第一篇:报告VTS 船舶驾驶常用英语口语-消防与灭火
1、**VTS,this is M/V **,we arrive at VTS report line,my last port**,next port**,my draught**,over。
**交管中心,**船到达VTS报告线,我上一港**,下一港**,吃水**米
2、**VTS,this is M/V **,we supply for anchoring at NO.1 anchorage。**交管中心,我是**船,我们申请在一号锚地抛锚
3、**VTS,we finished with anchoring,my position LAT*,LON*。**交管中心,我是*船,我抛锚完毕,锚位经度*纬度*
4、**VTS,can I go alongside the wharf? *交管中心,我能靠码头吗?
5、**VTS,this is M/V *,we finished with loading,cloud I proceeded to sea?
*交管中心,我是*船,我们装货完毕,我们能否开航?
6、could I overtake you on youport/stardbord? 我能在你左/右舷追越吗?
7、please keep you course and speed。请保持你的航向和航速。
8、we pass port to port。我们左舷对左舷通过
9、*pilot station,this isM/V*,we need a pilot。*引航站,我需要引航员。
10、when and where should I take the pilot? 我在何时、何地接引航员?
11、you should reduce your speed。你应该减速。
12、you should increase your speed。你应该加速。
13、you should altere course to port/starboard 你应该向左/右转向
14、what's you course and speed? 你航向航速是多少?
15、I need 2 tugs。我需要两艘突托轮。
16、can you read me。你能听见我吗?
17、please change to channel **请转到*频道。
Fire Protection and Fire Fighting
Dialog A: Check Fire Fighting Appliance
对话1: 检查消防装备
Captain: Did you replace a CO2 cylinder in saloon? Third Mate.船长: 你换了大台的二氧化碳灭火器了吗?三副。
Third Officer: What is the problem? Captain.三副: 有什么问题吗?船长。
Captain: You serve as the Third Officer.A CO2 cylinder weighed lighter than normal weight.You asked me the problem.Ridiculous!Listen, if I find this kind of problems again, you will be dismissed.船长: 你作为三副,二氧化碳灭火器比正常重量要轻,你来问我有什么问题,真荒谬!听着,如果我再发现类似的问题,你将被解雇。
Third Officer: I am sorry, Captain.It is my fault.I replace it now!
三副: 对不起,我错了。我现在换。
Dialog B: Fire Fighting Drills
对话2: 消防演习
(After fire alarms a long blast 火警后一长声)
Chief Mate: On foreward deck, put on breathing apparatus, smoke helmet, protective clothes, and carry your outfits.Let’s go!
大副: 在前甲板,戴呼吸器、头盔、穿防护服。带上你的装备,走!
A.B: Yes, sir.一水: 遵命。
Chief Mate: Connect water hoses.Stand by water.大副: 连皮龙管,准备水。
A.B: Water is on.一水: 水已打开。
Chief Mate: Fighting fire.大副: 灭火。
Bridge: Is fire under control?
驾驶台: 火势得到控制了吗?
Chief Mate: Fire extinguished.Ask retreat signal.大副: 火已熄灭,请求取消信号。
Bridge: Agree on retreat signal.Fire alarm cancelled.驾驶台: 同意撤消信号,火警取消。
Dialog C: Finding the Fire
对话3: 发现火情
Third Mate: I smell burnt in living spaces.Let us check and report.三副: 我在生活区闻到糊味,检查一下,并报告。
Carpenter: Yes, sir.副水手长: 是的,先生。
Third Mate: Smoke is from deck.Look at hatches.三副: 甲板传来糊味。看货舱。
Carpenter: Third Mate!Fire!Hatch No.3 is on fire.We must come back to bridge immediately, and report to captain.副水手长: 三副!着火了!3舱着火,我们立即返回驾驶台,并报告船长。
Third Mate: Ok.You go to bridge immediately.Then report to captain.I will sound the alarm and wait for fire party.三副: 好了,你立即去驾驶台,然后报告船长,我按响火警并等待消防队。
Practical Expressions 实用表达方式
Part A: Checking status of equipment 检查设备状况
1.Have fire patrols.保持防火巡回检查。
Have fire patrols 3 times every watch.每班防火巡回检查3次。
Have permanent fire watch.保持永久性防火巡回检查。
Have fire patrols in all spaces.每个空间保持防火巡回检查。
Have fire patrols in engine room.机舱保持防火巡回检查。
Have fire patrols in cargo spaces.货舱保持防火巡回检查。
Have fire patrols in superstructure.上层建筑保持防火巡回检查。
Have fire patrols in accommodation.生活区保持防火巡回检查。
Have fire patrols on deck.甲板上保持防火巡回检查。
2.Everything in order.一切正常吗?
Yes, everything in order.是的,一切正常。
No, following not in order: CO2 cylinder, water hoses.不,下列不正常:二氧化碳灭火器、防火皮龙管。
3.Check fore alarms and report.检查防火警报并汇报。
Check smoke alarms and report.检查烟雾警报并汇报。
Fire alarms operational.防火警报工作。
Smoke alarms not operational yet.烟雾警报现在还不能工作。
Smoke alarms in accommodation operational in 10minutes.住舱内烟雾警告将在10分钟后工作。
4.Switch on fire alarms.打开火灾警报。
Switch on smoke alarms.打开烟雾警报。
Switch off fire alarms.关闭火灾警报。
Switch off smoke alarms.关烟雾警报。
Switch on fire alarms in all spaces.打开所有空间火灾警报。
Switch off smoke alarms in engine room.关机舱的烟雾警报。
Switch on smoke alarms in cargo tanks.打开货油舱烟雾警报。
Switch on fire alarms in superstructure.开上层建筑火灾警报。
Switch on fire alarms in 3 compartment.打开3舱火灾警报。
Fire alarms in superstructure switched on.上层建筑的火灾警报已打开。
5.Check fire alarm displays on bridge and report.检查驾驶台的火灾警报显示并报告。
Check smoke alarm displays on bridge and report.检查驾驶台的烟雾警报显示并报告。
Fire alarm displays on bridge operational.驾驶台火警显示工作。
Fire alarm displays of accommodation not operational.住舱的火警显示不工作。
Fire alarm displays of holds operational in 10minutes.货舱的火警显示10分钟后工作。
6.Check portable extinguishers and report.检查手提式灭火器并报告。
Portable extinguishers in position and operational.手提式灭火器在其位并好用。
Portable extinguishers in saloon not in position.大台的手提式灭火器放的位置不对。
Portable extinguishers in hold No.2 not accessible.放在2舱的手提式灭火器够不着。
Portable extinguishers in Chief Mate Cabin missing.大副房间内的手提式灭火器丢失。
Replace missing portable extinguishers.更换丢失的手提式灭火器。
Seals of portable extinguishers in compartment No.3 broken.3隔舱的手提式灭火器封印损坏。
Replace portable extinguishers with broken seals.把有损坏封印的手提式灭火器换掉。
Test certificates of portable extinguishers in galley expired.厨房里的手提式灭火器的试验证书过期。Replace expired portable extinguishers.更换已过期的手提式灭火器。7.Check fire mains and report.检查大型灭火系统并报告。Fire mains operational.大型灭火系统工作。
Hydrants in port deck not operational.左甲板的消防栓不工作。
Hydrants in top deck not accessible.顶甲板的消防栓够不着。
Hoses to hydrants in starboard deck worn.右甲板连到消防栓皮龙管破损。
Hoses to hydrants in main deck cut.主甲板连到消防栓皮龙管断。
Replace worn hoses.换掉破损的皮龙管。Replace cut hoses.换掉断裂皮龙管。
Spanners to hydrant in hold No.2 missing.2舱皮龙管搬手丢失。Replace missing spanners.换掉丢失的搬手。Nozzles to hose not operational.皮龙枪不能工作。Nozzles to hose do not fit.皮龙枪与皮龙管不匹配。Replace nozzles to 6″.换成6英寸喷嘴。
Fire pump in hold No.4 not operational.4舱消防泵不工作。
Water pipe in starboard deck leaking.右舷甲板水管道断裂。Repair leaking water pipe in starboard deck.修理右舷甲板水管道。Pressure in water pipe in engine room too high.机舱管道水压过高。Reduce pressure in water pipe.减管道水压。Water pipe in port deck blocked.左舷水管内阻塞。Free blocked water pipe in port deck.左舷水管已疏通。Pressure in water pipe too low.管内水压过低.Increase pressure in water pipe.增加管内水压。8.Check fixed foam system and report.检查固定泡沫灭火系统并报告。
