原产地证书业务知识培训提纲

时间:2019-05-14 15:59:22下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《原产地证书业务知识培训提纲》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《原产地证书业务知识培训提纲》。

第一篇:原产地证书业务知识培训提纲

原产地证书业务知识培训提纲

一、关税

一、关税的概念

关税---是海关代表国家依照有关法律、法规对进口关境的货物、物品所征收的一种流转税。

关税具有一切税赋的基本特征,即强制性、无偿性和固定性,其中固定性是指征税的对象和海关之间的义务而言的。

二、关税的种类

关税分为进口税、出口税和过境税三种。

三、关税税率

关税税率是各国海关依照法律的规定对进口货物课征关税的标准。进口关税税率由许多种,常见的有四种。

(一)普通税率(GT Rate)。一般非正式建交或虽已建交但未签订贸易协议,且均未加入某多边贸易协议的国家采用。普通税率是一种歧视性税率,也是最高税率,一般不采用,现仅个别国家(美国)对极少数国家的出口商品采用这种税率。普通税率比最惠国税率高出一倍至五倍,甚至高十倍、二十倍,因此,它是带有禁止进口性质的税率。

(二)最惠国税率(MFN Rate)。亦称协定税率,订有双边或多边贸易协议的国家普遍采用,是双向的、互惠性质的税率。现在世界贸易组织成员国之间的贸易都使用最惠国税率,因而,最惠国税率既是正常税率。

(三)普惠制税率(GSP Rate)。日本称为特惠税率,有的国家称其为发展中国家税率(DC Rate),是发达国家向发展中国家提供的一种优惠税率,它是在最惠国税率的基础上再进行减免,是最低税率之一,是单向的、非互惠的税率。

(四)区域性贸易优惠税率。贸易方为推动双边或多边贸易往来,签订了双边或多边的贸易协定,相互间实施比最惠国待遇更为优惠的关税待遇。如中国东盟自由贸易区、亚太贸易协定、中智、中新(两个)等等,这些优惠税率均为区域性贸易中的优惠税率,下面樊科长将详细讲述第四章我国实施的四种原产地证明涉及的优惠关税待遇也同属这类,在此不再详述。

二、原产地证书基本概述

原产地证书基本概述,包括原产地、原产地规则和原产地证书等相关的知识、原产地证书的作用。

1、原产地的概念

原产地是指货物的来源地,即指产品的产地。在国际贸易中指货物的原产国或原产地区,通常译为THE ORIGIN OF GOODS,是指货物的生产、加工、制造、出生或出土地。原产地是客观存在的,在自然经济状态下,原产地无经济价值,但在商品经济状态下,原产地就有了一定的经济价值。它代表物品具有一定质量、品味,原产地形象是直接关系到地方经济形象,是打造名牌战略中不可或缺的一张王牌。加强原产地工作,强化原产地管理,在国际贸易还是在国内贸易中都 比较重要。

2、原产地规则的概念

(1)概念。原产地规则是各国为了确定贸易中的商品的原产地(即原产国家或地区)而制定的法律、法规和普遍实施的行政命令及措施。它是国际贸易中的一个法律问题,是各国(地区)确定货物的真正的生产或制造地,以及发放原产地证的法律依据。简而言之,它是确定商品原产于哪个国家(地区),即确定商品“国籍”的规则。

(2)作用。国际贸易竞争的日益加剧,各国家都将原产地规则运用到贸易保护措施中去,已成为各国保护本国生产者的利益,增加本国产品在国际市场上的占有率,发展对外贸易的一种工具和手段。同时,原产地规则也成为规避进口国贸易管理措施(如数量限制、反倾销等)和反规避的“武器”。一些西方的经济学家将原产地规则称为贸易壁垒,并将其视作一种非关税壁垒。

(3)类别。世贸组织将原产地规则归纳为两大类:

①非优惠性原产地规则(Non—Preferential Rules of Origin)是指确定商品能否享受进口国正常待遇(即关贸协定第一条第一款中所述的一般最惠国待遇)而实施的普遍适用的法律、法规和行政命令,是签发可使签证商品享受进口国正常待遇的法律依据。它包括所有适用于非优惠性商业政策、措施的原产地规则;适用于实施最惠国待遇、原产地标记、进出口数量限制、反补贴和反倾销的原产地规则;适用于政府采购和贸易统计用的原产地规则等。

②优惠性原产地规则(Preferential Rules of Origin)是指确 定商品能否享受较进口国正常待遇(即一般最惠国待遇)更为优惠或特殊的优惠待遇而实施的普遍适用的法律、法规和行政命令,优惠原产地规则是签发可使签证商品享受进口国特殊优惠关税待遇(如普惠制待遇、区域性自由贸易区内的互惠待遇等)的原产地证的法律依据。它包括所有适用于实施超出最惠国待遇之外的契约性的区域自治性贸易体制的原产地规则。

(4)产品类别。原产地规则将产品分为两大类:一是完全原产产品,完全原产产品——是指在一国领土、海床生长、收获、捕获、捕捞和开采的植物、活动物、水产品和矿产品;由一国船只从海里获取的海产品;在一国收集的只能供回收原料用的废物和在一国生产、制造过程中所得的废物和废料;仅能完全由上述产品加工制造所得的产品。

二是含有非原产成分的产品。是指完全或部分使用进口的原料或零部件制得的产品。

对于这类含有非原产成分的产品如何确定其原产地,关键在于进口成份在一国生产、加工过程中是否经历了实质性改变(又称实质性改造),即是否在其外表、性质、基本特征和用途等方面都发生了实质性的改变。但是,对于如何具体衡量“实质性改变”各国的规定均不同。“实质性改变”是含有非原产成分的产品取得原产资格的必要条件,如何确定其原产地目前主要有:百分比标准和加工工序标准

① 百分比标准

根据非原产成份(或原产成份)的价值占制成品价值的百分比率,确定进口成份是否达到实质性改变的标准,称为百分比标准。

采用百分比标准的国家有8个,它们是:加拿大、澳大利亚、新西兰、俄罗斯、乌克兰、白俄罗斯、哈萨克斯坦、美国

这些国家的百分比规定各不相同。

加拿大规定:进口成份的价值不得超过包装完毕待运加拿大的产品出厂价的40%。

澳大利亚和新西兰规定:产品的最后加工工序必须在出口受惠国内进行;本国成份的价值不得小于产品出厂成本的50%。

俄罗斯、乌克兰、白俄罗斯、哈萨克斯坦规定:进口成份价值不得超过产品离岸价的50%。

美国规定:本国成份价值不得低于产品出厂价的35%。② 加工工序标准

根据对非原产成份的加工程度来确定制成品的原产资格的标准,称为加工标准。(采用加工标准的给惠国有32个,它们是:欧盟27个成员国、挪威、瑞士、列支敦士登公国、日本和土耳其)

