关于堕胎问题的演讲(复旦 刘天一)

时间:2019-05-14 18:08:20下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《关于堕胎问题的演讲(复旦 刘天一)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《关于堕胎问题的演讲(复旦 刘天一)》。

第一篇:关于堕胎问题的演讲(复旦 刘天一)

好的,今天和大家讲一下关于堕胎的几个问题,很遗憾,本人没有过这方面的亲身经历,因此,报告中如有争议问题,还请大家多多包涵。

本来报告想做三节课的,现在缩成了20分钟,压力比较大,因此我只能尽量把无关紧要的东西省略了。

首先,给堕胎下一个定义,大家都知道堕胎什么意思吧,好的,我们进入下一个问题。

堕胎又称人工流产, 是指在妊娠24 周以前,采用人工医疗器械或者药物方法, 使已经发育但还没有成熟的胚胎和胎盘从子宫里脱离出来, 达到结束妊娠的目的

之所以强调一下,是因为今天的重点,并不在夫妻,或者什么其他人生育权的对立,而更多的定位在堕胎这一行为本身所带来的胎儿的生命权和母亲的相关权利以及社会的相关权利的不协调所产生的问题。

在历史上,无论中国还是西方,都或多或少的会在道德,传统,宗教,立法上对堕胎这一问题进行规制。比如,中国古代认为堕胎或者协助他人堕胎是伤天害理的,会遭报应的。汝等能怀不能产,坏他性命太痴愚,而今罪业无容着,可向人间作母猪。宋朝人写的。中世纪西方也是,在宗教的外衣下,严禁堕胎,甚至一直到近代,18几几年的时候吧,英国还是在刑法里面规制堕胎的,最高可以处以死刑,与杀人等同而论。

当然,我们今天更多的则是从法理的角度,社会利益的角度去看待这样的一个问题。而不单纯的把它作为一种道德准则,辅以迷信,或者是把它作为一种社会规训和社会控制的权力行使的路径来考量。

在这里我们从一个案例入手,罗伊诉韦德案,很著名,简单来说,就是一个女人怀孕了,想堕胎,法律不准,就一直告,告到联邦最高法院,最终判决,可以堕胎,并且说各个州,禁止堕胎的法案,都是违宪的。

具体过程不重要,我们主要看联邦最高法院是怎么判的。判决书主要有以下三点:

第一,法律应该更多的保护正在承受肉体折磨而又不愿意生育的妇女,而不是法律地位不明切的胎儿。

第二,宪法对自由权利的保护足以促成妇女是否终止其怀孕的决定,承认终止或继续怀孕是妇女的一项基本权利;

第三,妇女在怀孕的第一个三月期可以自由决定是否堕胎,而在第二个三月期堕胎的决定要受一定的限制,在第三个三月期,堕胎则可能完全被禁止。神奇吧。

这三点,我认为第一点相对来说比较复杂,我们留到后面单独论述。

先来看第二个,认为终止妊娠是妇女的一种自由,并且是被宪法赋予的自由,很明显,其实美国宪法里并没有这么一条,当时持反对意见的大法官怀特也曾说过,这一判决,过度适用了宪法赋予法官的违宪审查权,实在目光短浅。但实际上,我认为,这种对于自由解释的扩大是可以理解的,毕竟美国的宪法也定了这么多年了,这期间整个社会对于自由的定义其实已经远远不仅仅局限于宪法订立时的限定了,因为随着社会的发展,人们实现自身价值的方式越来越多元化,那么,作为其基础框架的自由原则,也理应得到更广泛的适用和解释。

那么,就有了第三条的具体规定,说什么前三个月可以自由选择,中间三个月选择受限,后面几个月就基本没什么选择权了。

这一条乍一听,有道理,但是仔细一想,又有点问题,之所以会有这样的规定无非是由于两点,第一点是越晚的话,危险性越大,还有一个是认为,胎儿越成熟,其所拥有的人的权利以及能够给社会带来利益的可能性越大。关于第一点,没有能够太好说的,就是立法跟着科学水平前进,以安全为主,并不很多的触及到我们今天争点。

OK,现在到了今天的重点了。之前没有提及的第一条说,我们应该更多的保护怀孕妇女,而非法律地位不明切的胎儿,第二条,承认妇女的自由选择权,和第三条隐含的,胎儿的生命权是在不断增长的。这就是为什么这么多年来,罗伊案一直都是美国社会关于堕胎争论的焦点,因为它触及了堕胎这一行为中,最根本的两个价值点,选择权和生命权。

长期以来,美国上上下下,甚至全世界的范围内,也对这两点争论不休,包括美国选举,民主党总是支持堕胎,共和党反对,当然,我是觉得把这个当做一个政治筹码是一件比较恶心的事。

那么,我们应该怎么来看这样的两个问题呢。

首先我们看到选择派强调怀孕女性对身体的支配权,认为胎儿只要未出生就属于孕妇身体的一部分,而孕妇无疑对自己的身体有绝对的支配权,所以堕胎是孕妇的自由选择,他人不得干涉。而生命派则认为胎儿是一个独立的生命,他/她在形成时即具有独立的生命的权利——一种宪法上的生命权,任何人,包括孕妇,都无权决定一个独立生命的生与死。

当然,选择派和生命派各自的理由并不如此简单。

对选择派来说,如果一个女性是在不小心,或者非自愿的情况下怀孕,那么让一个妇女为了一个尚未出生的生命而牺牲自己未来的可能性是否是公平的呢。如果要保护胎儿,那么谁来保护孕妇呢?

比如一个年轻的女孩,还有着继续受教育,享受青春的梦想,那么她因为一时冲动而去承担一辈子的责任,甚至改变了她长久以来对于未来的幻想和追求,这样是否值得。

比如一个受到性侵犯的的女人,在美国的某些州,即使被强奸怀孕也是要把孩子生下来的,那么这算不算是对这个女性的第二次侵犯呢。

还有更多的女性,可能由于贫困,甚至是单纯的不想,去抚养一个孩子。那么法律强制一个只能在困境中挣扎的或者是完全不爱自己孩子的女性去生育,又是否能够为母亲或是孩子,提供一个能够让这个新生命良好成长的空间和一个美好的未来。

生命派也有自己的理由。孕妇对自己的身体是有支配权,但这种支配权并不凌驾于另外一个生命。美国宪法1791年第九条修正案,说,本法对某些权利的列举,不得被解释为否定或忽略由人民保留的其他权利。

他们认为,在这个世界中,生命权是最绝对的权利,是不可让渡的,不可支配的。堕胎是人为中止一个生命的存在,这种行为与谋杀并无二致。同时,根据基督教的信仰,生命源于上帝,除了上帝之外任何人都不能支配,所以,承认孕妇对胎儿生命的支配,既是否认生命权的绝对性,也是对上帝绝对权威的冒犯,我觉得这个说的有点大了。

问题在这里,但又不仅仅在这里,因为在现在的社会中,随着整个社会协同性的不断加强,我们终止一个正在孕育的生命和改变一种生存方式,都不再是一个孤立地选择。

我们,以一个相对来说更大的视角来看待这样的一个问题。

回到罗伊案里,罗伊的本名叫诺玛麦卡维,她21岁,很穷,整天酗酒,抽烟,吸毒,没有受过教育也没有任何专业技能,她已经生了两个孩子,并且两个孩子都交给别人领养。这个时候她无比悲催的发现自己又怀孕了,于是她觉得该找点事干了,于是,去联邦法院折腾了一圈,虽然最后还是把孩子生下来了,而且又交给别人领养,但是,却在1973年,留给了美国,一份著名的判决书。而这份判决书的巨大作用,实际上这时候,还没有显现出来。在很多年以后,一本很著名的书,魔鬼经济学,它的作者列维特,在调查美国20世纪九十年代犯罪率大幅下降的过程当种。惊讶的发现,为什么下降,因为原本可能在一个恶劣环境中成长进而成为罪犯的小孩,由于堕胎法案,没有被生下来。也就是说,许多年后,在那些没有出生的孩子可能成为罪犯的时候,美国的犯罪率,开始的大幅的下降。

这是其中一点,另外,我们来看,在现代社会中,男女平等已经是一种自然而然的事情了,但是我们不应忘记,男女本身,就是不平等的,男人不用怀孕的,那么问题在于,我们现在几乎不需要什么论证也可以表明生养孩子可能会剥夺妇女所期望的生活方式并强加给她一个截然不同的未来。那些不能堕胎的妇女将忍受种种怀孕的不舒服、疼痛、较高的死亡率和生育后的种种后果;她们要接受工资的减少、放弃满意的职业;为了照顾孩子,她们要付出更多身心健康的代价,这些,都是男人不用或者相对较少的去承担的风险和义务。那么按照这样的一个逻辑,我认为,在一个社会中,随着男女平等的程度的加深,对于女性选择堕胎的权利范围是应该进行相应扩大的。

当然也有一些反对堕胎的医生认为,妇女想堕胎只是为了避免怀孕的不便,抚养孩子付出的劳动和花费,以及避免妨碍她们玩乐、追求时尚或者是其他的一些什么东西。

这种享乐主义的态度,我们说是值得好好鄙视一下的,但随之而来的问题是,她的行为已经证明了,或许他还没有一个作为母亲所必须具备的心智,那么这时候让她进行生育,是不是又会有我们之前所说的问题了呢。

而与此同时,就像在罗伊案中看到的,禁止堕胎可能会使得特定群体的妇女遭受不平等的待遇。在个别国家, 黑人妇女获得合法堕胎的机会比白人妇女要少得多;已婚女性可以依法堕胎,但是未婚女性则没有这种机会;并且,由于在堕胎问题上,全球的立法是不一致的,那么社会流动能力强的女性则可以选择去别的允许堕胎的国家或地区进行手术, 而流动性的女性只能铤而走险, 选择其他的不安全方式, 比如去非法进行堕胎手术的诊所,或者无奈的把孩子生下来。而上述这些人才恰恰是社会或者是法律应该保护和规制的人。因此这种禁止就会从某种程度上成为对这几类女性群体的歧视, 可能将使得她们遭受到不平等待遇, 进而有失法律公允。

好的,接下来说一点由中国特色的。

我国尚无关于堕胎问题的全国性法律, 但少数地方制定了地方性法规, 如贵阳市出台了了《贵阳市禁止选择性终止妊娠规定》的法规, 该法规规定, 未依照法律、行政法规规定批准, 任何单位及个人不得进行胎儿性别鉴定, 不得为妊娠14周以上妇女进行人工终止妊娠手术, 否则最高可处以违法所得6倍以下罚款, 或3万元以下罚款。这是干嘛的,这是在调控中国的男女比例。我们重男轻女,很多年了,中国古代就有杀女婴的行为,现在,我们会用性别鉴定,一看是个女的,堕胎。中国男女比例失衡,117比100,堕胎是要贡献很多数值的。所以说,在这一方面,由于重男轻女的堕胎,我们确实是需要加强管制的。

另外一个很有中国特色的是,我们对于堕第一胎和堕第二胎的态度是不一样的。婚姻法里面,讲了这么久终于讲到婚姻法了。婚姻法里面说,夫妻双方有计划生育的义务。换句话说是什么,又怀上了,你就堕胎去吧,但是我们不强制,我们用经济杠杆,你要交钱。那么关于中国的立法里面对于多台应该支持还是反对,我认为完全没有争论的必要。给大家一个数据,2000年,我们堕胎,能够统计的,不包括黑诊所的数字,是149.3万,占我们当年出生总人口的百分之三十。为了我们的和谐社会,谁敢说我们禁止堕胎。此外,为什么选2000年呢,很搞笑的,在之后的几年,堕胎都没有那年多,我个人猜,是不是因为千禧龙年,大家都图吉利,想生一个,怀了孕之后发现不是这么回事,没法养,就只能堕胎。还好是在中国,这要是在美国,一个禁令出来,20年后美国得多多少犯罪分子啊。

从立法的角度来说,我们从孔子开始就讲究经,和权。一为严格,一为通融,一为法,一为情。在堕胎这种美国高院都打得天翻地覆的话题上,我自认没资格谈改革,但我觉得我们可以放宽经,即严格的法条,但严格并且具体的规制权,即每一个案例所适用的情形。甚至可以引入情势变更原则,比如说,陈华军,怀孕了,君子报仇,一个月不晚。她怀孕了,超开心。他很有钱,开个一个个人独资企业,对外承担无限连带责任。并且,有一个很爱他的长相酷似王旭的老公,但是突然有一天,注意,这一天,他怀孕的时间已经超过了法律允许堕胎的期限。他公司情况急转直下,破产了,欠了一笔股债,同时,老公开车出车祸,仙去了。那么这个时候,实际上他突然就变成了,我们需要给予堕胎选择权的那种人,但是合法堕胎期限已经过了,那么法律应不应该允许呢。我认为是可以考虑的,就是结合具体情况,单独决定,允许在一定程度上突破法律限制。并且,地下的小诊所,该收拾啦。

到这里,基本上论述完了。问大家一个问题,如果你知道一个女人怀孕了, 她已经生了8个小孩子了, 其中有3 个耳朵聋, 2个眼睛瞎, 一个智能不足, 而这个女人自己又有梅毒,请问, 你会建议她堕胎吗我们受优生优育教育多年了, 都生那么多歪瓜劣枣了, 就别再添乱了.那么,我告诉大家,你们刚刚谋杀了贝多芬。

大家应该也能看出来,在我刚才的论述中,我个人是倾向于自由主义的,但并不是我在论述中刻意的压制生命主义的观点,而是关于他们的观点,能够予以支持的事实,先对比较少,更多的是一种形而上的证明,连上帝都搬出来了。回头看这个图,因为,孩子的生命是一个未知数,但母亲的痛苦所有人都能够看在眼里。更进一步说,实际上母亲的利益早已被我们纳入到这个社会的损益体系中了,然而胎儿并没有,它尽管有自己的一定权益,比如刑法里面怀孕女性不执行死刑,继承法里面婴儿的财产份额,但实际上它并没有真正介入到这个社会的权益框架里。这是没有办法的。然而,就像贝多芬,也许我们真的不能够凭着之前所说的种种就去纵容堕胎从而给这个世界减去了许多美好和希望。但我们接受这一种风险或者说可能的价值立足点又在哪里,我真心不知道。

第二篇:奥巴马复旦演讲

President Obama Holds Town Hall with Chinese Youth ·The White House

President Barack Obama listens to a question at the town hall meeting with future Chinese leaders at the Shanghai Science and Technology Museum in Shanghai, China, Nov.16, 2009.(Official White House Photo by Lawrence Jackson)

Posters commemorating President Barack Obama's appearance at the Shanghai Science and Technology Museum are handed out following his town hall meeting there in Shanghai, China, Nov.16, 2009.(Official White House Photo by Lawrence Jackson)

[奥巴马] 你好。诸位下午好。我感到很荣幸能够有机会到上海跟你们交谈,我要感谢复旦大学的杨校长,感谢他的款待和热情的欢迎。我还想感谢我们出色的大使洪博培,他是我们两国间深厚的纽带。我不知道他刚才说什么,但是希望他说得很好。[13:17:39]

PRESIDENT OBAMA: Good afternoon.It is a great honor for me to be here in Shanghai, and to have this opportunity to speak with all of you.I'd like to thank Fudan University's President Yang for his hospitality and his gracious welcome.I'd also like to thank our outstanding

Ambassador,Jon

Huntsman,who exemplifies the deep ties and respect between our nations.I don't know what he said, but I hope it was good.(Laughter.)

[奥巴马] 我今天准备这样,先做一个开场白,我真正希望做的是回答在座的问题,不但回答在座的学生问题,同时还可以从网上得到一些问题,由在座的一些学生和洪博培大使代为提问。很抱歉,我的中文远不如你们的英文,所以我期待和你们的对话。这是我首次访问中国,我看到你们博大的国家,感到很兴奋。在上海这里,我们看到了瞩目的增长,高耸的塔楼,繁忙的街道,还有企业家的精神。这些都是中国步入21世纪的迹象,让我感到赞叹。同时我也急切的要看到向我们展现中国古老的古迹,明天和后天我要到北京去看雄伟壮丽的故宫和令人叹为观止的长城,这个国度既有丰富的历史,又有对未来憧憬的信念。[13:17:47]

What I'd like to do is to make some opening comments, and then what I'm really looking forward to doing is taking questions, not only from students who are in the audience, but

also we've received questions online, which will be asked by some of the students who are here in the audience, as well as by Ambassador Huntsman.And I am very sorry that my Chinese is not as good as your English, but I am looking forward to this chance to have a dialogue.This is my first time traveling to China, and I'm excited to see this majestic country.Here, in Shanghai, we see the growth that has caught the attention of the world--the soaring skyscrapers, the bustling streets and entrepreneurial activity.And just as I'm impressed by these signs of China's journey to the 21st century, I'm eager to see those ancient places that speak to us from China's distant past.Tomorrow and the next day I hope to have a chance when I'm in Beijing to see the majesty of the Forbidden City and the wonder of the Great Wall.Truly, this is a nation that encompasses both a rich history and a belief in the promise of the future.[奥巴马] 而我们两国的关系也是如此,上海在美中关系的历史中是个具有意义的重大城市,在30年前,《上海公报》打开了我们两国政府和两国人民接触交往的新的篇章。[13:17:54] The same can be said of the relationship between our two countries.Shanghai, of course, is a city that has great meaning in the history of the relationship between the United States and China.It was here, 37 years ago, that the Shanghai Communique opened the door to a new chapter of engagement between our governments and among our people.[奥巴马] 不过美国与这个国家的纽带可以追溯更久远的过去,追溯到美国独立的初期,乔治·华盛顿组织了皇后号的下水仪式,这个船成功前往大清王朝,华盛顿希望看到这艘船前往各地,与中国结成新的纽带。希望中国开辟新的地平线,建立新的伙伴关系。在其后的两个世纪中,历史洪流使我们两国关系向许多不同的方向发展,而即使在最动荡的方向中,我们的两国人民打造深的,甚至有戏剧性的纽带,比如美国人永远不会忘记,在二战期间,美国飞行员在中国上空被击落后,当地人民对他们的款待,中国公民冒着失去一切的危险罩着他们。[13:18:01] However, America's ties to this city--and to this country--stretch back further, to the earliest days of America's independence.In 1784, our founding father, George Washington, commissioned the Empress of China, a ship that set sail for these shores so that it could pursue trade with the Qing Dynasty.Washington wanted to see the ship carry the flag around the globe, and to forge new ties with nations like China.This is a common American impulse--the desire to reach for new horizons, and to forge new partnerships that are mutually beneficial.Over the two centuries that have followed, the currents of history have steered the relationship

between

our

countries

in

many directions.And even in the midst of tumultuous winds, our people had opportunities to forge deep and even dramatic ties.For instance, Americans will never forget the hospitality shown to our pilots who were shot down over your soil during World War II, and cared for by Chinese civilians who risked all that they had by doing so.And Chinese veterans of that war still warmly greet those American veterans who return to the sites where they fought to help liberate China from occupation.[奥巴马] 而参加二战的老兵仍然欢迎故地重游的美国老兵,他们在那里参战。40年前,我们两国间开启了又一种联系,两国关系开始解冻,通过乒乓球的比赛解冻关系。我们两国之间有着分歧,但是我们也有着共同的人性及有着共同的好奇,就像一位乒乓球人员一样,那的国家就是一样,但是这个小小的开头带来了《上海公报》的问世,最终还带来了美中在1979年建交。在其后的30年我们又取得了长足的进展,1979年美中贸易只有50亿美元,现在已经超过了4000亿美元。[13:18:10] A different kind of connection was made nearly 40 years ago when the frost between our countries began to thaw through the simple game of table tennis.The very unlikely nature of this engagement contributed to its success--because for all our differences, both our common humanity and our shared curiosity were revealed.As one American player described his visit to China--“[The]people are just like us…The country is very similar to America, but still very different.” Of course this small opening was followed by the achievement of the Shanghai Communique, and the eventual establishment of formal relations between the United States and China in 1979.And in three decades, just look at how far we have come.In 1979, trade between the United States and China stood at roughly $5 billion--today it tops over $400 billion each year.[奥巴马] 贸易在许多方面影响人民的生活,比如美国电脑中许多部件,还有穿的衣服都是从中国进口的,我们向中国出口中国工业要使用的机器,这种贸易可以在太平洋两岸创造更多的就业机会,让我们的人民过上质量更高的生活。[13:22:50] The commerce affects our people's lives in so many ways.America imports from China many of the computer parts we use, the clothes we wear;and we export to China machinery that helps power your industry.This trade could create even more jobs on both sides of the Pacific, while allowing our people to enjoy a better quality of life.[奥巴马] 在需求趋于平衡的过程中,这种贸易可以是更广阔的贸易。如今我们有着积极合作和全面的关系,为我们在当前重大的全球问题上建立伙伴关系打开了大门,这些问题包括经济复苏、洁净能源的开发、制止核武器扩散以及应对气候变化。还有在亚洲及全球各地促进和平和稳定,所有这些问题我明天与胡主席会谈时都会谈到。1979年的时候,我们两国人民的联系十分有限,如今当年乒乓球运动员的好奇可以在许多领域建立的联系中都可以看到,在美国数量最多的留学生都来自中国。而在美国的学生中,学中文的人数增加了50%。我们两国有近200个友好城市,美中科学家在许多新的研究领域和发现领域进行合作,而我们两国人民都热爱篮球,姚明就是个例子。不过,此行中我不能观看上海鲨鱼队的比赛,有点遗憾。[13:23:12] And as demand becomes more balanced, it can lead to even broader prosperity.In 1979, the political cooperation between the United States and China was rooted largely in our shared rivalry with the Soviet Union.Today, we have a positive, constructive and comprehensive relationship that opens the door to partnership on the key global issues of our time--economic recovery and the development of clean energy;stopping the spread of nuclear weapons and the scourge of climate change;the promotion of peace and security in Asia and around the globe.All of these issues will be on the agenda tomorrow when I meet with President Hu.And in 1979, the connections among our people were limited.Today, we see the curiosity of those ping-pong players manifested in the ties that are being forged across many sectors.The second highest number of foreign students in the United States come from China, and we've seen a 50 percent increase in the study of Chinese among our own students.There are nearly 200 “friendship cities”

