Tec’s long tail(演讲稿 中英对照)[★]

时间:2019-05-14 18:36:30下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《Tec’s long tail(演讲稿 中英对照)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《Tec’s long tail(演讲稿 中英对照)》。

第一篇:Tec’s long tail(演讲稿 中英对照)

Tec’s long tail(演讲稿

中英对照)

I'd like to speak about technology trends,which is something that many of you follow--but we also follow,for related reasons.我想谈谈技术的发展趋势。那是你们很多人关注的问题我们因为相关的原因也关注它。

Like a lot of companies,create a production is based on technology trends.And so we have to understand not only why tech's important,where it's going,but also,very importantly,when--the timing is everything.和很多公司一样,创造产品是建立在技术走势的基础上的产品.所以我们不但需要了解为什么某些技术是重要的,它们朝哪个方向发展,但更重要的是,什么时候─时间就是一切

And it's interesting,when you look at the predictions made during the peak of the boom in the 1990s,about e-commerce,or internet traffic,or broadband adoption,or internet advertising,they were all right--they were just wrong in time.Almost every one of those has come true just a few years later.But the difference of a few years on stock-market valuations is obviously extreme.And that's why timing is everything.有趣的是,当你回顾一些预言,那些在90年代技术爆炸高潮期关于电子商务的预言,或者有关互联网流量,宽带使用和网络广告的预言,他们都是正确的,只不过预言的时间不对,而且几乎所有这些都在几年以后成为现实。但是几年时间在股票市场价值上造成的差异显然是巨大的。所以说时间就是一切。

【第3张幻灯片:Gartner Hype Curve】You've probably seen something like this before.This is the classic Gartner Hype Curve,which talks about kind of the trajectory of a technology's lifespan.And just for fun,we put a bunch of technologies on it,to show whether they were kind of rising for the first high peak,or whether they were about to crash into the trough of disillusionment,or rise back in the slope of enlightenment,or--et cetera.And this is one way to do technology forecasting;get a sense of where technology is,and then anticipate the next upturn.你以前很可能也见过这个。这是经典的Gartner Hype曲线,讲述了技术生命周期的轨迹。为了好玩,我们在上面放过很多技术,来展示它们是正在迎接第一个高峰来临的上升期,还是将要毁灭,跌入低谷期,或是回到攀升期,徘徊期。这是预测技术走势的一种方法,估算一下技术在哪里,然后预见下一个转机。

【第4张幻灯片:Linux】We should do any technology that we think is sufficiently important,we'll typically do it twice.Once,we want to do it first.We want to be the first to do it,for the geeks who appreciate that,we'll catch it right there at the technology-trigger.But then it comes back.And sufficiently big technologies are going to hit the mainstream,and they're going to burst out.And that's one way that we try to time technology trends.我们应该分析任何我们认为足够重要的技术,我们通常做两次,第一次是为了抢先。第一次是为那些喜欢获取这些信息的奇客而做,我们会在萌芽期抓住了这些新技术。然而它们又会回来。任何重大技术都会进入主流,然后爆发。这就是我们为技术趋势计时的一种办法。

【第5张幻灯片:critical price】I'd like to talk about a way of thinking about technology trends that I call my grand unified theory of predicting the future,but it's closer to a petite unified theory of predicting the future.It's based on the presumption,the observation even,that all important technologies go through four stages in their life--at least one of the four stages,sometimes all four of the stages.And at each one of these stages,can be seen as a collision--a collision with something else--for example,a critical price-line that changes both the technologyand also changes its effect on the world.It's an inflection point.And these are the inflection points that tell you what the next chapter in that technology's life is going to be,and maybe how you can do something about it.我还想说说怎样思考技术趋势。我可以将之称为预言未来的宏大统一理论,但是其实它更接近预言未来的袖珍统一理论。它是基于假定甚至观察。那就是:所有的重要技术都经历过四个阶段--至少四个中的一个阶段,有时是所有四个阶段。而其中的每个阶段都可以被看做一次撞击。一次与其他的事物的撞击--比如,一个临界价格线会改变技术和它对世界的影响。它是一个转变的契机。这些契机会告诉你这项技术的下一个篇章是什么,以及你可以对它做些什么。

The first is the critical price.The first stage in a technology's advance is that it'll fall below a critical price.【第6张幻灯片:critical mass】After it falls below a critical price,it will tend,if it's successful,to rise above a critical mass,a penetration.Many technologies,at that point,displace another technology,【第7张幻灯片:another technology】and that's another important point.【第8张幻灯片:free】And then finally,a lot of technologies commoditize.Towards the end of their life,they become nearly free.第一阶段就是临界价格。技术发展的第一个阶段是它的价格降到临界价格以下。当它低于临界价格后,如果它是一种成功的技术,就会超越临界量,形成突破。很多技术在各这个时候就取代了另一个技术,这也是另外一个重点。最终,很多技术商品化了。接近它们生命周期的尾声时,它们就几乎成了免费的了。

Each one of those is an opportunity to do something about it;it's an opportunity for the technology to change.And even if you missed,you know,the first boom of Wi-Fi--you know,Wi-Fi did the critical price,it did the critical mass,but hasn't done displacement yet,and hasn't done free yet--there's still more opportunity in that.这其中,每个阶段都提供了机会给我们。它是一种技术转折的机会。即便是你错过了第一阶段,比如第一波Wi-Fi热潮你知道,Wi-Fi经历了临界价格和临界量两个阶段但是它还完成取代阶段,更还没去到免费的阶段─所以其中还有机会。