加工标准通常包括两个要素,即,1.对非原产成份进行了充分加工,2.使其达到了实质性改变。

充分加工是指:对非原产成份的加工要超出“不充分加工”的范围。这种所谓的不充分加工大致如下:

①在运输和仓储过程中,为确保产品处于良状态而进行的操作(通风、摊开、干燥、冷冻、加盐、通二氧化硫或其它溶液、剔除损坏部 分以及类似的操作);

②包括除尘、筛选、挑拣、分类、配套(包括使物品成套)、冲洗、油漆和等简单操分割作;

③A.更换包装、分批或并批;

B.简单的装瓶、装烧瓶、装袋、装盒、固定到卡纸或木板上等,以及所有其它类似的包装操作;

④对产品或包装刷标记、贴标签或加上其它类似的识别记号; ⑤将产品简单混合,无论这些产品是否属于不同类别的产品,只要组成此混

合物的一种或数种产品不符合使它们成为原产自某一受惠国的原产产品的条件;

⑥将部件简单装配成一个完整的产品; ⑦同时完成上述⑴至⑹项的两道或更多的工序; ⑧动物的宰杀。

实质性改变:一般地说,如果非原产成份与其制成品的HS品目号不同,即认为非原产成份的品目号发生了变化,非原产成份达到了实质性改变;如果非原产成份的品目号与制成品的品目号相同,则非原产成份没有达到实质性改变。所谓品目号变化,是指HS四位数品目号中任何一位数字的变化。但是,HS并非为协调制定原产地规则的需要而制定的,在某些情况下,品目号的改变,并不能完全准确反映出非原产成份是否经过实质性改变。因此,采用加工标准的国家又规定了某些附加的加工条件,并汇编成《加工工序清单》,作为对品目 号改变规则的补充。

加工清单由三个栏目组成:第一栏是HS章号或四位数品目号;第二栏是前述品目号相应的品名;第三栏是赋予前述产品原产地资格的加工条件。也就是说,加工清单第三栏列出的加工条件,是该产品取得原产品资格所必须符合的条件。没有列入加工清单产品,按品目号改变的标准衡量。

加工清单第三栏中有关加工条件的规定,大致有以下五种: ① 规定必须使用何种起始原料;

② 规定某种起始原料必须原产于出口受惠国; ③ 规定可使用或不可使用某品目号项下的原料; ④规定某些加工工序必须在出口受惠国内完成; ⑤规定补充的百分比要求。

从制定原产地规则的过程看,是首先考虑品目号改变的规则,再制定加工清单作为补充。但从应用顺序看,则应首先查阅加工清单,再考虑品目号改变的规则。综上所述,可按下列原则进行:

①对于加工清单的产品,按清单第三栏的标准判定产品所含非原产成份是否发生实质性改变;

②对于未列入加工清单的产品,其所含非原产成份的四位数HS品目号必须不同于制成品的四位数HS品目

3、原产地证书的概念及作用

原产地证书是各国根据相关的原产地规则签发的证明商品原产 地,即货物的生产或制造地的一种具有法律效力的证明文件,是商品进入国际贸易领域的“护照”,证明商品的经济国籍。它是进口国对进口货物确定税率待遇,进口贸易统计,实行数量限制和控制从特定国家进口的主要依据。在国际贸易中,原产地证书是进口国政府实施进口管理和对不同国家产品征收差别关税一种极为重要的证明文件。

三、原产地证书的种类

原产地证书根据用途不同可分为一般原产地证书、普遍优惠制原产地证书、区域性优惠原产地证书和专用原产地证书四类。

1、一般原产地证书

①概念。是各国根据各自的原产地规则和有关要求签发的原产地证书。在我国,一般原产地证书系指中华人民共和国出口货物原产地证明书,用以证明出口货物符合《中华人民共和国出口货物原产地条例》规定,货物系中华人民共和国原产地的证明文件。一般原产地证书采用专用证书格式,也是国际贸易中使用最广泛的一种产地证书。

②签证机构。中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局设在各地的检验检疫机构,是我国签发一般原产地证书的唯一官方机构,中国国际贸易促进会及其分会为我国的一般原产地证书的民间签证机构

③签证依据。《中华人民共和国进出口货物原产地条例》,2004年8月18日,温家宝总理签署第416号国务院令正式颁布,于2005年1月1日正式实施,共有27条。④作用。一是确认进口货物的真正原产地;二是用来证明商品的价格;三是用来通关、计税;四是用来作为限制某些商品进口的依据。;五用来作为办理领事认证的必要凭证;六是具有货物流转证明所具有的作用;七是用来证明符合原产地标准的出口商品,特别是含有进口成份的复出口商品的资格。

2、普惠制原产地证书

(1)概念。是根据普惠制给惠国的原产地规则和有关要求,由普惠制受惠国授权机构出具的具有法律效率的证明文件。它是使受惠国的出口产品在给惠国享受减免进口关税优惠待遇的凭证。普惠制证书采用国际统一的证书格式FORM A。(2)普惠制基本知识

①普惠制概念。是发达国家给予发展中国家出口制成品和半制成品(包括某些初级产品)一种普遍的、非歧视的、非互惠的关税优惠制度。该制度是关贸总协定原则的例外中对发展中国家的一项最重要的差别待遇制度。

②普惠制原则。根据联合国贸发会议第21(II)号决议,普惠制的三项原则是:普遍原则、非歧视原则和非互惠原则。普遍原则,指发达国家对发展中国家所有出口制成品和半制品给予普遍的关税优惠待遇。非歧视原则,指所有发展中国家都应该无歧视地、无例外地享受普惠制待遇。非互惠原则,即非对等原则,指发达国家应单方面对发展中国家作出特别的关税减让,而不要求发展中国家对发达国家给予同等的关税优惠待遇。普惠制的非互惠原则是普惠制得以存在并在国 际贸易中发挥作用之本,是普惠制生命力之所在。

③普惠制目标。一是增加发展中国家出口收益;二是促进发展中国家工业化;三是加速发展中国家的经济增长。

④普惠制作用。一是提高我国出口产品的竞争能力,扩大出口;二是改善投资环境,吸引外商投资;三是提高我国出口产品的国产化率;四是促进旅游零售商品销售的增长;五为出口参展企业节约费用,为国家节约外汇;六培养了大批原产地人才,加速与国际惯例接轨。

⑤签证机构。中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局设在各地的检验检疫机构,是我国签发普惠制证书的唯一官方机构。