drawing

our

communities together.American and Chinese scientists cooperate on new research and discovery.And of course, Yao Ming is just one signal of our shared love of basketball--I'm only sorry that I won't be able to see a Shanghai Sharks game while I'm visiting.[奥巴马] 那么我们两国之间的这种关系给我们带来了积极的变化,这并不是偶然的,中国使得亿万人民脱贫,而这种成就是人类历史上史无前例的。而中国在全球问题中也发挥更大的作用,美国也目睹了我们经济的成长。中国有句古言,温故而知新。当然,我们过去30年中也遇到了挫折和挑战,我们的关系并不是没有困难的,没有分歧的。但是我们必须一定是对手这种想法不应该是一成不变的。由于我们两国的合作,美中两国都变得更加繁荣、更加安全。我们基于相互的利益、相互的尊重就能有成就。[13:23:27] It is no coincidence that the relationship between our countries has accompanied a period of positive change.China has lifted hundreds of millions of people out of poverty--an accomplishment unparalleled in human history--while playing a larger role in global events.And the United States has seen our economy grow along with the standard of living enjoyed by our people, while bringing the Cold War to a successful conclusion.There is a Chinese proverb: “Consider the past, and you shall know the future.” Surely, we have known setbacks and challenges over the last 30 years.Our relationship has not been without disagreement and difficulty.But the notion that we must be adversaries is not predestined--not when we consider the past.Indeed, because of our cooperation, both the United States and China are more prosperous and more secure.We have seen what is possible when we build upon our mutual interests, and engage on the basis of mutual respect.[奥巴马] 不过,这种接触的成功要取决于我们要彼此了解,要能够进行开诚布公的对话,彼此进行了解。就像当年美国乒乓球运动员所说的,我们作为人有着共同的向往,但是我们两国又不同。我认为我们两国每个国家都应该勾画出自己要走的路,中国是一个文明古国,它有着博大精深的文化。相对而言,美国是一个年轻的国家,它的文化受到来自许多不同国家移民的影响,而指导我们民主制度文件的影响,我有一个非常简单的向往,代表了一些核心的原则,就是所有的人生来平等,都有着基本的权利,而政府应当反映人们的意志,贸易应该是开放的,信息流通应当是自由的,而法律要保证这个公平。[13:23:38] And yet the success of that engagement depends upon understanding--on sustaining an open dialogue, and learning about one another and from one another.For just as that American table tennis player pointed out--we share much in common as human beings, but our countries are different in certain ways.I believe that each country must chart its own course.China is an ancient nation, with a deeply rooted culture.The United States, by comparison, is a young nation, whose culture is determined by the many different immigrants who have come to our shores, and by the founding documents that guide our democracy.Those documents put forward a simple vision of human affairs, and they enshrine several core principles--that all men and women are created equal, and possess certain fundamental rights;that government should reflect the will of the people and respond to their wishes;that commerce should be open, information freely accessible;and that laws, and not simply men, should guarantee the administration of justice.[奥巴马] 当然,我们的国家历史也不是没有过困难的地方,从很多方面来讲,很多年以来,我们是通过斗争来促进这些原则或者是所有的人民能够享受到,为了缔造一个更完美的联合,我们也打过一个很痛苦的内战,把一部分我们被奴役的人口释放出来,经过一段时间才能使妇女有投票权,劳工有组织权,包括来自各地的移民能够全部不接受。即使他们被解放以后,非洲与美国人也和美国人经过一些分开的、不平等的条件,经过一段时间才争取到全面的平等权利,所有这些是不容易的。但是我们对这些核心原则的信念我们取得的进展,在最黑暗的风暴当中是作为我们的指南针。[13:25:18] Of course, the story of our nation is not without its difficult chapters.In many ways--over many years--we have struggled to advance the promise of these principles to all of our people, and to forge a more perfect union.We fought a very painful civil war, and freed a portion of our population from slavery.It took time for women to be extended the right to vote, workers to win the right to organize, and for immigrants from different corners of the globe to be fully embraced.Even after they were freed, African Americans persevered through conditions that were separate and not equal, before winning full and equal rights.None of this was easy.But we made progress because of our belief in those core principles, which have served as our compass through the darkest of storms.[奥巴马] 这是为什么林肯在内战期间站起来说过,任何一个国家以自由、以所有人类平等的原则能够长久的存在,也就是为什么金博士在林肯纪念馆的前台站起来,说我们国家要必须真正的实现我们的信念。也就是为什么来自中国或者肯尼亚的移民能够到我们的家,也是为什么一个不到50年前以前在某些地方连投票都遇到困难的人,现在就能够做到那个国家的总统。[13:25:30] That is why Lincoln could stand up in the midst of civil war and declare it a struggle to see whether any nation, conceived in liberty, and “dedicated to the proposition that all men are created equal” could long endure.That is why Dr.Martin Luther King could stand on the steps of the Lincoln Memorial and ask that our nation live out the true meaning of its creed.That's why immigrants from China to Kenya could find a home on our shores;why opportunity is available to all who would work for it;and why someone like me, who less than 50 years ago would have had trouble voting in some parts of America, is now able to serve as its President.[奥巴马] 这就是为什么美国永远为了全世界各地的核心原则说话,我们不寻求把任何政治体制强制给任何国家,但是我们也不认为我们所支持的这些原则是我们国家所独有的,这些表达自由、宗教崇拜自由、接触信息的机会、政治的参与,我们认为这些是普世的权利,应该是所有人民能够享受到,包括少数民族和宗教的族群,不管是在中国、美国和任何国家,对于普遍权利的尊敬,作为美国对其他国家的开放态度的指导原则,我们对其他文化的尊重,我们对国际法的承诺和对未来的信念的原则。[13:29:42] And that is why America will always speak out for these core principles around the world.We do not seek to impose any system of government on any other nation, but we also don't believe that the principles that we stand for are unique to our nation.These freedoms of expression and worship--of access to information and political participation--we believe are universal rights.They should be available to all people, including ethnic and religious minorities--whether they are in the United States, China, or any nation.Indeed, it is that respect for universal rights that guides America's openness to other countries;our respect for different cultures;our commitment to international law;and our faith in the future.[奥巴马] 所有这些都是你们知道关于美国的一些情况,我们有很多要从中国学习。我们看看这个伟大城市的各地,也看看这个房间,我就相信我们两国有很重要的共同点,也就是对未来的信念,不管是美国还是中国,对现在的成就不能感到自满。虽然中国是一个古老的国家,你们也是充满信心展望未来,致力于下一代能够比这一代做的更好,除了你们不断增长的经济之外,我们很配合中国在科学和研究方面所投入的力量,包括建设的基础设施和使用的技术,中国是世界上使用互联网技术最多的国家,这就是我们很高兴互联网是今天活动的一部分,这个国家也拥有最大的机动电话网络,对新的投资保持继续增长,和应对气候变化方面有新的投资,我也希望两国加强这方面的合作。[13:29:55] These are all things that you should know about America.I also know that we have much to learn about China.Looking around at this magnificent city--and looking around this room--I do believe that our nations hold something important in common, and that is a belief in the future.Neither the United States nor China is content to rest on our achievements.For while China is an ancient nation, you are also clearly looking ahead with confidence, ambition, and a commitment to see that tomorrow's generation can do better than today's.In addition to your growing economy, we admire China's extraordinary commitment to science and research--a commitment borne out in everything from the infrastructure you build to the technology you use.China is now the world's largest Internet user--which is why we were so pleased to include the Internet as a part of today's event.This country now has the world's largest mobile phone network, and it is investing in the new forms of energy that can both sustain growth and combat climate change--and I'm looking forward to deepening the partnership between the United States and China in this critical area tomorrow.[奥巴马] 但是更重要是看到年轻人你们的才能、你们的献身精神、你们的梦想在21世纪实现方面会发挥很大的作用。我说过很多次,我认为世界是互相连接的,我们所做的工作,我们所建立的繁荣,我们所保护的环境,我们所追求的安全,所有这些都是共同的,而且是互相连接的,所以21世纪的实力不在零和游戏,一个国家成功不应该以另外一个国家的牺牲作为代价。这就是我们为什么不寻求遏制中国的崛起。相反,我们欢迎中国作为一个国际社会的强的、繁荣的、成功的成员。[13:30:05] But above all, I see China's future in you--young people whose talent and dedication and dreams will do so much to help shape the 21st century.I've said many times that I believe that our world is now fundamentally interconnected.The jobs we do, the prosperity we build, the environment we protect, the security that we seek--all of these things are shared.And given that interconnection, power in the 21st century is no longer a zero-sum game;one country's success need not come at the expense of another.And that is why the United States insists we do not seek to contain China's rise.On the contrary, we welcome China as a strong and prosperous and successful member of the community of nations--a China that draws on the rights, strengths, and creativity of individual Chinese like you.[奥巴马] 再回到刚才的谚语,我们应该考虑过去。在大的国家合作的时候,就比互相碰撞会取得更多得好处,这就是人类在历史上不断吸取的教训。我认为我们合作应该是超越政府间的合作,应该是以人民为基础,我们所研究的内容,我们所从事的生意,我们送获得的知识,我们所进行的体育比赛,所有这些桥梁必须是年轻人共同合作建立起来,这就是我为什么非常高兴我们要大大的宣布我们到中国学习的留学生人数,要增加到10万人。这样交流就会表现出我们是愿意致力于加强两国人民的联系,而且我是绝对有信心。对美国来说,最好的大使、最好的使者就是年轻人,他们和你们一样,很有才能,充满活力,对未来的历史还是很乐观的,这是我们合作的下一步,惠及两国和全世界。[13:30:13] To return to the proverb--consider the past.We know that more is to be gained when great powers cooperate than when they collide.That is a lesson that human beings have learned time and again, and that is the example of the history between our nations.And I believe strongly that cooperation must go beyond our government.It must be rooted in our people--in the studies we share, the business that we do, the knowledge that we gain, and even in the sports that we play.And these bridges must be built by young men and women just like you and your counterparts in America.That's why I'm pleased to announce that the United States will dramatically expand the number of our students who study in China to 100,000.And these exchanges mark a clear commitment to build ties among our people, as surely as you will help determine the destiny of the 21st century.And I'm absolutely confident that America has no better ambassadors to offer than our young people.For they, just like you, are filled with talent and energy and optimism about the history that is yet to be written.So let this be the next step in the steady pursuit of cooperation that will serve our nations, and the world.[奥巴马] 今天可以吸收的一个最重要的内容就是我们不断的向前推进。非常感谢。现在欢迎各位提问题。[13:30:22] And if there's one thing that we can take from today's dialogue, I hope that it is a commitment to continue this dialogue going forward.So thank you very much.And I look forward now to taking some questions from all of you.Thank you very much.(Applause.)

[奥巴马] 顺便说一句,这在美国是非常常见的传统——举行这种市政会议,我现在要做的就是如果你有兴趣提问的话请举手,我会说请你提问。我会从在座的观众中问一个问题,然后再让这些学生代表以及洪大使从网上代为提问。我先找个男生再找一个女生,来回这么找,让大家知道我是公平的。[13:30:31] So--I just want to make sure this works.This is a tradition, by the way, that is very common in the United States at these town hall meetings.And what we're going to do is I will just--if you are interested in asking a question, you can raise your hands.I will call on you.And then I will alternate between a question from the audience and an Internet question from one of the students who prepared the questions, as well as I think Ambassador Huntsman may have a question that we were able to obtain from the Web site of our embassy.So let me begin, though, by seeing--and then what I'll do is I'll call on a boy and then a girl and then--so we'll go back and forth, so that you know it's fair.奥巴马] 这位小女孩你来开始吧。请等一下我给你话筒。[13:30:38] All right? So I'll start with this young lady right in the front.Why don't we wait for this microphone so everyone can hear you.And what's your name?

[现场提问] 我叫程熙,我是复旦大学的学生,上海和芝加哥从1985年开始就是姐妹城市,这两个城市进行过各种经贸、文化、政治交流,你现在在采取什么措施来加深美国和中国城市之间的关系。世博会明年将在上海举行,你是否准备参加世博会呢? [13:30:56] Q My name is(inaudible)and I am a student from Fudan University.Shanghai and Chicago have been sister cities since 1985, and these two cities have conduct a wide range of economic, political, and cultural exchanges.So what measures will you take to deepen this close relationship between cities of the United States and China? And Shanghai will hold the World Exposition next year.Will you bring your family to visit the Expo? Thank you.[奥巴马] 非常感谢你的问题,我在来之前和上海的市长共进午餐,他和我说他跟芝加哥,也就是我的家乡有着很好的关系,他两度访问芝加哥,我认为城市间有这种交流非常非常好,我刚才和韩市长谈的问题之一就是我们这些城市如何可以彼此进行交流,比如就洁净能源的策略进行交流。因为美中两国共同面对的问题就是我们如何在人口增长的过程中,又解决气候变化的问题,同时减少我们二氧化碳的排放。[13:31:14] PRESIDENT OBAMA: Well, thank you very much for the question.I was just having lunch before I came here with the Mayor of Shanghai, and he told me that he has had an excellent relationship with the city of Chicago--my home town--that he's visited there twice.And I think it's wonderful to have these exchanges between cities.One of the things that I discussed with the Mayor is how both cities can learn from each other on strategies around clean energy, because one of the issues that ties China and America together is how, with an expanding population and a concern for climate change, that we're able to reduce our carbon footprint.[奥巴马] 很显然,在美国以及在很多发达国家,人均能耗量都比中国的人均能耗量大,不过在中国成长的过程中,能耗量会增加,因此,我们找到新的战略,这符合我们两国的利益。我们刚才谈了大众捷运,我知道上海和其他城市之间就有这种快轨,我相信美国以及芝加哥可以在这种快轨方面向中国学习。而在美国我们也在学习如何建造这种绿色建筑,当然,在上海我看到有很多的吊车,很多的建筑在盖起来。因此在这些新的技术上我们进行合作是非常非常重要的,使得我们每一个建筑在采光、取暖等等方面都能减少能耗,使能源效率更高,这方面是我们两国可以相互学习的。[13:35:20] And obviously in the United States and many developed countries, per capita, per individual, they are already using much more energy than each individual here in China.But as China grows and expands, it's going to be using more energy as well.So both countries have a great interest in finding new strategies.We talked about mass transit and the excellent rail lines that are being developed in Shanghai.I think we can learn in Chicago and the United States some of the fine work that's being done on high-speed rail.In the United States, I think we are learning how to develop buildings that use much less energy, that are much more energy-efficient.And I know that with Shanghai, as I traveled and I saw all the cranes and all the new buildings that are going up, it's very important for us to start incorporating these new technologies so that each building is energy-efficient when it comes to lighting, when it comes to heating.And so it's a terrific opportunity I think for us to learn from each other.[奥巴马] 我知道上海世博会的焦点之一就是提高能效的问题,刚才韩市长跟我讲了这个问题,我将非常乐于参加上海世博会,当然,我现在不知道那时候我的时间安排怎么样,不过我感到非常高兴上海世博会将有我们的美国馆,我们知道现在参观世博会的人会有七千万人。芝加哥已经举办过两次世博会,这两次世博会都给我们芝加哥带来了巨大的好处,我希望上海情况也是如此,谢谢。[13:35:32] I know this is going to be a major focus of the Shanghai World Expo, is the issue of clean energy, as I learned from the Mayor.And so I would love to attend.I'm not sure yet what my schedule is going to be, but I'm very pleased that we're going to have an excellent U.S.pavilion at the Expo, and I understand that we expect as many as 70 million visitors here.So it's going to be very crowded and it's going to be very exciting.Chicago has had two world expos in its history, and both of those expos ended up being tremendous boosts for the city.So I'm sure the same thing will happen here in Shanghai.Thank you.(Applause.)Why don't we get one of the questions from the Internet? And introduce yourself, in case –

[现场提问] 总统先生,我是上海交通大学的学生。我的问题是,您来中国的第一印象是什么?你给中国带来什么?又想从中国带走什么? [13:35:41] Q First shall I say it in Chinese, and then the English, okay? PRESIDENT OBAMA: Yes.Q I want to pose a question from the Internet.I want to thank you, Mr.President, for visiting China in your first year in office, and exchange views with us in China.I want to know what are you bringing to China, your visit to China this time, and what will you bring back to the United States?(Applause.)

[奥巴马] 好。这次访问的主要目的就是加深我对中国和中国对未来的愿景的理解,我已经和胡主席进行了几次会晤,我们一起参加20国峰会,就是应对金融危机,另外,我们就范围广泛的问题也进行磋商。但是我认为很重要的是美国要继续不断的加深对中国的了解,同样中国要不断加深对美国的了解也是重要的。至于我这次会晤希望有什么成果或者访问的成果,除了能够看紫禁城和长城这么伟大的好的机会,还有会见各位,所有这些都是我的一些高潮和亮点。[13:35:51] PRESIDENT OBAMA: The main purpose of my trip is to deepen my understanding of China and its vision for the future.I have had several meetings now with President Hu.We participated together in the G20 that was dealing with the economic financial crisis.We have had consultations about a wide range of issues.But I think it's very important for the United States to continually deepen its understanding of China, just as it's important for China to continually deepen its understanding of the United States.In terms of what I'd like to get out of this meeting, or this visit, in addition to having the wonderful opportunity to see the Forbidden City and the Great Wall, and to meet with all of you--these are all highlights –

[奥巴马] 除此以外,我打算和胡主席谈到一些问题,也就是洪大使提到的一点,世界上除非美中两国一致,不然能够解决全球的挑战是极少的。我举个例子来说,刚才谈到的气候变化这个问题,美国和中国是世界上最大的两个温室气体的排放者,也就是造成全球变暖的因素。那么美国作为一个高度发达国家,就像刚才说的,从人均来讲,人均消耗的能源多得多,排放的温室气体按人均来算比中国多得多,但是中国增长速度快得多,人口多得多,所以除非我们两个国家都愿意采取一些关键的步骤来应对这个问题,我们就无法解决这个问题。[13:35:59] but in addition to that, the discussions that I intend to have with President Hu speak to the point that Ambassador Huntsman made earlier, which is there are very few global challenges that can be solved unless the United States and China agree.So let me give you a specific example, and that is the issue we were just discussing of climate change.The United States and China are the world's two largest emitters of greenhouse gases, of carbon that is causing the planet to warm.Now, the United States, as a highly developed country, as I said before, per capita, consumes much more energy and emits much more greenhouse gases for each individual than does China.On the other hand, China is growing at a much faster pace and it has a much larger population.So unless both of our countries are willing to take critical steps in dealing with this issue, we will not be able to resolve it.[奥巴马] 那么12月份举行哥本哈根会议,世界的领导人正在努力找到一个方案,能够使我们大家都作出承诺,是有区别的,不会说每个国家承担的义务一样,显然中国贫穷的人数多得多,所以他不需要跟美国做的一样。但是各方都应该承担一些具体的义务,就是有关我们打算做些什么来减少温室气体。这只是一个例子,我希望会晤的成果,就是我和胡主席能够就美中两国怎么共同发挥领导作用而达成一致。因为我可以告诉各位,甚至很多其他国家他们将等着我们,他们要看我们做什么,他们要说,“你看美国、中国他们对这个并不认真,那他们也不会认真”。[13:39:24] There's going to be a Copenhagen conference in December in which world leaders are trying to find a recipe so that we can all make commitments that are differentiated so each country would not have the same obligations--obviously China, which has much more poverty, should not have to do exactly the same thing as the United States--but all of us should have these certain obligations in terms of what our plan will be to reduce these greenhouse gases.So that's an example of what I hope to get out of this meeting--a meeting of the minds between myself and President Hu about how together the United States and China can show leadership.Because I will tell you, other countries around the world will be waiting for us.They will watch to see what we do.And if they say, ah, you know, the United States and China, they're not serious about this, then they won't be serious either.[奥巴马] 那两个国家就要承担做领导的责任。所以我们越是能够讨论这个问题,越是能够向全世界展现在这些问题上的领导作用。好吧,我想现在轮到男士。[13:39:30] That is the burden of leadership that both of our countries now carry.And my hope is, is that the more discussion and dialogue that we have, the more we are able to show this leadership to the world on these many critical issues.Okay?(Applause.)All right, it's a--I think it must be a boy's turn now.Right? So I'll call on this young man right here.[现场提问] 我是同济大学黄立赫(音)。首先我想引用“有朋自远方来不亦乐乎”这句话来欢迎您,在《论语·子路》中有一句话叫和而不同,我们中国人民的理想就是在世界构建一个文化多元化的和谐世界。我们知道美国文化本身是在历史沉淀当中由不同的文化元素所积淀而成的多元混合型文化,请问在您的这届政府中会采取哪些措施来共同构建这个世界向着文化多元化发展?在您的外交政策中会有哪些措施去尊重各国的不同的历史文化?我们中美两国在此方面会有哪些合作?谢谢您。[13:39:39] Q(As translated.)