【第9张幻灯片:DVD critical price】I'd like to demonstrate what I mean by this by telling the story of the DVD,which is a technology which has done all of these.The DVD,as you know,was introduced in the mid-1990s and it was quite expensive.But you can see that by 1998,it had fallen below$400,and$400 was a psychological threshold.And it started to take off.And you can see that the units started to trend up,the hidden inflection point,it was taking off.我想用DVD的故事来说明我想表达的意思。因为这个技术已经经历了所有这些阶段。众所周知,DVD在九十年代中期开始进入市场。那时它还很贵。但是到了1998年,它的价格跌到了400美元以下,400美元是个关键的心理价位,于是它开始腾飞了,你们可以看见产品销量呈上升趋势,这是一个潜在的转折点,从此迅速上升。

【第10张幻灯片:DVD critical mass】The next thing it hit,a year later,was critical mass.In this case,20 percent is often a good proxy for critical mass in a household.And what's interesting here is that something else took off along with it--home-theater units.Suddenly you have a DVD in the house,you've got high-quality digital video,you have a reason to have a big-screen television,you have a reason for Dolby 5.1 surround-sound.And maybe you have reasons for starting to connect them,and bring the rest of your entertainment in.What's interesting also,is note that Netflix was founded in 1999.一年以后,它进入下一个阶段,也就是临界量。通常,20%的家庭拥有量是技术达到临界量的一个合理标志。有趣的是另一个随之腾飞的是家庭影院设备突然你家里有了DVD你有了高质量的数字化视频图象,你也就有了购买大屏幕电视的理由有了购买杜比5.1环绕立体声系统的理由。你也有了把它们连在一起并也连接起其他娱乐设备的理由。有趣的是,Netflix是1999年成立的。

【第11张幻灯片:DVD displacement】The next phase it hit was displacement.You can see around 2001,it finally out-sold the VCR.And here too,you can see the implications in the world at large.Netflix was right--the Netflix model could capitalize on the DVD in a way that the video-rental stores couldn't.Among the DVD's many assets is that it's very small,you can stick it in the mailer,and post it cheaply.That gave an advantage;that was an implication of the technology's rise that wasn't obvious to everybody.下一个阶段就是取代,你们可以看到,到了2001年,它的销售量超越了录像机从这里,你可以纵观这在全球的影响Netflix是对的,Netflix可以用一种录像出租店无法做到的模式来经营DVD。DVD众多的特点之一就是它很小你可以把它放在信件里,很便宜地邮寄。这就提供了优势;这种技术崛起的含义并不是那么显而易见的。

【第12张幻灯片:DVD approaching free】And then finally,DVDs are approaching free.There's a company called Apex,a no-name Chinese firm,who has,several times in the past year,been the number-one DVD seller in America.Their average price,for last year,was 48 dollars.You're aware of the perhaps apocryphal Wal-Mart stampede over the 30-dollar DVD.But they're getting very,very cheap,and look at the interesting implication of it.【第13张幻灯片:market share】As they get cheaper,the premium brands,the Sonys and such,are losing market share,and the no-names,the Apexes,are gaining them.They're being commodified,and that's what happens when things go to zero.It's a tough market out there.最后呢,DVD机几乎接近免费。有一个叫Apex的公司,一个默默无闻的中国公司。在过去的几年里,已经好几次成了DVD在美国销售的大户。去年它们的平均价格是48美元。你大概也知道沃尔玛曾用难以置信的30美元的低价DVD机来吸引大促销时的狂潮。但是,它们的确变得非常便宜。结果呢,当它们变得更为便宜,高档的品牌,比如Sony,就失去了市场份额,而无名的Apex们,则会获取这些市场份额。它们被商品化了,这就是当事物触及最低点时会发生的事情。市场竞争是残酷的。

Now they've introduced these four ways of looking at technology;these four stages of technology's life.I'd like to talk about some other technologies out there,just technologies on our radar--and I'll use this lens,these four,as a way to kind of tell you where each one of those technologies is in its development.They're not necessarily the top-10 technologies out there--they're just examples of technologies that are in each one of these periods.But I think that the implications of them approaching these crossovers,these intersections,is interesting to think about.现在,介绍了看待技术的四种方法:技术的四个发展阶段。我再想说一下另外一些技术,我们一直关注的一些技术,我将用这个视角,这四个发展阶段,来告诉你每一种技术在发展的哪个阶段。它们不一定是最顶尖的前10种技术它们只是正处于其中一种阶段的例子。但是我觉得琢磨它们的走向这些十字路口,这些转折的交叉口,是很有趣味的。

【第14张幻灯片:critical price DNA Sequencing】Start with gene sequencing.As you probably know,gene sequencing--in a large part,because it's built on computers--is falling in price at a kind of a Moore's Law-like level.It is now possible--will be possible,and in2004,he may tell you something about this--to sequence the human genome for 40 million dollars by the end of this year.That's as opposed to billions just a few years ago.You know,our ability to capture the tools of creation are getting closer and closer.先从基因测序说起如你所知,大部分的基因测序是在计算机上做的,因此价格正在象摩尔定义预测的那样下跌现在这已经是可能的─将是可能的,在2004年,只要4千万美元就可以完成人类基因排序在几年前,这需要几十亿。你们知道,我们已经越来越接近掌握创造天地万物的工具