⑥普惠制给惠国。目前,世界上共有40个发达国家给予发展中国家普惠制待遇,即:欧洲联盟27个成员国(英国、法国、德国、意大利、荷兰、卢森堡、比利时、爱尔兰、丹麦、希腊、西班牙、葡萄牙、奥地利、瑞典、芬兰、波兰、匈牙利、捷克、斯洛伐克、斯洛文尼亚、爱沙尼亚、拉脱维亚、立陶宛、塞浦路斯、马耳他、保加利亚、罗马尼亚)、瑞士、挪威、俄罗斯、白俄罗斯、乌克兰、哈萨克斯坦、日本、澳大利亚、新西兰、加拿大、土耳其、美国、列支敦士登。除美国外,其它国家均给予我国普惠制待遇。

⑦各给惠国开始实施普惠制及给予中国普惠制待遇时间表

开始实施普惠制的给惠国家

日期

欧盟27国

开始给予中国普惠制的日期

自1980年1月1日起 自1980年1月1日起 自1980年1月1日起 原欧共体12国(注1)瑞典 芬兰

自1971年7月1日起 自1972年1月1日起 自1972年1月1日起 奥地利 匈牙利

原捷克斯洛伐克(注2)波兰 马耳他 斯洛文尼亚 立陶宛

自1972年4月1日起 自1972年1月1日起 自1972年2月28日起 自1976年1月1日起

自1980年1月1日起 自2004年5月1日起 自1995年1月1日起 自1991年1月15日起

自2004年5月1日起

拉脱维亚 爱沙尼亚 塞浦路斯 保加利亚 罗马尼亚

土耳其 日本 挪威 新西兰 瑞士

澳大利亚(注3)加拿大 美国

俄罗斯

原苏联(注4)白俄罗斯 乌克兰 哈萨克斯坦

列支敦士登

自1965年1月1日起 自1972年4月1日起

自2004年5月1日起

自2007年1月1日起

自2002年7月1日起 自1971年8月1日起 自1971年10月1日起 自1972年1月1日起 自1972年3月1日起 自1974年1月1日起 自1974年7月1日起 自1976年1月1日起

自2002年7月1日起 自1980年4月1日起 自1979年3月22日起 自1978年10月13日起 自1979年7月30日起 自1978年10月17日起 自1980年1月1日起 未给中国 自1992年8月起 自1994年4月29日起 自1993年1月11日起 自1996年起

自2007年8月22日起

1、原欧共体有12个成员国,即英国、法国、德国、意大利、荷兰、卢森堡、比利时、丹麦、爱尔兰、希腊、葡萄牙和西班牙,其中英国、丹麦和爱尔兰于1972年开始执行各自的给惠方案,1973年 1月1日加入欧共体;希腊于1981年;葡萄牙、西班牙于1986年加入欧共体。这些国家加入欧共体后执行欧共体的普惠制方案。自1995年1月1日起,欧共体、芬兰、瑞典和奥地利建立欧洲联盟,开始逐步执行统一的普惠制方案。自2004年5月1日起扩为25国,匈牙利、捷克、斯洛伐克、波兰、马耳他、斯洛文尼亚、立陶宛、拉脱维亚、爱沙尼亚、塞浦路斯加入欧盟。自2007年1月1日起,保加利亚和罗马尼亚加入欧盟。

2、捷克和斯洛伐克由原捷克斯洛伐克分为两个国家。注

3、澳大利亚自1966年7月起,对发展中国家实施优惠关税待遇,普惠制在国际上全面实施后,澳大利亚于1974年1月1日按普惠制规定修改了原来的优惠方案。

4、原苏联自1965年起,对发展中国家实施优惠关税待遇,普惠制全面实施后,重新按普惠制规定修订了原方案。

3、区域性优惠原产地证书

是订有区域性贸易协定的国家官方机构签发的享受相互减免关税待遇的证明文件。如:英联邦优惠税产地证、北美自由贸易区产地证、中国—东盟自由贸易区原产地证书等。区域性优惠原产地证书所列产品应是优惠贸易协定项下的产品。目前适用于我国产品的区域性优惠原产地证书分别是:《亚太贸易协定》(原曼谷协定)原产地证书(CERTIFICATE OF ORIGIN Asia-Pacific Trade Agreement)、中国—东盟自由贸易区原产地证书(ASEAN-CHINA FREE TRADE AREA PREFERENTIAL TARIFF CERTIFICATE OF ORIGIN)、中国—巴基斯坦自 由贸易区原产地证书(CERTIFICATE OF ORIGIN CHINA-PAKISTAN FTA)、中国—智利自由贸易区原产地证书(CERTIFICATE OF ORIGIN Form F F for China-Chile FTA)、中国—新西兰自由贸易区原产地证书(CERTIFICATE OF ORIGIN Form for the Free Trade Agreement between the Government of the People’s Republic of China and the Government of New Zealand)、中国—新加坡自由贸易区原产地证书(CHINA-SINGAPORE FREE TRADE AREA PREFERENTIAL TARIFF CERTIFICATE OF ORIGIN)。

中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局设在各地的检验检疫机构,是我国签发区域性优惠原产地证书的唯一官方机构

4、专用原产地证书

专用原产地书是国际组织或国家根据政治和贸易措施的需要,针对某一特殊行业的特定产品出具的原产地证书,这些产品应符合特定的原产地规则。主要包括:输欧盟农产品原产地证书、原产地命名证书、烟草真实性证书、金伯利进程国际证书、手工制品原产地证书和原产地标记证书等。

需要说明的是,后三种产地证书除具备一般原产地证的功能外,还起到关税减免、配额核销等作用。

四、原产地证书签证及注册

(一)单位注册及登记

1、签证注册单位。在出入境检验检疫机构申领原产地签证(包括一般原产地证、普惠制原产地证、区域性优惠原产地证和专用原产地证)的企业,必须按规定办理注册手续。并且这些单位在中华人民共和国境内依法设立,具有进出口经营权的企业;中外合资、中外合作和外商独资企业;对外承接来料加工、来图来样加工、来件装配和补偿贸易等业务的企业;经营旅游商品的销售部门;参加国际经济、文化交流及拍卖等活动需要出售参展品、样品等有关单位均有资格向所在地检验检疫机构申请办理注册登记手续。

2、单位注册审核。

(1)提供以下资料。①政府主管部门授予申请单位进出口经营权的文件或证书(交验正本,留存复印件);②工商营业执照(交验正本,留存复印件);③申请原产地证书时,应提供填写完整、规范的《原产地证注册登记表》;申请原产地标记,提供《原产地标记注册申请书》;申请《金伯利进程国际证书》,提供《金伯利进程国际证书制度注册登记申请表》。④对生产含非原产成分的产品的企业注册时,还应提供《产品成本明细单》、产品的生产加工合同(如系加工贸易)、原产原料、零部件的购买合同、发票等证明资料,对加工贸易的产品,如材料在国内办理转厂手续的,还需提供转厂报关单、核销手册、发票、《原产地异地调查结果单》。

