个性化的教育模式“度身定制”每个学生的成长方案,配合多样化的能力培训课程、一流的教学团队和管理团队、完善的教学设施、系统化的服务体系,培养出具有独立、责任、正直的国际化精英。
教育承诺
皇家精英国际中学秉承精英教育理念, 为来自全球各地的学生们提供优越的学习环境,制定个性化的学习计划和升学方案, 帮助学生们树立自信,培养独立能力,增强责任感、使命感,建立跨越文化界限的真挚友谊,最终实现“让优秀升华至卓越,将人才培养成精英”的教育承诺。
地理位置
皇家精英国际中学位于全球最知名的旅游区域尼亚加拉区。尼亚加拉区于2012年荣获加拿大文化首都之皇冠头衔,每年吸引超过一亿人次的游客来访。该区位于安大略省南部,气候温和湿润、当地居民热情友善,距加拿大最大最繁华的城市多伦多只有130公里,驾车1小时10分钟便可到达。学校主校区坐落在尼亚加拉区域的圣凯瑟琳市(St.Catharines)的O’Malley Drive,该市号称花园城市,以其不胜枚举的自然景观和花园步道而知名。
宿舍区位于尼亚加拉瀑布市著名的Lundy‘s Lane上,距离全球最为壮观的尼亚加拉大瀑布仅有5-10分钟路程。尼亚加拉瀑布市是加拿大最繁忙的旅游城市,位居加拿大宜居城市之首,这里的城市设施健全,四季分明、气候温和,是美国和加拿大之间的重要口岸之一,与美国仅一桥之隔。主校区与宿舍区距离20分钟车程,之间有校车往来接送学生。
加拿大皇家精英国际中学(Royal Elite International Academy)简称REIA,是一所男女同校的全日制私立寄宿精英中学。
学校提供安大略省9-12年级高中课程和Pre-U大学预备课程,颁发安大略省高中毕业文凭(OSSD)。皇家精英国际中学拥有一批素质优秀、经验丰富、教学严谨的师资团队。学校采用小班授课制,保证了师生之间的有效交流和教学含金量。皇家精英国际中学还与多所全球顶级院校保持着紧密的联系,因为每年也会邀请这些全球顶级院校到校面试选拔人才。
课程介绍
大学预备课程Pre-U(University Preparation courses)
为准备升入北美大学而开设的大学预备课程,该课程同时受到澳洲、英国等英语国家的认可。
安大略省9-12年级高中课程
学生通过4年级制的学习,完成30个学分后,获得安省高中毕业文凭OSSD。
托福/雅思培训课程(TOEFL / IELTS)
该课程用以引导学生提高语文能力,并在听、说、读、写四个方面取得优秀的成绩。
冬、夏令营课程(Summer & Winter Camp)
以冬、夏令营的形式将旅游、观光、培训和教学融为一体,深度感受加拿大的风土人情,了解加拿大的历史和文化。
申请要求
1.申请人须为初中应届毕业生或高中在读学生2.中学在校成绩须再75%以上3.在读及毕业院校须为中国教育部认可之正规高中申请材料1.申请人的初中毕业证、高中毕业证或在读证明公证件
2.申请人全部成绩单盖章件(中英文对照)
3.申请人护照首/末页
4.填写完整的入学申请表(须本人签字)
5.申请费汇款凭证
6.如有获奖或荣誉证书,提供复印件
开学时间
课程开学时间:1月,5月,7月,9月
第四篇:国际军事信息
20世纪80年代以来,以美国为首的发达国家在完成机械化建设的基础上,将以信息技术为核心的军事高技术广泛应用于军事领域,引发的一场军事革命,世界上许多国家先后卷入了世界新军事变革的潮流。我军在尚未完成机械化建设的情况下,着眼我军实际和未来可能的发展,进行了一系列重大战略调整,开始了推进具有中国特色军事变革的历史进程,提出了建设信息化军队、打赢信息化战争,实现军队建设跨越式发展的战略目标。
毛泽东在《中国革命战争的战略问题》一文中,着重解答和强调了研究战争特殊规律的重要性。今天,我们研究军事变革,同样既要注重研究军事变革的一般规律;又要注重研究世界新军事变革的普遍规律;更要注重研究中国特色军事变革的特殊规律。
我们了解军事变革和世界新军事变革的基本规律、发展趋势,借鉴别国的先进理论、有益经验是有积极意义的。但是,必须充分考虑我国所面临的安全环境,坚持新时期军事战略方针,从自己的实际出发实现军队建设向信息化的过渡。首先,我们走的是复合式、跨越式的发展道路,把信息化作为现代化建设的发展方向,逐步实现由机械化半机械化向信息化的转型。也就是说,我们立足于国情和军情,坚持以机械化为基础,以信息化为主导,以信息化带动机械化,以机械化促进信息化,推动火力、机动力和信息能力的协调发展。其次,我军将实施科技强军,依靠科学技术进步提高战斗力,实现由数量规模型向质量效能型、由人力密集型向科技密集型的转变,依靠国家经济科技发展,提高军队转型的整体效益,走投入较少、效益较高的军队现代化建设道路。基于此,必须改变理论研究言必称美军的趋势,以研究我军为主、研究外军次之,以研究现在为主、研究过去次之,以研究中国特色军事变革为主、研究世界军事变革次之,把主要精力下在研究如何加快推进中国特色军事变革的特殊规律上,解决我军信息化建设的实际问题。
在信息化建设中推进部队全面建设
我军正处在从机械化半机械化向信息化的过渡时期,如何牢固树立科学发展观,正确把握军队信息化建设与部队全面建设的关系,使部队始终保持全面、协调、可持续发展的能力,是一个不可忽视的问题。
军队信息化建设与部队全面建设是一个密切相关的有机整体,信息化建设是方向,必将对部队全面建设起到巨大的推动作用。信息化建设任务具有技术性、特殊性、长期性的特点,是有重点、分层次、分步骤进行的;而部队全面建设具有全局性、普遍性、随时性的特点,涉及各个层次和所有部队。只有部队全面建设整体过硬,信息化建设才有基础和条件,才能从根本上提高军队建设转型的层次和质量。当前,应该把加强部队全面建设,为信息化建设提供持续发展的内在动力提高到战略高度加以认识。首先,要把加强思想政治建设始终作为部队建设的首要任务,牢固树立和落实科学发展观,坚决拥护十六届四中全会的决定,随时听从党中央、中央军委和胡主席的指挥。其次,要发扬我军在长期革命斗争和建设实践中形成的光荣传统和优良作风,落实胡主席“充分认识继承和发扬我军光荣传统和优良作风的重大政治意义,认真解决好在新的历史条件下继承和发扬我军光荣传统和优良作风这个重大课题。要坚持不懈地对部队进行我军光荣传统和优良作风的教育,不断从中汲取推动军队建设的经验、智慧和力量,使我军永葆老红军的政治本色”的指示。再次,要贯彻依法治军、从严治军的方针,加强军事法制建设,维护条令条例和规章制度的权威性、严肃性,严格按照条令条例管理部队,提高科学管理水平。最后,要把纪律作风建设贯穿于经常性教育和管理,培养部队严整的军容、严明的纪律和雷厉风行的作风,推动战备、训练、工作和生活秩序的正规化。