【第15张幻灯片:consequence】What's interesting is that at the same time,the number of genes that we're discovering are rising very quickly.Each one of these genes has potential diagnostic test.There will come a daywhen you can have hundreds of thousands of tests done,very cheaply,if you want to know.You can learn about your own mosaic.有趣的是,我们发现的基因数量也迅速地增长每一种基因都有诊断试验的潜力。终有一天当成千上万的试验可以很廉价地完成时,如果你感兴趣,你可以了解你的基因镶嵌。

【第16张幻灯片:critical mass Hybirds】Technology that we see all around us out here is hybrid cars is a good example.I don't know whether anybody has a Prius 2004,but they're fantastic.And if you look at the trends here,by about 2008--and I don't think this is a crazy forecast--they'll be two percent of auto sales.Two percent isn't 20 percent,but in the car business,which is slow moving,that's huge;that's arrival.At two percent,you start seeing them on the roads everywhere.在我们身边存在的技术是混合动力轿车是不错的列子。我不知道你们中间谁有2004年的Prius车,它们真很不错。你们看看这里的趋势:到2008年,我觉得这并不是什么疯狂的预测,它们会占到汽车销售的百分之二。百分之二虽然不是百分之二十,但是对于进程缓慢的汽车行业,这就是巨大的发展,而它正在降临。到达百分之二后,它们会在路上随处可见。

And what's interesting about the hybrids taking off is you've now introduced electric motors to the automobile industry.It's the first radical change in automobile technology in 100 years.【第17张幻灯片:车】And once you have electric motors,you can do anything:you can change the structure of the car in any way you want.You can have regenerative braking,you can have drive-by-wire,you can have replaceable body shapes--it's a little thing that starts with a hybrid,but it can lead to a whole new era of the car.而关于混合动力轿车的腾飞最有意思的是人们将电动马达引入了汽车工业。这是100年来汽车工业技术的首要重大改变。而有了电动马达以后,你可以做任何事情:你可以随意地改变汽车的构造你可以做再生制动,你可以做电传线控,你可以做可替换的车身─从混合动力轿车这一小事开始,它会引导汽车业走向一个新的时代。

【第18张幻灯片:on a$400 hard drive】Finally,free.Free is really,really interesting.Free is something that comes with digital,because the reproduction costs are essentially free.It comes with IP,because it's such an efficient protocol.It comes with fiber-optics,because there's so much bandwidth.Free is really,you know,the gift of Silicon Valley to the world.It's an economic force,it's a technical force.It's a deflationary force,if not handled right.It is abundance,as opposed to scarcity.Free is probably the most interesting thing.最终,免费。免费是真的非常非常有意思。免费是随数字化而产生的因为复制的成本基本上是免费的,免费随着IP而来,因为这是一个非常有效的协议。免费从光纤技术而来,因为它带来了那么多的带宽。你要知道,免费才是硅谷带给世界的礼物。这是一股经济力量,也是一股技术力量。如果处理不当,还会是一股通缩力量。这是一种丰盛而不是稀缺。免费大概是最有意思的事情。

【第19张幻灯片:Approaching free:Long-distance】Now,I'll give you one last example of free--perhaps the most powerful of all.I mentioned fiber optics:their abundancy tends to make things free.This is the price of a phone call to India per minute.And what's interesting is that it was just 1990 when it was more than two dollars a minute.India still has a regulated phone system and so did we.It was surprisingly non-innovative,moved very slowly,but then there was just so much fiber out there,you couldn't hold back,and look how quickly the price fell.It's seven cents a minute,in many cases.现在,我给你们一个免费的例子也是最有力量的一个。我提到过光纤:他们的繁荣会很多东西变得免费。这是打到印度的国际长途每分钟的价格,有趣的是,这是1990年的价格,那时的价格是每分钟两块多美元。印度和我们一样有常规的电话系统它令人吃惊地缺乏创造力,发展缓慢然而因为光纤多得到处都是了你想不发展也不行,所以你看价格跌得非常快。通常现在是7美分一分钟了

And the consequence of cheap phone calling,free phone calling,to India,is the pissed-off programmer,is the outsourcing.It is probably one of the most dramatic shifts in globalization,and one of the most powerful economic tools that we're seeing in our world today.The force of India,and then China,and any other country that can contact our markets and will work with our companies--because the communications are free--is just beginning to be felt.And I think that's probably oneof the most important technology trends that we're looking at today.Thank you.而便宜电话费甚至免费电话引发的结果呢是怨气冲天的计算机程序员,是工作外包,这大概是全球化中最戏剧性的转变,也是如今我们世界上最有力的经济工具。印度,中国,和任何其他国家的人都可以联络我们的市场。通讯免费使得他们可以和我们的公司合作─这股影响力才刚刚被我们所知。而我认为,这也许就是我们今天应该关注的最重要的技术趋势。【第20张幻灯片】谢谢。

第二篇:演讲稿中英对照

演讲稿中英对照

演讲者:刘东海

各位大家好。good evening

今天我演讲的主要内容是关于音乐。

The main content of my speech today is about music.就像我们知道的一样,作为人类生活的重要组成部分。。。

well,as we all know, music is an important piece of human life.音乐却老是在与其他大哥的比较下相形见绌。

Music is always in comparison with other eldest brothers to shame.这很正常。

it's normal.很好。

it's good.至少代表人们关注着实际生活而非一些奇特的事。

At least the phenomenon tells the truth that we are keeping a watchful eye on practical things but not someting fancy.音乐在什么时候却可以稍微赢一下这些兄弟呢?

but when is the chance for music to win his brothers a little bit?