Mr.President,good afternoon.I'm from Tongji University.I want to cite a saying from Confucius: “It is always good to have a friend coming from afar.” In Confucius books, there is a great saying which says that harmony is good, but also we uphold differences.China advocates a harmonious world.We know that the United States develops a culture that features diversity.I want to know, what will your government do to build a diversified world with different cultures? What would you do to respect the different cultures and histories of other countries? And what kinds of cooperation we can conduct in the future?

[奥巴马] 我认为这是非常好的一点,美国的优势之一就是我们是一个非常多元化的文化,我们那有来自世界各地的人,因此,这对于美国人长什么样,你确实不能一言以蔽之,比如像我家我父亲来自肯尼亚,我母亲来自中西部的堪萨斯州,我妹妹是半个印度尼西亚人,她又嫁了一位加拿大的华裔人。因此当你看到我们奥巴马全家聚会的时候我们就像联合国一样,什么人都有,而这就是我们美国的力量所在,因为它意味着我们从不同的文化、从不同的饮食,从不同的想法中相互学习,这使得我们社会变得更加富有活力。同时每个国家在你中有我我中有你的世界中,每个国家有着自己的历史传统和文化,因此我认为对于美国来讲重要的一点就是不能推断说,我们有好的做法适用到别人身上的时候也可以带来好处。实际上这方面我们要虚心一点才行,对别的国家这种态度要虚心一点才行。[13:40:04] PRESIDENT OBAMA: This is an excellent point.The United States, one of our strengths is that we are a very diverse culture.We have people coming from all around the world.And so there's no one definition of what an American looks like.In my own family, I have a father who was from Kenya;I have a mother who was from Kansas, in the Midwest of the United States;my sister is half-Indonesian;she's married to a Chinese person from Canada.So when you see family gatherings in the Obama household, it looks like the United Nations.(Laughter.)And that is a great strength of the United States, because it means that we learn from different cultures and different foods and different ideas, and that has made us a much more dynamic society.Now, what is also true is that each country in this interconnected world has its own culture and its own history and its own traditions.And I think it's very important for the United States not to assume that what is good for us is automatically good for somebody else.And we have to have some modesty about our attitudes towards other countries.[奥巴马] 如果要说正如我在开场白中所说的一样,我们确实认为一些基本的原则是所有人不管你是什么样的文化,对所有人都应该是共有的共性,比如在联合国我们非常活跃于联合国来努力确保世界各地的儿童都能够得到某些基本权利的待遇。当然,有些地方儿童受到剥削、压榨,强迫他们做童工,尽管以前不同的国家包括美国发生过这样的事情,但是世界上所有的国家都应当有一个共同的标准,就是要以比过去更好的方式来对待我们的儿童,这是一个普世的价值观。[13:42:54] I have to say, though, as I said in my opening remarks, that we do believe that there are certain fundamental principles that are common to all people, regardless of culture.So, for example, in the United Nations we are very active in trying to make sure that children all around the world are treated with certain basic rights--that if children are being exploited, if there's forced labor for children, that despite the fact that that may have taken place in the past in many different countries, including the United States, that all countries of the world now should have developed to the point where we are treating children better than we did in the past.That's a universal value.[奥巴马] 我相信对妇女的问题上情况也是如此,我跟上海的韩市长在吃午餐的时候进行了很有趣的讨论,他跟我说现在有很多专业人士,在中国的专业人士中,比如在大学生中女生比男生还多,而且她们的表现非常的好。我认为这是一个取得进展的很好的、很小的指标,因为你看看世界各地的发展,一个最好的指标就是一个国家是不是成就斐然的一个最好的指标就是他的教育以及妇女所受的教育。而那些能够发挥妇女的潜力的国家,那些做得好的国家他们得到好处就比那些不发挥妇女潜力的国家要大。当然,男女关系中不同的文化有不同的做法,不过我认为在美国,我们很重要的一点是要确认世界各地妇女的权利,当然,有些社会中妇女受到压迫,她们不能得到足够的机会,还有妇女受到暴力的影响等等,见到这些情况的时候我们都会直言不讳地提出来的。当然,有些人可能不同意我们的观点,我们可以就此展开对话,但是我们能够实现我们的理想才行。[13:43:08] I believe, for example, the same thing holds true when it comes to the treatment of women.I had a very interesting discussion with the Mayor of Shanghai during lunch right before I came, and he informed me that in many professions now here in China, there are actually more women enrolled in college than there are men, and that they are doing very well.I think that is an excellent indicator of progress, because it turns out that if you look at development around the world, one of the best indicators of whether or not a country does well is how well it educates its girls and how it treats its women.And countries that are tapping into the talents and the energy of women and giving them educations typically do better economically than countries that don't.So, now, obviously difficult cultures may have different attitudes about the relationship between men and women, but I think it is the view of the United States that it is important for us to affirm the rights of women all around the world.And if we see certain societies in which women are oppressed, or they are not getting opportunities, or there is violence towards women, we will speak out.Now, there may be some people who disagree with us, and we can have a dialogue about that.But we think it's important, nevertheless, to be true to our ideals and our values.[奥巴马] 当然,我们在做这个事情的过程中,我们要虚心,我们并不是十全十美的,我们在很多问题上也要取得进展,你跟美国的妇女讲的时候,她们会跟你说:很多男人对于妇女在社会中的地位还有一些成见。因此我们绝不声称我们解决了这些问题,但是我们认为就这些问题,普世的原则我们还是要谈的。下面听听网民的提问。[13:43:17] And we--and when we do so, though, we will always do so with the humility and understanding that we are not perfect and that we still have much progress to make.If you talk to women in America, they will tell you that there are still men who have a lot of old-fashioned ideas about the role of women in society.And so we don't claim that we have solved all these problems, but we do think that it's important for us to speak out on behalf of these universal ideals and these universal values.Okay? All right.We're going to take a question from the Internet.[现场提问] 总统先生,您好。我们非常荣幸来到这儿,我叫张新(音),来自于上海外国语大学。我想找一个网上的问题,这个问题是来自于台湾的一位同胞。他说我来自于台湾,现在我在大陆做生意,现在两岸关系在近年来不断地改善,我现在在大陆的生意做得很好。当有人在美国说,美国想向台湾售武的时候我们非常担心,因为这样的话会破坏两岸关系。总统先生,我想知道您是否支持改善两岸关系。当然,这个问题是来自于一位商人。但是其实对于所有的年轻中国人来说,其实都非常关心这个问题,所以我们特别希望听下您的看法。谢谢。[13:47:18] Q Hello, Mr.President.It's a great honor to be here and meet you in person.PRESIDENT OBAMA: Thank you.Q I will be reading a question selected on the Internet to you, and this question is from somebody from Taiwan.In his question, he said: I come from Taiwan.Now I am doing business on the mainland.And due to improved cross-straits relations in recent years, my business in China is doing quite well.So when I heard the news that some people in America would like to propose--continue selling arms and weapons to Taiwan, I begin to get pretty worried.I worry that this may make our cross-straits relations suffer.So I would like to know if, Mr.President, are you supportive of improved cross-straits relations? And although this question is from a businessman, actually, it's a question of keen concern to all of us young Chinese students, so we'd really like to know your position on this question.Thank you.(Applause.)

[奥巴马] 我过去很明确,我的政府全面支持一个中国的政策,也就像三个联合公报所反映出的那样子,就是几十年前开始的关于针对与台湾的关系,也包括和中华人民共和国的关系在内。我们不愿意改变这个政策和这个态度。我非常高兴看到紧张局势的缓和和跨海峡两岸关系的改善。而且我非常希望我们继续看到两岸不断地改善关系,解决很多这样的问题。[13:47:30] PRESIDENT OBAMA: Thank you.Well, I have been clear in the past that my administration fully supports a one-China policy, as reflected in the three joint communiqués that date back several decades, in terms of our relations with Taiwan as well as our relations with the People's Republic of China.We don't want to change that policy and that approach.I am very pleased with the reduction of tensions and the improvement in cross-straits relations, and it is my deep desire and hope that we will continue to see great improvement between Taiwan and the rest of--and the People's Republic in resolving many of these issues.[奥巴马] 一个事情,美国在对外政策当中,也包括针对中国的政策,我们一直寻求的一件事情就是要通过对话和谈判问题能够得到解决,我们一直认为这是最好的途径。我认为这个地区正在发生着经济和商务的联系,正在帮助缓和很多在你们出生或者我还没有出生以前就已经产生的紧张局势,有些人还希望回顾过去来考虑问题,而不是展望未来,我还是希望能够展望未来。就像我刚才说的,现在建立的商务关系是有益的,有人认为做生意赚钱的话,他们会考虑得很清楚,而不会那么过分的担忧这些意识形态的问题,而且我认为这个地区已经看到这个现象,我们非常支持这样的进程。好吧。现在轮到女生。[13:47:41] One of the things that I think that the United States, in terms of its foreign policy and its policy with respect to China, is always seeking is ways that through dialogue and negotiations, problems can be solved.We always think that's the better course.And I think that economic ties and commercial ties that are taking place in this region are helping to lower a lot of the tensions that date back before you were born or even before I was born.Now, there are some people who still look towards the past when it comes to these issues, as opposed to looking towards the future.I prefer to look towards the future.And as I said, I think the commercial ties that are taking place--there's something about when people think that they can do business and make money that makes them think very clearly and not worry as much about ideology.And I think that that's starting to happen in this region, and we are very supportive of that process.Okay? Let's see, it's a girl's turn now, right? Yes, right there.Yes.Hold on, let's get--whoops, I'm sorry, they took the mic back here.I'll call on you next.Go ahead, and then I'll go up here later.Go ahead.[现场提问] 谢谢。总统先生,我是来自于上海交通大学的一位学生。我想问一个您得诺贝尔和平奖的一个问题。您是如何看待您得奖的?您得了奖对您来说是不是意味着更多的压力和责任?您有更多的责任去推动世界和平。同时,这会不会影响你解决世界问题的一些态度? [13:47:58] Q Thank you.PRESIDENT OBAMA: I'll call on you later.But I'll on her first and then I'll call on you afterwards.Go ahead.Q Okay, thank you.Mr.President, I'm a student from Shanghai Jiao Tong University.I have a question concerning the Nobel Prize for Peace.In your opinion, what's the main reason that you were honored the Nobel Prize for Peace? And will it give you more responsibility and pressure to--more pressure and the responsibility to promote world peace? And will it bring you--will it influence your ideas while dealing with the international affairs? Thank you very much.[奥巴马] 这个问题问得非常好,谢谢。正如我开始所说,关于我得到的和平奖这个问题最惊奇的就是我自己,当然,这是一个殊荣,不过我认为这个荣誉我有点不配。因为考虑到以前得奖的人所做的工作我有点不配,但是我希望做的工作就是以本着非常卑谦的态度来对待这个事情。那就是他们这个诺贝尔提名委员会对于美国所发生的变化以及美国对世界的态度所发生的变化受到了启发,所以他们把奖项颁发给了我,不过我只是对我们对世界态度的变化的一个象征而已。[13:54:13] PRESIDENT OBAMA: Thank you.That was an excellent question.I have to say that nobody was more surprised than me about winning the Nobel Prize for Peace.Obviously it's a great honor.I don't believe necessarily that it's an honor I deserve, given the extraordinary history of people who have won the prize.All I can do is to, with great humility, accept the fact that I think the committee was inspired by the American people and the possibilities of changing not only America but also America's approach to the world.And so in some ways I think they gave me the prize but I was more just a symbol of the shift in our approach to world affairs that we are trying to promote.[奥巴马] 我感到这是一种殊荣——能够成为美国总统。正如我夫人经常提醒我说的,有时候我抱怨工作太忙了,她经常提醒我说:你是自己找的这份工作。英文里说你自己铺了床你只好自己到里面去睡觉。这个意思就是说有时候你要想得到什么东西真要小心一点,你真有可能得到这份东西,我认为我们每个人要在世界上促进我们的和平,做到这一点并不容易。[13:54:21] In terms of the burden that I feel, I am extraordinarily honored to be put in the position of President.And as my wife always reminds me when I complain that I'm working too hard, she says, you volunteered for this job.(Laughter.)And so you--there's a saying--I don't know if there's a similar saying in China--we have a saying: “You made your bed, now you have to sleep in it.” And it basically means you have to be careful what you ask for because you might get it.I think that all of us have obligations for trying to promote peace in the world.It's not always easy to do.[奥巴马] 现在世界上有很多冲突,这些冲突有数百年的历史,比如你看看中东的情况,这些战争和冲突他们来源于一千年以前的斗争,比如在非洲有部落的冲突,这都很难得到解决,作为美国总统,我的工作之一是我们美国武装力量的总指挥,我的当务之急首先要做的就是保护美国人民,由于9?11发生的袭击事件,以及世界各地的恐怖事件造成无辜人的死亡,我有这样的任务就是要根除这些恐怖主义组织,要和很多国家进行合作来应付这种恐怖暴力。当然,我想我们不可能完全杜绝国与人以及国与国之间的暴力,但是我们可以大大减少这些暴力。这个做法就是通过交流、通过对话,通过加深人与人、文化与文化之间的理解来做到这一点。[13:54:27] There are still a lot of conflicts in the world that are--date back for centuries.If you look at the Middle East, there are wars and conflict that are rooted in arguments going back a thousand years.In many parts of the world--let's say, in the continent of Africa--there are ethnic and tribal conflicts that are very hard to resolve.And obviously, right now, as President of the United States, part of my job is to serve as Commander-in-Chief, and my first priority is to protect the American people.And because of the attacks on 9/11 and the terrorism that has been taking place around the world where innocent people are being killed, it is my obligation to make sure that we root out these terrorist organizations, and that we cooperate with other countries in terms of dealing with this kind of violence.Nevertheless, although I don't think that we can ever completely eliminate violence between nations or between peoples, I think that we can definitely reduce the violence between peoples--through dialogue, through the exchange of ideas, through greater understanding between peoples and between cultures.[奥巴马] 此时此刻,一个人可以引爆炸弹,带来很大的破坏。因此,我们要实行这种和平的策略就变得更加重要了。技术可以造福于人,但是也可以使这些少数人造成巨大的破坏。正因如此,我希望在我跟胡主席的会谈中,以及今后进行的会谈中,美国和中国可以共同合作来共同减少我们在世界各地所看到的冲突。同时,我们还要牢记这样一个事实,当我们动用军事力量的时候,因为我们是大国、强国,我们自己要三思而行,我们要看看自己有什么动机,有什么利益来确保我们不仅仅由于别人管不了我们我们就动辄使用我们的军力,而这些大国要在世界之林中本着负责任的做法采取行动才行,我希望美国和中国能够共同地帮助建立国际事务准则以减少世界各地的冲突。[13:54:34] And particularly now when just one individual can detonate a bomb that causes so much destruction, it is more important than ever that we pursue these strategies for peace.Technology is a powerful instrument for good, but it has also given the possibility for just a few people to cause enormous damage.And that's why I'm hopeful that in my meetings with President Hu and on an ongoing basis, both the United States and China can work together to try to reduce conflicts that are taking place.We have to do so, though, also keeping in mind that when we use our military, because we're such big and strong countries, that we have to be self-reflective about what we do;that we have to examine our own motives and our own interests to make sure that we are not simply using our military forces because nobody can stop us.That's a burden that great countries, great powers, have, is to act responsibly in the community of nations.And my hope is, is that the United States and China together can help to create an international norms that reduce conflict around the world.(Applause.)

[奥巴马] 好吧,我现在请我的洪大使,现在有一个网民通过我们使馆网站提了一个问题。[13:54:43] Okay.All right? Jon--I'm going to call on my Ambassador because I think he has a question that was generated through the Web site of our embassy.This was selected, though, by I think one of the members of our U.S.press corps so that –

[洪博培] 第一,有这么多互联网使用者的国家,有6000万写博客的人,你知道防火墙的事情吗?第二,我们是不是应该自由的使用TWITTER? [13:57:38] AMBASSADOR HUNTSMAN: That's right.And not surprisingly, “in a country with 350 million Internet users and 60 million bloggers, do you know of the firewall?” And second, “should we be able to use Twitter freely”--is the question.