(2)注册调查。调查内容主要包括:

①申请单位的生产规模、生产设备、生产能力、经营管理情况;

②产品的构成及加工工序;

③产品所用原料、零部件的原产地来源;

④产品及其包装、说明书的原产地标记; ⑤产品的进料、用料、生产、出货记录;

⑥非原产成分的价值占产品出厂的百分比及证明文件。

根据调查情况,由签证机构填写《原产地调查记录》,作为是否准予注册和对产品签证的依据。这里需要说明的一点是,鉴于香港、澳门和台湾为独立关税区,从该三地进口的原材料主、零部件、暂视为非原产成分。

3、原产地证申领员注册登记

已注册的单位必须指定专人申请办理本手册所列证书。原产地证申领员必须由申请单位法人代表授权,提交《原产地证申领员授权书》,经签证机构培训、考核合格发证后,方能办理注册登记手续。原产地证申领员注册登记包括:姓名、出生年月、性别、文化程度、身份证号、手签笔迹、单位注册号、申领员证号。

4、申请单位产品注册

产地证申领企业在办理企业产地证注册的同时,要办理企业签证产品注册(鲁检法函[2007]472号函)。企业注册时应提供的产品信息包括原材料来源情况和产品生产加工工序等。纯贸易企业暂不做产品注册。

5、原产地证申领员的职责

严格遵守国家相关法律法规及检验检疫有关规定,凭签证机构颁发的《原产地证申领员证》申请办理所在单位的证书,代表所在单位履行缴费等各项义务。

(二)单位年度审核 签证机构对产地证注册企业实行年度审核合格,审核合格的予以办理年审合格手续。审核不合格的取消注册资格。

1、提供资料。(1)政府主管部门授予申请单位进出口经营权的文件或证书;(2)工商营业执照;(3)注册产品的《产品成本明细单》;(4)注册产品所用的原产原料、零部件的购买合同、发票等证明资料;对加工贸易产品,如材料在国内办理转厂手续的,还要提供转厂报关单、核销手册、发票;(5)单位法人代表签名的《原产地证书申领员授权书》。

2、实地调查。(1)注册单位的生产规模、生产设备有无改变;(2)注册产品的加工工序、生产材料有无改变;(3)注册产品的原材料、零部件的原产地来源情况;(4)注册产品及其包装、说明书的原产地标记;(5)注册产品的进料、用料、生产、出货记录;(6)判断注册产品是否仍符合有关原产地标准。

签证机构调查人员根据实地调查结果填写《原产地证年审调查记录单》,地理标志年审实地调查须填写《原产地标记地理标志年审调查记录单》。对经年审的单位、产品,须在其注册资料及电子档案中加注“年审合格”或“年审不合格”标记。年审合格的,注册有效期顺延。年审不合格的,取消注册资格。《金伯利进程国际证书》注册年审按原产地标记注册年审有关规定办理。

(三)原产地证书的签发

1、证书的申请和审核发放。

(1)应提供资料:一是原产地证申请书;二是已经缮制好的证 书;三是口货物商业发票副本;四是其他有关资料。

(2)审核内容:审核申请单位、申请签证产品、申领员是否注册登记;审核申请书的填制是否完整、正确;审核证书各栏内容与出口货物商业发票、原产地证申请书及其他相关资料是否相符;审核证书各栏填制是否符合要求;产品是否符合原产地规则的要求等。

(3)证书审签。签发原产地证书时,签证机构签发证书正本一份,保留副本一份存档,证书正本及其余副本交给申请单位,申请单位应将其中一份由企业留存的副本存档,不要将副本全部交给进口商。

2、几种特殊情况下的签证(1)后发证书

一般情况下所有原产地证书均应在货物出运前签发。但个别情况下由于货物出运前未能及时申请,申请单位也可以在货物发出后申请签发“后发证书”。签发后发证书时,除要求申请单位提供正常的签证资料外,还需要求申请单位提供报关单、提单等资料,须经签证机构申述并确认尚未起过签证有效期时方可签发,同时在证书官方声明栏注明“ISSUED RETROSPECTIVELY”,签证栏分别填实际申请日期和签发日期。但是注意,日本及亚太贸易协定成员国家等一般不接受“后发证书”,除非有不可避免的原因。

(2)重发证书(复本证书)

①《<中国-东盟自由贸易区>优惠原产地证明书》的重发。如果已签发的证书正本遗失或损毁,申请单位在产品出运后1年的期限内 持原证书第副本向原签证机构申请重发的,可签发重发证书。签发重发证书时,签证机构应在证书官方声明栏加注“CERTIFIED TRUE COPY”,签证时间应为原证书的签证时间。

②其他原产地证的重发。已签发的证书遗失或毁损,在证书有效期内申请单位提出补发证书要求的,可签发重发证书,签发重发证书须要求申请单位填写《原产地证更改、重发申请书》,提供书面报告及有效的依据,在《中国国门时报》申明原证作废。重发证书编号须改变原证书编号(具体操作见产地证电子签证),证书的申报栏和签证栏分别填实际申请日期和签发日期,在官方声明栏加注“THIS CERTIFICATE IS IN REPLACEMENT OF CERTIFICATE OF ORIGIN NO……DATED……WHICH IS CANCELLED”(中文意为:此证书为XXXX年XX月XX日所发第XXXX号证书的复本,原证作废),并加盖“DUPLICATED”印章。

(3)更改证书

对申请单位要求更改已签发证书内容的,可签发更改证书。签发更改证书须在“原产地电子签证系统”进行更改操作,改掉证书号最后四位流水号(具体操作见产地证电子签证),将原证书退回。在《中国国门时报》申明原证作废,注销原证书,在更正证书官方声明栏加注“THE CERTIFICATE OF ORIGIN NO……DATED……IS CANCELLED”,证书的申报栏和签证栏分别填更改申请日期和签发日期。如货物已经出口,还须按后发证书的有关要求处理。

(4)异地签证 申请人办理非本地产货物普惠制和区域性优惠原产地证书时,本地签证机构根据对货物的认知程度,可要求申请人提供《XXX原产地标准调查结果单》。《XXX原产地标准调查结果单》由出口商或委托货物生产企业到生产地所在签证机构申请,具体办理方法是:

申请人应提供填写完整并加盖申请单位公章的普惠原产地证申请书或GSP原产地调查申请书,并附出口商出口发票和原材料增值税发票复印件及其它证明性文件,委托生产企业办理的还应加附出口商委托书。签证机构根据情况进行相应产品调查后,签发《XXX原产地标准调查结果单》。