哦,求爱的时候。

well, maybe ask for love?

就像现在主流音乐市场充斥的,我们称为的求爱音乐一样。Like the music market filled with the so-called love songs 在求爱方面,军事政治经济可没任何办法。

all in a word,when praying for love, the military and political economy can't do anything.可是,这也是为什么猫王,披头士,老爵爷以至于杰克逊,麦当娜之后,音乐输给这几个兄弟的原因。甚至电影小兄弟也能把音乐当奴隶使唤。

But, this is also the reason why after elvis Presley, the beatles, Quincy Jones or even Jackson, Madonna,music always loss to their brothers.or even such a little child called movie can make music as his slave.原来我们还可以看着巨星们传奇般的唱片记录而举世疯狂。

we were cheering when a new album record of superstars occurred.而现在,WELL.你懂我们现在如何对待音乐的。

时间不多,我就举个音乐怎么渗透入人生的例子。

Don't have much time, i will set an example for how music overcomes your life.卡扎菲政权最近不稳定。

Mr Qaddafi's regime recently is not stable.我回顾了卡扎菲这头雄狮的一生。

I looked back on this lion's life.发现,政客汲汲营营的一生,都没透过一些奇特的事来彻底了解自我。

i find that, politicoes would like to even work hard for power rather than keep it real through some fancy things.而与此同时,地球的另一端,一些人已经透过音乐完成了人生的华丽转身。

And at the same time, the other side of the planet, some people have been through music completed the magnificent life turn on the stage.我们称之为巨星。

We call them superstars.Sing~

第三篇:中英对照演讲稿

正确的选择

“对于三十岁以后的人来说,十年八年不过是指缝间的事。而对于年轻人而言,三年五年就可以是一生一世„„” 这句话出自张爱玲的经典小说《半生缘》,书里开头是沈世均的内心独白“他和曼桢认识,已经是多年前的事了。算起来倒已经有十四年了——真吓人一跳!马上使他连带地觉得自己老了许多。日子过得真快,尤其对于中年以后的人,十年八年都好像是指顾间的事。可是对于年轻人,三年五载就可以是一生一世。他和曼桢从认识到分手,不过几年的工夫,这几年里面却经过这么许多事情,仿佛把生老病死一切的哀乐都经历到了。”今天在这里援引这句话却不是想探讨关于爱情的话题,而是想说说关于年轻时的选择。

选择是人一生永恒的课题,我们无时无刻不在经历着各种的选择,小到衣食住行鸡毛蒜皮,大至事业婚姻未来规划,尤其是对于二三十岁的年轻人来说,每一个大的选择都是对于后半生的奠基,甚至某种程度上来说,是一场以未来做注的一场赌局,想来不啻于世间第一的豪赌了。一旦做下了选择,便如美国诗人罗伯特·弗罗斯特(ROBERT FROST)在他的诗《未选择的路》(The Road Not Taken)中写到的:

啊,留下一条路等改日再见!.但我知道路径延绵无尽头,恐怕我难以再回返。

也许多少年后在某个地方,我将轻声叹息将往事回顾: 一片树林里分出两条路-而我选择了人迹更少的一条,从此决定了我一生的道路。

我想,何为做出正确的选择,便是20岁跟对人,30岁做对事

当我们20岁,我们刚进入社会,犹如一张白纸,想要画出漂亮的图案,奈何空有一番热情却不知道如何下手。这个时候,我们寻寻觅觅,希望能抓住一根稻草,沿着这根草我们能够认准人生的方向,可以看到未来的辉煌。于是,跟对人,成为这个年龄所做的必修课。

社会确实有点复杂,年轻单纯的我们往往被舆情热浪掀起,找不到方向。似乎经济社会的人都成了经济人,他们用自己闯荡了多年的社会阅历,练就了一身武大郎似的画饼的能力。可是,很多人却没有学到武大郎的忠厚老实,结果年轻人跟着他充满希望大踏步前进,结果武大郎的饼子越摊越大,终究还是一张梦中的饼。等年轻人幡然醒悟时,武大郎却挑着货担走远了。

一转眼便迈进30了。30岁人要做对事。30岁的人,在社会上已经闯荡了多年,有一定的社会阅历,开始渐渐认准人生的方向。这时候,作为一个有理想的人,他就必须选择好自己的事业,认定自己的目标并为之奋斗。这时,他的选择很重要,也就是我们所说的做对事。如果选择错误,方面出现偏差,那么,他越用功,他离成功也就越远了。在选择正确的情况下,坚持10年,等到我们不惑之年的时候,也许就能看到人生的枝头挂满累累硕果。对于三十而立的中国传统标准来说,也许这是一份迟来的午餐,但它却是给当年的30岁的人一个曾经披荆斩棘、栉风沐雨的补偿。

20岁起步,30岁定位,每个人拥有的人生,是否能在这里找到答案。年轻人这个时候都是敢拼敢闯的时候.就像灿烂的烟花这个时候在拼命的燃烧那样吧.几乎是把一生的热情都聚集在这个阶段了.。回到开头引用张爱玲的那句话,众所皆知,她有一句著名的话“出名要趁早”,在她的观念里人就应该趁着自己大好年华做出一番成就,抓住年少时的分分秒秒,短短几年便可造就一生;而当人近中年以后很多事已是尘埃落定,没有了年少时的激情,一岁岁只是某种程度上的重复,十年八载没有什么差别。因此便更要抓紧珍贵的华年,审慎的选择,努力的奋斗。