信息化建设与军事斗争准备必须同步进行
江泽民同志指出:“军事斗争准备的所有工作和提高军队战略能力、建设信息化军队的长远目标是一致的,必须把军事斗争准备融入军队改革创新和现代化建设的全局之中。”这一重要指示明确了军队建设转型与做好军事斗争准备的基本关系。胡主席指出:“当前最重要、最现实、最紧迫的战略任务,就是抓紧做好军事斗争准备。”这一重要指示明确了军事斗争准备的重要性、现实性和紧迫性;同时,也对军事斗争准备提出了更高的要求。军队信息化建设,其产生、发展和完成需要一个相当长的过程;而军事斗争准备具有现实性特点,两者是对立的统一。总体上要根据军事斗争准备的需求筹划军队信息化建设,首先把精力集中投向军事斗争准备最需要的地方,并以此为龙头,带动军队转型的整体工作。
我军立足于打赢信息化条件下局部战争,必须加强武器装备建设,必须加强联合作战能力建设,必须加强未来战场建设,适应一体化联合作战的要求,建立能够充分发挥武装力量整体效能和国家战争潜力的现代作战体系。同时,加强针对性演练,提高应对危机和处置各种突发事件的能力,时刻保持部队现实作战能力。军队转型必须着眼现实军事斗争准备要求,不能影响现实战斗力,要贯彻“建”、“训”、“战”一致原则,紧贴实战需要,并着力解决部队未来信息化作战中急需解决的重大现实问题。要坚决克服形式主义,保证每一项研究成果都能确实提升战斗力。总之,既着眼部队现实战斗力,又兼顾军队向信息化过渡,既立足现实,又着眼将来可能的发展,既强调阶段性成果,又注重可持续发展能力,使部队的战斗力随着信息化的发展稳步升级。
加紧军事斗争准备,还要把培育战斗精神作为一项重要内容来抓。战斗精神是战争中最重要的精神力量之一,是军人素质和觉悟的全面体现。一支军队只有以昂扬的战斗精神为支撑,以坚定的理想信念为支柱,才能具有强大持久的战斗力。
第五篇:国际学校
International schools
国际学校
The new local 地方化趋势
English-language schools once aimed at expatriates now cater to domestic elites 英语学校,旧时外侨堂前燕,飞入寻常土豪家
IN 1979, when Ken Ross was eight, his family moved from Scotland to France for his father'sjob with IBM.The computer firm paid the fees at the English School of Paris, where hisclassmates were mostly children of expats from Britain and elsewhere: managers, army officers,diplomats and the like.A couple were Saudi princes.For the most recent class reunion, old boysand girls flew in from as far afield as China and South Africa.1979年,那时候Ken Ross年8岁,因为父亲在IBM上班,他的家从苏格兰搬到法国。IBM支付了他在巴黎上英文学校的学费。在那里,他的同学大都从英国和其他地方来的移民的孩子:经理的、军官的、外交官等的孩子。其中一对夫妇是还是沙特王子。为了参加最近的一次班级聚会,已经成年的男孩子、女孩子要从中国和南非这样远的地方飞过来。
Since then, there has been a boom in such “international schools”, which teach in English innon-Anglophone countries, mostly offering British A-levels, American APs and SATs, or theInternational Baccalaureate.During the past quarter-century, according to the InternationalSchool Consultancy Group(ISC), based in Britain, their number has grown from under 1,000 tomore than 7,300.In the 2013-14 academic year they generated $41.6 billion in revenue andtaught 3.75m pupils globally(see chart).Twenty-two countries have more than 100international schools, headed by the UAE, with 478, and China, with 445.从他那个时代开始,许多这样的“国际学校”冒了出来,这些学校在非英语国家用英文教学,大都提供英国高考、美国预科及高考服务或颁发国际文凭。在过去的25年里,根据在总部设在英国的国际学校咨询集团(ISC)的统计,这些学校的数量已经从不到1000所增长到超过7300所。在2013-14学年,它们在全球创造了416亿美元的收益,培养了375万学生(见图表)。有22个国家拥有的国际学校数量超过100所,阿联酋以478所独占鳌头,中国则紧随其后,有445所。
But nowadays international schools increasingly belie their name.Though their clientele variesfrom place to place, four-fifths of the pupils they teach around the world are locals, the ISCcalculates.Thirty years ago, just a fifth were.The main reason is increased demand forschooling mostly or entirely in English, both in rich countries(Mr Ross's alma mater now has alarge French contingent), and even more from rich parents in developing countries who wanttheir children to be able to go to university in Britain or North America.“When people makemoney, they want their children to learn English,” says Nicholas Brummitt of the ISC.“Whenthey make some more money, they want them to learn in English.”