第三篇:奥巴马复旦演讲全文

你好。诸位下午好。我感到很荣幸能够有机会到上海跟你们交谈,我要感谢复旦大学的杨校长,感谢他的款待和热情的欢迎。我还想感谢我们出色的大使洪博培,他是我们两国间深厚的纽带。我不知道他刚才说什么,但是希望他说得很好。

我今天准备这样,先做一个开场白,我真正希望做的是回答在座的问题,不但回答在座的学生问题,同时还可以从网上得到一些问题,由在座的一些学生和洪博培大使代为提问。很抱歉,我的中文远不如你们的英文,所以我期待和你们的对话。这是我首次访问中国,我看到你们博大的国家,感到很兴奋。在上海这里,我们看到了瞩目的增长,高耸的塔楼,繁忙的街道,还有企业家的精神。这些都是中国步入21世纪的迹象,让我感到赞叹。同时我也急切的要看到向我们展现中国古老的古迹,明天和后天我要到北京去看雄伟壮丽的故宫和令人叹为观止的长城,这个国度既有丰富的历史,又有对未来憧憬的信念。

而我们两国的关系也是如此,上海在美中关系的历史中是个具有意义的重大城市,在30年前,《上海公报》打开了我们两国政府和两国人民接触交往的新的篇章。

不过美国与这个国家的纽带可以追溯更久远的过去,追溯到美国独立的初期,乔治-华盛顿组织了皇后号的下水仪式,这个船成功前往大清王朝,华盛顿希望看到这艘船前往各地,与中国结成新的纽带。希望中国开辟新的地平线,建立新的伙伴关系。在其后的两个世纪中,历史洪流使我们两国关系向许多不同的方向发展,而即使在最动荡的方向中,我们的两国人民打造深的,甚至有戏剧性的纽带,比如美国人永远不会忘记,在二战期间,美国飞行员在中国上空被击落后,当地人民对他们的款待,中国公民冒着失去一切的危险罩着他们。

而参加二战的老兵仍然欢迎故地重游的美国老兵,他们在那里参战。40年前,我们两国间开启了又一种联系,两国关系开始解冻,通过乒乓球的比赛解冻关系。我们两国之间有着分歧,但是我们也有着共同的人性及有着共同的好奇,就像一位乒乓球运动员一样,那时的国家就是一样,但是这个小小的开头带来了《上海公报》的问世,最终还带来了美中在1979年建交。在其后的30年我们又取得了长足的进展,1979年美中贸易只有50亿美元,现在已经超过了4000亿美元。

贸易在许多方面影响人民的生活,比如美国电脑中许多部件,还有穿的衣服都是从中国进口的,我们向中国出口中国工业要使用的机器,这种贸易可以在太平洋两岸创造更多的就业机会,让我们的人民过上质量更高的生活。

在需求趋于平衡的过程中,这种贸易可以是更广阔的贸易。如今我们有着积极合作和全面的关系,为我们在当前重大的全球问题上建立伙伴关系打开了大门,这些问题包括经济复苏、洁净能源的开发、制止核武器扩散以及应对气候变化。还有在亚洲及全球各地促进和平和稳定,所有这些问题我明天与胡主席会谈时都会谈到。1979年的时候,我们两国人民的联系十分有限,如今当年乒乓球运动员的好奇可以在许多领域建立的联系中都可以看到,在美国数量最多的留学生都来自中国。而在美国的学生中,学中文的人数增加了50%。我们两国有近200个友好城市,美中科学家在许多新的研究领域和发现领域进行合作,而我们两国人民都热爱篮球,姚明就是个例子。不过,此行中我不能观看上海鲨鱼队的比赛,有点遗憾。

那么我们两国之间的这种关系给我们带来了积极的变化,这并不是偶然的,中国使得亿万人民脱贫,而这种成就是人类历史上史无前例的。而中国在全球问题中也发挥更大的作用,美国也目睹了我们经济的成长。中国有句古言,温故而知新。当然,我们过去30年中也遇到了挫折和挑战,我们的关系并不是没有困难的,没有分歧的。但是我们必须一定是对手这种想法不应该是一成不变的。由于我们两国的合作,美中两国都变得更加繁荣、更加安全。我们基于相互的利益、相互的尊重就能有成就。

不过,这种接触的成功要取决于我们要彼此了解,要能够进行开诚布公的对话,彼此进行了解。就像当年美国乒乓球运动员所说的,我们作为人有着共同的向往,但是我们两国又不同。我认为我们两国每个国家都应该勾画出自己要走的路,中国是一个文明古国,它有着博大精深的文化。相对而言,美国是一个年轻的国家,它的文化受到来自许多不同国家移民的影响,而指导我们民主制度文件的影响,我有一个非常简单的向往,代表了一些核心的原则,就是所有的人生来平等,都有着基本的权利,而政府应当反映人们的意志,贸易应该是开放的,信息流通应当是自由的,而法律要保证这个公平。

当然,我们的国家历史也不是没有过困难的地方,从很多方面来讲,很多年以来,我们是通过斗争来促进这些原则或者是所有的人民能够享受到,为了缔造一个更完美的联合,我们也打过一个很痛苦的内战,把一部分我们被奴役的人口释放出来,经过一段时间才能使妇女有投票权,劳工有组织权,包括来自各地的移民能够全部被接受。即使他们被解放以后,非洲裔美国人也和美国人经过一些分开的、不平等的条件,经过一段时间才争取到全面的平等权利,所有这些是不容易的。但是我们对这些核心原则的信念我们取得的进展,在最黑暗的风暴当中是作为我们的指南针。

这是为什么林肯在内战期间站起来说过,任何一个国家以自由、以所有人类平等的原则能够长久的存在,也就是为什么金博士在林肯纪念馆的前台站起来,说我们国家要必须真正的实现我们的信念。也就是为什么来自中国或者肯尼亚的移民能够到我们的家,也是为什么一个不到50年前以前在某些地方连投票都遇到困难的人,现在就能够做到那个国家的总统。

这就是为什么美国永远为了全世界各地的核心原则说话,我们不寻求把任何政治体制强制给任何国家,但是我们也不认为我们所支持的这些原则是我们国家所独有的,这些表达自由、宗教崇拜自由、接触信息的机会、政治的参与,我们认为这些是普世的权利,应该是所有人民能够享受到,包括少数民族和宗教的族群,不管是在中国、美国和任何国家,对于普遍权利的尊敬,作为美国对其他国家的开放态度的指导原则,我们对其他文化的尊重,我们对国际法的承诺和对未来的信念的原则。

所有这些都是你们知道关于美国的一些情况,我们有很多要从中国学习。我们看看这个伟大城市的各地,也看看这个房间,我就相信我们两国有很重要的共同点,也就是对未来的信念,不管是美国还是中国,对现在的成就不能感到自满。虽然中国是一个古老的国家,你们也是充满信心展望未来,致力于下一代能够比这一代做的更好,除了你们不断增长的经济之外,我们很配合中国在科学和研究方面所投入的力量,包括建设的基础设施和使用的技术,中国是世界上使用互联网技术最多的国家,这就是我们很高兴互联网是今天活动的一部分,这个国家也拥有最大的机动电话网络,对新的投资保持继续增长,和应对气候变化方面有新的投资,我也希望两国加强这方面的合作。

但是更重要是看到年轻人你们的才能、你们的献身精神、你们的梦想在21世纪实现方面会发挥很大的作用。我说过很多次,我认为世界是互相连接的,我们所做的工作,我们所建立的繁荣,我们所保护的环境,我们所追求的安全,所有这些都是共同的,而且是互相连接的,所以21世纪的实力不在零和游戏,一个国家成功不应该以另外一个国家的牺牲作为代价。这就是我们为什么不寻求遏制中国的崛起。相反,我们欢迎中国作为一个国际社会的强的、繁荣的、成功的成员。

再回到刚才的谚语,我们应该考虑过去。在大的国家合作的时候,就比互相碰撞会取得更多得好处,这就是人类在历史上不断吸取的教训。我认为我们合作应该是超越政府间的合作,应该是以人民为基础,我们所研究的内容,我们所从事的生意,我们送获得的知识,我们所进行的体育比赛,所有这些桥梁必须是年轻人共同合作建立起来,这就是我为什么非常高兴我们要大大的宣布我们到中国学习的留学生人数,要增加到10万人。这样交流就会表现出我们是愿意致力于加强两国人民的联系,而且我是绝对有信心。对美国来说,最好的大使、最好的使者就是年轻人,他们和你们一样,很有才能,充满活力,对未来的历史还是很乐观的,这是我们合作的下一步,惠及两国和全世界。

今天可以吸收的一个最重要的内容就是我们不断地向前推进。非常感谢。现在欢迎各位提问题。(以上文字根据文字直播整理)

第四篇:复旦演讲——陈果

学会拒绝首先是要说服自己,让自己接受一些明确的规则 大学生活导论——复旦(陈果)

关怀是在你的生命当中能让你感到非常快乐的事情,因为每个人的生活当中都有很多不幸每个人的生活当中都会经历挫折和苦难。

首先要说到孤独性的时候,我一定要跟大家要强调清楚,就是孤独跟寂寞不是一回事。确实如此,人有的时候就这么贱。你只有到了国外之后你才感觉到自己的根原来就是死死地扎在了中国,浪漫不是我们通常所认为的乌托邦,浪漫是一种罕见的美丽和崇高甚至神圣的情感。对方说的不是他自己的话,对方说的是你心里一直想说却无从表达的话,朋友不是为了索取,朋友相反是为了奉献。你之所以叫朋友的原因是因为你有那么多的爱要奉献,我们所要感恩的对象不只是这个人,我们要把我们的这种涌泉相报报给全世界所有我们接触到的人。如果有一天无论中国人在世界的上哪里,他都在播撒善的种子的时候,不会有任何歧视。当你要决定一个人命运的时候,决定一个人前途和生命的时候,再多的思考,再多的慎重的思考都不是多余的。

站起来向大家展示一下啊!。。就开始发挥你们的光和热了。。还是要有一些东西和大家分享一下,第一的话,我们上节课讲到了一颗关怀心,然后我发现老师呢,总是能起到一个短时间的急性的效果。那就是很多人在几天之内就是要拼命施展自己的关怀心,给自己的室友,给陌生人或者是给自己的家人。我们曾经说过循序渐进才是赢得时间,细水长流才能够直达永恒啊,所以这个关怀不是一朝一夕的事情。关怀是在你的生命当中能让你感到非常快乐的事情,我们有句俗话叫助人为快乐之本。所以如果你要实施关怀的时候,请你先问一下你实施这个关怀的动机是什么,如果你是因为发自内心深处的出于良知的一种快乐的驱动,那你一定要大胆去做。但是如果,你只不过是处于无所谓,他要求我这么做,那我就这么做吧。那我告诉你,你在浪费你的时间。浪费一个人自己的时间,它是最不智慧的行为,不管你是用何种理由去加以解释。同时如果你帮助别人只不过是为了营造自己善的氛围,给别人的印象我是个大好人,那我劝你也放弃吧。因为这种自我牺牲背后一定有更为严重的回报性的要求。你为什么要牺牲啊,你为什么要为一个陌生人牺牲啊。你肯定是希望下次当你出现危难的时候,你肯定是希望陌生人以同样的或加倍的牺牲来给你回报。如果是这样的话,那它已经不是关怀了。它已经背离了关怀的真正的良知的渠道,他已经走向了它的反面。所以不要急于去关怀别人,先扪心自问一下我为什么要关怀他人,以何种方式是在关怀他人,我最终想要的是什么,如果你只想要自我关怀的奉献,自我的爱的奉献,那才是真正的关怀。其次要提醒大家注意的是什么呢,那就是关怀他人的人首先自己要把自己料理得很好啊,有些人自己的学业搞得一头雾水,然后男女朋友之间关系又搞得一塌糊涂,然后这个时候还想给人家提供很多建议和忠告,天助自助者,你先把自己给自助好了,然后你自己的生活要达到一种快乐圆满的状态,因为关怀是一种付出,只有富足的人你才有可能付出啊!你本身就是一个很贫乏的人,本身就是一个各项事情一碗水都端不平的人,你怎么帮人家去端平这碗水呢?所以你自己的很多问题还没有解决的时候,我希望大家不要去急于去给予关怀,而且你要知道关怀的对象是谁,是人,人当中有一个重要的对象你不能忽视,那就是你自己。真正的关怀是基于人的人性的平等。所以关怀他人就跟关怀你自己是一样的。耶稣告诉我们爱人如己,什么叫爱人如己,就是我爱别人就像爱我自己一样,那这句话有一个前提就是你是爱你自己的。自爱跟自私不是一回事,自爱就是对自我的一种保重。自爱重视的是对自己的性格,自我的发展的一种认可,只有在这种情况下,你才可能给别人关怀。你对自己的生活都达到一种厌恶的状况,自己觉得自己做的是让你很讨厌很不幸的事情,这个时候你根本就是背离了自爱,你怎么知道如何去关爱他人呢?所以你要关爱别人之前,你要先学会关爱自己。你只有懂得什么对自己是好的,你才有可能知道什么对他人是好的,你只有学会了自爱,你才有可能去真正的关爱他人。所以关爱其实是一个很深的学位。并不只是行为上的助人为乐,助人不一定为乐。只有当助人为乐的时候,这样的乐你才应该承担,这样的助人你才应该去实施。今天我们进入下一个环节:

我们之前说到的是关爱心,说到的是包容心。关爱心说到在关爱的世界里人人平等。但是同学们应该知道人人平等不是指除我之外的他人。包括我自己在内,也是属于我一个要关爱的对象,人人平等,我也是人嘛!其次是讲到一个包容心,我们讲到你要学会在包容他人之前先学会包容自己,6:47什么样叫包容自己呢?那就是原谅自己曾经应该做而没有做的事情,同时要学会包容自己的命运,包容你的生活,因为每个人的生活都有很多不幸。每个人的生活都会经历挫折和苦难,这个时候如果你是处于烦躁的状态,处于对抗的状态,我告诉你一旦对抗就出现不自由,你可以体会这句话的意思,当你和一个事物对抗的时候,你已经让你自己不自由,因为这个对抗本身对你造成了一种束缚,而当你和一个对象进行和解的时候,你是真正达到自由了。因为对抗的时候,你的很多力量的实施并不是你自己的需要,而是因为要统摄对方。但是当你跟对方和解的时候,你是彻底解脱了对抗的关系,你才能够自如如我所示,如其所示。所以这才是包容,你要跟生命中的各种不幸包容,当然也跟自己的幸福包容,哪怕有朝一日,因为我们不知道我们会这样,有朝一日如果我们身上发生厄运,如果我们身上出现了不可治愈的疾病,有这个可能啊!因为在过往当中,复旦的同学都有啊。你要记住,你要自己能够直面自己的困境,并且如果你不能改变这份命运,你就恭顺的理顺这份命运,这就是一种生命的和解,这就是一种高贵的顺从的姿态。这是一种大气的姿态。而今天我们要讨论的是一个孤独心,首先要说到孤独心的时候,我一定要跟大家强调清楚,就是孤独跟寂寞不是一回事。孤独跟寂寞不是一回事。孤独它是自成世界的一种独处啊!它是自成体系的一种完整状态。所以你看孤独的人他往往是自成世界、自成体系,所以他表现出来的是一种圆融的高贵。这个词本身就是一个很高贵的词,圆融,你看真正的长者一定是圆融的,印度恒河边的冥想者他就是圆融的。然后道教里面能够达到冥想以至于羽化的那些人,她也是圆融的。同时他们都是孤独的。所以孤独者他是一种完整的状态,他没有一种缺失的遗憾。那什么是寂寞?寂寞是迫于无奈的虚无,然后百无聊奈,在困兽一样在自己卧室当中踱来踱去,想看书看不进去,想看电影看不进去,想打游戏没有心情,怎么办,怎么办这种焦灼的状态,好像要逃离樊笼一样。这个时候有一种无所适从的可怜。这样的状态称为是寂寞。它跟孤独不是一码事。同时孤独它是一种由思想带来的挥之不去的气质。我相信同学们能够在人群中一眼识别出一个圆满的、圆融的孤独者。因为他周围笼罩着慈祥。他给人气质的感觉是娴静的。是淡定的,但是寂寞不一样,寂寞是由虚无所引起的那种恐惧啊!他往往是因为自己找不到伴,但是一个人又没办法自处。所以它表现的非常焦灼、百无聊赖。同时孤独它是对环境没有任何要求的。孤独者可以身处闹市,孤独者可以被人群包围着,甚至很多时候孤独者是跟朋友们在一起,甚至很多时候孤独者就坐落在我们拥挤的教室当中某一个座位上,孤独者对环境没有刻意地要求,因为它是自己的一份心境。所以即便是孤独者身处闹市、被人群包围着,仍然能够做到和敬清寂,无论何种环境他可以与环境相和谐。不论周围是怎样的人群,他可以保持一份恰到好处的尊敬。但同时这绝对不影响到他个人的清寂,清是清净,净是冷静。这四个字是日本茶道的精神,你要知道真正的茶道你要以为是一种仪式,只不过是一套服饰,或者说只是人们表示对茶的一种敬爱的一种形式,那么你实在是太低估茶道了。茶道、茶道,是茶的道啊!道是什么,是真理。真理是什么,是精神,所以和敬清寂是茶道的精神,她也是一个真正孤独者的精神。日本人之所以会如此崇尚茶道的原因,是因为日本的人口密度很高。这个整个国家及其繁荣,但是即使在繁荣当中,他依然希望能够在和境当中保持一份清静,依然希望自己在繁华当中做一个孤独者。体验孤独,独处之快感。所以这才是孤独者。但是寂寞者不一样。寂寞是一种病,当你感觉到自己寂寞的时候,你自己生病了。你这个时候是需要的药方。这个药方是什么?是人群、是喧闹、是有人陪着你,或者说是社交。对于一个寂寞的人来说,社交是他最需要的。但是在这里我也要非常冷酷得提醒大家,社交其实是非常廉价的。虽然对于很多大学生来说,社交是很吸引人的。它意味着酒会,意味着精英,意味着优雅的微笑,意味着法式的问候。社交其实是很廉价的。为什么这么说,廉价并不代表它没有价值,它有价值,只是它的价值不高,你仔细盘问一下自己,自己为什么要社交,社交的动机是什么?社交的动机无非有两种,第一种是出于利益关系和将来的实用关系,我要在这样的场合当中搭建我的人脉,所以他是一个功利的目的、实用的目的,每个人在其中只不过是一个节点,每个人在其中都只是一个被他人利用的工具和利用他人的一个工具。第二个目的,那就是一群寂寞者的相互取暖。为什么,因为人跟人之间,你在社交的环节当中,你接触得如此短促,你们的交谈如此得肤浅。怎么可能在彼此之间达到深刻的了解。又怎么可能意识到你之为你的价值的重大。怎么可能真正成为朋友呢?但是我要在这里提醒大家,寂寞者的累加,再多寂寞者的集体,它也逃不出寂寞的。就好像一件无意义的事情你把它重复一千遍,它还是无意义的事情一样,一句没有价值的话,你把它重复一千遍,它也成不了真理啊!寂寞者的群体是逃不出寂寞本身的,所以人是需要孤独的。因为人在孤独的时候,人在独处的时候,你的这种精神的自由会还你一个真实的自我。同学们要知道,我们真正属于自己的时间是非常非常少的。你跟父母在一起的时候,你的很多时间由父母来支配,你也很认可。跟同学在一起的时候,跟朋友在一起的时候,跟哥们在一起的时候,你的时间是属于共同的。在教室里面上课的时候,不管你愿意不愿意,你的一部分时间是被我占用的。即便你一个人在自修教室里自修,你好像是alone的状态,你的时间是属于你的作业的。时间是属于你的专业的,属于你的功课的。退一万步说,我一个人独居一个小屋子,我晚上我所有的课都上完了,我回到屋子里,这个时候我是孤独的吧,不,你会非常自然得打开你的电脑,开启你的MSN,在这一瞬间,你会发现你的时间属于任何别人,但不属于你自己。他甚至属于一个没有生命的机器。然后你会说,也有啊,有的时候,我会选择一个人独自出行啊!然后在公共汽车上面,我就在盘算自己的思想啊!并非如此,因为我们的公共汽车上面,上海的公共汽车其实很糟糕,因为他有移动电视,彰显它的仙境,但是实际上它把我们的五官全部都占用了,它使你剥夺了属于自己的唯一的一点点的时间,即便没有它,大家也有MP3嘛,没有MP3,你也有掌上电脑嘛?所以你的每时每刻,都被不属于你的别的东西在占用着。但是你仔细想想有多少时间是我自己的,有吗?很少。但是如果你不真正属于自己的时间,你根本没有办法做到自如的生活。所以我们格外需要孤独。因为在孤独里面我们才能自如地生活。人跟人,他很多时候就跟两个国家一样。怎么这么说呢?因为人应该保持一个适度的、宽阔的、自然的领土。并且人跟人之间,在两个国家之间,在两个疆界之间还应当有一段中立的地带。这段中立的地带,我们把他称为人与人之间恰当的距离,人与人之间应当保持恰当的距离,因为如果你没有距离的话,你根本领略不了对方的美,如果两个人走得太近,两个疆界之间临近的话,那么我们知道,当你跟一个人凑得太近的时候,看到的是被夸张的缺点或者说是被夸张的优点,但是你却领略不到它的全貌的。我们再可以举个例子,我们自己每天都照镜子。当你跟你的镜子靠得很近的时候,你看到得只是你的眼睛、你的鼻子、你的一张嘴,最多一张脸吧。你看不到自己人之为我的一个全貌的,如果举一个不太恰当的例子,如果你把两块石头往一个很静的的水池里面丢进去。如果这两块石头距离非常近的话,他们彼此之间会影响那个美丽的涟漪的。彼此之间已经不完整了,干扰了破坏了。所以很多时候,我们就需要适当的距离。因为适当的距离会使每一个人成为一个独特而完整的风景。适当距离使人跟人之间产生独特的思恋,你要知道很多时候我们的眼睛坏了我们的大事,很多人我们看得见的时候仅用视觉。但是你会发现,当你看不见他,你才可以动动自己全身的细胞去感受它,因为你怕忘掉他,它是如此重要,你不能忘掉他,但你看不见他,你无时不刻不在怀想它。我们去惦记她,我们去思念他。当我们看得见一个人的时候,我们的其他细胞都死亡了。我们只用眼睛在领略对方。这个或者那个,但是我们感受不到他的气息。感受不到他的磁场。感受不到他对我的影响。小别后胜新婚也就是这样的道理。我记得我在加拿大的时候,因为跟中国距离很远嘛,那个时候我才感觉到家人和国家的重要。确实如此,人有的时候就这么贱。你只有到了国外之后你才感觉到自己的根原来就是死死地扎在了中国,我是上海人,我家人也在上海,但是因为我是因为工作的方便我是住在学校的宿舍。我并不常常回家,因为回家的话,很多时间就要被母亲占用,被爸爸占用,所以我在上海的时候,我和我母亲打电话和见面其实不是很多。总觉得很方便吗,要回家几十分钟就可以了,但是不是这样,一旦我到了国外之后,将近半年的时间,我每天可以和我妈妈一个小时的电话。为什么,太想她了。但我听到她的声音的时候,当我听到是第一句中文是“喂”,而不是hello的时候,那种兴奋得感觉,无以言表,太想她了。那个时候他说什么不重要,只要她在说,只要我的耳朵里面是充斥着我母亲的声音,我就觉得非常之满足。对于国家也是一样的,我们在中国的时候,老觉得他这儿不好,那儿不好,诸如此类的缺点可以罗列一大堆,如数家珍,但是你真的到了国外之后,到一个非中国语言为母语的地方,当你听到中国两个字的时候,你会颤抖的。即便不是听到中国,你就听到的是china,关于china的一切你都会极其关心。有谁说了china一句不好,他就立刻变成了你的敌人。然后因为我就在神学院里面学习。神学院里面有这么一个大的礼堂。礼堂的前排就是我所占的地方。是各个国家在神学院里面所有的国家的国旗。然后在神学院里面开会,开完那个集体会的时候,每一次,每周有一次嘛,开完之后,我们所有人都跑到前面去找我们的国旗。找完之后,当你拉着自己的国旗的时候,你的那种感觉你会不知不觉那只手就在你心里,因为你就感觉你好想他啊。那个时候,中国没什么不好,什么都好。连缺点都是好。这就是一种距离产生的一种思念。这是我们身在其中最容易忽视的感觉。以致于我,我的几个同学其实很喜欢加拿大,温哥华,如果再让他们呆在那里半年或者一年的话,他们会很乐意,但是我几乎是逃回来的。逃也似的回来,而那的空气非常好,水果非常好。天高云端,蓝天白云。但是那不是家,没有那种家的感觉。你总觉得你做任何事情都会碰到天花板,这种天花板就是没有家的感觉。有种不着调的、没有根的感觉。所以当我坐飞机,做了很长时间回到上海之后,下了飞机,到了浦东机场。一出这个飞机,我就看外面灰蒙蒙的天,拥挤的人群,当时我心里就在想,就让我死在这个垃圾很多的地方吧。就死在这儿吧,因为这是家啊!这个时候你不知道,要不是周围有这么多人。我很想跪下来吻一吻这个机场啊!那是我的家,我回家了。所以很多时候这种距离就让我们产生了这个爱。距离产生这样的思念。但是你要知道,距离使人感觉到孤独,但是拥挤它会使人与人之间丧失敬意。你看啊,我们每天都穿梭在拥挤的街道上,我们在拥挤的教室里上课,我们排着队在拥挤的食堂里面吃饭。然后等到我们外出的时候,我们在地铁里,或者公共汽车上,拥挤得自己很难保证自己堂堂正正的站姿啊!每次都是熬造型熬得很辛苦啊!因为我在本科的时候,我做过一份兼职,是在淮海东路上的一个报社的记者,当时你要知道,从复旦到那里有一部车,但是这部车因为路线长,所以每次人都特别多。然后去的时候肯定是上班高峰期,因为我去的时候也是去上班啦,然后我每次上去的时候觉得自己好像是在做咸鱼罐头的一条咸鱼一样,同时最严重的是,它的车总共开了一小时,然后我的脸贴在玻璃上贴了一小时,然后等到我下车的第一个感觉是我的脸还对称嘛!而且很多时候,我们就在一个拥挤的环境当中,这样拥挤的环境不管你愿意不愿意,人与人之间都在互相干扰。都在互相打搅,就像我们这个长条的桌子,有一个人在抖脚的话,你这个长条的桌子你都会受他的干扰,正因为这样的拥挤,这就使得人与人之间你就缺失了一种敬意。而且正因为我们需要不断地与人讲话,不是与同学讲话,就是与室友讲话,不是与室友讲话,就是在MSN上讲话。正因为我们需要不断地与别人讲话,所以我们很少有时间跟自己讲话的。正因为我们被人包围着,被人群包围着。你要知道常常出现的东西,就会让人产生审美疲劳。所以很多时候,我们总想找一个远离喧嚣的地方。为什么,因为我们对人产生了疲劳。我们对人、对人性、对人的精神产生了严重的疲劳,失去了儿童般的纯真和好奇心,而且拥挤很多时候,他会带来喧闹,喧闹剥夺了我们的宁静,剥夺了我们的闲情,但是你要知道人只有在宁静当中才可能有闲情去欣赏他人之美。去欣赏生活之美。所以我们比任何时候更加需要孤独,因为只有当你无需迫于无奈的跟人对话的时候,你才能够恢复跟自己的对话,只有当你不需要跟别人打交道的时候,你才会真正的跟自己打交道。但是人一旦跟自己对话的时候,跟自己打交道的时候,人就是自我反思,自我反思是一切思想的源头。你要知道人是在思考自己,而不是在思考他人的过程当中产生了智慧。人也是在自我批判而不是批判他人当中展示你的勇气。做自己何等重要,一个陪伴我一生的唯一的人。但是我们往往对他很有疏忽。这就是一个孤独的重要性。接下来我们要讨论很多人对于孤独者往往要产生的一些误解。我们其实讨论过很多误解,比如说快乐跟开心之间是有区别的,比如说浪漫并不是我们所认为的虚伪,浪漫不是我们所认为的乌托邦,浪漫是一种罕见的美丽和崇高甚至神圣的情感。我们也要讨论一下孤独者,因为很多人认为孤独者是很无趣的。在这里要纠正一下,孤独者往往是极其有序,极其丰富的人,因为他不是迫于无赖而陷入寂寞,这是他自我选择的一种自我消遣方式。孤独是人自我选择的一种自我消遣方式。你想一想,一个人能够保持孤独,一个人能够在孤独状态当中始终自得其乐,这个人该是一个多大的矿藏,它有取之不尽用之不竭的乐趣在不断地提供给自己生活新鲜的资源,还有比这个人更加有趣的吗?让你自己一个人呆上一天,你能保证这一天你非常有情趣吗?孤独者是拥有状态,孤独者不是缺失状态。我认识一个老者,这个老者是音乐家,国家一级歌唱家然后上海第一次出现那个“”就是那个专辑,她唱的歌,他的一天我就觉得相当的孤独,又相当的充实。早晨起来非常早,然后带着鸟笼就跑到复兴公园里面去打太极拳去了。然后打太极拳,他已经打了五十年了。然后呢打完太极拳之后呢,他就拎着他的鸟到伊芙剧院去听京剧,那是很久以前,然后他的太太呢,就拎着菜篮子到菜场里面去逛几圈,然后呢跟周围的邻居互相聊聊天,然后等到中午京剧听完了,他摇头晃脑得回到了家里,跟太太一起吃午饭,吃完午饭之后稍微眯了一会,眯了一会之后怎么办呢?带上巴拿马草帽,穿上背带裤,然后带上两个塑胶手套,然后干嘛?培养他的花花草草。然后那个大便在别人看来是很脏很臭的东西,他视之如宝啊,然后就看到大便源源不断地输入他的花草之中,只有欣喜之情。然后弄完之后就洗一把,洗一把之后他的太太就端来很多点心,然后一边吃点心,不一定说话的,因为老夫老妻相处时间长了,就像空气一样。然后很多时候不一定说话,他可能在欣赏它的花花草草,琢磨着怎么样把他们养得更美好,然后他太太呢在安静得给他纳布鞋,有的时候是做一些针线活,然后到了下午之后差不多的时候两个人出去散一圈,散一圈回来吃晚饭,吃完晚饭之后一起聊一会天,看一会电视,吃完夜宵之后睡觉。你就觉得这一切都很孤独吧,但是这一切都很美好。然后我有个复旦的同学,她也是一个孤独者,我觉得他挺有趣,他并不富裕,他告诉我他的一种自处的、自得其乐的方式是什么呢?就是出了复旦门之后跳到任何一辆公交车,坐到底站坐回来。然后干什么呢,他就拿着一个小本本,沿路他就再找这里原来是一个卖螺丝钉的小店,原来这里是可以修车的。原来这里是专门买地毯的,原来那里是专门卖纽扣的,然后就记了很多很多。。所以他不是上海人,但是他比我了解得还要多,这也是一种自我消遣的方式,所以孤独者不是沦于寂寞,它是自我选择的这种消遣方式、自得其乐。同时一个甘于孤独的人,一个真正的孤独者,他一定非常热爱思想。因为你能够让一个人始终充满情趣,始终保持创意。它的源头只有一个,唯一的一个,那就是思想。人是因为有了思想才成为人的。所以孤独者的快乐是思想者的快乐。因为思想的宽广,所以他的快乐十分的持久。就像帕斯卡曾经说过,人在宇宙当中只不过是个小小的微粒,但是比这个更小的微粒就是头脑竟然能够思考整个宇宙,思考是多么得伟大,同时大家有过读书的快感,在读书的过程当中所产生的这种交流的快感,你就会明白孤独是让思想者跟思想者交流更加畅通。我们很多时候就会觉得自己在读书的时候就会有一种羽化的状态,这是个道家名词,什么叫做羽化,自我已经消失了,自我消失在弥漫的空气当中,自我如羽毛一般飘起来,有一种物我两忘,你我皆忘的一种境界,我们看书看到投入的时候就是这样的一种境界。对方说的不是他自己的话,对方说的是你心里一直想说却无从表达的话,我们在读书的过程当中,时不时经常会发现It’s me.31:28他要么在描述我,要么说出了我的感受。这个时候我们就会发现我们出现一种交错时空的共鸣感,你原本有很多疑惑,这些疑惑就像尘封在角落一样,你基本上不会去触碰它,因为触碰的结果你也得不到解决。但是就在前一瞬间某一个前人智者他一生的思考就让你一瞬间畅然得饮下。饮下的同时,你的这些尘封的角落全部都被点燃,我不知道大家有没有这样的感受,有的时候我们对于一个学科的热爱,是从一本书开始被点燃的。有的时候我们对于一门课的热爱是由一个教师点燃的。这就是一种思想者与思想者的交流,这就是一种豁然开朗的美妙,所以真正的孤独者一定极其热爱思想。一定极其热爱读书同时孤独者应该也喜欢冥想吧!因为很多时候我们在冥想的过程当中,是在与自然对话。我们是在冥想当中与自我的心灵和灵魂对话。你不要以为灵魂只不过是囚禁在我们的皮囊之中啊!灵魂是弥漫的,但你快乐的时候,你能看到一株小草的快乐。当你轻盈的时候,你能看到一朵云彩的轻盈。因为我们的灵魂是弥漫的。所以我们在冥想的时候,我们这种是与自己的灵魂在进行交流,让自己的灵魂能够弥漫得更远,能够过得更自如,同时我们要注意啊!孤独者的有趣,一定是真实的有趣,人在面对自我的时候,你还在乔装打扮的话,那就是无可救药了。任何的模仿,任何的迎合,任何的乔装打扮,他所表现出来的有趣最终的根源只是乏味。因为他的真实无法有趣,所以他不能不模仿或迎合来使自己显得有趣。但是显得只是显得,他跟真实相去甚远,你会发现一个人在自处的时候其实是蛮真实的。33:39你一个人在宿舍的时候肯定是想干嘛就干嘛了。突然间有一个人闯入了你是生活,一个室友进来了你会发现表演由此开始,因为你不得不跟要他对话,你怕冷场,而这种对话其实是非自然的、是刻意的。这就是一种表演,我们的大城市往往就是充斥着这种虚假的繁华、虚假的快乐,和感情上的矫揉造作。我们很多时候互相恭维着,用这种互相的恭维来表现自我的谦虚。我们很多时候互相闲聊着,用闲聊来表现自己优雅品味,自己的性格温和。我们取悦对方,从而显得自己好像也很快乐,我们叹息着让自己感觉自己很善良,但这一切基本上都是假的,大多数都是假的,因为它是一种自欺欺人,他没有真情实感,在这一切闲聊也好,恭维也好,叹息也好,取悦的过程当中也好,你既看不到思想,也看不到灵魂。这一切都是假的。这就是一种矫揉造作,是一种矫情,但是你要知道真实是一种最高的高贵。我记得艺术大师林凤眼有一句话。他说美不分领域,美不分区域。美只有真和假之分,真的就是美的,假的就是丑的。不管你假的伪装的有多少显得美,而且上海也知道上海音乐学院前阵子有院长,包括有上海音乐学院终身教授周小燕女士,他在家里有有一个横幅,是自我的警醒,四个字——以真为美。我们不要以为假的可以显得很美,假的还是假的,只有真的才有可能变成美的,甚至我们在年老的人身上,你要知道现在有很多现实主义的大师,他们的作品当中都是表现老人的皱纹、老人的衰弱,你以为它是在展现丑吗?不是的,当我跟我们家的老者在一起的时候,我经常能感觉他们的脸因为他们的衰老,反而出现更加柔和的线条,同学们我们都很年轻,我们的线条是饱满的,我们的线条有棱有角,但他们的线条是如此的柔和,而且他们的皱纹,如果你细看会觉得很奇妙。为什么,你会觉得自然的刀工真的是不错啊!能够根据人的年龄把人的皱纹如此精巧的表达出来,所以很多时候,你想想看,一个很衰老的女子,一个很衰老的女人,如果他还进行浓妆艳抹的时候,你不会认为那是美,有的时候他展示的反而是一种可怜,展示的反而是一种人性的悲哀,所以真实才是最高的美,美只有真和假之分,没有何种领域之分。而且我们知道真善美,真善美,真善是美的前提,你想你没有真,这个善也是伪善,如果你没有真,这个美也是假的美。所以这孤独啊,就是帮助我们在冷寂当中寻找一个真实的自我。我们中国人很多时候是没有这个祈祷和祷告的传统的。我们认为那是一种宗教的信仰。一度我也这么认为,但是后来我跟别人在接触的过程当中,你会发现你未必需要从一个宗教的角度去理解祷告,祷告是什么意思?祷告是很多时候自己跟自己对话,自己对着一团虚空对话,在深夜的时候,在四下无人的时候,在面对一片黑黢黢,黑漆漆的夜晚的时候,你与自我对话,这种对话绝对是有很多好处的,因为这是一个自己反观自身的过程,你看到了很多你曾经忽略的东西,而这些东西其实对你的性格塑造来说是极其重要的。所以很多时候我们可以借用这样一种方式来实现自己在沉默中的冥想。这种冥想就是自我与自我的对话,这是一种无声的祷告,同时第二个要纠正的是,很多人认为孤独者是没有朋友的人,这绝对是哗天下之大吉,相反只有具有孤独的自我意识,反观自身的人,你才可能具有弥足珍贵的朋友,这话我就可以放在这里,只有孤独者才有可能有朋友,我会进一步做解释,同时在此之前,先得纠正朋友这个词的很多的滥用,这个词已经被太多的滥用,太多的误用,以至于我们一脱口就说,啊!我们是朋友,谁跟你是朋友,你经过我允许了吗?就把我是为你的朋友,所以在这里必须将朋友这个词进行一下纠正,第一、朋友不是酒友,朋友不是玩伴,朋友不是你寂寞的时候的慰藉者,朋友不是你精神的庇护所,朋友不是你为了任何功利而搭建起来的人脉、人桥,如果有一个人在公开场合,或者是跟你两个人在私人场合,它能够轻松地没跟你见几次面跟你说,啊,我们是朋友。第一、你要知道,他根本不知道朋友为何物,他没有朋友的,其次,第二种可能,那只是场面中的话,在欺骗你,在骗骗你这个小孩而已。朋友不是人脉,朋友不是玩伴,朋友不是酒友,这个还能理解?朋友不是你需要安慰的时候给你慰藉的人,朋友也不是你精神的庇护所,这两个我待会重新解释一下,同时朋友不是哄来哄去的一个人群啊!哄来哄去扎堆的人,他往往不是朋友关系,他们是一群寂寞的部落,一个寂寞的部落而已,所以扎堆的往往不是朋友。朋友不是对你的任何意见和观点都持有赞成、迎合态度,显示出自己软弱的妥协,甚至在任何场合都能为你打抱不平,能够盲目跟从的庸者,这样的人是跟班,他不是朋友。朋友很多时候对你非常严厉,甚至对你近乎苛刻,朋友很多时候比你的敌人对你更加严格,因为他不忍心看见你继续堕落,还有一点,朋友很少是一见如故的,你想想看,两个人之间要一见钟情都如此困难。为什么朋友之间一见如故你就能相信这种神话呢?有没有?有,但什么叫神话,因为太少了吗!所以很少是有一见如故的朋友的,在这里我们要着重强调一下,如果你以为,很多人以为朋友就是我的精神庇护所嘛!一旦我自己出现了无力承担的很多的烦恼,我可以一股脑的,不假思索地向我的朋友说出,让他跟我分担,如果你跟你的朋友现在是处于这样一种姿态的话,那么我想提醒你,你是个非常自私自利的人。你应该鄙视你自己啊!因为你其实是在本质上利用你的朋友,然后你说怎么会是利用呢?朋友不就是说我们应该无原则的相互扶持吗?无原则的相互分担吗?并非如此,你确实把你的朋友当做一个工具,在未经它允许的情况下,在不替他思考的情况下,他成了你的语言垃圾箱,情感垃圾桶,人生如此短暂,你跟朋友在一起的时间如此宝贵,你这么可以如此滥用,而且你自己都觉得很烦恼的事情,你为什么要加注在对方身上,其实你也知道,它也解决不了的。你明明知道自己很痛苦,你为什么要让对方陪着你一起痛苦,这难道是出于朋友的爱吗?这就是一种利用啊,不知不觉当中朋友成了你的一个语言垃圾箱。抱怨是一种毒气啊!抱怨是一种债务,你是把这个债务转交给别人了,这是一种不负责任的推卸,你其实压根都没想到过,朋友不应该是这么用的,因为朋友是无用的,我们曾经第一节课曾经就讲到过,复旦的精神是自由而无用的灵魂,无用就是无功利之用,你之所以交朋友并不是因为朋友有用,用是我们中国的传统的思路。我们讨论任何东西的时候,一个人就是他有什么用?我们在选择专业的时候,第一个就是他将来能够给我带来什么用,你想中国对于佛、对偶像、对宗教都是一样的,无事不登三宝殿,三宝殿是什么,是佛教的寺庙吗?佛殿嘛,你没有什么事都不会去看看佛啊!你一旦要去看佛的时候,你要么是你要搞签证了,要么是你在人生当中处于困境了,你需要它的保佑了,其实这就是一种利用啊!你需要它的时候,你就用它一下,你用不到它的时候他就不存在了,临时抱佛脚,你看我们有多少俗语都是在讲我们中国人的这种功利之用,而且大家评价好的老师的时候,是怎么评价的,多半是第一猜题准,第二给分高。如果你符合这两个条件的话,他就是个好老师。他不在乎你的精神有多么的丰厚,你是不是在分享你的精神财富。为什么,猜题准、给分高,很有用啊!43:38。但是我要在这里纠正啊!朋友是无用的,我们之所以要交朋友,不是为了利用它,不是需要安慰的时候让他来安慰一下我们,这也是种用,不是要一个安全的宣泄渠道,因为我不能够跟别人宣泄嘛,所以我把朋友当成一个安全的宣泄渠道,我可以一股脑的向你宣泄很多不良的情绪,这也是种用,朋友不是为了索取,朋友相反是为了奉献,你之所以叫朋友的原因是因为你有那么多的爱要奉献,是因为你要付出。我们之所以交朋友不是为了被爱,而是为了去爱别人,为什么要爱他,因为这个人让你感受到精神上从未有过的默契感,他不是你的亲人,跟你没有血缘关系,但是你跟他能够在同一个问题上经常碰撞出精神上的默契感,朋友如空气,朋友如水啊!这是我的一个朋友总结的,他说并不时常想起,但却无处不在,这就是朋友带给我们的同在感,这才是真正的朋友,而且人有的时候很奇妙,当你在实际生活当中出现危机的时候,很多时候你不会找朋友帮忙,你反而会找一些跟你利益关系比较清晰的人帮忙,我们很少会向朋友借钱,我们很少会让朋友帮我们找工作,我们很少会让朋友出面去解决很困难的,去磨平很困难的困境,为什么,因为友情跟爱情一样,它是如此得晶莹剔透,它是如此的纯洁美丽,你有的时候真的是不大忍心因为我个人的原因,在不必要的情况下,让你的朋友承担起一些功利之用,我们之所以交朋友是因为爱,爱他就不必要在不必要的时候给它带来麻烦,同学们一定要记住,爱不是我要给你什么好东西,给你不断的礼物,跟你说好话,爱他就不要给他制造麻烦,爱他就不要让她多为你操心,各位相信都是很爱父母的,你真的爱父母,这个爱的原则也同样适用,爱父母的最关键的一点,是他们不要替你多操心,不要在不必要的时候给你增加烦恼,对朋友也是一样的,我们对于自己所爱的人,我们通常都不让他承担任何功利之用,我们对于父母也是一样,很多时候我们不希望父母出面帮我们捋平很多的困境,因为他们已经为我们做得太多了,很多时候我们也不希望在友情当中掺入非友情的、非质朴的要素。君子之交淡如水,什么叫淡如水,并不时常想起,却无处不在,是如此重要,但是我却不会让他承担如此功利之用,无需任何感官的刺激,既然君子之交淡如水,你就不要拿太多的颜料把它给搞混了,所以在这里要总结一下,朋友他不是实用品啊,朋友是奢侈品。46:46什么叫奢侈品,你一旦拥有它,你就感觉到心满意足,你对他没有任何实用性的要求,你什么也不做,但你要出现危机的时候,你不需要做任何事情,你只要陪着我,这个时候我们只不过是相互握手,但是那已经足够了,这样精神上的默契和同在感已经足够了,我知道我一点也不寂寞,一点也不孤独,有你在我就不孤独,所有朋友是种奢侈品,如果你所谓的朋友只不过是你想在用的时候用一下,你是个工具主义者,你不会有朋友的,因为真正的朋友从来都是违背任何工具性的,他从来都是违背任何世俗的、功利的实用性的目的的。所以你要有真正的朋友你首先得放弃这样一个有用的想法。同时我们要纠正一下,朋友的前提是真诚,什么叫真诚,你跟他在一起的时候,我跟他在一起的时候,我可以做我自己,在平等的原则下,我可以按照我的意愿行事、说话,同时我也甚至可以不需言语,安静的思考,而他在我面前,他同样是可以做自己,我认可他,可以按照他的意志去行事,我不强加任何原则,甚至有的时候我无须说话,他在我面前可以只是安静的思考,所以衡量一段友谊,一个最好的标准,你跟他你的朋友在一起的时候,你心里面感觉到非常得满足,你满足更高的是安宁,你没有任何可以需要去做的行为,你没有任何不得不要说的话,没有需要打破冷场非要投入的热情,那个时候你的感觉只是满足而安宁,这就是朋友给你的效果,同时朋友带来的绝对不是热闹的人气来驱散我们的寂寞,朋友真正的是让我们更好、更美丽、更充实去领会独处的快乐,而后你就会觉得很奇怪,明明跟朋友在一起,怎么回事独处呢,跟朋友在一起的时候所享受的独处的快乐,有的时候远远超过一个人的独处,怎么去理解,我们一个人独处的时候,有的时候会有一丝不安,有的时候会有一丝怀疑,哎呀!你一个人的时候多少有点恍惚,是不是课已经上了多少,是不是一晃一年过去了,有的时候人会出现这种恍惚啊!当你一个人时间呆的太长,你会扪心自问,这世界上是不是只有我一个人,我得赶快出去找点人气,要不然的话我不知道这世界是不是还在运作着,这是一个人的独处所带来的一种怀疑的感觉、不安的感觉,但是你跟朋友在一起的时候,绝对安全,绝对宽松,你们之间是如此的安宁,你们之间是如此的契合,你跟他在一起的时候,有的时候,无需语言的交流。同学们要记住,人跟人之间的交流语言是最低档次的,当然需要说话才能够沟通的时候,你们俩的关系很远,说话声音越大,你们的关系越远,所以人跟人交流的最低档次是语言,真正两个人关系非常亲密,两个人达到你知我知,你容我容的时候,一个眼神足以,一个握手足以,所以你跟真正的朋友在一起的时候,你无需语言的交流你无须刻意的矫饰,你无须动作,因为朋友他就是健康而安宁的空气,你跟他在一起的时候,安静但不冷清。所以朋友之间是有一种信赖,一种相互的理解而构成的一种轻松地、宽松的氛围,在这里要介绍一个概念:理解的同情和同情的理解。朋友之间应该要理解的同情和同情的理解,这句话怎么解释,这个同情啊,我们不要跟可怜放在一起,他们绝对不是一个概念,同的意思是感同身受,情的意思是情感,什么叫做同情,就是你所经历的苦难正如我所经历的苦难,我感同身受。佛家说说的慈悲心就是指同情啊!同体大悲,就世界上任何一个角落发生的悲哀就如同我本人发生的悲哀一样,这时候就是一个所谓的慈悲的心肠,这个时候就是一种同情,跟朋友之间就是一种同情的理解,你们是基于相互的李佳,相互长年累月的理解,所建立的一种相互的同情,当你没有时间,你拒绝我的时候,我不会以之为然,因为我知道,如果我是你,我也必然这么做,我知道你有更重要的事情要处理,这就是基于理解之上的同情,基于同情之上的理解。朋友之间就应当是死等关系,你们互相共存着,却不会有互相的干扰,就跟空气一样,我们跟空气无时无刻不再共存,但是我们从来都不会形成任何得干扰,很多时候,我们可以跟朋友之间共度一个下午,也许只说两三句话,有一天下午,我跟我的朋友并不是常常见面,因为大家事情也很多,但是通常情况下,会每过几个月,会共聚一次,然后我的朋友,他有一个小屋,然后我就到他的小屋去,一个下午,我就是去了之后,一个下午占了一张座位,我占了一张沙发,每个人一个台灯,每个人一块盘子,每个人一本书,然后必要的时候,他去冲一杯咖啡,或者我去端一点什么吃的,一个下午都没有说多少话,但是我们去没有感觉到有任何的拘束,是一种很安宁的感觉,在那个时候,如果你看到窗外那种泛白的阳光,如果你想落泪就落泪吧,你不会有任何的尴尬,因为他对你有这种理解和同情,他知道你为什么会有这样的情绪,他能理解,你知道人跟人说话,很多时候费力的是,当你说了一句话之后,你还要不断地向对方解释。当一个笑话被解释一遍的时候,他已经失去了很多笑料了,所以解释是一个很讨厌的事情,那什么样的情况下,人跟人的对话无须解释,那就是一种理解的同情和同情的理解,跟朋友之间就应该如此。而且我也要提一句,在我们每年毕业时节,是学校最热闹的时候,砸瓶子的也有,狂欢的是肯定不在话下,每年都有几个人被送到医院去,因为酒精中毒了。然后我也见过别人抱着电线杆,在那又哭又闹,然后也见过在窗下吼叫着求爱,但是我想告诉大家,这样的毕业和告别的方式,它是如此的非复旦。他跟本不应当是复旦这种自由而无用的气息,因为它是一种语言的暴力,一种行为的暴力,它是一种对他人粗暴的暴力,或者说是对自己的简单粗暴的暴力,我们负担的同学不应当如此,因为真正的告别似乎应该有更多的纪念,似乎应当由更多的怀想,似乎应该有更多的回味的空间,我有两个同学,他们是好朋友,在毕业之前,在第二天就要告别了,然后两个人就得跑到了草坪上,在那里躺下,一起看星星,而后偶尔聊几句,一切都是如此安宁,远处像蔚蓝的草坪上还有人在弹着吉他,大约凌晨的时候,两个人互相拥抱、分手!我觉得这样的方式也许是更加复旦化吧!更适合我们诗意气聚的状态,你要真正做广告的也是,能够用这种喧嚣和语言的暴力和声音的暴力来做广告,他完全是属于一个没有教养,没有文化的状态,我希望我们的同学不要采用这样的一种方式,前段时间我也看一本书,就是讲两个朋友他们竟然有二十五年没见面,是两个国外的教授,二十五年没见面,二十五年见面的时候,大家都老了,其中有一个人失聪了,耳朵听不见了,那个人他的了ALLS,也就是霍金的那个病,所以他说不出话来了然后当她们两见面的时候,人们都觉得很奇怪,他们该如何交流55:45。一个听不见了,一个说不出了,该如何交流?他们握手,这一次握手,二十五年之后相聚的这样一次握手表达了他们所有的思念和情感,这样的一次握手能够让人将这样的友谊带入永恒,所以很多时候,这是一种安宁的状态,这是一种心灵的明艳的状态,而且要提醒大家,真正的朋友跟朋友的相聚是真正的朋友跟朋友之间的精神的分享,他一定是二人世界的,我是有根据的,一定是二人世界。很少有三个人交谈的如此有滋有味,为什么,你想想两个人之间要找到一个共同的能打开心扉的话题他已经不容易了,你要找到三个人共同感兴趣的话题,那就更难了,同时两个人在交流的过程中你可以非常自然,你可以无须刻意,但是你要知道,如果三个人交谈的时候,其中必有一个人他此时或者彼时是游离在你们的话题之外的,然后其他两个人,出于友好还得把她揽进这个话题,还得去刻意地说一些他感兴趣的话题,一旦这种可以加进去的时候,人跟人之间对话,人跟人之间的交流已经不再真诚了,真诚是无需矫饰,无须刻意,哪怕你的这种刻意具有善意,她也是违背真诚的!所以很多时候,并不是说你只能是两个朋友,你可以跟A是朋友,跟B是朋友,但是我们曾经说过,跟人交谈的最好的状态是,当我跟你交谈的时候,我的眼里,我的世界里只有你,这才是最好的交流,这才是朋友之间最好的交流,同时还要提醒大家,友情之美乃是人的灵魂之美,但是灵魂之美必然是需要时间的磨炼,必然是需要生活的考验,在这里所以要说明的是,同学之间千万不要轻易断言,啊!你是我的朋友,我是你的朋友,很难说的,是不是朋友很难说的,因为时间也许太短,也许现实缺乏考验,我们彼此不了解对方太深刻,我们很多时候不知道对方不可逾越的道德底线是什么。我们不知道对方生活中最重要的价值观的组成部分是什么,我们不知道对方的品性、个性到底是什么。在这种情况下,我们怎么可能成为挚友呢?所以不要忽略时间的功能,也不要低估时间的犀利,很多时候我们太心急,我们总希望急功近利的在短促的时间当中得到一个结论,啊,我们是朋友!好像从此以后,我们就不再成长了,不再变化了,真正的朋友是在同步变化,同步的成长,我们彼此扶持着相互成长、相互成熟,所以不要心太急,因为患难与共的关系,绝非一朝一夕所的建立起来的,而且要提醒大家,你和我能不能成为朋友不是由我决定的,也不是有你决定的,而是时间决定的,朋友是无需定义的,因为任何对于朋友的定义,人类的语言其实很庸俗的,这也是为什么,当我们产生真正的怦然心动和震撼的时候,我们往往说的话是我们无以用语言表达,因为语言他有限,他征服不了这么丰富的情感,所以朋友也是无法用我们庸俗的语言加以定义的,一旦去加以定义,他就落入了俗套,因为朋友的所有的特质,他都是高悬于庸俗之外的。都是超脱于庸俗之外的,朋友跟朋友两个人,必须都要是两个头脑清醒的人,这点非常重要,所以我说为什么只有孤独者才能够做朋友,必须是头脑清楚的人,因为惟其如此,你才能分辨出什么是友爱,什么是依赖,什么是独立,什么是孤立。惟其如此,你才能避免这种变态的朋友关系,其中有一个人是唱主角的,他始终是自我中心,而另一个人只是附庸,在朋友的关系当中两人都平等,相互扶持,没有主角,没有配角,从来不承认朋友当中谁是陪衬人,一旦出现陪衬人和主角配角的分类的时候,你们的友谊已经陷入了僵局,同时朋友双方是绝对不会用友谊来相互来相要挟,用友谊来相约束,我们为什么要找朋友,如果朋友是是让我们变得更不自由,而不是更自由,那我们为什么需要朋友,要知道朋友的最终概念在于是让你变得更自由,它让你在了解自我的基础上变得更自由,而不是更不自由啊!所以不要任何侵占别人的时间是一个无关紧要的事情,他也是一种罪恶,因为你应该是他如你自己,你不愿意别人来侵占你的时间,你何以他的时间,所以有的人不能理解朋友之间见面要预约一下,你当然应该预约一下,你怎么舍得打乱你朋友预先安排好的一个时间计划呢,朋友之间不应该是以这种友情来相互约束的,我们帮助彼此更了解自己,了解对方,同时当我们了解了对方的真性情之后,我们应竭尽全力去呵护她,去捍卫它,保护她,但是保护的同时我们不要求对方有任何的回报,甚至不需要有任何回应,这才是真正纯正的友谊,同时友情跟实用无关,再次强调朋友是无用的,他跟功利无关,跟实用无关,他不需要高尚而诚挚的情感之外的任何要素,不需要,唯有高尚而真挚的情感是朋友的一切基础和唯一基础,朋友会毁于虚伪,一切的友谊都会毁于虚伪,一旦你开始矫饰了,一旦你开始虚伪得表示你自己了,你们的朋友的关系结束了,我记得我有一个哥们,我们在读研究生的时候,我是继续读博,他是研究生毕业之后就继续工作,要离开上海了,他不是上海人,然后我们在学校里逛啊逛的,作为一种告别嘛,然后这个时候,他突然间说明天我要离开了,陈果,我能不能跟你拥抱一下,是个男的,然后当时的时候,他说完这句话的时候,他就后悔了,他说我其实是不是这个意思,你不要以为我是什么什么啦,我其实是不拥抱也没什么。然后他在那里非常急躁的解释着,然后这个时候,我一把把她拥抱进来,然后我在她耳边说,要工作了,希望你一切都好,如果不好了,记得还有我在!朋友之间无需虚伪,我是矫饰,你想要什么,我当然知道,我是了解的,我怎么可能把你当成一个坏人呢?你是我的朋友我就不再怀疑你,所以在成为朋友之前,相当严格的怀疑是必需的,而且朋友其实真正的是不会取消孤独,大家不要以为友情跟孤独它是相互矛盾的,朋友不会取消孤独,朋友只是教会你去更好的领会孤独,让你孤独的时间不再觉得是冷冰冰的,因为有朋友之间的默契感,精神的同在感,你的孤独是一种温情的状态,你的孤独是充实而美丽的状态,同时要记住,孤独他不是一种姿态啊!孤独是一份真正的境界,所以真正的孤独者,他不是要找一个僻静的角落。学校里满世界找,找一个僻静的角落,来实现我的孤独,你明明知道孤独是一份惬意的诗意的栖居,明明是心灵的东西,你的手跟脚再怎么动也没有用,所以孤独不在于你找到何种角落,真正的孤独是哪怕你是在人群当中,你都是急流当中的浮物,你都是一个沙漠中的托钵僧,大家有没有看过沙漠中的托钵僧,浩瀚的沙海当中,孤独的一个行者,所以孤独跟什么特定的角落没有任何关系,而且孤独在很多时候固然表现为沉默,但是孤独跟沉默没有必然关系,我们不能给真正自得其乐的孤独者下一个定义,因为孤独者是思想的流浪者,精神的流浪者,你不要以为通过,因为我经常在学校里面有些男生,穿得夸夸的,然后抽起一支烟来,然后用这个烟团来营造自己孤独气氛,然后我想告诉大家,无论是抽烟也好,饮酒也好,它都是通过一种麻痹的手段,或者是一种摆酷的手段,来营造一种孤独的虚假的表象,孤独是精神的思想的流浪者,你没有精神,没有思想,你是孤独不了的,你充其量只是一个寂寞者而已,你是在用你的烟灰点燃你寂寞的冷清,所以不要以为,孤独是有某种形式可循的,当你对于孤独心的本质的追求,变为对于孤独心表象的形式的追求的时候,你已经非常肤浅了,你已经庸俗不堪了,同时还有一点要注意,孤独他绝对不是我们刻意要培训自己,让自己具有思想,具有某种气质,忧郁的气质,孤独的气质,贵族的气质,告诉大家,孤独是我们最原始的,最本真的,最自然的,最真实的状态,你想想看,人自从离开母体之后,你在母体当中,你跟你的母亲是一体的,你想想看,人自从离开母体之后,你的皮囊再也没有进入过任何人,哪怕是握手,哪怕是性行为,你的皮囊始终只属于你自己,你从来没有跟一个人,在物理的意义上同在过,离开母体之后就是这样,这是人的自然本源。同时上帝是孤独的,如果真的像基督教所说,上帝按照自己的形象造了男人跟女人,上帝是孤独的,我们也是孤独的,真理是孤独的,之所以真理如此孤独,所以真理时不时的会挑选少数几个人来寻找他,即便我们认为我们所生活的热闹而繁华的地球,他在宇宙当中,他也只是一个孤独的蓝色的小点,淹没在一片寂寞当中,孤独是我们的命运,但是你不要认为是一个很糟糕的命运,因为当我们的命运不可扭转的时候,我们能够做到的是顺从的,恭敬地领会它,很多时候这种命运其实是很幸运的。因为你会发现世界上所有的思想者千奇百怪,千姿百态,但是他们都有一个共同的特质,那就是他们都是在心灵上孤独的,而且之前我们也分析了,孤独者不代表他无趣它是极其丰富有趣的,孤独者不代表他寂寞,它有着最诚实可靠的朋友,但是思想他一定是源于孤独,如果你看过,梭罗的《瓦尔登辉》你会发现她刻意地在寻找着孤独,它的瓦尔登湖是在一个小岛上,最近的一个人类,离他也要有一英里啊!他在这样的一个小岛上,在这里住在用木板,用木头营造的小屋里面,住了两年零两个月,然后写了《瓦尔登湖》同时卢梭也有一本书叫做《一个孤独者的散步》所以真正的思想它是源于孤独,孤独很多时候是一份恩赐,我们应该感到幸运。