How to Choose Rightly

“To those older than thirty, eight years or ten shall be nothing more than that has slipped through the fingers;to the young, three years or five can be equaled to a whole lifetime.” The sentence was said by Zhang Ailing in her classic novel Half Life Fate.Beginning in the book is Shen Shijun’s inner monologue, “It was already 14 years since he knew Manzhen.So scary!This made him feel old.Time flies, especially for people beyond middle age, eight years or ten years seem nothing, but to those who are young, three years or five years can be equaled to a whole lifetime.It was only a few years from their acquaintance to their break up.Over the years too many things have happened, as if I had experienced all physical sorrows.” I quoted the words here today don’t want to discuss about the topic of love, but to talk about choice when we were young.Choice is one of life's eternal topic.From trivial things such as food and clothing to marriage and the future career planning.We are experiencing all kinds of choice all the time.Especially for young people who are in their 20s and 30s, every big choice is the foundation for future life, even to some extent, a bet for future.Maybe this is the biggest gamble in the world.As was written in American poet Robert Frost’s poem The Road Not Taken,Oh, I kept the first for another day!Yet knowing how way leads on to way,I doubted if I should ever come back Somewhere ages and ages hence: I shall be telling this with a sigh Two roads diverged in a wood, and I took the one less traveled by, And that has made all the difference

I deem right choice as following the right person at the age of 20 and doing right things at the age of 30.We are the new entrants in our 20s, just like a piece of blank paper.We want to paint the beautiful design, but we don’t know how to start only with enthusiasm.During this period, we search and hope for clutching at a straw.With the straw, we can sure about our directions of life and see the glorious future.The society is indeed complex, we are so young and so innocent, sometimes we may lost the direction of life.It seems that people in economy society all become economists, they all have the capacity to make pancake, just as Wu Dalang.But they don’t have the characters of Wu Dalang----upright and honest.Finally, their dreams are drawing water with a sieve.Then suddenly 30 years old, the period of following the right person.People at the age of 30 have a lot of experience in society, they have their own direction in their mind.At this time, people who has ideals should choose the career and work hard for the career.Choosing the right career is doing the right thing.If the choose is wrong, he may be far from success.If we choose the right career and insist for 10 years, we can see the best result in our 40s, which maybe too late according to Chinese tradition that a man should be independent at the age of 30.But it is the compensation for 10 years’ hard work of a person.Starting from 20, locating 30.We all have our own life whether we can find our answer here or not.We youngest should be aggressive and dare to do everything.Like the framework, trying hard to burn in the glorious time.As we all know, Zhang Ailing has a very famous sentence, to be known as early as possible.Her conception is that young people should do a great when they are young.Seize every minute at early years, just a few years can make a life.When middle-aged, people can hardly have the enthusiasm when they are at an early age.Eight years or ten years seem nothing.Therefore, we should seize the good time, choose career prudently and work hard.

第四篇:Ted中英对照演讲稿..

Ted中英对照演讲稿

Rita Pierson: Every kid needs a champion

每个孩子都需要一个冠军

I have spent my entire life either at the schoolhouse, on the way to the schoolhouse, or talking about what happens in the schoolhouse.Both my parents were educators, my maternal grandparents were educators, and for the past 40 years I've done the same thing.And so, needless to say, over those years I've had a chance to look at education reform from a lot of perspectives.Some of those reforms have been good.Some of them have been not so good.And we know why kids drop out.We know why kids don't learn.It's either poverty, low attendance, negative peer influences.We know why.But one of the things that we never discuss or we rarely discuss is the value and importance of human connection, relationships.我这辈子,要么是在学校,要么在去学校的路上,要么是在讨论学校里发生了什么事。我的父母都是教育家,我的外祖父母也都是搞教育的,过去40年我也在从事同样的事业。所以,很显然,过去的这些年里,我有机会从各个角度 审视教育改革。一些改革是有成效的。而另一些却收效甚微。我们知道孩子们为什么掉队辍学。我们知道孩子们为什么学不下去。原因无非是贫穷,低出席率,同龄人的坏影响。我们知道为什么。但是我们从未讨论 或者极少讨论的是 人和人之间的那种联系的价值和重要性,这就是“关系”。

James Comer says that no significant learning can occur without a significant relationship.George Washington Carver says all learning is understanding relationships.Everyone in this room has been affected by a teacher or an adult.For years, I have watched people teach.I have looked at the best and I've look at some of the worst.James Comer(美国著名儿童精神科医师)说过,没有强有力的联系,学习就不会有显著的进步。George Washington Carver(美国著名教育学家)说过,学习就是理解各种关系。在座的各位都曾经被一位老师 或者一个成年人影响过。这么多年,我都在看人们怎么教学。我看过最好的也看过最差的。

A colleague said to me one time, “They don't pay me to like the kids.They pay me to teach a lesson.The kids should learn it.I should teach it.They should learn it.Case closed.” 一次有个同事跟我说,“我的职责不是喜欢那些孩子们。我的职责是教书。孩子们就该去学。我管教课,他们管学习。就是这么个理儿。”