Check gas fire extinguishing system and report.检查惰性气体灭火系统并报告。Fixed foam system operational.固定泡沫灭火系统工作。
Gas system not operational.惰性气体灭火系统不能工作。
9.Check sprinkler system and report.检查喷淋系统并报告。
Sprinkler system operational.喷淋系统工作。
Sprinkler system in engine room not operational.机舱内喷淋系统不工作。
10.Check ventilation system and report.检查通风系统并报告。Ventilation system operational.通风系统工作。Ventilation system not operational.通风系统不工作。Remote control not operational.遥控不能工作。Indicator not operational.显示器不能工作。
Dampers in boiler not operational.锅炉上烟气挡板不工作。11.Check skylights windows and report.检查天窗并报告。Skylights in engine room open.机舱的天窗已打开。Skylights in hold closed.货舱内天窗已关闭。12.Check watertight door control and report.检查水密门控制器并报告。
Watertight door control operational.水密门控制器工作。
13.Check electrical lighting and report.检查电照明并报告。Electrical lighting operational.电照明工作。Black-out circuit in hold No.2.2舱电路熄灭。Short circuit in No.4 hold.4舱短路。14.Check emergency power supply and report.检查应急电源并报告。
Emergency power supply operational.应急电源工作。15.Check firemen’s outfits and report.检查消防人员全套装备并报告。
Firemen’s outfits complete and available.消防人员全套装备齐备,随时可用。Firemen’s outfits not complete.消防人员全套装备不完整。
Complete firemen’s outfits.完整消防人员全套装备。
Breathings apparatus not operational.呼吸器不能工作。Smoke helmets not operational.消防头盔不好用。Safety lamps missing.安全灯丢失。Replace breathing apparatus.换呼吸器。
Part B: Reporting fire 16.Fire on board!Smoke in engine room.Fire in engine room.Explosion in hold No.3.3 Smoke in superstructure.Fire in accommodation.Explosion in cargo spaces.Smoke on deck.Smoke from ventilators.Burnt smell in living spaces.17.Report injured persons.No person injured.Number of injured persons: 6.6 Number of casualties: 2.2 18.What is on fire? Fuel on fire.Cargo on fire.Cars on fire.Wagons on fire.Trucks on fire.No information.19.Is smoke toxic? Yes, smoke toxic.No, smoke not toxic.Is smoke poisonous? Yes, smoke poisonous.No, smoke not poisonous.20.Is fire under control? Yes, fire under control.No, fire not under control.21.What is damage? No damage.Minor damage in hold.Major damage in accommodation.报告火情 船上着火!机舱有烟雾。机舱着火。舱爆炸。
上层建筑有烟雾。住舱着火。货舱着火。甲板有烟雾。
通风机有烟雾。住舱有焦糊味。报告受伤人员。无人受伤。人受伤。人伤亡。什么着火。燃油着火。货物着火。汽车着火。货车着火。卡车着火。没有消息。
烟雾有毒吗? 是的,烟雾有毒。不,烟雾无毒。烟雾有毒吗? 是,烟雾有毒。不,烟雾无毒。
火势得以控制了吗?是,火势得以控制。不,火势无法控制。有什么损失? 没有损失。
货舱有轻微的损失。住舱有严重的损失。
No power supply.无供电。
22.Pressure on fire mains.大型灭火系统加压。Fire mains under pressure.大型灭火系统已上压。23.Shut down main engines.停主机。Shut down auxiliary engines.停辅机。Main engine shut down.主机已停。Auxiliary engine shut down.辅机已停。24.Stop fuel.停止供燃油。Fuel stopped.已停止供燃油。25.Close hatch covers.关舱盖。Hatch covers closed.舱盖已关。
26.Close all openings.关闭所有盖子。All openings closed.所有盖子已关闭。27.Switch off ventilators.关通风机。Ventilators switched off.通风机已关闭。28.Turn bow to windard.掉船头对风。Bow turned to windard.船头已调转对风。Turn stern to windard.掉船尾对风。Stern turned to windard.船尾已调转对风。29.Turn port side to windard.调左舷对风。Port side turned to windard.左舷已调对风。Part C: Reporting readiness for action 报告准备措施 30.Stand by fire party.灭火队待命。Stand by rescue team.营救队待命。Stand by first aid team.急救队待命。First party standing by.消防一队已待命。31.Stand by CO2 station.二氧化碳站准备。Stand by emergency generator.准备应急发电机。CO2 station standing by.二氧化碳站已备妥。
32.Close all openings and report.关所有盖子并报告。All openings closed.所有盖子已关。Openings in engine room closed.机舱通风已关闭。Openings in holds closed.货舱盖及通道已关闭。Openings in accommodation not accessible.住舱通道门把手够不着。
Part D: Orders for fire fighting 命令灭火 33.Start fire fighting.开始灭火。
Take two fire parties to scene.派两个灭火队到现场。Take two rescue teams to scene.派两个营救队到现场。34.Go following route: 走下列路线: Go through engine room.穿过机舱。Go through hold No.2.穿过2舱。
Go through superstructure.穿过上层建筑。Go through accommodation.穿过住舱。
Go through cargo spaces.穿过货舱。Go through funnel.穿过烟囱通道。Go from outside to inside.从外到内走。35.Take following safety measures and report.采取下列安全措施并报告。Have 4 members in one team.每队派4人。
Number of members in first aid team: 2.急救队人数为2人。
Have lifeline between each others.每人之间用防火(救生)绳联络。Have lifeline to outside.用防火(救生)绳与外面联络。
Team members have lifelines to each other.队员之间用防火(救生)绳联络。
Fire party has lifelines to outside.消防队与外面用防火(救生)绳联络。Have rescue team on stand by.救生队正待命。
Rescue team standing by.救生队待命。
Maintain visual contact.保持视觉联络。
Fire party members maintain visual contact with lamps.救火队员之间用灯光保持视觉联络。
Maintain radio contact on VHF channel 17.保持17VHF频道联络。
36.Fire party must have following outfit: 灭火队必须有下列装备:
Fire party must have protective clothing.灭火队必须穿防护服。
Fire party must have smoke helmets.灭火队必须带头盔。
Fire party must have breathing apparatus.灭火队必须戴呼吸器。
37.Manning of fire party is as follows: 灭火队人员配备如下:
Chief Officer in command of fire party.大副负责灭火队。
Chief Engineer in command of fire party.轮机长负责灭火队。
38.Restrict action to 10minutes.限10分钟完成。
Agree on retreat signal and report.同意撤退信号并报告。
Retreat signal for fire party is sent on telephone.在无线电话上发布消防队撤退信号。
Visual retreat signal for fire party is sent with lamp.用灯光发布消防队视觉撤退信号。
Acoustic retreat signal for fire party is one long blast with signal whistle.灭火队的声觉撤退信号是一长声声号。
39.Use the following extinguisher means: 用下列灭火手段:
Use water.用水。
Use foam.用泡沫。
Use powder.用干粉。
Use sand.用沙子。
Use blankets.用灭火毯。
40.Run out fire hoses.展开消防皮龙管。
Fire hoses are run out.已展开消防皮龙管。
41.Water on.给水。
Water is on.正给水。
Water not on.没有给水。
42.Cool down boundaries with water and report.用水冷却边缘并报告。
Cool down bulkheads to engine room with water.从隔舱壁至机舱用水冷却。
Cool down bulkheads to accommodation with water.从隔舱壁至生活区用水冷却。
Cool down bulkheads to living spaces with water.从隔舱壁至生活区用水冷却。
Cool down superstructure with water.上层建筑用水冷却。
Cool down rooms below main deck with water.主甲板以下房间用水冷却。
Part E: Cancellation of alarm 取消警报
43.Is fire extinguished?
火熄灭了吗?