接下来我们要讲到感恩心,这个世界上从来不存在谁谁谁理所应当对我好,无论什么理所应当的爱,这个谁谁谁指的是任何人,尤其包括你的父母,你的爱人,你的朋友,跟你亲密的人。为什么,他为什么要对你好,他对你好的原因是因为他爱你,而这种好,他要端其心而落其行。对你的理解,对你的包容,对你的奉献,为什么两个平等的人之间理所应该一个人就应当对另一个人好,不好又怎样,因为你要知道,什么是爱,那一份爱,你归根到底,你帮它解构到底,他就是指付出啊!一个人为什么非要为另一个人付出,为什么这样的付出不应得到感激,反而觉得是天经地义,任何爱他都是一种自我的牺牲,一种自我的奉献,他都是源于对他人的关爱,我么这个人世间,我们这个人类社会,我们这个世界之所以还值得留恋,之所以还值得我们去努力和奉献,01:09:21就是因为我们有爱,这种大大小小的爱,才让我们产生了真正的暖意,让我们感受到人与人之外的距离之外的那份亲近,但是我们啊,往往会铭记他人对我们的一点小小的帮助,然后时时刻刻想回报他,但是很多时候,我们自己的亲人,自己的家人,那些离自己最近的人对自己那么好,人既是远视眼又是近视眼,说到近视眼,人类有一个共性就是缺乏远见,什么叫缺乏远见,只顾一己之私利,只顾自己的十年二十年之后怎么生活,从来不顾我们的后代会生活在什么样的环境当中,当我们再用纸巾的时候,当我们在浪费水的时候,当我们拼命在花钱的时候,我们从不考虑除我之外的人非洲的人是怎么生活,东南亚的人怎么生活,灾区的人在怎么生活,我们考虑不到,我们缺乏远见,我们是近视眼啊,但同时我们也是远视眼,我们总在追求远处不断出现一个个层出不穷的新的目标,我们忘记了我们所拥有的东西是多么的珍贵啊!当父母健全的时候,你是多么的幸运啊!同学们很多时候,明天发生什么,不知道啊!你要趁父母健全的时候,趁他们健康的时候,你要表达你的感恩心,因为他们对你好并不是理所当然对你好,因为他们爱你,这份爱就值得再多的爱也不过分,人很多时候他就是贪得无厌,不知感恩,我前段时间看到一本书的名字叫做《自私的基因》,我没看过他,但我觉得这个题目很有意思,这个题目就提醒我啊,人其实是习惯自私自利的,人其实是习惯于他人对我的牺牲的,举一个不恰当的例子,如果一个人一直端药到你的床边,让你喝药,突然有一天他不端了,他帮你烧完之后,他对你说你下床自己喝,你那个时候,不会感恩他一直端药到你床边,这个时候你会觉得他怎么对我不好了。人都是贪得无厌的,我们都是独生子女,我们在家里面习以为常,我们应该用最好的,等到有一点,我们用的只不过是次好的东西的时候,这一次经历就会告诉你,你的父母对你不好,而这一次的不好在你的脑海当中会超过以前对你所有的好。。人对于自己亲密的人无比残忍,无比冷酷,无比无情,我们现在的中国人丧失了感恩的传统,而西方为什么要有个感恩节,他们之所以有个感恩节,是因为整个人类都在丧失感恩的传统,而这样的感恩节是你在这样特定的日子,Thanks giving day,特定的日子,你要学会去想一想,点点滴滴在你身边存在的善意。这段时间正好是加拿大的感恩节。再过一个月是美国的感恩节,但是我们中国人不适应感恩节,我们总认为感恩节就是吃火鸡,唯一的兴趣就是看到一只大火鸡,然后把它撕下来吃,其实我告诉你不好吃,绝对没有中国的小草鸡好吃。一只火鸡可以有二十斤重,那还叫火鸡嘛,简直是鸵鸟吗?然后那个我们在过感恩节的时候,我们中国人,就几个学生嘛,就围绕着一个长桌,这边是两个教授,我们在他家里面过的感恩节,然后过的时候,请大家手牵手,轮流着闭着眼睛去冥想要感恩那些人,然后Speak out,你说我要感谢我的父母,因为什么什么,我要感谢我的导师,因为什么什么。刚开我非常之紧张,你想作为中国人来说,我的同学,我相信大多数人跟我的感觉一样,先要感谢着两位教授,因为你要有火鸡吃了吧,这是我们中国功利传统之下所要求的必做的,但是他们其实并不希望听到这些,然后刚开始我们紧张,因为我们不高兴在众人面前揭开自己的心扉,说出自己的感谢,我们其实从来也没有思考过,我们应该感谢什么,人生至今如此应该感谢谁,但是轮到我了,不得不说的,我就开始竭尽全力,专注于foks on 了 专注着,我思考着我应该感谢什么,结果我发现太多人值得感谢了,那些东西永远都停留在我记忆的某些角落里面,我从来不去清扫他,知道有一天,突发了感恩节,我不得不去清扫它,我把它进行翻出来,然后它比较象衣橱啊,哗得,全部掉下来,很多时候我们就该有这种感恩的传统,如果没有这些感恩的传统,我们会把那些点点滴滴的善意都理解为天经地义,理所当然,但实际上每一次小小的善意,你都应当点滴之恩,定当涌泉相报,同时感恩并不只是言谢,不要以为一句谢谢,一句Thanks.我说了人类之间交流最低的档次才是语言,最高的档次是端其心落其行,铭记这种善意同时传播善的种子,我们说过点滴之恩,当涌泉相报。我们很多人的理解是,我受他的点滴之恩,所以当涌泉相报,相报的对象是施恩与我的那些人,不仅如此,我们既然感受到善的力量,并且我们是善的受惠者,我们所要感恩的对象不止是这个人,我们要把我们的涌泉相报报给全世界我们接触到的所有的人,既然善感染了我们,我们为什么不用善去感染更多的人,所以涌泉相报不止是对你的恩公啊!涌泉相报更多的是对于全世界你碰到的所有的人,你想想看,以自己的心来度一度他人的心,如果你能够在生活当中,在整个校园当中,你所碰到的每个人都与你微笑相对的时候,你是多么得美好跟快乐啊!你的生活是多么的阳光,如果是这样的话,为什么我们不能对他人微笑相待呢?这样的善意,这样的涌泉相报是何等得容易啊!但为什么我们做不到呢,而且我们要知道真正的善很多时候,就是出于对他人的奉献,我们要铭记他人的善,从而用这种善去感染更多的人,奉献给更多的人,我记得碰到过一个犹太人,跟他是好朋友,但是我不是犹太教,也不是任何宗教的啊!然后我跟他聊天的时候,我就有点挑衅他,犹太人啊,你们经历了那么多的苦难跟挫折,你的上帝在哪里呢?难道你们经历了这么多的磨难之后,还有自己的信仰吗?然后这个犹太朋友想了一下跟我说,我们确实经历了重重苦难,但是我没有什么可抱怨的,因为上帝已经为我们做了太多01:16:45,他给了我们甚至没有办法奢望得到的东西,这是一个高贵的回答,因为它并不只是把他自己的目光注视在他没有得到的东西上,他丧失的东西,更重要的是他思考着别人为他做了什么,他应该如何回报,在犹太经典《