Well, I said to her, “You know, kids don't learn from people they don't like.” 然后,我就跟她说,“你知道,孩子们可不跟他们讨厌的人学习。”

(Laughter)(Applause)(笑声)(掌声)

She said, “That's just a bunch of hooey.”她接着说,“一派胡言。” And I said to her, “Well, your year is going to be long and arduous, dear.” 然后我对她说,“那么,亲爱的,你这一年会变得 十分漫长和痛苦。”

Needless to say it was.Some people think that you can either have it in you to build a relationship or you don't.I think Stephen Covey had the right idea.He said you ought to just throw in a few simple things, like seeking first to understand as opposed to being understood, simple things like apologizing.You ever thought about that? Tell a kid you're sorry, they're in shock.事实也果真如此。有些人认为 一个人或者天生可以建立一种关系 或者不具有这种能力。我认为Stephen Covey(美国教育家)是对的。他说你只需要做一些简单的事情,比如试着首先理解他人,而不是想要被理解,比如道歉。你想过吗? 跟一个孩子说你很对不起,他们都惊呆了。

I taught a lesson once on ratios.I'm not real good with math, but I was working on it.And I got back and looked at that teacher edition.I'd taught the whole lesson wrong.(Laughter)我有一次讲比例。我数学不是很好,但是我当时在教数学。然后我下了课,翻看了教师用书。我完全教错了。(笑声)So I came back to class the next day, and I said, “Look, guys, I need to apologize.I taught the whole lesson wrong.I'm so sorry.” 所以我第二天回到班上说,“同学们,我要道歉。我昨天的课都教错了。我非常抱歉。”

They said, “That's okay, Ms.Pierson.You were so excited, we just let you go.”(Laughter)(Applause)他们说,“没关系,Pierson老师。你当时教得非常投入,我们就让你继续了。”(笑声)(掌声)

I have had classes that were so low, so academically deficient that I cried.I wondered, how am I going to take this group in nine months from where they are to where they need to be? And it was difficult.It was awfully hard.How do I raise the self-esteem of a child and his academic achievement at the same time? 我曾经教过程度非常低的班级,学术素养差到我都哭了。我当时就想,我怎么能在9个月之内 把这些孩子 提升到他们必须具备的水平? 这真的很难,太艰难了。我怎么能让一个孩子重拾自信的同时 他在学术上也有进步?

One year I came up with a bright idea.I told all my students, “You were chosen to be in my class because I am the best teacher and you are the best students, they put us all together so we could show everybody else how to do it.” 有一年我有了一个非常好的主意。我告诉我的学生们,“你们进了我的班级,因为我是最好的老师,而你们是最好的学生,他们把我们放在一起来给其他人做个好榜样。”

One of the students said, “Really?”(Laughter)一个学生说,“真的吗?”(笑声)

I said, “Really.We have to show the other classes how to do it, so when we walk down the hall, people will notice us, so you can't make noise.You just have to strut.” And I gave them a saying to say: “I am somebody.I was somebody when I came.I'll be a better somebody when I leave.I am powerful, and I am strong.I deserve the education that I get here.I have things to do, people to impress, and places to go.” 我说,“当然是真的。我们要给其他班级做个榜样,当我们走在楼道里,因为大家都会注意到我们,我们不能吵闹。大家要昂首阔步。” 我还给了他们一个口号:“我是个人物。我来的时候是个人物。我毕业的时候会变成一个更好的人物。我很有力,很强大。我值得在这里受教育。我有很多事情要做,我要让人们记住我,我要去很多地方。”

And they said, “Yeah!”然后他们说:“是啊!”

You say it long enough, it starts to be a part of you.如果你长时间的这么说,它就会开始变成事实。

And so —(Applause)I gave a quiz, 20 questions.A student missed 18.I put a “+2” on his paper and a big smiley face.所以 -(掌声)我做了一个小测验,20道题。一个孩子错了18道。我在他了卷子上写了个“+2”和一个大的笑脸。

He said, “Ms.Pierson, is this an F?”他说,“Pierson老师,这是不及格吗?” I said, “Yes.”我说,“是的。”

He said, “Then why'd you put a smiley face?”他接着说,“那你为什么给我一个笑脸?”

I said, “Because you're on a roll.You got two right.You didn't miss them all.” I said, “And when we review this, won't you do better?” 我说,“因为你正渐入佳境。你没有全错,还对了两个。” 我说,“我们复习这些题的时候,难道你不会做得更好吗?”

He said, “Yes, ma'am, I can do better.”他说,“是的,老师。我可以做得更好。” You see, “-18” sucks all the life out of you.“+2” said, “I ain't all bad.”(Laughter)(Applause)大家看,“-18”让人感觉想死。“+2”意味着,“我没有那么糟。”(笑声)(掌声)

For years I watched my mother take the time at recess to review, go on home visits in the afternoon, buy combs and brushes and peanut butter and crackers to put in her desk drawer for kids that needed to eat, and a washcloth and some soap for the kids who didn't smell so good.See, it's hard to teach kids who stink.And kids can be cruel.And so she kept those things in her desk, and years later, after she retired, I watched some of those same kids come through and say to her, “You know, Ms.Walker, you made a difference in my life.You made it work for me.You made me feel like I was somebody, when I knew, at the bottom, I wasn't.And I want you to just see what I've become.” 好多年了,我看着我妈妈利用课间休息时间批改作业,下午去家访,买梳子、刷子、花生酱和饼干,把他们放在自己的抽屉里给那些饿了的孩子们吃,还有为那些脏孩子们准备了一条毛巾和一些肥皂。看吧,教那些发臭的孩子是困难的一件事。而孩子们有时也是比较“残忍”的。所以她把这些东西都放在她的抽屉里,然后过了很多年,在她退休以后,我看到一些当年的孩子们回来告诉她,“您知道,Walker老师,您改变了我的生活。您让它有了意义。您让我觉得我是个人物,虽说在心底我知道我不是。我就是想让您看看我现在成为了个什么样的人。”