(5)唛头附页的签证

申请签发各类产地证书时,如果货物唛头过多或图案复杂无法打印表述时,可使用唛头附页,同时在证书标记与号码栏内注明“SEE ATTACHMENT”。唛头附页上方应加注证书号码,内容与实际一致。

第二篇:原产地证书格式

附表

2原产地证书格式

* A Certificate of Origin under China-Chile Free Trade Agreement shall be valid for one year from the date of issue in the exporting country.4Overleaf Instruction

Box 1:

State the full legal name, address(including country)of the exporter.Box 2:State the full legal name, address(including country)of the producer.If more than one producer’s good is included in the certificate, list the additional producers, including name, address(including country).If the exporter or the producer wishes the information to be confidential, it is acceptable to state “Available to the competent governmental authority upon request”.If the producer and the exporter are the same, please complete field with “SAME”.If the producer is unknown, it is acceptable to state “UNKNOWN”.Box 3:State the full legal name, address(including country)of the consignee.Box 4:Complete the means of transport and route and specify the departure date, transport vehicle No., port of loading and discharge.Box 5:The customs authorities of the importing country must indicate(√)in the relevant boxes whether or not preferential tariff treatment is accorded.Box 6:Customer’s Order Number, Letter of Credit Number, and etc.may be included if required.If the invoice is issued by a non-Party operator, the name, address of the producer in the originating Party shall be stated herein.Box 7:

State the item number, and item number should not exceed 20.Box 8:State the shipping marks and numbers on the packages.Box 9:Number and kind of package shall be specified.Provide a full description of each good.The description should be sufficiently detailed to enable the products to be identified by the Customs Officers examining them and relate it to the invoice description and to the HS description of the good.If goods are not packed, state “in bulk”.When the description of the goods is finished, add “***”(three stars)or “ ”(finishing slash).Box 10:For each good described in Box 9, identify the HS tariff classification to six digits.Box 11:If the goods qualify under the Rules of Origin, the exporter must indicate in Box 11 of this form the origin criteria on the basis of which he claims that his goods qualify for preferential tariff treatment, in the manner shown in the following table:

Box 12: which would indicate exact quantities may be used when customary.Box 13:Invoice number, date of invoices and invoiced value should be shown here.Box 14:The field must be completed, signed and dated by the exporter.Insert the place, date of signature.Box 15:The field must be completed, signed, dated and stamped by the authorized person of the certifying authority.The telephone number, fax and address of the certifying authority shall be given.*

中国-智利自贸区协定项下的原产地证书应在自出口方签发之日起一年内有效。

6背面说明

第一栏:应填写出口商详细的依法登记的名称、地址(包括国家)。

第二栏:在已知的情况下填写生产商详细的依法登记的名称、地址(包括国家)。如果证书包含一

个以上生产商的商品,应该列出其他生产商的详细名称、地址(包括国家)。如果出口商或生产商希望对信息予以保密,可以填写“应要求提供给签证机构(Available to competent governmental authorityupon request)”。如果生产商和出口商相同,应填写“相同(SAME)”。如果不知道生产商,可填写“不知道(UNKNOWN)”。

第三栏:应填写收货人详细的依法登记的名称、地址(包括国家)。

第四栏:应据所知填写运输方式及路线、详细说明离港日期、运输交通工具的编号、装货口岸和

到货口岸。

第五栏:不论是否给予优惠待遇,进口方海关必须在相应栏目标注(√)。

第六栏:如有要求可以填写顾客顺序号、信用证号等。如果发票是由非缔约方开出的,应在此栏

标注原产国生产商的名称、地址和国家。

第七栏:应填写项目号,但不得超过20项。第八栏:应填写唛头及包装号。

第九栏:应详细列明包装数量及种类。对每种货物提供详细的货物描述,以便于查验的海关关员

可以识别。货物描述应与发票描述及货物的协调制度编码相符。如果是散装货,应注明“散装”。当货物描述结束时,加上“***”(三颗星)或“\”(结束斜线符号)。

第十栏:应对应第九栏中的每种货物填写协调制度编码,以六位编码为准。

第十一栏:若货物符合原产地规则,出口商必须按照下列表格中规定的格式,在本证书第十一栏

量。

第十三栏:应填写发票号、发票日期及发票价。

第十四栏:本栏必须由出口商填写、签名并填写日期。且应该填写签名的地点及日期。

第十五栏:本栏必须由签证机构的授权人员填制、签名、填写签证日期并盖章。并应提供签证机构的电话号码,传真及地址。

第三篇:原产地证书

1.certificate of origin of China showing 中国产地证明书 stating 证明 evidencing 列明 specifying 说明 indicating 表明 declaration of 声明

2.certificate of Chinese origin中国产地证明书4.declaration of origin 产地证明书(产地生明)

3.Certificate of origin shipment of goods of … origin prohibited 产地证,不允许装运…的产品 7.genetalised system of preference certificate of origin form “A” 普惠制格式“A”产地证明书 5.certificate of origin separated 单独出具的产地证 6.certificate of origin “form A” “格式A”产地证明书

1.packing list deatiling the complete inner packing specification and contents of each package 载明每件货物之内部包装的规格和内容的装箱单

2.packing list detailing…详注…的装箱单3.packing list showing in detail…注明…细节的装箱单 4.weight list 重量单 5.weight notes 磅码单(重量单)6.detailed weight list 明细重量单 1.full tet of forwarding agents' cargo receipt 全套运输行所出具之货物承运收据 2.air way bill for goods condigned to…quoting our credit number

以…为收货人,注明本证号码的空运货单

3.parcel post receipt 邮包收据

7.pure foods certificate 纯食品证书 4.Parcel post receipt showing parcels addressed to…a/c accountee

邮包收据注明收件人:通过……转交开证人

5.parcel post receipt evidencing goods condigned to…and quoting our credit number

以……为收货人并注明本证号码的邮包收据

6.certificate customs invoice on form 59A combined certificate of value and origin for developing countries 适用于发展中国家的包括价值和产地证明书的格式59A海关发票证明书

8.combined certificate of value and Chinese origin 价值和中国产地联合证明书

9.a declaration in terms of FORM 5 of New Zealand forest produce import and export and regultions 1966 or a declaration FORM the exporter to the effect that no timber has been used in the packing of the goods, either declaration may be included on certified customs invoice 依照1966年新西兰林木产品进出口法格式5条款的声明或出口人关于货物非用木器包装的实绩声明,该声明也可以在海关发票中作出证明

Canadian custtoms invoice(revised form)all signed in ink showing fair market value in currency of country of export 用出口国货币标明本国市场售价,并进行笔签的加拿大海关发票(修订格式)

11.Canadian import declaration form 111 fully signed and completed 完整签署和填写的格式111加拿大进口声明书