可是,如今的国际学校却越来越名不副实。据ISC的计算,尽管各个地方客户的情况有所不同,但全世界在国际学校上课学生中4/5是本地人。而30年前,这个比例仅仅是1/5。这里的主要原因是对以英语为主或全英语教学的需求增加了。在富裕国家如此(Ross的母校现在就有一大票法国学生);甚至是在发展中国家的富裕家庭也是如此,这些父母希望子女有机会在英国或北美上大学。“人们挣钱了,就希望孩子学习英语,”ISC的Nicholas Brummitt如是说:“挣的钱越多,越希望孩子用英语学习”
This new elite can outspend even very highly paid foreign managers—and multinationals tryingto cut costs are ever less willing to pay school fees.Locals are more appealing clients, too:their children tend to stay for their entire schooling, unlike “expat brats”, who are alwaysmoving on, leaving seats to be filled.And a parent-teacher association packed with the localelite is more help with bolshie bureaucrats than one full of foreigners.本国精英阶层愿意甩出比高官厚禄的外籍经理人更多的真金白银—并且那些跨国公司正在想法缩减开支而不愿支付教育费用。这样,本土精英就变得炙手可热了:他们的孩子更愿意留在国内完成完整的学校教育,不愿像“小老外”那样总是颠沛流离,最后人走茶凉。另外对于古板的官老爷们来说,家长座谈会上土豪们群英荟萃可比塞了一屋子老外强多了。
Further growth is on the cards.In another decade, the ISC predicts, there will be 14,400international schools worldwide, teaching 8.9m pupils.Many will be run by local or regional firmswho spy an opportunity(two-thirds of international schools are now run for profit, up fromalmost none 30 years ago).But ISC's market research suggests that quite a few British “public”(ie, private)schools plan to set up foreign outposts;some already have, including Harrow,Marlborough, Wellington College and Dulwich College, the last of which opened its seventhoverseas arm in Singapore in August.Most are franchise arrangements(though Marlborough'sMalaysian branch is directly managed).For-profit global chains such as Nord Anglia Education,Cognita and GEMS are also planning new schools.国际学校还可能会进一步增长。ISC预测,10年后全球将拥有14400所国际学校,在校学生890万人。许多学校将由那些一直跃跃欲试的本土或本地公司运营。(如今2/3的国际学校以盈利为目的,而30年前几乎没有。)但是ISC的市场调研认为,相当一部分英国“公立”(说白了是私立)学校计划在国外建立前哨站;一些学校已经暗渡陈仓,包括哈罗公学、马尔伯勒中学、威灵顿公学、达利奇学院等,其中达利奇学院光8月就在新加坡开设了7个海外分支机构。这些机构大多数是授权当地经营(虽然马尔伯勒的马来西亚公司是直营)。此外,诺德安达教育机构、COGNITA机构和巴乐基教育机构也都在规划新学校。
The biggest growth is forecast in the Middle East and East Asia.But which countries prove themost rewarding for investors depends partly on governments.Some countries make it hardfor those who have been schooled outside the national system to get into university, meaninginternational-school customers risk closing off their children's future options.Chinese pupilswithout a foreign passport are barred from international schools.Singaporean citizens requiregovernment permission to attend international schools, rarely granted unless they have livedabroad.In South Korea a maximum of 30% of an international school's pupils can be locals.中东和东亚预计增长最快。但到底哪些国家将为投资者带来最大利润,一定程度上要取决于政府。一些国家使得那些在本国教育系统之外的学生很难进入大学,这意味着国际学校的客户冒着孩子们未来选择的权利的被剥夺的风险。例如:中国学生没有国外护照则不能进入国际学校就读;新加坡公民申请政府许可就读国际学校很少成功,除非申请人旅居海外。而在韩国,最多有30%的国际学校学生是本国人。