And when my mama died two years ago at 92, there were so many former students at her funeral, it brought tears to my eyes, not because she was gone, but because she left a legacy of relationships that could never disappear.当我妈妈两年前以92岁高龄去世的时候,有好多好多的以前的学生来参加了她的葬礼,我哭了,不是因为她去世了,而是因为她留下了这些永远不会消失的各种联系。

Can we stand to have more relationships? Absolutely.Will you like all your children? Of course not.And you know your toughest kids are never absent.(Laughter)Never.You won't like them all, and the tough ones show up for a reason.It's the connection.It's the relationships.And while you won't like them all, the key is, they can never, ever know it.So teachers become great actors and great actresses, and we come to work when we don't feel like it, and we're listening to policy that doesn't make sense, and we teach anyway.We teach anyway, because that's what we do.我们真的可以有更多的关系吗?当然可以。你会喜欢你所有的学生吗?当然不。你也知道那些最难搞的孩子总是很难甩掉。(笑声)永远不会。你不会喜欢每一个人,然而难搞的那几个的出现也是有理由的。这就是联系,是关系。当你不会喜欢他们每一个人的时候,关键就是他们永远也不会知道这一点。所以老师们变成伟大的演员,我们得强迫自己工作,我们得听从那些毫无道理的政策,我们还得上课。我们还得上课,因为这是我们的责任。

Teaching and learning should bring joy.How powerful would our world be if we had kids who were not afraid to take risks, who were not afraid to think, and who had a champion? Every child deserves a champion, an adult who will never give up on them, who understands the power of connection, and insists that they become the best that they can possibly be.教学和学习应该是让人愉快的事情。我们的世界会变得多么的强大 如果我们的孩子都不害怕接受挑战,不害怕思考,都赢得了一个冠军? 每个孩子都可以成为一个冠军,一个成年人要永远不放弃他们,懂得联系的强大力量,坚信他们可以变成那个最好的自己。

Is this job tough? You betcha.Oh God, you betcha.But it is not impossible.We can do this.We're educators.We're born to make a difference.这个职业很艰巨不?当然。上帝,毫无疑问。但是这不是不可能的。我们可以的,因为我们是教育家。我们天生就是重塑他人的。

Thank you so much.非常感谢大家。(Applause)(掌声)

第五篇:I_have_a_dream演讲稿(中英对照)

我有一个梦想 I have a dream演讲稿(中英文)

Martin Luther King, Jr.马丁•路德金 演讲背景:默陌 18:23:52 1963年8月23日,马丁·路德·金组织了美国历史上影响深远的“自由进军”运动.他率领一支庞大的游行队伍向首都华盛顿进军,为全美国的黑人争取人权.他在林肯纪念堂前向25万人发表了著名的演说《我有一个梦想》,为反对种族歧视、争取平等发出呼号.马丁·路德·金1964年获诺贝尔和平奖.1968年4月4日他在田纳西州被暗杀.在演说中,他说出了著名的平等口号:

我梦想有一天,这个国家将会奋起,实现其立国信条的真谛:“我们认为这些真理不证自明:人人生而平等.”

Let us not wallow in the valley of despair, I say to you today, my friends.我们不要陷入绝望而不能自拔,朋友们,今天我对你们说,so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream.It is a dream deeply rooted in the American dream.在此时此刻,我们虽然遭受种种困难和挫折,我仍然有一个梦想。这个梦是深深扎根于美国的梦想中的。

I have a dream that one day this nation will rise up, live up to the true meaning of its creed: “We hold these truths to be self-evident;that all men are created equal.” 我梦想有一天,这个国家会站立起来,真正实现其信条的真谛:“我们认为这些真理是不言而喻的;人人生而平等。”

I have a dream that one day on the red hills of Georgia the sons of former slaves and the sons of former slave-owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.我梦想有一天,在佐治亚的红山上,昔日奴隶的儿子将能够和昔日奴隶主的儿子坐在一起,共叙兄弟情谊。

I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.我梦想有一天,甚至连密西西比州这个正义匿迹,压迫成风,如同沙漠般的地方,也将变成自由和正义的绿洲。

I have a dream that my four children will one day live in a nation

where they will not be judged by the color if their skin but by the content of their character.我梦想有一天,我的四个孩子将在一个不是以他们的肤色,而是以他们的品格优劣来评判他们的国度里生活。

I have a dream today.I have a dream that one day down in Alabama with its governor having his lips dripping with the words of interposition and nullification, one day right down in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.我今天有一个梦想。

我梦想有一天,阿拉巴马州能够有所转变,尽管该州州长现在仍然满口异议,反对联邦法令,但有着一日,那里的黑人男孩和女孩将能够与白人男孩和女孩情同骨肉,携手并进。I have a dream today.I have a dream that one day every valley shall be exalted, every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight, and the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together.我今天有一个梦想。