1.loading port and destinaltion装运港与目的港

(1)despatch/shipment from Chinese port to… 从中国港口发送/装运往……

(2)evidencing shipment from China to…CFR by steamer in transit Saudi Arabia not later than 15th July, 1987 of the goods specified below 列明下面的货物按成本加运费价格用轮船不得迟于1987年7月15日从中国通过沙特阿拉伯装运到……

2.date of shipment 装船期

(1)bills of lading must be dated not later than August 15, 1987 提单日期不得迟于1987年8月15日

(2)shipment must be effected not later than(or on)July 30,1987 货物不得迟于(或于)1987年7月30日装运

(3)shipment latest date… 最迟装运日期:……

(4)evidencing shipment/despatch on or before…列明货物在…年…月…日或在该日以前装运/发送(5)from China port to …not later than 31st August, 1987 不迟于1987年8月31日从中国港口至……

3.partial shipments and transhipment 分运与转运

(1)partial shipments are(not)permitted(不)允许分运

(2)partial shipments(are)allowed(prohibited)准许(不准)分运

3)without transhipment 不允许转运(4)transhipment at Hongkong allowed 允许在香港转船 partial shipments are permissible, transhipment is allowed except at…允许分运,除在…外允许转运

(6)partial/prorate shipments are perimtted 允许分运/按比例装运

7)transhipment are permitted at any port against, through B/lading 凭联运提单允许在任何港口转运

1.valid in…for negotiation until… 在……议付至……止

2.draft(s)must be presented to the negotiating(or drawee)bank not later than… 汇票不得迟于……交议付行(受票行)

3.expiry date for presention of documents… 交单满期日

4.draft(s)must be negotiated not later than… 汇票要不迟于……议付

5.this L/C is valid for negotiation in China(or your port)until 15th, July 1977 本证于1977年7月15日止在中国议付有效

7.this credit remains valid in China until 23rd May, 1977(inclusive)

本证到1977年5月23日为止,包括当日在内在中国有效

8.expiry date August 15, 1977 in country of beneficiary for negotiation 于1977年8月15日在受益人国家议付期满

this credit shall cease to be available for negotiation of beneficairy's drafts after 15th August, 1977

本证将在1977年8月15日以后停止议付受益人之汇票

11.expiry date 15th August, 1977 in the country of the beneficiary unless otherwise 除非另有规定,(本证)于1977年8月15日受益人国家满期

expiry(expiring)date… 满期日… 14.…if negotiation on or before… 在…日或该日以前议付 15.negoation must be on or before the 15th day of shipment 自装船日起15天或之前议付 this credit shall remain in force until 15th August 197 in China 本证到1977年8月15日为止在中国有效

the credit is available for negotiation or payment abroad until本证在国外议付或付款的日期到…为止 documents to be presented to negotiation bank within 15 days after shipment 单据需在装船后15天内交给议付行

draft(s)drawn under this credit must be negotiation in China on or before August 12, 1977 after which date this credit expires 凭本证项下开具的汇票要在1977年8月12日或该日以前在中国议付,该日以后本证失效

9.draft(s)drawn under this credit must be presented for negoatation in China on or before 30th August, 1977 根据本证项下开具的汇票须在1977年8月30日或该日前在中国交单议

6.bills of exchange must be negotiated within 15 days from the date of bills of lading but not later than August 8, 1977 汇票须在提单日起15天内议付,但不得迟于1977年8月8日 19.documents must be presented for negotiation within…days after the on board date of bill of lading/after the date of issuance of forwarding agents' cargo receipts 单据需在已装船提单/运输行签发之货物承运收据日期后……天内提示议付

we hereby engage with you that all drafts drawn under and in compliance with the terms of this credit will be duly honored 我行保证及时对所有根据本信用证开具、并与其条款相符的汇票兑付 2.we undertake that drafts drawn and presented in conformity with the terms of this credit will be duly honoured 开具并交出的汇票,如与本证的条款相符,我行保证依时付款 3.we hereby engage with the drawers, endorsers and bona-fide holders of draft(s)drawn under and in compliance with the terms of the credit that such draft(s)shall be duly honoured on due presentation and delivery of documents as specified(if drawn and negotiated with in the validity date of this credit)凡根据本证开具与本证条款相符的汇票,并能按时提示和交出本证规定的单据,我行保证对出票人、背书人和善意持有人承担付款责任(须在本证有效期内开具汇票并议付)

4.provided such drafts are drawn and presented in accordance with the terms of this credit, we hereby engage with the drawers, endorsors and bona-fide holders that the said drafts shall be duly honoured on presentation 凡根据本证的条款开具并提示汇票,我们担保对其出票人、背书人和善意持有人在交单时承兑付款

5.we hereby undertake to honour all drafts drawn in accordance with the terms of this credit 所有按照本条款开具的汇票,我行保证兑付

1.instruction to the negotiation bank 议付行注意事项

(1)the amount and date of negotiation of each draft must be endorsed on reverse hereof by the negotiation bank 每份汇票的议付金额和日期必须由议付行在本证背面签注

(2)this copy of credit is for your own file, please deliver the attached original to the beneficaries 本证副本供你行存档,请将随附之正本递交给受益人

(3)without you confirmation thereon(本证)无需你行保兑

(4)documents must be sent by consecutive airmails 单据须分别由连续航次邮寄(注:即不要将两套或数套单据同一航次寄出)

(5)all original documents are to be forwarded to us by air mail and duplicate documents by

sea-mail 全部单据的正本须用航邮,副本用平邮寄交我行

(6)please despatch the first set of documents including three copies of commercial invoices direct to us by registered airmail and the second set by following airmail 请将包括3份商业发票在内的第一套单据用挂号航邮经寄我行,第二套单据在下一次航邮寄出

original documents must be snet by Registered airmail, and duplicate by subsequent airmail 单据的正本须用挂号航邮寄送,副本在下一班航邮寄送

(送8)documents must by sent by successive(or succeeding)airmails 单据要由连续航邮寄

(9)all documents made out in English must be sent to out bank in one lot 用英文缮制的所有单据须一次寄交我行

2.method of reimbursement 索偿办法

(1)in reimbursement, we shall authorize your Beijing Bank of China Head Office to debit our Head Office RMB Yuan account with them, upon receipt of relative documents 偿付办法,我行收到有关单据后,将授权你北京总行借记我总行在该行开立的人民币帐户

(2)in reimbursement draw your own sight drafts in sterling on…Bank and forward them to our London Office, accompanied by your certificate that all terms of this letter of credit have been complied with 偿付办法,由你行开出英镑即期汇票向……银行支取。在寄送汇票给我伦敦办事处时,应随附你行的证明,声明本证的全部条款已经履行