Yes, fire in cargo tanks extinguished.是的,货油舱的火已熄灭。
No, fire in accommodation not extinguished yet.不,生活区的火仍没有熄灭。
44.Is fire under control?
火势得以控制了吗?
Yes, fire under control.是的,火势得以控制。
No, fire not under control.不,火势无法控制。
Fire restricted to engine room.火势仅在机舱。
45.Post fire watches and report.安排消防值班并报告。Fire watches posted.消防值班已安排。
46.Fire extinguishing systems remain on stand-by.消防系统处于待命。
Fire extinguishing systems standing by.消防系统正在待命。
47.Rope-off fire area and report.用绳隔开火区并报告。Fire area rope-off.火区已用绳隔开。
48.Check fire area every 10minutes for re-ignition and report.每10分钟检查火区复燃情况并报告。Fire area checked, no re-ignition.火区已检查,没有复燃。
Fire area checked, re-ignition in hold No.2.火区已检查,2舱复燃。Re-ignition extinguished.复燃已熄灭。
Fire alarm cancelled.火警取消。
第二篇:报告VTS 船舶驾驶常用英语口语-消防与灭火
1、**VTS,this is M/V **,we arrive at VTS report line,my last port**,next port**,my draught**,over。**交管中心,**船到达VTS报告线,我上一港**,下一港**,吃水**米
2、**VTS,this is M/V **,we supply for anchoring at NO.1 anchorage。**交管中心,我是**船,我们申请在一号锚地抛锚
3、**VTS,we finished with anchoring,my position LAT*,LON*。**交管中心,我是*船,我抛锚完毕,锚位经度*纬度*
4、**VTS,can I go alongside the wharf? *交管中心,我能靠码头吗?
5、**VTS,this is M/V *,we finished with loading,cloud I proceeded to sea? *交管中心,我是*船,我们装货完毕,我们能否开航?
6、could I overtake you on youport/stardbord? 我能在你左/右舷追越吗?
7、please keep you course and speed。请保持你的航向和航速。
8、we pass port to port。我们左舷对左舷通过
9、*pilot station,this isM/V*,we need a pilot。*引航站,我需要引航员。
10、when and where should I take the pilot?我在何时、何地接引航员?
11、you should reduce your speed。你应该减速。
12、you should increase your speed。你应该加速。
13、you should altere course to port/starboard 你应该向左/右转向
14、what's you course and speed?你航向航速是多少?
15、I need 2 tugs。我需要两艘突托轮。
16、can you read me。你能听见我吗?
17、please change to channel **请转到*频道。Fire Protection and Fire Fighting
Dialog A: Check Fire Fighting Appliance
对话1: 检查消防装备
Captain: Did you replace a CO2 cylinder in saloon? Third Mate.船长: 你换了大台的二氧化碳灭火器了吗?三副。
Third Officer: What is the problem? Captain.三副: 有什么问题吗?船长。
Captain: You serve as the Third Officer.A CO2 cylinder weighed lighter than normal weight.You asked me the problem.Ridiculous!Listen, if I find this kind of problems again, you will be dismissed.船长: 你作为三副,二氧化碳灭火器比正常重量要轻,你来问我有什么问题,真荒谬!听着,如果我再发现类似的问题,你将被解雇。
Third Officer: I am sorry, Captain.It is my fault.I replace it now!
三副: 对不起,我错了。我现在换。
Dialog B: Fire Fighting Drills
对话2: 消防演习
(After fire alarms a long blast 火警后一长声)
Chief Mate: On foreward deck, put on breathing apparatus, smoke helmet, protective clothes, and carry your outfits.Let’s go!
大副: 在前甲板,戴呼吸器、头盔、穿防护服。带上你的装备,走!
A.B: Yes, sir.一水: 遵命。
Chief Mate: Connect water hoses.Stand by water.大副: 连皮龙管,准备水。
A.B: Water is on.一水: 水已打开。
Chief Mate: Fighting fire.大副: 灭火。
Bridge: Is fire under control?
驾驶台: 火势得到控制了吗?
Chief Mate: Fire extinguished.Ask retreat signal.大副: 火已熄灭,请求取消信号。
Bridge: Agree on retreat signal.Fire alarm cancelled.驾驶台: 同意撤消信号,火警取消。
Dialog C: Finding the Fire
对话3: 发现火情
Third Mate: I smell burnt in living spaces.Let us check and report.三副: 我在生活区闻到糊味,检查一下,并报告。
Carpenter: Yes, sir.副水手长: 是的,先生。
Third Mate: Smoke is from deck.Look at hatches.三副: 甲板传来糊味。看货舱。
Carpenter: Third Mate!Fire!Hatch No.3 is on fire.We must come back to bridge immediately, and report to captain.副水手长: 三副!着火了!3舱着火,我们立即返回驾驶台,并报告船长。
Third Mate: Ok.You go to bridge immediately.Then report to captain.I will sound the alarm and wait for fire party.三副: 好了,你立即去驾驶台,然后报告船长,我按响火警并等待消防队。
Practical Expressions 实用表达方式
Part A: Checking status of equipment 检查设备状况
1.Have fire patrols.保持防火巡回检查。
Have fire patrols 3 times every watch.每班防火巡回检查3次。
Have permanent fire watch.保持永久性防火巡回检查。
Have fire patrols in all spaces.每个空间保持防火巡回检查。
Have fire patrols in engine room.机舱保持防火巡回检查。
Have fire patrols in cargo spaces.货舱保持防火巡回检查。
Have fire patrols in superstructure.上层建筑保持防火巡回检查。
Have fire patrols in accommodation.生活区保持防火巡回检查。
Have fire patrols on deck.甲板上保持防火巡回检查。
2.Everything in order.一切正常吗?
Yes, everything in order.是的,一切正常。
No, following not in order: CO2 cylinder, water hoses.不,下列不正常:二氧化碳灭火器、防火皮龙管。
3.Check fore alarms and report.检查防火警报并汇报。
Check smoke alarms and report.检查烟雾警报并汇报。
Fire alarms operational.防火警报工作。
Smoke alarms not operational yet.烟雾警报现在还不能工作。
Smoke alarms in accommodation operational in 10minutes.住舱内烟雾警告将在10分钟后工作。
4.Switch on fire alarms.打开火灾警报。
Switch on smoke alarms.打开烟雾警报。
Switch off fire alarms.关闭火灾警报。
Switch off smoke alarms.关烟雾警报。
Switch on fire alarms in all spaces.打开所有空间火灾警报。
Switch off smoke alarms in engine room.关机舱的烟雾警报。
Switch on smoke alarms in cargo tanks.打开货油舱烟雾警报。
Switch on fire alarms in superstructure.开上层建筑火灾警报。
Switch on fire alarms in 3 compartment.打开3舱火灾警报。
Fire alarms in superstructure switched on.上层建筑的火灾警报已打开。
5.Check fire alarm displays on bridge and report.检查驾驶台的火灾警报显示并报告。
Check smoke alarm displays on bridge and report.检查驾驶台的烟雾警报显示并报告。
Fire alarm displays on bridge operational.驾驶台火警显示工作。
Fire alarm displays of accommodation not operational.住舱的火警显示不工作。
Fire alarm displays of holds operational in 10minutes.货舱的火警显示10分钟后工作。
6.Check portable extinguishers and report.检查手提式灭火器并报告。
Portable extinguishers in position and operational.手提式灭火器在其位并好用。
Portable extinguishers in saloon not in position.大台的手提式灭火器放的位置不对。
Portable extinguishers in hold No.2 not accessible.放在2舱的手提式灭火器够不着。
Portable extinguishers in Chief Mate Cabin missing.大副房间内的手提式灭火器丢失。
Replace missing portable extinguishers.更换丢失的手提式灭火器。
Seals of portable extinguishers in compartment No.3 broken.3隔舱的手提式灭火器封印损坏。
Replace portable extinguishers with broken seals.把有损坏封印的手提式灭火器换掉。
Test certificates of portable extinguishers in galley expired.厨房里的手提式灭火器的试验证书过期。
Replace expired portable extinguishers.更换已过期的手提式灭火器。
7.Check fire mains and report.检查大型灭火系统并报告。
Fire mains operational.大型灭火系统工作。
Hydrants in port deck not operational.左甲板的消防栓不工作。
Hydrants in top deck not accessible.顶甲板的消防栓够不着。
Hoses to hydrants in starboard deck worn.右甲板连到消防栓皮龙管破损。
Hoses to hydrants in main deck cut.主甲板连到消防栓皮龙管断。
Replace worn hoses.换掉破损的皮龙管。
Replace cut hoses.换掉断裂皮龙管。
Spanners to hydrant in hold No.2 missing.2舱皮龙管搬手丢失。
Replace missing spanners.换掉丢失的搬手。
Nozzles to hose not operational.皮龙枪不能工作。
Nozzles to hose do not fit.皮龙枪与皮龙管不匹配。
Replace nozzles to 6″.换成6英寸喷嘴。