我梦想有一天,幽谷上升,高山下降,坎坷曲折之路成坦途,圣光披露,满照人间。

This is our hope.This is the faith that I go back to the South with.With this faith we will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope.With this faith we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood.With this faith we will be able to work together, to pray together, to struggle together, to go to jail together, to stand up for freedom together, knowing that we will be free one day.这就是我们的希望。我怀着这种信念回到南方。有了这个信念,我们将能从绝望之岭劈出一块希望之石。有了这个信念,我们将能把这个国家刺耳的争吵声,改变成为一支洋溢手足之情的优美交响曲。有了这个信念,我们将能一起工作,一起祈祷,一起斗争,一起坐牢,一起维护自由;因为我们知道,终有一天,我们是会自由的。

This will be the day when all of God’s children will be able to sing with new meaning.My country, ’ tis of thee, Sweet land of liberty,Of thee I sing:

Land where my fathers died,Land of the pilgrims’ pride, From every mountainside

Let freedom ring.在自由到来的那一天,上帝的所有儿女们将以新的含义高唱这支歌:“我的祖国,美丽的自由之乡,我为您

歌唱。您是父辈逝去的地方,您是最初移民的骄傲,让自由之声响彻每个山冈。”

And if America is to be a great nation this must become true.So let freedom ring from the prodigious hilltops of New Hampshire.Let freedom ring from the mighty mountains of New York!

Let freedom ring from the heightening Alleghenies of Pennsylvania!

Let freedom ring from the snowcapped Rockies of Colorado!

Let freedom ring from the curvaceous slops of California!

But not only that;let freedom ring from Stone Mountain of Georgia!

Let freedom ring from Lookout Mountain of Tennessee!

Let freedom ring from every hill and molehill of Mississippi!

From every mountainside, let freedom ring!如果美国要成为一个伟大的国家,这个梦想必须实现。让自由的钟声从新罕布什尔州的巍峨峰巅响起来!让自由的钟声从纽约州的崇山峻岭响起来!让自由的钟声从宾夕法尼亚州阿勒格尼山的顶峰响起!让自由的钟声从科罗拉多州冰雪覆盖的落矶山响起来!让自由的钟声从加利福尼亚州蜿蜒的群峰响起来!不仅如此,还要让自由的钟声从佐治亚州的石岭响起来!让自由的钟声从田纳西州的了望山响起来!让自由的钟声从密西西比州的每一座丘陵响起来!让自由的钟声从每一片山坡响起来。

When we let freedom ring, when we let it ring from every village and every hamlet, from every state and every city, we will be able to speed up that day when all of God’s children, black men and white men, Jews and Gentiles, Protestants and Catholics, will be able to join hands and sing in the words of the old Negro spiritual, “Free at last!free at last!thank God almighty, we are free at last!” 当我们让自由钟声响起来,让自由钟声从每一个大小村庄、每一个州和每一个城市响起来时,我们将能够加速这一天的到来,那时,上帝的所有儿女,黑人和白人,犹太人和非犹太人,新教徒和天主教徒,都将手携手,合唱一首古老的黑人灵歌:“终于自由啦!终于自由啦!感谢全能的上帝,我们终于自由啦!”

Tzm.渐陌

下载Tec’s long tail(演讲稿 中英对照)[★]word格式文档
下载Tec’s long tail(演讲稿 中英对照)[★].doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    安南演讲稿——中英对照

    安南在获得2001年诺贝尔和平奖后的演讲 整理:赵全发 Your Majesties, Your Royal Highnesses, Excellencies, 王和王后陛下,各位殿下,各位阁下, Members of the Norwegian Nobe......

    希特勒演讲稿中英对照

    英文中文对照格式 Then someone has said: 'Since the Revolution the people has gained Rights. The people govern!' Strange! The people has now been ruling three ye......

    布什演讲稿(中英对照)

    Thank you! Chief Justice Rehnquist, president Carter, president Bush, president Clinton, distinguished guests and my fellow citizens, the peaceful transfer of au......

    三分钟励志演讲稿(中英对照)

    三分钟励志演讲稿(中英对照) 大家好,我今天演讲的题目是《论实干》。 实干顾名思义就是实实在在的干一步一个脚印脚踏实地的干。像老黄兔一样埋下头来做自己的事情就是实干。如......

    I have_a_dream演讲稿(中英对照)

    我有一个梦想 I have a dream演讲稿(中英文) Martin Luther King, Jr. 马丁•路德金 I am happy to join with you. today in what will go down in history ,as the gre......

    英语演讲稿——《IfThereWereNoAfterLife》(中英对照)

    您正在xiexiebang.comhttp://www.xiexiebang.com阅读《英语演讲稿——《iftherewerenoafterlife》(中英对照)》whetherthere’safterlife,theanswerhasneverbeenthesame.theat......

    演讲稿《棉花糖》中英对照

    棉花糖的诱惑 李莹 最近,有一部名叫《回家的诱惑》的电视剧受到很多女孩子的追捧,女孩子同样喜欢一边吃着棉花糖一边看着《回家的诱惑》。这让我想起了一个著名的实验。 40年......

    中英对照

    行政主体在对行政相对人作出不利行政决定时,是否必须说明理由,二战之后伴随民主法治的发展,经历从无到有的过程。法国、德国、美国、日本及我国台湾地区和澳门地区的行政程序法......