(3)available by your draft at sight payable by us in London on the basis to sight draft on New York 凭你行开具之即期汇票向我行在伦敦的机构索回票款,票款在纽约即期兑付

(4)in reimbursement, please claim from our RMB¥ account held with your banking department Bank of China Head Office Beijing with the amount of your negotiation 偿付办法,请在北京总行我人民币帐户中索回你行议付之款项

(5)upon presentation of the documents to us, we shall authorize your head office backing department by airmail to debit the proceeds to our foreign business department account 一俟向我行提交单证,我行将用航邮授权你总行借记我行国外营业部帐户

(6)after negotiation, you may reimburse yourselves by debiting our RMB¥ account with you, please forward all relative documents in one lot to us by airmail 议付后请借记我行在你行开立的人民币帐户,并将全部有关单据用航邮一次寄给我行

(7)all bank charges outside U.K.are for our principals account, but must claimed at the time of presentation of documents 在英国境外发生的所有银行费用,应由开证人负担,但须在提交单据是索取 8)negotiating bank may claim reimbursement by T.T.on the…bank certifying that the credit terms have been complied with 议付行须证明本证条款已旅行,并按电汇条款向……银行索回货款 9)negotiating bank are authorized to reimburse themselves to amount of their negotiation by redrawing by airmail at sight on…bank attaching to the reimbursement draft their certificate stating that all terms of the credit have been complied with and that the original and duplicate drafts and documents have been forwarded to us by consecutive airmail 议付行用航邮向…银行重开一份即期汇票索取议付条款。索偿汇票须附上证明,声明本证所有条款已履行,单据的正副本已由连续航次寄交我行。

第四篇:原产地证书

C/O 编辑

简介

C/O为CERTIFICATE OF ORIGIN的简称,意思为“原产地证书”,以下为具体内容。

目录

1作用 2类型 3申请 4主要内容 5填写 6更改重发

1作用编辑

原产地证明书(CERTIFICATE OF ORIGIN)是出口商应进口商要求而提供的、由公证机构或政府或出口商出具的证明货物原产地或制造地的一种证明文件。原产地证书是贸易关系人交接货物、结算货款、索赔理赔、进口国通关验收、征收关税的有效凭证,它还是出口国享受配额待遇、进口国对不同出口国实行不同贸易政策的凭证。2类型编辑

根据签发者不同,原产地证书一般可分为以下三类: ①商检机构出具的原产地证书,如:中华人民共和国检验检疫局(CIQ)出具的普惠制产地证格式A(GSP FORM A);一般原产地证书(CERTIFICATE OF ORIGIN)。

②商会出具的产地证书,如:中国国际贸易促进委员会(CCPIT)出具的一般原产地证书,简称贸促会产地证书(CCPIT CEERTIFICATE OF ORIGIN);

③制造商或出口商出具的产地证书;

在国际贸易实务中,应该提供哪种产地证明书,主要依据合同或信用证的要求。一般对于实行普惠制国家出口货物,都要求出具普惠制产地证明书。如果信用证并未明确规定产地证书的出具者,那么银行应该接受任何一种产地证明书。现在我国多数出口商习惯于使用贸促会出具的证书。3申请编辑

根据我国的规定,企业最迟于货物报关出运前三天向签证机构申请办理原产地证书,并严格按照签证机构的要求,真实、完整、正确地填写以下材料:

①《中华人民共和国出口货物原产地证书/加工装配证明书申请书》;

(见附页)此处显示一份《一般原产地证明书/加工装配证明书》图5-1(国际商务单证103)

②《中华人民共和国出口货物原产地证明书》一式四份; ③出口货物商业发票;

④签证机构认为必要的其他证明文件。

4主要内容编辑

⑴ 进出口商的名称及地址; ⑵运输方式及航线; ⑶商品唛头和编号; ⑷商品名称、数量和重量; ⑸证明文字等。

5填写编辑 ⑴产地证书的编号(CERTIFICATE NO。)此栏不得留空,否则证书无效。⑵出口方(EXPORTER)

填写出口公司的详细地址、名称和国家(地区)名。若经其他国家或地区,需填写转口商名称时,可在出口商后面填英文VIA,然后再填写转口商名称、地址和国家。

⑶收货方(CONSIGNEE)

填写最终收货人名称、地址和国家(地区)名。通常是外贸合同中的买方或信用证上规定的提单通知人。如信用证规定所有单证收货人一栏留空,在这种情况下,此栏应加注“TO WHOM IT MAY CONCERN”或“TO ORDER”,但此栏不得留空。若需填写转口商名称时,可在收货人后面加填英文VIA,然后再写转口商名称、地址、国家。

⑷运输方式和路线(MEANS OF TRANSPORT AND ROUTE)填写装运港和目的港、运输方式。若经转运,还应注明转运地。例如:通过海运,由上海港经香港转运至汉堡港,应填为: FROM SHANGHAI TO HAMBURG BY VESSEL VIA HONGKONG。

⑸目的地国家(地区)(COUNTRY/REGION OF DESTINATION)

填写目的地国家(地区)。一般应与最终收货人或最终目的港(地)国别相一致,不能填写中间商国家名称。

⑹签证机构用栏(FOR CERTIFYING AUTHORITY USE ONLY)由签证机构在签发后发证、补发证书或加注其他声明时使用。证书申领单位应将此栏留空。一般情况下,该栏不填。

⑺运输标志(MARKS AND NUMBERS)填写唛头。应按信用证、合同及发票上所列唛头填写完整图案、文字标记及包装号码,不可简单填写“按照发票”(AS PER INVOICE NUMBER)或者“按照提单”(AS PEER B/L NUMBER)。货物如无唛头,应填写“无唛头”(NO MARK)字样。此栏不得空留,如唛头多,本栏目填写不够,可填写在第7、8、9栏内的空白处,如还是不够,可用附页填写。

⑻商品描述、包装数量及种类(NUMBER AND KIND OF PACKAGES;DESCRIPTION OF GOODS)

填写商品描述及包装数量。商品名称要填写具体名称,不得用概括性表述,例如服装、食品(GARMENT、FOOD)等。包装数量及种类要按具体单位填写,应与信用证及其他单据严格一致。包装数量应在阿拉伯数字后加注英文表述。如货物为散装,在商品名称后加注“散装”(IN BULK)字样。有时信用证要求在所有单据上加注合同号码、信用证号等,可加注在此栏内。本栏的末行要打上表示结束的符号(**************),以防加添内容。

⑼商品编码(HS CODE)

此栏要求填写HS编码,应与报关单一致。若同一证书包含有几种商品,则应将相应的税目号全部填写。此栏不得空留。

⑽数量(QUANTITY)