Fire pump in hold No.4 not operational.4舱消防泵不工作。
Water pipe in starboard deck leaking.右舷甲板水管道断裂。
Repair leaking water pipe in starboard deck.修理右舷甲板水管道。
Pressure in water pipe in engine room too high.机舱管道水压过高。
Reduce pressure in water pipe.减管道水压。
Water pipe in port deck blocked.左舷水管内阻塞。
Free blocked water pipe in port deck.左舷水管已疏通。
Pressure in water pipe too low.管内水压过低.Increase pressure in water pipe.增加管内水压。
8.Check fixed foam system and report.检查固定泡沫灭火系统并报告。
Check gas fire extinguishing system and report.检查惰性气体灭火系统并报告。
Fixed foam system operational.固定泡沫灭火系统工作。
Gas system not operational.惰性气体灭火系统不能工作。
9.Check sprinkler system and report.检查喷淋系统并报告。
Sprinkler system operational.喷淋系统工作。
Sprinkler system in engine room not operational.机舱内喷淋系统不工作。
10.Check ventilation system and report.检查通风系统并报告。
Ventilation system operational.通风系统工作。
Ventilation system not operational.通风系统不工作。
Remote control not operational.遥控不能工作。
Indicator not operational.显示器不能工作。
Dampers in boiler not operational.锅炉上烟气挡板不工作。
11.Check skylights windows and report.检查天窗并报告。
Skylights in engine room open.机舱的天窗已打开。
Skylights in hold closed.货舱内天窗已关闭。
12.Check watertight door control and report.检查水密门控制器并报告。
Watertight door control operational.水密门控制器工作。
13.Check electrical lighting and report.检查电照明并报告。
Electrical lighting operational.电照明工作。
Black-out circuit in hold No.2.2舱电路熄灭。
Short circuit in No.4 hold.4舱短路。
14.Check emergency power supply and report.检查应急电源并报告。
Emergency power supply operational.应急电源工作。
15.Check firemen’s outfits and report.检查消防人员全套装备并报告。
Firemen’s outfits complete and available.消防人员全套装备齐备,随时可用。
Firemen’s outfits not complete.消防人员全套装备不完整。
Complete firemen’s outfits.完整消防人员全套装备。
Breathings apparatus not operational.呼吸器不能工作。
Smoke helmets not operational.消防头盔不好用。
Safety lamps missing.安全灯丢失。
Replace breathing apparatus.换呼吸器。
Part B: Reporting fire 报告火情
16.Fire on board!船上着火!
Smoke in engine room.Fire in engine room.Explosion in hold No.3.3
Smoke in superstructure.上层建筑有烟雾。
Fire in accommodation.Explosion in cargo spaces.货舱着火。
Smoke on deck.Smoke from ventilators.机舱有烟雾。机舱着火。舱爆炸。住舱着火。
甲板有烟雾。通风机有烟雾。
Burnt smell in living spaces.住舱有焦糊味。
17.Report injured persons.报告受伤人员。
No person injured.Number of injured persons: 6.6伤。
Number of casualties: 2.2亡。
18.What is on fire? 火。
Fuel on fire.Cargo on fire.Cars on fire.Wagons on fire.Trucks on fire.No information.19.Is smoke toxic? 毒吗?
Yes, smoke toxic.雾有毒。
无人受伤。人受人伤什么着燃油着火。货物着火。汽车着火。货车着火。卡车着火。没有消息。烟雾有是的,烟
No, smoke not toxic.不,烟雾无毒。
Is smoke poisonous? 烟雾有毒吗?
Yes, smoke poisonous.是,烟雾有毒。
No, smoke not poisonous.无毒。
20.Is fire under control? 势得以控制了吗?
Yes, fire under control.势得以控制。
No, fire not under control.势无法控制。
21.What is damage? 失?
No damage.Minor damage in hold.微的损失。
Major damage in accommodation.重的损失。
No power supply.不,烟雾火是,火不,火有什么损没有损失。货舱有轻住舱有严无供电。
22.Pressure on fire mains.大型灭火系统加压。
Fire mains under pressure.大型灭火系统已上压。
23.Shut down main engines.停主机。
Shut down auxiliary engines.Main engine shut down.Auxiliary engine shut down.停。
24.Stop fuel.供燃油。
Fuel stopped.燃油。
25.Close hatch covers.盖。
Hatch covers closed.关。
26.Close all openings.所有盖子。
All openings closed.已关闭。
27.Switch off ventilators.停辅机。主机已停。辅机已停止已停止供关舱舱盖已关闭所有盖子关通风机。
Ventilators switched off.通风机已关闭。
28.Turn bow to windard.掉船头对风。
Bow turned to windard.转对风。
Turn stern to windard.对风。
Stern turned to windard.调转对风。
29.Turn port side to windard.左舷对风。
Port side turned to windard.已调对风。
Part C: Reporting readiness for action 报告准备措施
30.Stand by fire party.火队待命。
Stand by rescue team.命。
Stand by first aid team.船头已调掉船尾船尾已调左舷灭营救队待急救队待命。
First party standing by.消防一队已待命。
31.Stand by CO2 station.二氧化碳站准备。
Stand by emergency generator.准备应急发电机。
CO2 station standing by.二氧化碳站已备妥。
32.Close all openings and report.关所有盖子并报告。
All openings closed.所有盖子已关。
Openings in engine room closed.机舱通风已关闭。
Openings in holds closed.货舱盖及通道已关闭。
Openings in accommodation not accessible.住舱通道门把手够不着。
Part D: Orders for fire fighting 命令灭火
33.Start fire fighting.开始灭火。
Take two fire parties to scene.派两个灭火队到现场。
Take two rescue teams to scene.派两个营救队到现场。
34.Go following route: 走下列路线:
Go through engine room.穿过机舱。
Go through hold No.2.穿过2舱。
Go through superstructure.穿过上层建筑。
Go through accommodation.穿过住舱。
Go through cargo spaces.穿过货舱。
Go through funnel.穿过烟囱通道。
Go from outside to inside.从外到内走。
35.Take following safety measures and report.采取下列安全措施并报告。
Have 4 members in one team.每队派4人。
Number of members in first aid team: 2.急救队人数为2人。
Have lifeline between each others.每人之间用防火(救生)绳联络。
Have lifeline to outside.用防火(救生)绳与外面联络。
Team members have lifelines to each other.队员之间用防火(救生)绳联络。
Fire party has lifelines to outside.消防队与外面用防火(救生)绳联络。
Have rescue team on stand by.救生队正待命。
Rescue team standing by.救生队待命。
Maintain visual contact.保持视觉联络。
Fire party members maintain visual contact with lamps.救火队员之间用灯光保持视觉联络。
Maintain radio contact on VHF channel 17.保持17VHF频道联络。
36.Fire party must have following outfit:
灭火队必须有下列装备:
Fire party must have protective clothing.灭火队必须穿防护服。
Fire party must have smoke helmets.灭火队必须带头盔。
Fire party must have breathing apparatus.灭火队必须戴呼吸器。
37.Manning of fire party is as follows:
灭火队人员配备如下:
Chief Officer in command of fire party.大副负责灭火队。
Chief Engineer in command of fire party.轮机长负责灭火队。
38.Restrict action to 10minutes.限10分钟完成。
Agree on retreat signal and report.同意撤退信号并报告。
Retreat signal for fire party is sent on telephone.在无线电话上发布消防队撤退信号。
Visual retreat signal for fire party is sent with lamp.用灯光发布消防队视觉撤退信号。
Acoustic retreat signal for fire party is one long blast with signal whistle.灭火队的声觉撤退信号是一长声声号。
39.Use the following extinguisher means: 用下列灭火手段:
Use water.用水。
Use foam.用泡沫。
Use powder.用干粉。
Use sand.用沙子。
Use blankets.用灭火毯。
40.Run out fire hoses.展开消防皮龙管。
Fire hoses are run out.已展开消防皮龙管。
41.Water on.给水。
Water is on.正给水。
Water not on.没有给水。
42.Cool down boundaries with water and report.用水冷却边缘并报告。
Cool down bulkheads to engine room with water.从隔舱壁至机舱用水冷却。
Cool down bulkheads to accommodation with water.从隔舱壁至生活区用水冷却。
Cool down bulkheads to living spaces with water.从隔舱壁至生活区用水冷却。
Cool down superstructure with water.上层建筑用水冷却。
Cool down rooms below main deck with water.主甲板以下房间用水冷却。
Part E: Cancellation of alarm 取消警报
43.Is fire extinguished?