》与众人为善,则生于永存,这也是为什么在相当长的时间当中,犹太的实业家竟然用他们的财富和事业在支持着文化和慈善事业,甚至在保护着非犹太人的安全,犹太人有一句信条,他说犹太人生活到哪里,善的种子就播撒到哪里。这是一个种族的远见啊!你以为要使自己的国家,自己的民族要屹立于世界之林,需要怎样的雄心壮志,这样的的远见就够了,如果有一天中国人在世界的哪里,他都在播撒善的种子的时候,不会有任何歧视,不会有任何人对于中国人的看不起,这就是对于国家的最大的奉献,但是这是很难做到的,正是因为很难做到,所以格外珍贵,这就是一种民族的远见。

同时我们要讲一下忏悔心,说完感恩心之后,就是忏悔心,说到感恩心的时候,就要强调一点,大家不要拒绝爱啊!很多时候我们会拒绝爱,我们会觉得紧张惶恐,甚至担心接受别人的爱之后,就会展示我们的软弱,接受他人的爱不代表你的软弱,但同时你也要记住,你也不要惧怕奉献你的爱,因为奉献你的爱,不代表丧失,只有富有的人,才能奉献,他人向你索取的越多,越证明你的伟大,当你在奉献的时候,你应该是快乐的,因为这侧面证明了你是如此的富足,忏悔心就是你要懂得悔过。每一次悔过都是自己的灵魂一次小小的重生,悔过的时候是个自杀的过程,然后悔过完之后,当你心灵为之一震的时候,这一震就证明你的精神重新重生,而且你要知道我们要面对现实,错了就是错了,你做错了事情就是你错了,不代表你的谨慎可以让这个事实发生改变,错了就是错了,不在于你怎么解释,同时错了就要改,如果你不改,你根本不是有什么忏悔心,那是虚伪的,改的时候要注意不要矫枉过正,你要知道孔子最喜欢的学生是元慧,为什么是元慧,他评价元慧的品质有两种,第一不迁怒,第二不二过。什么叫不迁怒,不把你的情绪牵扯到你周围无关者,这很难做到的,很多时候我们一生气就迁怒于人啊!迁怒于窗啦,迁怒于手机啊,迁怒于枕头啊!迁怒于同学,有的时候你的父母给你打个电话,就迁怒于他,其实父母很无辜啊!不迁怒。第二是不二过,不二过的意思是同样的错误不犯第二次,这就是一种悔过心的实际的效果,你如果犯了错,你就要悔过,什么叫悔过就是下次碰到同样的错误的时候,你不会重新犯同样的错误,一个在重复不断犯错误的人,是无可救药的人,因为他简直就是脑子再犯混。有一个德国的将军就说过,德国人的悔过心实在是非常得严重,我们上次看过的《浪潮啊!为什么是由德国人来拍的,我觉得很多时候是由于德国人对于历史罪责的一种承担,一种悔过心在起作用,德国一个将军就说过,千年一山,德国人所背负的历史的罪责难以磨灭,这就是一种悔过心,同时我要举一个例子,我们高中的时候,都读过一遍文章——项链,我们知道怒娃在夫人,我不知道现在的解释和当年我在读高中的时候老师的解释是不是一样的,说明这个女人是如此的虚荣,为了她的一次虚荣心的满足,他竟然耗费了自己美好的青春,在这里我要为怒娃在夫人沉冤昭雪,世界上还有比这样的女人更伟大的女人吗?他为了她美好的青春在守护一个承诺啊!它使用他一生的劳作在悔过。女人谁不虚荣,谁不爱漂亮,我们比他好很多吗?他只不是需要一串项链去借了而已。那么很多时候,我们出卖的是自己的婚姻,然后为的是更大的虚荣,这样的虚荣是可以理解的,因为那是女人最自然,最基本的天性,但是他是非常难得的,因为他愿意用她美好的青春来保守住他的承诺,去端其心,落其行去实现她的悔过,如果一个女人,他如此讲究她的承诺,他是非常高贵的,如果法兰西所有的女人都是怒娃在夫人,那么法兰西绝对是一个高贵的种族,我们做不到的,如果是你,你扪心自问你能做的到吗?你丢了朋友的一串项链,你会用自己的一生去弥补这串项链的价值吗?你也许会跪在他的面前求他的原谅,因为你不愿意耗在你的劳作当中,而消耗掉你的青春岁月,青春岁月算什么,我们之所以称大侠为大侠的原因,因为他是承诺为千金,甚至比生命还重要,从这个例子你可以知道,要做一个合格的的普通人并不比作一个伟人更简单,做一个合格的的普通人并不比作一个伟人更简单。不要总是轻易地说对不起三个字,任何话说多了就很廉价,比如说纠结这个词,大家也不要多说了,我看到纠结就想吐啊,太多了,你不能换一个词吗,这个词他一旦说多了就很廉价,对不起也是一样,不要让对不起成为你的一个口头禅,当他成为一个口头禅时,它其中已经没有蕴含任何抱歉了,真正的对不起也是千斤重的,他的道歉不仅仅是对于你说伤害的那个人,更是对于你的道德的良知的谴责啊!所以在这里要说明,这个关怀心和感恩心是相互对应的,当我们最为一个关怀者的时候我们不应该期待他人的感恩,因为我们认为我们之所以施与关怀,我们抱有这样的信念助人为快乐之本,关怀是要珍视我内心深处的富足,同时在我们接受他人帮助的时候,你要有感恩心,因为你要知道不帮你也是很正常的,不帮你也是人性的正常状态,他之所以帮你是他的自由奉献,而这样的自我奉献值得我们铭记和感恩。同时忏悔心和包容心也是相对应的,当我们在忏悔的时候,不要以为对方能够包容你,对方能够原谅你,你如果抱有这样的你其实是没有任何抱歉,你只是希望使自己早日摆脱对方的指责,这是一种自私的、功利的目的。但同时如果有人伤害了你,而同时这种伤害在时间当中是可以磨平的,那么得饶人处且饶人,不要让别人因为你的原因背负着沉重的精神负担,了却残生,孤独心尤其重要,因为孤独心是一切高贵思想的源头。

接下来我们讨论学习,如何学习学习,如何学习思想,这个时间并不会花很多,首先我们要知道什么叫学习,又要去找这两个词了,这两个词是分开的,学的意思是模仿和效仿,习的意思是操练和实践,学而时习之就是把你学来的东西,效仿来的东西,不断的投入你的生活实践,从而从一个外在的标准变为一个内在的习惯和需求。所以这就是学习,所以由此可见我们这种课堂学习,它是退而求其次的糟糕的形式,因为真正的教育他根本没有语言的表达这一关啊!你看孔子是跟他的学生是住在一起的,朝夕相处。耶稣也是,他的十二个门徒整天等着他,所以真正的学习是要谋求榜样的力量,真正的学习是要谋求精神的导师,这样的一个精神的导师用他的言和行无声的告诉你,平庸和伟大真正的区别有多远,老子也说过要行不言之教,真正的教育不应该有太多的语言,我们在说到真理的时候,心领神会啊,这个时候你的耳朵其实是个多余的东西,心领而神会,可意会而不可言传,这就是真理性的东西,那么榜样在哪里呢?榜样就在生活当中啊!三人行则必有我师,你以为这是一句空话啊!你以为孔老夫子处于谦虚在那说的一句假话吗?任何一个人、任何一本书都会教会你很多东西,我看我们当中任何一个人在某一方面都会成为我的一个导师啊!所以我们要培养对于人鉴赏力,对于人的品味,鉴赏力和品味,这是我们年轻人很喜欢的两个词,好像这就跟smart和show,他使我们想到的是美酒,是华服、美女,想到的是很多华丽的场合,一种高端的交往,我们想到的是一种高雅的形式,这就是虚荣的东西,这就是我们之前误解怒娃在夫人的虚荣。我们对于鉴赏力和品味如此喜欢,是因为我们所包含的这两个词所包含的那种虚荣,真正的鉴赏力和品味直接更高雅相关,没错,直接跟美相关,没错,但是你要知道高雅首先必须是真的,高雅之中必须是蕴含着高尚的真挚和高尚的道德,这样才是真正的高雅,她确实更美相关,但你以为美在哪里,你以为美只不过是乔装打扮后的一个虚假的脸蛋吗? 并非如此,美就在生活当中,真正有鉴赏力有品位的人,他在日常生活当中能够欣赏到美、热爱美、学习美。当一个人真正用美的心灵发现美的视角的时候,没的对象的时候,你不觉得他已经跟他的美的对象已经合成了一个更高的美吗?他已经成全了美的本身啊!因为我记得艾默生说过一句话,只有美德能够像磁石一样吸引美德,只有智慧才能像磁石一样吸引智慧。只有美本身、美的心灵才能像磁石一样吸引美的世界。所以很多时候你发现不了生活当中的榜样,是因为你根本不关心生活,你之所以生活不堪忍受,是因为你一点都不美,真正的美他一定跟善相关,真正的美他一定是真实的。所以什么叫做学习,学习就要要以一颗清醒的头脑从善如流,同时我们要知道我们要学会思想,有一句话叫做思想的自由是最高的独立,我想提醒同学们,如果在复旦的四年当中,你如果真的让你学会了一样东西,并且让你受用终生的话,那只可能是思想的自由,这是你在这里学到的唯一可以受用终身的东西。你所学的专业,你在找工作的时候有可能不对口,也许你也并不喜欢,将来有条件的时候你就会跳槽跳掉,虽然你当时未必长久,但是你在这其中。。所以在复旦的校园里面,一个真正合格的老师,他不回去压抑你的任何思想,学生的思想,他正如学生的实验一样,他可以出现各种结果啊!对于这样的,我们应该是引导,我们应该是疏导,而不是压抑,这是复旦之于复旦的精神和独立的人格之所在,况且在我们进入大学之前我们很少有决定是根据自己的思想来判断的,我们是由于我们的习惯在做判断,当我们在看电影的时候,我们在看网上的影评,让影评家门来替我们判断,当我们吃东西的时候,我们需有美食家们来替我们判断,当我们选专业的时候,又老师和家长来替我们判断,由社会的标准替我们判断,当我们找对象的时候,男朋友和女朋友还是有自己判断的,等到一旦落入一个婚姻的这么一个决定的时候,很多时候你去衡量一下,不久将来很快就会经历这一步的。你会发现根本不是由你的思想在判断,这个时候思想不重要,面包更重要,而且那个时候,你会有一个合理的解释,金钱不是万能的,但没有金钱是万万不能的,这样一句话毒害了多少自由的思想啊!但是你要说老师啊,怎么样保持思想的自由呢?思想的自由何其难得,如何保持?我在禅宗上找了几句话,我觉挺有意思,很简单,少一点人云亦云,多一点扪心自问,少一点自高自大,多一点自我检审,少一点夸夸其谈,多一点踏实践行,少一点偏听偏见,多一点海纳百川。语言总是很简单,但是落实到行动上总是需要长久的努力,少一点偏听偏见,多一点海纳百川。我们对于任何真诚的声音,应该打开思想的大门。但是不要向任何偏见妥协,这个偏见可能是社会的偏见,政治的偏见,这些偏见可能是家人的由于长期的一种传统而造成的偏见,但是最严重的偏见是你自己的偏见,当我说不要向任何偏见妥协时,其中有一句潜台词是当你自己产生偏见的时候,你也要会去破除他,就像我们前面所说的,人是在自我的批评当中而不是在批评别人当中看到自己的勇气和智慧的。既然你不要偏见存活,也不要让自己的偏见存活,思想的自由是一切情感美好的基础,因为我们说过,相爱或者死亡,如果你不再热爱着你的生活,你的精神已死,如果你不再热爱着你的专业,你的学士之路已死;如果你不再热爱着你的对象,你的爱情之路已死,相爱或者死亡,但是什么时候我们能够决定着我们相爱还是死亡,我们的思想要自由啊!只有思想的自由,才能够给予我们一个自主地选择,我们选择着我们的所爱,追求着我们的所爱。所以生命诚可贵,爱情价更高,若为自由故,两者皆可抛。这不是空话,很多时候,当你陷入想当然得自由沦丧的一天,你会发现人肉体的存在已经没有必要了,他只是一句需要不断去摆脱的累赘而已,在这里我可以引用一段我很喜欢的作家——斯蒂芬。斯威格的一段,他是最后自杀,跟他太太两个人,因为他是犹太人,生活在维也纳,他的父亲是个贵族而且富有到什么程度呢?以当时的进行世界的财富排行话呢,他父亲也是富可敌国的,然后呢就是这样一个人,他是个人道主义者、世界主义者,一个作家,一个传记家,他写过一部小说——《一个女人一生当中的24个小时》,或者《一个来自陌生女人您的来信》,还有他写过一个自传,他写过很多传记,我觉得相当精彩,大家可以去搜一下他的书,我觉得写得相当很不错的。他写的自传是《昨日的世界》,写完《昨日的世界》不久,他就跟他的太太,在他们逃亡的那个国家——巴西自尽了,自尽完了之后,巴西给了他一个国王般的葬礼。因为他在人类的文学领域和人类的精神自由领域,他就是一个当之无愧的国王,他之所以选择自尽,是因为他的思想已经无法自由,精神已经无法自由。他自己的母语德语所通行的国家当中,他说有的作品被付之一炬,而且他每天都过着流亡的生活,没有任何的身份,没有。。所以不要对中国抱怨太多,你现在还有个身份。等到有一天你真的成为亡国奴的时候,你没有身份了。你也许更能体会他的心情。很短给大家念一下,在我自愿清醒同志和这个世界诀别之前,一项最后的任务逼使我把它完成,像这个美丽的国家巴西,表示我衷心的感谢,他对我是那样的善良,给予我的劳动是那样的殷勤地关切,我日益深沉的爱上了这个国家,在我自己的语言所能通行的世界而言,夜雨辉煌,和我精神的故乡——欧洲,自我毁灭之后,我再也没有地方从头开始度见我的生活了,年过花甲,要想再一次开始全新的生活,这需要一种非凡的力量,而我的力量在无家可归的漫长流浪岁月中,业已消耗殆尽。这样,我认为最好是及时的和以正确的姿态结束这个生命,结束这个认为精神的劳动一向是最纯真的快乐。个人思想的自由事实上是最宝贵的生命,我向我所有的朋友致意,愿他们在漫长的黑夜当中还能看得见朝霞,而我一个格外寂寞,焦急不赖的人先他们而去了。。精神的自由才是人之实质,精神的自由让人之为人。精神的自由才没有使人变成一个奴隶,不过在这里还是要提醒大家,自由不等于放纵啊!我们第一节就说过自由是取舍。我们很多时候取我们所要的,舍弃我们所不要的,如果你什么都想要,那只能证明你什么都得不到,因为贪心的人往往什么也得不到,所以大家在进行取的时候,你要反躬自问一下,我要舍什么,这个东西我舍得下吗?舍就是丧失,丧失是让人一个很难受的过程,所以你要知道自由其实它分成主动被动,我们存在被动自由,有很多东西是没有办法突破自身的壁垒的边界的,比如说法律。我们不能在法律之外舞蹈我们的自由,比如本来我们不可能不吃东西,你有这样的自由,因为我们的机体需要这样的滋养,比如说道德底线,是我们内心深处潜伏的一个无声的障碍,当你在做很多事的时候,他会冒出来告诉你,不可为啊,不可为。但是我们也有主动的自由,在法律之内,在本能之内,道德底线之内,我们选择我们想做的。并且舍弃我们要为之付出的代价,所以康德有句话说得很好,说自由不是你想做什么就做什么,那是受刑,自由是你不想做什么的时候,可以不做。这是理性,自由是带着枷锁跳舞,你如果没有枷锁,你会飞得不着调的。所以我们每个人要做的是带着枷锁充分的跳舞,跳得非常精彩。

最后说一下,学会生存,学会生存他有一个原则,live and let live我要活得有尊严,我也要保证别人活得有尊严,我要活得精彩,我也帮助他人活得精彩,这就是学会生存,我要活,我也让别人活,这就是一种利益均占,你要关注到别人的生存。首先我们要说到自己要活,在这里要提醒同学们,不要去在没有任何必要的理由的情况下,损耗自己的健康,不要去通宵达旦得玩,不要过度的熬夜,不要过度得工作。你要知道很多时候,这些东西只不过是作为隐患存在那里,有因有果,你任何的因都会带来必然的果的。你之所以会说,陈老师你管不到这个吧,这是我的自由,我愿意。我是管不到你,我只是提醒你,你之所以现在愿意的原因是,你这样的因所带来的恶果可能有多严重,每一次灾难,活着的人都会说活着是一种恩赐,每一个残疾人,你如果给他一个梦想,他都会要求健全。同学们在座的都是健全的,你就不要浪费和损耗你们的健全,要珍惜这种健全,不要只会做一个远视眼,要珍惜你所拥有的一切美好,很多时候由于你的损耗,将来的结果会很严重,将来当你身体出现任何危机的时候,这个时候你会后悔,我说人都是贱的,怎么样才是高贵的人,那就是你永远做不让你自己后悔的事。凡是你会后悔的,一律不做,凡是你做的就绝不后悔,所以不要损害自己的健康,同时说到let live。我记得有一个狄德罗的故事,狄德罗是一个最具法国天赋的人,然后他那个时候很受社会各界的尊崇嘛,但是有一个贫穷的抄写员,然后他就写了一篇文章,专门讽刺狄德罗,然后你要知道,这就是成为社会顶端的一个代价。那就是你会成为众矢之敌,人们在写文章批判你的时候,会因为批判你而受到重视。所以这个抄写员就选择狄德罗作为一个批判对象,但是他的文章投不出去,为什么,因为他的文章不够权威,名不见经传,这家伙也实在是很有本事,竟然去找狄德罗帮忙,所以狄德罗做了一件什么事,他为那篇讽刺自己的文章做了题词,因为这篇题词,稿件被收纳了,并且这个抄写员获得了520元硬币,够他好长一段时间生存,这就是live and let live,这样的人不多啊!何等的大气啊!然后给大家推荐一部电影啊!这部电影是我见过最小制作的电影,马上请《12怒汉》,行不囊当加起来一共十二部角色,行不囊当加起来就在一小屋子里面,他正给电影就没有超过十二个人,整个电影没有超出这个小房间,所以整个电影就这么一个小小的制作,但是呢,它就就告诉你一个这么一个道理,当你要对一个人的生命和对一个人的前途下决定的时候,再多慎重的思考都不是过分的。同学们一定要记住,你的将来会成为法官,你的将来会成为老师,你的将来会成为律师,你的将来会成为各种各样的社会各界的人才。司法人员,当你要决定一个人命运的时候,决定一个人前途和生命的时候,再多的思考,再多的慎重的思考都不是多余的,大家务必要记住,这就是我们今天的课程,非常感谢!