此栏要求填写出口货物的数量及商品的计量单位。如果只有毛重时,则需填“G.W.”。

⑾发票号码及日期(NUMBER AND DATE OF INVOICE)填写商业发票号码及日期。此栏不得空留,为避免对月份、日期的误解,月份一律用英文表述,如2004年3月15日,则为: MARCH.15,2004。

⑿出口方声明(DECLARATION BY THE EXPORTER)填写出口人的名称、申报地点及日期,由已在签证机构注册的人员签名并加盖有中英文的印章。

⒀由签证机构签字、盖章(CERTIFICATION)

填写签证地点、日期。签证机构签证人经审核后在此栏(正本)签名,并盖签证印章。6更改重发编辑

对签证机构已签发的原产地证书,当申请单位需要更改其内容时,申请单位应书面申明理由,提交已更改的产地证,并退回原证书正本。

对签证机构已签发的原产地证明书遗失或损毁,申请单位应书面说明遗失或损毁的原因,提交重新填制的产地证书副本或复印件

英文缩写

1.=care of由...转交(书信用语)2.=carried over 【会计】结转下页;转期交割(交易所用语)3.=cash order 【会计】即期票,现付票,现金票据;现金定货单

第五篇:各类原产地证书

原产地证书的分类

原产地证书主要分为三类:一般原产地证、普惠制原产地证和区域性优惠原产地证。

1.一般原产地证(简称C.O.证书)是证明货物原产于某一特定国家和地区、享受进口国正常关税(最惠国)待遇的证明文件,是进口国对进口货物实施管理和征税,准予放行,实施数量控制和反倾销等措施的依据。

2.普惠制是发达国家给予发展中国家出口制成品和半制成品(包括某些初级产品)普遍的、非歧视的、非互惠的一种关税优惠制度。普惠制原产地证(简称FORM A 证书)是受惠国货物出口到给惠国时享受普惠制关税优惠待遇的官方凭证。

3.区域性优惠原产地证是订有区域性优惠贸易协定国家官方机构签发的享受成员国关税减免待遇的凭证。目前我国与不同国家签订的自由贸易协定对持有区域性优惠原产地证书的货物进行大幅度的关税减免,大部分产品都将在协定生效后几年内陆续享受零关税。企业对出口货物办理不同原产地证书在进口国海关享受的关税待遇也不相同。一般来说,一般原产地证书关税优惠幅度最少,普惠制和区域性证书的关税优惠幅度较大。

各类原产地证书简介

下面是各种原产地证书签发所涉及的国家和地区:

亚太贸易协定:自2002年10月1日起签发起,关税减让涉及2000多个产品。凭借亚太证书,出口到韩国的充电电池(HS编码为850720)能享受韩方给予的30%的降税幅度,调节阀(HS编码为848180)能享受50%的降税幅度,女士服装的关税税率也从13%降到

8.1%;出口到印度的水产品的税率从最惠国税率30%直接降到零。

中国-东盟自由贸易区:自2004年1月1日起签发起,降税计划涉及7000多个产品,到2010年1月1日大部分产品零关税。以到泰国的商品为例,我区出口量较大的小家电及木家具最惠国税率为20%,凭借Form E原产地证书,关税逐年递减,直到2010年享受零关税。

中国-智利自由贸易区:自2006年10月1日起签发,目前5891种产品已为关税为零,97%的产品10年内分阶段降为零。凭借中智原产地证书,龙岗区到智利出口量较大的的空调和鞋类分别从20%和24%税率降为零关税。

中国-巴基斯坦自由贸易区:自2006年1月1日起签发,2007年7月1日第一次降税,2010年7月1日前36%的产品关税为零。凭借中巴原产地证书,出口量大的玩具和空调分别能享受巴基斯坦给予的12%和5%的降税幅度。

中国-新西兰自由贸易区:自2008年10月1日起签发,目前63.6%产品已降为零关税,2016年1月1日前取消全部关税。中新自由贸易区采取分步逐渐降税的方式,如:龙岗区出口新西兰货值较大服装,基准税率为7%,2009年降为4.2%,2012年实现零关税;蓄电池基准税率为19%,2009年降为14.8%,2016年实现零关税。

中国—新加坡自由贸易区:自 2009年1月1日起签发,目前对来自中国除啤酒等个别产品外实行零关税。

中国—秘鲁自由贸易区:中秘双方将对各自90%以上的产品分阶段实施零关税。其中龙岗区出口量较大的冰鲜鱼、灯具、塑胶制品、电话、继电器、马达、钟表等立刻享受零关税进入秘鲁,玩具将在5年内关税降为零,各类服装、充电电池和家具也会在5至10年内逐步降为零。

下载原产地证书业务知识培训提纲word格式文档
下载原产地证书业务知识培训提纲.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    原产地证书讲义(大全)

    1 原产地证书 (CERTIFICATE OF ORIGIN)是出口商应进口商要求而提供的、由公证机构或政府或出口商出具的证明货物原产地原产地证书或制造地的一种证明文件。原产地证书是贸易关......

    原产地证书[5篇材料]

    附件1原产地证书依照《中国-哥斯达黎加自由贸易协定》签发的原产地证书应当自出口方签发之日起一年内有效。.背页说明第1栏:详细填写中国或哥斯达黎加的出口商依法登记的名称......

    ORIGINAL原产地证书

    ORIGINAL注:有“*”栏由出入境检验检疫机关填写◆国家出入境检验检疫局制【1-2(2000.1.1)】订舱委托书中华人民共和国海关出口货物报关单预录入编号:海关编号:......

    中巴原产地证书

    中巴原产地证书办理中巴原产地证书MOB:***QQ:858651817 一、中巴原产地证书概述 (一)签证国家:巴基斯坦。 (二)证书名称证书英文名称:《CERTIFICATE OF ORIGIN CHINA-PAKI......

    原产地证书代码

    原产地证书优惠贸易协定代码 属于“亚太贸易协定”项下的进口货物填“01”; 属于“中国-东盟自贸区”项下的进口货物填“02”; 属于“内地与香港紧密经贸关系安排”(香港CEPA)项......

    原产地证书格式以及填制

    附件:原产地证书格式以及填制说明OriginalPage 2 ofOverleaf InstructionCertificate No.: Serial number of Certificate of Origin assigned by the issuing body.Box 1:St......

    ECFA原产地证书

    ECFA原产地证书全称为海峡两岸经济合作框架协议原产地证书,简称ECFA。ECFA原产地证书的签发,限于已公布的《货物贸易早期收获产品清单及降税安排》项下给予关税优惠的267种产......

    一般原产地证书-CO

    一般原产地证书:各国根据各自的原产地规则签发的,证明货物原产于某一特定国家或地区,享受进口国正常关税待遇的证明文件。中华人民共和国出口货物原产地证书采用全国统一的证书......