火熄灭了吗?
Yes, fire in cargo tanks extinguished.是的,货油舱的火已熄灭。
No, fire in accommodation not extinguished yet.不,生活区的火仍没有熄灭。
44.Is fire under control?
火势得以控制了吗?
Yes, fire under control.是的,火势得以控制。
No, fire not under control.不,火势无法控制。
Fire restricted to engine room.火势仅在机舱。
45.Post fire watches and report.安排消防值班并报告。
Fire watches posted.消防值班已安排。
46.Fire extinguishing systems remain on stand-by.消防系统处于待命。
Fire extinguishing systems standing by.消防系统正在待命。
47.Rope-off fire area and report.用绳隔开火区并报告。
Fire area rope-off.火区已用绳隔开。
48.Check fire area every 10minutes for re-ignition and report.每10分钟检查火区复燃情况并报告。
Fire area checked, no re-ignition.火区已检查,没有复燃。
Fire area checked, re-ignition in hold No.2.火区已检查,2舱复燃。
Re-ignition extinguished.复燃已熄灭。
Fire alarm cancelled.火警取消。
第三篇:国际海员与船舶驾驶
广州市航天科技技工学校
国际海员与船舶驾驶专业教学计划
一、培养目标
本专业培养熟悉航海技术基础理论知识与专业技能。具有《STCW78/95国际公约》所要求的海船海员基本素质及海船三副任职资格,具有适应全球航行所需的英语应用能力及国际竞争能力,能从事水手业务和海洋船舶驾驶的高素质技能型人才。
二、培养规格
(一)德育
热爱祖国,热爱本职工作,有法制观念,具有良好的海员职业道德和敬业精神,具有团结协作,同舟共济的集体主义精神,具有锐意进取,敢于承受风险与挫折的心理素质,具有在国际交往中保持良好的礼仪风范和维护祖国尊严的品质。
(二)智育
1、具有一定的计算机相关知识和较强的计算机应用能力,能熟练地运用计算机进行文字处理,数据处理,具有网上交互能力,具有使用各种航海软件的能力。
2、具有较强的适应国际海员所需要的英语听、说、读、写的能力,以满足全球航行的需要。
3、掌握岗位要求所必须具备的专业基础理论知识和《STCW78/95国际公约》对本岗位所要求的船舶“航行”、“货物装卸和积载”、“船舶作业管理和人员管理”和“无线电通讯”的操作级能力和一定的管理级知识。通过国家海事局考核合格后学生获得海事局颁发的《GMDSS通用操作适任证书》、《熟悉和基本安全培训合格证书》、《精通救生艇伐和救助艇培训合格证》、《精通急救培训合格证》、《高级消防培训合格证》、《雷达观测与标绘和雷达模拟器培训合格证》、《自动雷达标绘仪培训合格证》等专业合格证书,以及“航海七项专业技能(航海英语、海图作业、船舶定位、罗经差测定、航海仪器使用、航线设计、货物积载与系固)等的评估”合格证书。通过国家海事局组织的统考,并通过合格,获得国际通用的船舶三副的白皮证书。
三、招生对象与修业年限
招生对象:应往届初、高中毕业生。
修业年限:三年。
四、主要课程
(一).主要课程:
主要课程:航海学、航海气象与海洋学、船舶避碰与值班、水手业务、论及概论、船舶管理、船舶高级消防、水手业务。
(二)、主干课程内容与学时分配(见附表)。
第四篇:船舶驾驶三副实习报告
实习报告
本人xxx自2012年11月17日开始在xxx轮进行三副跟班的几个月来,以勤学好问的学习态度为原则,在实习过程中多动手,多参与,多思考,努力学习并掌握航海技术和各项相关的操作技能。在本船船长、大副、三副的指导下认真了解全船的救生、消防设备和器材的操作、保养和管理知识,并积极协助三副管理本船的消防和救生设备,使之处于适用状态。在船长和大副的教导下,在二副和三副的细心的指导和带领下,本人目前已基本熟悉和掌握了三副职责内的相关业务知识和操作技能,并能较熟练操作各种航海仪器,对航行安全注意事项也有了较深刻的认识,并能在实际的跟班过程中,在当班驾驶员的指导下,较熟练的运用“国际海上避碰规则”来驾驶和操纵船舶,确保船舶的航行安全。在对公司安全管理体系的学习和掌握方面,目前对船上运行的安全管理体系有关三副方面的内容已经基本理解和熟悉,并能够按照体系要求进行实际工作。以下是本人在跟班实习过程中的一些心得和体会:
我认为,作为一名合格的三副应该在以下几个方面做好自己的本职工作。
一、航行、停泊值班 1航行值班 ○
作为一名有责任心的驾驶员,交接班前,首先应按照体系要求对船舶进行巡视,以及时发现存在的安全隐患。在在进入驾驶室后,应在海图上定位,并对本班航段内的周围环境、海况、有无碍航物等相关情况了然于胸,做到心中有数。而在交班时应把自己知道的各种航行信息、船长命令等情况详细介绍给接班驾驶员。当船舶在进行转向或进行避让行动时,不可交接,以免接班驾驶员因不熟悉当时情况或局面而做出错误的行动。
在之后的航行中,必须要采取各种有效手段(视觉、听觉、助航仪器等)保持正规的了望,切不可盲目依赖于雷达等助航仪器(比如雷达存在盲区或对小物标探测不到的情况),尤其是大风浪中的木质小渔船等小物标。遇到有可能会影响正常航行的船舶,应尽早联系,联系时口齿清楚,意图表达明确、简洁扼要。但是也有联系不上的船舶,例如:在第24航次,我轮正常南下,当时能见度良好,在过了成山角南下报告线时,遇一由西北向东南行驶的拖带船,构成交叉相遇的局面,无AIS信息,并联系不上。根据避碰规则判断他船为操限船,我船应主动避让。在2海里以上时,采取大幅度向右转向(航向变化20度),让其明白我船避让意图,在一海里以上时再适当向右转让清它。之后慢慢回到原航线。
正如这个局面一样,在采取避让措施时,正确运用国际避碰规则,所采取的行动要明显,让对方明白你的意图,在考虑到他船情况的同时也要取得主动权,并且避让行动一定要统一,避免出现行动不协调。
总之,还是一句话:早让宽让,避让得当。
海上风云变幻,难免遇到能见度不良的情况,在能见度小于5海里时,应进入雾航戒备状态,驾驶员需对各设备仪器进行检查,通知机舱随时做好雾航的准备,并再次确认、了解周围海况,核定本船船位并报告船长。能见度降至2海里以下时,应进入雾航状态,请船长上驾驶台,通知机舱备车,采取安全航速,开启航行灯,改自动舵为手操舵,并适时鸣放自动雾笛一提醒周围船舶注意。在仅凭雷达测到他船时,应判定是否正存在碰撞危险。若是如此,应及早地采取避让行动,采取的行动要果断、明显,避免因一连串的小变动而进一步造成紧迫局面的产生。
在能见度不良沿岸或狭水道航行时时,为了防止触礁,搁浅事故发生,陆标定位显得尤为重要。
在xxx轮做水手时,有一航次目的港是黄骅,我在大副指导下在快平长山1号绿浮时,采用两方位定位,使用罗经先观测方位变化慢的小竹山岛,再测方位变化快的大竹山岛,然后在海图上作图标出船位,于GPS船位相比,误差大。接着我又用雷达重新观测,得出的船位误差较小。在船航行至北长山岛北侧时,采用两物标距离定位,按照距离变化快慢的顺序,先测北长山岛最北边的一个岬角,后测猴矶岛南边的岬角,然后在海图上以这两点为圆心,以所测距离为半径,作圆弧,其交点即为我船船位,与GPS船位比较,发现精度高,两船位几乎在同一点上。
经过此次定位,我认为误差重要有以下几点: 1.观测上的误差;
2.海图作业产生的误差;
3.仪器设备的误差(雷达选用的量程太大等);
4.罗经差(磁罗经有磁差和自差,陀罗经有陀螺差)陆标定位的种类很多,还有雷达三方位定位、雷达三距离定位、单物标方位距离定位等等。但最基本的是正确识别陆标,所以陆标定位的整个过程中要反复核对,并与海图对照,以免粗心认错陆标,画错船位,从而造成事故。