Malaysia's experience shows what would happen if any of these were to relax their rules.In2012 it removed a 40% cap on the share of international schools' pupils allowed to be locals,partly to encourage the expansion of a sector seen as important in attracting foreigninvestment and partly to please parents who were becoming ever less willing to send theirchildren to boarding schools overseas.In just two years the number of locals at the country'sinternational schools has risen by a third, and Malaysians now account for more than half theirpupils.马来西亚的经验足以说明,如果这些国家放松规则会发生什么。2012年,马来西亚取消了对于当地人占国际学校学生人数比例40%的上限,一方面鼓励学校的扩张被看作了吸引外资的重要手段,应一方面也为了取悦那些越来越不愿意送孩子们去海外寄宿学校的家长。在短短两年中,在该国国际学校的本国人的数量增加了1/3,如今马来西亚人超过学生总数的一半。
China-watchers are always alert to any hint of liberalisation.The country has 2.5m dollarmillionaires, many of whom would pounce at an international schooling for their offspring ifthey were allowed to.Since 2001 foreign groups and individuals have been allowed to ownschools in partnership with Chinese ones, and since 2003 schools can be run for profit—butonly authorised international schools can follow a foreign curriculum.The government fearslosing control over what children are taught.Officials also argue that without strict rulesChinese parents could be gulled by greedy foreigners.中国的观察家们总是对自由化思潮防微杜渐。该国拥有250万个百万富翁(美元),如果条件允许,其中许多人愿意为其下一代博取一个国际学校的功名。自从2001年以来,外国组织和个人已被允许和中方联合办学,而从2003年开始,这些学校获得盈利许可,但只有经过授权的国际学校才能引入国外课程。政府担心对孩子们的教学内容中失去控制权。此外当局还坚称,如果没有严格的规定,中国的家长们会被贪心的老外坑一把。
One way to profit in China despite the restrictions is to offer English-language internationalprogrammes in Chinese schools.Dipont Education, a Chinese-owned firm that grew out of anAustralian one that helped Chinese students arrange foreign study trips and apply for visas,now runs centres in 27 Chinese schools in 17 cities.These teach A-levels, AP courses and theInternational Baccalaureate to 6,000 15-to 18-year-olds.虽有限制,但在中国的盈利方式之一是在中国学校提供英语国际课程。狄邦教育是一家源于澳洲的中国公司,他们帮助中国学生安排国外留学行程并申请签证,如今该公司在17个中国城市中经营着27个学校服务中心。她们为6000个15到18岁的孩子提供英国高中,美国预科和美国大学课程。
A natural next step, says Vanessa Cumbers, Dipont's director of recruitment, would be for thefirm to start training Chinese teachers in foreign teaching methods.“Like anything in China, it'sabout localising,” she says.That prescription may make for less diverse class reunions, but itis ensuring the rude health of international schools everywhere.自然而然,狄邦教育的招生主管Vanessa Cumbers说:对于公司而言,必然要开始用国外教育模式培养中国教师。“像中国其他任何领域一样,都要本土化,”她说。本土化也许会让未来的班级聚会少了些许多样性,但能确保各地的国际学校的健康发展。