第五篇:复旦经院2016毕业演讲[最终版]

复旦经院2016毕业演讲

哥伦比亚大学讲席教授姜纬校友:优渥阶层的成功解读

2016-06-15 复旦大学经济学院

6月14日下午,复旦大学经济学院2016届学生毕业典礼在正大体院馆隆重举行。哥伦比亚大学商学院副院长、经院校友姜纬教授为毕业生们做毕业演讲。

姜纬教授,现任哥伦比亚大学商学院亚瑟·伯恩斯自由竞争企业讲席教授、哥伦比亚大学法学院常驻学者、哈佛大学法学院公司治理中心资深研究员、美国国家经济研究局法律和经济学部资深研究员。她曾是复旦大学历史上唯一的一届少年班的学员, 而后就读于世界经济系,获得经济学本科及硕士学位。2001年姜纬获得芝加哥大学经济学博士学位,同年受聘于哥伦比亚商学院。她在芝加哥大学、哥伦比亚商学院、沃顿商学院和加州伯克利大学执教多个硕士、MBA/EMBA和博士课程,在过去十年中先后五次荣获教学卓越奖。姜纬教授的主要研究领域聚焦于机构投资者在企业决策和金融市场中所扮演的角色。她的研究成果发表于顶尖经济学、金融学、和法学学术期刊,获得数十项最佳论文和杰出研究者奖,并曾担任顶尖学术杂志的主编和副主编。

她在演讲中和毕业生们探讨了如何看待成功以及“优渥阶层”的使命观,她期望年轻学子能赋予成功多元的目标,去设计自己的成功。

以下为演讲实录:

各位女士、各位先生:

下午好!当我收到母校的邀请来做毕业典礼主题演讲的时候, 我的兴奋和荣耀感并不亚于1985年收到复旦大学录取通知书的那一刻。作为高校教育工作者的一员,我和在座的各位老师们一起分享把新一批毕业生送上人生新旅途的快乐。古人说:“桃李满天下, 何用堂前更种花。”今天是我们喜庆的日子。

而对于各位敬爱的家长,我想说的是:恭喜你们把孩子培养成成功上进的青年。同为人父母,我深感在把孩子养大的历程中,每一天都很漫长, 但每一年都很短暂。作为家长, 我们被赋予帮助下一代独立成人的责任,而取得的回报是目睹他们从破壳到飞翔的喜悦。今天是你们接受祝贺的日子, 也是你们在孩子的驾驶舱的执照过期的日子。从现在开始,请你们放手让下一代独自飞行。

各位同学,今天的典礼是为你们而设的, 所以重点是谈你们。

这是我第一次接受毕业演讲邀请,出于好奇心我用谷歌搜索前人的毕业演讲,看看有哪些是最贴切的话题。从搜索结果来看,此类演讲的话题非常集中,基本不外乎三种:一是成功秘笈学,演讲人向听众传授如何复制他的成功。二是使命激励论,演讲人鼓舞听众努力让世界变得更美好。三是人生哲学,演讲人总结毕业以来,通常是二十多年中领悟的人生哲理。我无意免俗,也想谈谈这三个话题,但希望能够做到旧瓶装新酒,提供一些新的视角。

我们先来谈成功—相信这是我们绝大多数人的共同目标。成功复制秘笈一直是畅销书榜上的永久话题。在成功周期越来越短的今天,复制成功的承诺也可以被更加轻易的许下。很多新书的题目都类似于“三十岁前成功必须做的11件事”或者是“一分钟内变成经理”。如果谁在商学院开一门“三年内从创业到独角兽”(也就是市值超过10亿美元的私募公司),那教室一定是座无虚席。我相信经济学专业毕业生应该是在这个问题上最清醒的一族。经济学的最基本前提是稀缺性。成功的本质是稀缺的,稀缺的本质正是进入壁垒。如果成功可以复制,那就意味着没有进入壁垒,于是就会不再稀缺。而如果没有稀缺性,那么边际价值就变成了零,这样的成功不会令你我心驰神往。因此,我无法向经济学人传授如何取得成功。但我可以和大家讨论的是如何看待成功,有趣的是,这个问题反而被讨论得不多。

经济学分析通常从假设开始,我们假设你成功了,你会如何解剖你的成功?事实上,在这个起点上我们不需要假设,因为你们是不折不扣的成功者。我来自浙江, 去年全省28万学子参加高考,只有考分最高的万分之八的学生获得可进入复旦的资格。也就是说, 你们曾经为了一个胜算不到千分之一的小概率事件,孜孜不倦努力十余载。所以你们永远不要因为希望渺小而放弃。到目前为止,你们是同龄人中的极端成功者。如果你反思一下你为什么成功, 你会如何做答? 大家的答案不外乎是能力,努力, 和运气,只是每个人对三者加以的权数不同而已。心理学家的在世界各地调查普遍发现很少有人将自己的成功归结于运气。但是我想说的是, 事实上,你到目前为止的成功都可以归结于你拥有的某些优越条件,或者说某种运气。

在你们这个年龄,我曾经毫不犹豫地认为,我自己100% 靠实力进了复旦的大门,然后靠实力入围芝加哥大学经济学博士项目。我相信你们大多数人也是这样想的。那么, 我们杀出重围进入名校的实力是什么? 我想最重要的是两项: 一是吸收抽象知识的能力, 二是世界一流的刷题技术。于是我意识到,生逢其时其地是多大的幸运。往远的说,在上古狩猎采集的年代, 我们的刷题绝技远不如身手矫健来的重要。往近的说,即使在同一年代,若是我在美国长大,以同样的学习成绩恐怕无法被注重整体能力指标的哥伦比亚大学本科生院录取。在2015年,全美国有8名棒球投手具有把球仍出每小时100英哩(或161公里)以上速度的绝技,他们是明星,万人迷,年收入在2,000 至4,000万美元之间。同样的人才若是生在美式棒球不流行的国度和年代(比如说中国1953-83年美式棒球被禁的年代),就很可能只是一个路人甲。所以当你觉得自己能力超群的时候, 也要同时认识到你所具备的能力恰好在当今当地具有很高的市场赋值。这就是你享受的优越条件,或是运气。后来我开始反思, 我为什么比常人努力? 促成我反思的是一段小插曲。15年前刚到纽约时,我发现新潮白领阶层的标识之一就是穿着露露柠檬,拎着印着鼓舞人心的话语的袋子,比如“每天做一件让自己惊讶的事情”,在去瑜伽馆的路上,或是刚从那儿回来。作为新来追潮者,我也把自己装扮成那个样子报了瑜伽班。不过我很快发现, 我是班上最差的那10% 的学生。于是我第一次体会到做学渣的感觉,脑海里泛起那些古训, 比如笨鸟先飞,磨杵成针, 但都无法激发我努力提高的意愿。我退出了这场竞争,虽然在休闲时间我还是常常把自己装扮成貌似在去瑜伽馆的路上,或是刚从那儿回来,但瑜伽只是一场自己对自己的友谊赛。然后我问我自己,我是一个天生努力的人吗?答案可以是“是”也可以是“不是”。

从经济学角度来说,一个人比常人更努力只会有两个原因:一是努力的边际收益高于寻常,也就是说你特别在意努力预期会带来的成果,这也就是我们所说的上进心。二是努力的边际成本低于常人,这是因为个人爱好和能力正好与工作性质匹配良好,于是不容易疲乏厌倦。我之所以持久地努力着, 是因为在我成长的环境中,努力时不时产生阶段性成果,而这些阶段性成果在关键的时刻都得到了赞许, 欣赏和回报, 让我保持着上进心,为我继续努力加油充电。在座的各位都是努力上进青年的代表,但如果你们都是和我一样的凡人,那我们绝大多数人都不是能够长时间无条件努力的,我们都在无时不刻地寻求正能量,而正是依靠这些正能量的反馈我们才得以继续努力。如果你进入这样一种正反馈过程,那你又拥有了一项有利条件。

但是我们也都知道,才能和努力并不能确保一条通往成功的康庄大道。中国是人类历史上最早的采取依据才华和成就而非家世提拔人才的国家,远在公元前2世纪就开始实行这样的制度,而这种制度一直到17世纪启蒙运动才传播到欧洲。才能和努力只有在选贤举能的社会制度中才能发挥作用,让人们依此上位晋阶。目前这种制度在世界范围内的应用比历史上任何时候都更广泛更成功。一方面,我们要珍惜并极力维护这种制度。另一方面,我们应该意识到,成功所需要的才能和努力不仅是美德,也是禀赋。

认识到成功中的禀赋要素,你会对成功所带来的责任和义务,以及把成功基本归功于个人美德这一说法有不同的理解。因为这些有利条件,你们以优异成绩毕业于顶尖学府,并且即将步入社会。有人将你们这样的群体称为专业人士或是白领金领, 也有人用中上产阶级这个词, 而我想用的是“优渥群体”。优渥一词,源自《诗·小雅》:“益之以霡霖,既优既渥”。意为境遇优越,如雨水充足。

我恳请大家原谅我在此次演讲中夹入唯一一个英语单词。英语中与优渥对应的词则是“privileged”。大多数中文出版物将privileged翻译成特权者,这是一种可以原谅的误解。虽然和我们通常理解的特权性质完全不同,在这里,我们不妨把特权解释为特殊的优越处境和条件。那么,优渥群体有哪些特权?我可以列出一长串,最重要的包括:

第一, 有一份事业是你们的计划而不是梦想。也许你对此觉得理所当然,但相对于整个群体而言,这无疑是一种特权。

第二, 世界上的消费品制造商和服务商都在追逐迎合以及引导你们的意愿,从苹果到滴滴出行,它们想方设法知道你们的消费偏好。你的各种模糊愿望已经物化为某个产品或是移动应用程序。甚至古老的大机构都在改变内部规则以迎合“世纪一代”雇员的工作态度和风格。这也是你的特权。

第三, 你们在很大程度上有选择生活方式的自由;你们知道健康和不健康生活方式的差异,如果愿意,你们可以选择健康的生活方式。请牢记这一特权,不管人生多么匆忙,不管成功将你带往何处,都别忘了多陪家人, 还有多吃绿叶蔬菜。

最重要的是,社会会倾听你们的呼声,如果你们中的一员遭遇不幸,尤其是如果涉及可能的不公对待的话,这会在一夜之间成为重大新闻。这是你最重要的特权:作为社会上最具良好教育的群体,你们的言行, 你们的世界观价值观, 很快就会成为社会主流思潮。如果你们希望社会进步, 请按照你期待向往的价值观生活, 而不是去迎合固化现有的思潮。

我们谈完了成功学,接下来就是使命论。希望你们可以好好享受所拥有的优越条件,同时也更希望你们牢记自己的社会责任。

第一, 既然你有幸获得成功,那么成功同时也要求你更加努力。我年青时曾以为努力工作是为了将来可以摆脱需要努力工作的束缚。而今天的事实是努力工作为给你带来的是需要你更努力去争取的机会。2002年诺贝尔经济学奖获得者丹尼尔卡内曼曾做过一个研究提问,什么样的人很少有时间享受常人之快乐,而把越来越多的时间花在必须解决之问题上并因此而压力重重?答案是“成功人士”!这和100多年前《唐顿庄园》的年代,楼下劳作楼上悠闲的情况正好相反。所以选贤举能的制度也是能者多劳的制度。当你们被赋予更重要的工作和责任的时候请坦然处之,因为这不仅是取得成功你需要付出的代价,也是成功给你的奖励。

第二,如果我们坚持选贤举能的基本制度,那结果必然是不均等的。均等结果是一种美好愿望,但历史上所有以寻求绝对均等为目标的努力和尝试无一不以惨败而告终。我们可以放弃均等,但要永远坚持平等,也就是人和人在人格上和法规前的平等,和追求个人繁荣的权利的平等。当你已经处于优势地位的时候,请不要进一步将有利条件转化为超越规则的特权。2009年,一位加里福尼亚州的亿万富翁在田纳西州孟非斯市医院进行了成功的肝脏移植手术。这位富翁不辞远行,是因为捐赠脏器移植在美国是一个非常严格而透明的过程,每一副捐赠脏器的来源和去向都是公开信息, 有据可查。加州等待移植的队是全国最长的,田纳西州的队最短。法规并不阻止人们多处排队,但要求是接受移植者必须证明有在接到通知后6小时内到达医院报到的能力。这事实上给了私人飞机阶层在全国排队的特权。这位亿万富翁在接受手术的时候仅有几个星期的预期寿命,但他仰仗他的有利条件赢得了两年多的生命延续,并在这其间发明了人见人爱的ipad。这位富翁就是乔布斯。他享用他的有利条件而延续生命带来了改变人类生活方式的发明, 而在伦理上是有争议的。但在我看来这一体制和乔布斯的个人行为至少捍卫了特权阶层不越规的底线。

第三, 我们必须认识到, 选贤举能的社会制度在人才选拔上做到了相对的平等, 但并没有带来人才形成上的平等。人才的形成和个人成长过程中享受的家庭熏陶,教育资源和社会人脉有着很强的相关性,而且这种相关性在你们这一代身上远强于我们这一代。我在哥伦比亚大学工作的15年间, 大陆中国学生的群体在人数上迅猛增长的同时却在构成上日趋单一,从社会各阶层的大拼盘变成基本单一的城市中上产俱乐部。这个挑战是世界性的。过去十年间, 美国总体收入增长的近半的被收入最高的1%人群占领。如今,社会各界达成的共识是,改变如此缺乏包容的经济增长不仅是一个道德问题, 更是一个严峻的社会和经济问题。

那么,如何实现包容多数的共享式经济增长? 一是拥抱打破固有壁垒的技术,二是靠制度的设计和执行。科技创新,尤其是颠覆性创新,是将社会阶层扁平化的最有效工具,信息的共享打破了原有财富和权威的垄断。比如,时钟是17世纪中叶发明的,但一直到两百年后才成为中产阶级的家居用品。而智能手机在发明后不到五年之内就全面普及。并且,智能手机对低收入国家民众生活的改变远远超过高收入国家。在电信交通金融基础设施极端落后的国家和地区,人们通过手机了解市场信息,实现交易结算,享受基本的银行服务,并且绕过原有体制中腐败性的盘剥。通过手机技术为低收入人口提供私人汇款和支付带来的实际收益远远超过慈善援助。所以像小米和InnJoo这样的将智能手机在短时期内将成本降至大众水平的公司,他们的成功不仅仅是技术性的和商业性的,更是对社会共容式发展的极大贡献。

人们常说, 教育资源的不公分配是导致未来不公平的最重要的原因。那么, 颠覆性的创新技术让教育资源也可以实现极大程度的非排它共享。比如, 我在芝加哥大学时曾有幸上了布斯商学院考克伦教授的《资产定价理论》一课。如今他的这门“镇校”之课成了慕课公开课,全世界的金融学术爱好者都可以从世界上最棒的老师那儿聆听教诲。

依托技术进步,优渥阶层在制度设计和维护上有着不可脱卸的责任。学习金融的人都知道,如果仅少数人在证券市场上占有优势地位,反而不利于利益的最大化,包括这少数人的长久利益。比如说,信息先知现象如果过于突出, 整个金融交易市场就可能会萎缩,以至于有绝对优势的人也无法获取大幅度的收益。这就是1932年前美国股票市场面临的问题。1933年美国迎来了证监会和第一部《证券交易法》,其中最重要的内容是限制少数投资者利用非公开信息获利。证监会和《证券交易法》后来成为许多其它国家证券市场管制的范本。更值得一提的是,美国第一届证监会主席,约瑟夫·肯尼迪,恰恰是一个在前十多年通过内幕交易和价格操纵大获其利的银行家,而他在证监会的开创性工作名垂青史。他所代表的那个阶层对自己的优势做出的严格的约束,貌似牺牲了短期利益,但从此各路资本涌入,美国证券市场成为全世界的领头羊。市场的流动性和基本的公平理性让大众可以把这一市场作为理财投资和为退休储蓄的最重要途径。最大的金融机构和投资者依然是最成功的金融市场的最大受益者,但只有共赢才能长久。

所以各位作为一名公民,作为一个决策者,请牢记在技术的选择上,在制度的设计上需要包含尽可能的多数,寻求最大面的共赢。学习经济学并不能帮助你预测未来,也不能帮助你选择股票,经济学家在预测人民币该涨还是跌上的准确率与随机选择无异。但经济学最大的用处是教会你抵御那些无视经济学基本规律的思潮和建议,只要你们牢记这一点就可以避免最不该犯的决策错误。

最后我想说,请大家为成功确立一个自己的定义。成功的目标越是多元化,我们越是可能有更多的人生赢家。经济学教育我们理性行为是达到效用极大化,而效用是由我们自己定义的。我不会说金钱不重要,因为这连我自己都不相信。事实上,我在大学毕业时给自己设定的人生底线就是任何理想追求都必须建立在个人经济独立之上。正是如此,我才觉得自己幸运,因为此后在我所做的重要的决策中,包括职业选择,金钱恰恰都不是决定性因素。我相信,你们也都会拥有这样的幸运,来设计自己的成功。

谢谢大家。

下载关于堕胎问题的演讲(复旦 刘天一)word格式文档
下载关于堕胎问题的演讲(复旦 刘天一).doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    感恩心复旦老师演讲(推荐五篇)

    感恩心 复旦老师演讲 2本资料由豆丁若莲文档搜集 更多文档请点击接下来我们讲一下这个感恩心。这个世界上从来都不存在谁谁谁应该对我好,没有什么理所应当的爱,这个谁谁谁指的......

    奥巴马在复旦演讲(合集五篇)

    诸位下午好。我感到很荣幸能够有机会到上海跟你们交谈,我要感谢复旦大学的杨校长,感谢他的款待和热情的欢迎。我还想感谢我们出色的大使洪博培,他是我们两国间深厚的纽带。我不......

    在复旦管理学院的演讲-李

    利时集团的发展和我的创业感悟 ——集团董事长李立新在复旦大学管理学院的演讲 各位老师、各位学友: 上午好! 很高兴在美丽的太阳岛度假村与大家相聚。我叫李立新,是管理学院EM......

    郎咸平在复旦的精彩演讲

    郎咸平在复旦的精彩演讲 我再来复旦因为复旦是复旦,我的那个国有企业大讨论就是从复旦开始的。今天我来,还有一个原因,是我要改变你们的一辈子,改变你们对事物的看法。我小时候......

    复旦大学校长许宁生演讲全文[本站推荐]

    复旦大学校长许宁生演讲全文: 力当先行者 ——在2016届本(专)科生毕业典礼上的讲话 2016年6月24日 许宁生 亲爱的同学们、家长们、老师们、朋友们: 大家上午好! 今天是个激动人......

    单考历年面试问题复旦

    2009年(含近年) 复旦金融学单独考试面试试题 (根据同学回忆整理) 1、国民经济转轨时期对居民储蓄的影响. 2、利率结构. 3、贴现与再贴现. 4、英语:你对现行的货币体系有何建议.......

    《高电压试验技术》试题-刘天一(共5篇)

    《高电压试验技术》试题刘天一 一、填空 1.交流高电压试验设备主要是指(高电压试验变压器)。 2.常用的调压设备有:自耦调压器、移圈式调压器和(电动发电机组)。 3.国家标准规......

    复旦大学校长2018年新生开学典礼演讲五篇

    复旦大学校长2018年新生开学典礼演讲 复旦大学校长XX年新生开学典礼演讲:大学是一个悟道的过程 亲爱的同学们: 大家上午好! 今天起,你们成为一个复旦人,我首先代表全校师生员......