在这几航次的见习中,我认为在远岸航行时的让船措施不只局限于用舵,紧急情况时要懂得慢车甚至停车、倒车,当然,如果时间允许,最好先通知机舱。千万不要因为存在侥幸心理,而延误了时机,因为安全永远是第一位的。
2停泊值班 ○锚泊值班时,应经常核对锚位,防止本船及他船走锚,并守听高频,注意周围来往船舶,遇到前来抛锚的船,应提前提醒它与我船保持安全距离。在风浪大、水流急,底质差的锚地值班时更需提高警惕。xxx经常在长江里抛锚,因锚地小,船舶多,夜里还有许多前来过夜等潮水的小驳船,所以在转流时要特别注意附近船舶,如果有危险,必须提早发出警告(使用汽笛、灯光,高频联系等手段),以便让它有充足的时间移锚位。
靠泊值班时,作为值班驾驶员,应经常巡视船舶,了解装卸货进度、缆绳受力情况、舷梯口是否存在安全隐患等等,遇到码头违规操作,应及时制止并通知大副。遇海事、边防上船应陪同至船长处。
二、靠离港口
在抛锚、靠离泊,三副须在驾驶台协助船长,联系高频,记录车钟令,瞭望等,服从、执行船长的命令。
靠泊完毕后三副的首要工作是签证。为保证船舶正常离港,三副在签证前应准备充份,还要熟悉船舶的各种数据 例如:船舶识别号码、吨位等等,如遇到不熟悉的港口,事先问清各方情况。签证时,仔细回答海事的每个问题,如果,出现一点小错误,而受到海事责问,不可支支吾吾半天说不出个所以然或是一个劲认错,这时,应该向海事说明原因,给他一个原谅你的理由。
签证完后,核对证书数量,该盖章的地方是否盖章等„之后,尽快返船,不可在外逗留,以免遗失证书。
如果有船员变动,三副应在船员上船后,应尽快修改应变部署表以及救生艇和防火控制图内的船员名单,并在不迟于两星期内,对其进行有关使用包括救生艇筏设备在内的船上救生设备和船上消防设备的船上训练。每次授课可以包括船舶救生和消防设备的不同部分,但在任何二个月的期限内应包括该船的全部救生和消防设备。
离港前三副按照船长命令上驾驶台备车,做好开航前的准备工作,检查并调试好各种助航仪器。试验正倒车时,注意缆绳受力情况。如xxx长期定线,在长江离离泊时三副还记得开启掉头灯或悬挂调头信号,并及时在高频上发布船舶动态。
长江南北槽航行时,要注意流压,前后船舶速度,与大、快船舶会遇时注意船吸,在转向点,要算好提前量、流压,避免一次性转向而流压突然发生变化,造成危险。
三、救生消防设备
救生、消防设备是三副负责检查和保养的重要部分,也是FSC的重点检查项目,对人命和财产安全有着重要的意义。因此三副要本着严谨和高度负责的心态去做好和完成本职工作。
三副应能熟练的操作消防、救生设备,并且能够良好的阐述,以便对船员进行培训.除此之外,三副还须熟悉该船的消防、救生设备的数量、位置、种类。我在中昌58轮见习期间对全船的灭火器、消防箱、救生圈设备和救生艇属具进行过统计,在与船上资料校对后制作登记表,详细记录了每个设备的种类数量,具体位置。并在每次培训结束后,对固定CO2灭火系统、应急消防泵等关键性操作的使用进行回忆,并尝试自己编写操作程序。目的是为了尽快熟悉这方面工作。
关于救生设备的检查保养 每周检查: 试验通用报警设备;与三管轮对救生艇艇机进行一次正、倒车运转试验,总时间不少于3分钟(xxx建造于1986年7月1日以前所以可延长);对救生艇、筏、降落设备进行目视检查,包括标志、吊钩、释放装置等。
每月检查: 救生艇及其属具清点和整理;艇架的外观结构及救生艇释放装置的活动部件、钢丝绳、吊艇钩等等;试验供集合和弃船用的应急照明设备是否正常。救生衣,救生圈数量是否齐全,标志是否明显,有无损坏;抛绳设备是否可用;雷达应答器试验正常;各类求救信号有无受潮和过期等等。
季度检查: 结合救生演习,每艘救生艇至少10分钟内降落下水。
半年检查:救生艇至少降落下水并在水面操纵一次。
检查: 气胀式救生筏及其静水压力释放器由船检机构认可单位进行检修,并出具证书。救生艇释放装置在检验时进行检查和操作试验,认可的检修机构出具证明。吊艇钢丝视情况而定,不强制掉头,五年应予换新。救生艇降落设备进行彻底检查,确保使用正常,进行绞车制动器实验,释放装置进行负荷操作实验。
消防设备的检查保养如下:
每周检查: 有线广播系统应能正常工作; 通用报警系统正常工作;呼吸器气瓶完好无泄漏,压力符合要求。应急消防泵使用是否正常,水压力应符合要求。
每月检查:消防员装备处于适用状态; 所有的灭火器处于适用状态,清洁外观并填写检查卡; 消防栓、水带、水枪处于适用状态,无锈蚀,漏水等;CO2间通风清洁,各管系外观检查正常;烟火探测系统试验正常;生活区及机舱安全通道和应急逃生通道的照明情况,通道无堵赛,安全及应急通道逃生方向张贴明确
季度检查:检查机舱天窗、烟囱、应急速闭防火门、挡火闸、风机及其控制置;国际通岸接头处于适用状态;大型CO2灭火系统瓶头与释放操纵系统夹头间的连接紧密性。部件除锈、抹油。通风装置、通讯设备、照明设备、声及光报警装置良好。检查:检查所有的手提灭火器,舟车式泡沫灭火器、150L泡沫灭火器进行称重、补充、更换药剂等使之处于正常压力和适用状态。对火灾探测系统进行试验,检查其功能是否正常。对大型CO2灭火管系进行空气吹通;启动所有的消防泵,检查其工作压力和流量。对所有的消火栓进行工作试验;对所有的消防水带进行水压试验;检查固定式灭火系统的控制阀、防冻系统是否适用;每二年将固定CO2钢瓶包括启动瓶在内的所有钢瓶交由船检认可的机构称重并获得称重证书;每二到四年根据高倍泡沫药液有效期更换药液;每五年对固定CO2灭火系统控制阀进行管系内部检查;手提灭火器交由船检认可的机构进行水压试验并出具证书。
救生和消防设施、设备和器材的检查登记在《消防救生设备登记检查维护保养记录薄》上,将救生设备月度检查报告简要载入《航海日志》中。各种救生、消防设备在检查维护保养过程中,如发现不符合条件的设备,及时报告,如有备用进行更换。没有备品或船上没能力修复的填写调度联系单交公司进行及时的配备,修复。如有消防、救生器材 过期,应在有效期前1—2月报告公司。
公司最新第4版安全管理体系中对三副的消防救生设备检查保养这一工作比老版体系更加完善、全面,个人认为三副只要严格按照体系要求去执行,就可以做的不错了。
四、证书管理
船舶证书管理,对各种证书的档案进行更新,保持更新最新的有效期,对船舶证书号码、签发日期、有效期,及时进行更新。尤其是进船厂维修修以后,有很多的产品证书更换过。三副还应经常查看证书的有效期,在证书有效期前1个月左右向船长提示,然后报公司。包括一些检验和设备产品证书的检验日期和有效期。
船员证书管理:船上所有人员必须配备熟悉和基本安全培训合格证(四小证)、精通救生艇筏和救助艇培训证书、体检报告(公司管理)、船员服务簿;船长、大二三副、轮机长、大二三管除适任证书外还须配备高级消防培训合格证、精通急救专业培训合格证;大二三副里两人持有GMDSS普通操作员证书或一人专职持有GMDSS普通操作员证书;电焊应配备电焊工证书;水手、机工证书数量要符合《最低配员证书》;大厨、木匠必须有健康证;船长、大副应有高级医护培训证书。
三副务必查看每个新上船员的证书是否齐全并登记。在证书有效期到前2-3月报公司。
管理证书时常见的缺陷有:1.证书失效(船体结构或设备变更、船舶用途改变、定期检验或签证未进行、与强制性公约规范不符合)2.证书过期3.证书缺失4.证书污损
五、财务
三副管理船舶备用金,船舶备用金使用情况要有详细记录,公司报销款制度要详知。月底发调度联系单申请工资和额外伙食费。船舶报销帐目要清晰、有序。备用金不够时向公司报销,做到报销明确,销帐有椐,公司报销要有正式发票。备用金要严格管理,正规使用,定期清点。在帐目和实际上做到收支无误,报销有椐。
在跟班期间,让我更好的了解航海技术专业,使专业知识在实践的基础上,理论知识得以补充和应用。感谢公司的培养,公司领导和船上领导的信任。我自信我现已能胜任三副的工作,我将继续努力学习做一名合格优秀的驾驶员。希望公司领导给予考核,谢谢!
实习三副:xxx
****年**月**日
第五篇:浅谈消防灭火救援的问题与对策
浅谈消防灭火救援的问题与对策
摘 要 本文在分析当前消防部队灭火抢险救援工作所面临的形势任务的基础上,从改革执勤训练模式、专业队伍建设、基础信息建设、装备配置和资源整合、形成联动机制等方面提出对策。
关键词 消防 灭火救援 问题 对策
党的十六大提出了全面建设小康社会的奋斗目标,这一目标需要全社会各行各业立足本职,共同努力才能换来。作为消防部队,肩负着防火灭火和抢险救援,保护国家财产和人民生命财产安全,维护社会秩序的重任。但当前消防部队的灭火救援工作,还面临着不少问题和挑战:
一是客观上灾害事故趋于复杂多变。除传统的火灾、风灾、水灾外,化学灾害事故、突发性生产事故、恐怖袭击、生化入侵、核事故等逐渐走入人们的视野,交通事故、建筑物塌落的规模和形式也在不断变化。这些灾害事故突发性强,危险性大,社会防范工作很难做到万无一失,一旦发生灾害事故,极易造成严重的人员伤亡和财产损失。
二是消防部队的警力和素质与实际工作需要还有差距。随着社会发展和城市建设,消防部队灭火救援面不断扩大,任务增加与警力不足的矛盾越来越大。从素质上看,现代灭火抢险救援要求参战人员必须具有丰富的实战经验,做到业务精通、训练有素,具有高超的技战术水平,仅凭一、二年的学习锻炼甚至 三、五年的学习训练都难以达到这一要求,由于消防部队实行的是二年期义务兵役制,基层消防战斗人员的层次主要是高中初中文化程度,虽然新《兵役法》增加了士官在部队中所占的比例,但从本质上说,部队作战人员以义务兵、一期士官为主体的兵员结构和文化知识结构较低的情况并未从根本上改变。在指挥员方面,由于灾害事故的多样性和复杂性,需要指挥员具有丰富的专业知识和综合素质,但受现行的体制限制,指挥员岗位不稳定,来源和培养渠道单一,基层工作的性质又导致指挥员的业务培训未能及时跟上,“吃老本”的现象普遍,难以胜任岗位要求。
三是相对单一的训练和灵活多样的实战要求之间的矛盾突出。首先是练与战、考与战脱节。官兵的训练一定程度上还停留在“为练而练,为考而练”的状况,重表演性项目训练,轻应用性项目训练,考核成了事实上的指挥棒。其次,处置现代灾害事故,特别是大规模的事故,必须依靠群体的协同作战,不仅需要个人过硬的体能、技能,更需要先进的灭火救援理论、科学的方法、合理的组织、正确的指挥。而传统的训练和考核,注重了前者,忽视了后者,把消防官兵束缚在操场上、课堂内,使官兵没有多少时间和精力去全面熟悉消防保卫单位的情况,熟练操作建筑消防设施,研究灭火对策,进行战术演练。再次,训练缺乏先进性,在理论、技术和方法上都不同程度的存在着落后的问题。如注重自有装备训练,忽视单位固定消防设施的训练;注重个体训练,忽视协同训练;注重有形的场地训练,忽视无形的心理训练,使形成战斗力的各个要求没有很好结合。
四是装备建设还难以满足抢险救援的需要。虽然《消防法》明确了消防部队灭火救援的职责,但所需的人力、物力、财力保障却缺乏必要的配套法规。由于干粉车、举高车、抢险救援车、防化洗消车、侦检设备和个人防护装备等远未配齐或成系列,高精尖的专用器材更少,在客观上制约了抢险救援工作的开展。面对复杂的、超常规的火灾事故和其他灾害事故,单凭简单的装备和消防兵的勇敢是远远不够的。
五是社会联动机制需要抓紧跟上。目前,尽管公安、消防、驻军、武警、医疗、交通、供水、供电等部门都组建了各自的应急救援组织,但事实上,一旦发生灾害事故,消防部队往往充当主力军甚至孤军作战。由于缺乏统一高效的应急救援指挥机制,缺少必要的协同演练和信息沟通渠道,各种救援力量和相关职能部门之间基本处于各自为战的状态,不能实行整体联动,难以形成救援合力,有时因此延误时机而影响灭火救援的成效。
实现党的十六大提出的全面建设小康社会的目标,需要有良好的安全环境保障。及时控制重特大火灾、及时处置突发事件,最大程度地减少各种灾害事故造成的损失和影响,全力维护社会稳定,促进经济发展,是消防部队全面贯彻落实党的十六大精神,实践“三个代表”重要思想的最实际、最有效的行动。新的形势要求我们按照“发展要有新思路,改革要有新突破,开放要有新局面,各项工作要有新举措”的指针,大力推进思路创新、机制创新和方法创新,从难从实抓训练,与时俱进铸精兵,适应当前和今后的灭火救援任务。针对面临的挑战和任务,我们要从执勤训练、队伍素质、基础业务、装备建设和社会机制等方面进行改进和加强。
1.改进执勤训练模式
1.1 是以机动性强、服务半径小为原则,依托特勤队伍构建抢险救灾网络 针对化学工业区、商业密集地区、事故易发和多发地段等为重点,在特勤队伍建设的基础上,在各中队布设抢险班、抢险组,配备必要的抢险器材,形成特勤大(中)队、特勤班、特勤小组的网络体系。并根据规定的操作项目,结合历次战斗经验教训,分层次制定抢险救援基础训练项目及专业训练项目。基础技能实行普训,专业训练则按装备配置、任务分工的不同实行分岗、分业专项训练,并专项考核。1.2 是面向实战,改善训练环境和手段
分步建成油罐、化工事故灭火救援装置及化学毒气事故、交通事故抢险、模拟烟热室等仿真训练设施和场地,组织开展浓烟、高温、毒气、爆炸等模拟训练,强化提高官兵的心理素质、临时应变及协同作战能力。同时,在深化“三熟悉一学习”的基础上,选择高层、地下建筑、化学危险物品等单位,组织官兵对各类企业的灾害危险性、处置方法等逐一进行熟悉,分门别类制定灭火救援预案,有针对性地开展实战演练,提高官兵在高温、浓烟、有毒、缺氧等复杂情况下的实战能力。
1.3 是在共同项目普训的基础上,分岗位、施训
如针对机关战训人员重在会讲解、会组织,具有随机处置的决策指挥能力;基层中队指挥员主要是实地、实兵、实车的针对性训练;班长、战斗员、驾驶员、通讯员等则有侧重地开展本岗位技能训练。按“一年兵会、二年兵熟、士官精通”的训练目标,对第一的新兵,开展基础性训练;对第二的兵,根据其对技术项目的熟悉程度实施选训、复训;对士官则应有更高的要求,既要有过硬的素质,更要培养其战术意识。
1.4 是在组训方式上采取中队训练和支队集中培训相结合的模式 基本技能、小组项目由中队组织训练,特勤技术项目、特种装备应用项目由支队以“以会代训”或岗位培(轮)训方式进行,提高训练器材设施的效率和教育训练质量。
1.5 是注重实战演练,不断提高各岗位人员协同作战的能力
如分门别类,科学制订各类预案,加强官兵对预案单位的六熟悉,建立功能强大的多媒体红匣子系统,及时进行预案及跨区域协同演练,在形同实战的演练中,强化技战术的运用与战斗力的合成,这也是从难从实抓训练的重要步骤。
2.建设素质过硬的学习型消防专业队伍
2.1 是建立健全人才培养机制,倡导终身教育意识
二十一世纪是人才竞争的世纪。确立科学的人才战略,加速培养适应新时代消防部队建设和未来灭火救援工作需要的军事人才,取得灭火救援战斗胜利的途径。在人才培养上要绐终坚持把正确的政治方向摆在首位,教育官兵做到政治上合格;把教育学习的眼光放在改变官兵的知识结构,全面提高综合素质上,努力培养一支打得赢高技术条件下灭火救援战斗的现代消防人才队伍;坚持把“两个武装”纳入院校教育和部队训练的轨道,立足本职岗位,瞄准未来需要,使学习和各项业务工作紧密结合;在人才培养过程中,要坚持院校教育和部队继续教育相结合,形成一次教育到不间断继续教育的完整链条,建成学习型组织。坚持战斗力标准,强化战斗意识培养,立足装备从难、从严训练,从政治、军事、科技、业务、作风诸方面提高官兵的综合素质,以适应灭火救援工作需要。
2.2 是依法创新消防组织体制,逐步实行以职业制为主体的多种体制相结合的新型消防体制 抢险救援的专业化客观上要求从事灭火救援的人员应当具有较高的素质,新的《兵役法》为部队接收专业技术人员提供了法律依据,虽然有些内容的实施还没有先例,但是可以进行以下尝试:其一,面向社会,从有志于消防事业的大中专结业生中进行选拔,择优录取,转为士官,增强基层战斗人员的素质;其二,坚持培训、考核、试用制度,对招收的人员进行消防专业化的强化训练,并进行考核,考核合格后可以试用,试用合格者留用;其三,健全消防队员晋升晋级教育培训制度,凡符合条件晋升晋级的,必须定期进行晋升晋级教育培训,确保指战员的水平、能力随着职务的升迁而相应提高;其四,建立健全士官工作评定管理体制,将士官的培训、教育、工作业绩等动态情况记录在一个考绩档案中,成为晋升晋级的主要依据。2.3 是改革兵员编成,提高新的战斗力增长点
根据消防部队任务繁重、警力严重不足的现状,清理调整非执勤用兵,整合警力,加强执勤力量。允许对中队战斗员、班建制和战斗车辆依据各地实际,进行重新编程并开展训练,充分发挥现有警力和装备的作用。
3.加快灭火战斗基础业务信息数据化建设步伐
城市化发展使城市规模大型化,城镇数量增加、规模扩大,也带动了产业布局变动。重特大火灾由城市向新兴城镇转移的发展趋势,致使消防重点保卫工作不得不面向更为广阔的区域,支队、大中队的灭火战斗基础业务信息量不断增加,且更新周期缩短,因此,灭火战斗基础业务信息的数据化是一必然趋势。
3.1 是建立一支既懂业务又懂计算机的相对稳定的专业技术队伍
专业人才队伍是数据化工作不可或缺的重要条件。应采取强有力的行政手段,有计划、有步骤地引进一定数量的计算机专业人才补充到消防专业技术队伍中来,并将一批文化基础好、业务能力强的同志输送到地方院校进行计算机专业知识培训,在工作上尽可能地给予支持,使他们能够潜下心来搞业务调研分析、软件设计和系统开发,从而使人员结构更趋合理。同时,还应选配好各级管理人员和数据采集录入人员,确保整个系统能够正常运转。
3.2 是根据消防部队灭火作战特点,建立运行高效、使用方便、网络化的数据管理系统
灭火作战基础业务信息管理系统应基于网络和地理信息管理平台,着重强化信息资源的采集利用和辅助决策指挥,界面简洁、操作简单、使用方便,能提供不同的检索、显示、传输、分析、查询方法,便于管理和维护。
3.3 是重视各类信息的调查更新工作
一方面要扩大道路水源和重点目标的调查范围,取得详尽的第一手资料;另一方面是建立定期检查核实制度,根据道路、单位变化情况即时更新数据。
4.加强装备配置、革新和资源整合工作
4.1 是加强装备发展规划,提高装备配置的配套性
针对本地区灭火作战、抢险救援的实际,优化消防车辆的配置,在保障消防常规执勤装备的同时,重点加强抢险救援车、防化洗消车、举高照明车等特种车辆和防化、防毒、防爆、防辐射及洗消、侦检、堵漏、破拆等特种装备的配备。同时,结合区域经济发展水平和地理位置情况,逐步建成以支队为核心,以经济发展较快的县市大队为分中心,以点带面的装备配套保障体系。实现支队区域的大配套和大中队区域的小配套。
4.2 是加强器材装备革新,提高装备的适用性
本着“设计合理、功能齐全、使用方便”的原则,充分发挥广大官兵和消防企业和积极性和创造性,结合实战和现有装备,以及辖区火灾特点和抢险救援需要进行技术革新和装备结构改进,提高装备的适用性和安全性。同时也要重视器材装备的维护保养,确保完整好用。4.3 是加大社会各种器材装备的整合力量,实现装备资源共享
要快速与市政、交通、工程施工等部门和单位联系,对于可用于抢险救援的挖掘机、煤气抢险车、电力抢修举高车、大型拖车等进行登记,一旦需要可立即通知其协同作战。
5.建立健全灭火行动和社会抢险救援联动机制
5.1 是建立公安消防部队区域联合作战机制
针对重特大火灾日趋频繁、重特大火灾发生区域扩大、人员车辆装备等警力不足的矛盾日趋严峻的形势,应进一步健全支队内部及支队间的区域联合救援机制,逐步从硬件资源的互补、共享拓展到软件资源的创新合作,走共同发展、联合救援的路子。同时,继续完善力量调度及火情报告制度、依火灾等级调集灭火力量的机制等,并逐步完善支队范围的无线通信联网工程,提高灭火力量调动集结速度。5.2 是建立抢险救援部门联动机制
即建立由政府统一领导,公安、消防、驻军、医疗急救、交通、建设、电信、化工、新闻等部门以及市政工程、水、电、气等公共事业单位参加的抢险救援联动机构,明确组织指挥人员和各单位、各部门在抢险救援中的职责、任务,统一调度指挥要求,制定有关规章制度,完善“政府统一领导,部门共同参与,统一组织指挥,协同配合作战”的社会抢险救援联动机制,确保一旦发生灾害事故,能够迅速有效地处置。
5.3 是建立抢险救援专家系统
由公安、消防、化工、交通、科研机构等单位的专家组成,平时,经常会合研究社会抢险救援所面临的问题与对策,担负消防部门及社会救援力量的教育、训练咨询工作。在发生灾害事故时,可及时赶赴现场,为抢险救援决策服务。
参考文献:
1、《消防法》
2、《兵役法》