曹全碑碑文及译文(五篇范例)

时间:2019-05-14 00:06:37下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《曹全碑碑文及译文》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《曹全碑碑文及译文》。

第一篇:曹全碑碑文及译文

曹全碑碑文及译文(简体)

碑阳

君讳全,字景完,敦煌效榖人也,其先盖周之冑,武王秉乾之机,翦伐殷商,既定尔勋,福禄攸同,封弟叔振铎于曹国,因氏焉。

秦汉之际,曹参夹辅王室,世宗廓土斥竟,子孙迁于雍州之郊,分止右扶风,或在安定,或处武都,或居陇西,或家敦煌,枝分叶布,所在为雄。

君高祖父敏,举孝廉,武威长史,巴郡朐忍令,张掖居延都尉。曾祖父述,孝廉,谒者,金城长史,夏阳令,蜀郡西部都尉,祖父凤,孝廉,张掖属国都尉丞,右扶风隃糜侯相,金城西部都尉,北地太守,父琫,少贯名州郡,不幸早世,是以位不副德。

君童龀好学,甄极毖纬,无文不综,贤孝之性,根生于心。收养季祖母,供事继母。先意承志,存亡之敬,礼无遗阙。是以乡人为之谚曰:重亲致欢曹景完。易世载德,不陨其名。及其从攻,清拟夷齐,直慕史鱼。历郡右职,上计掾史,仍辟凉州,常为治中,别驾,纪纲万里,朱紫不谬,出典诸郡,弹枉纠邪,贪暴洗心,同僚服德,远近惮威。

建宁二年,举孝廉,除郎中,拜西域戊部司马,时疏勒国王和德,弒父篡位,不供职贡,君兴师征讨,有兖脓之仁,分醪之惠。攻城野战,谋若涌泉,威牟诸贲,和德面缚归死。还师振旅,诸国礼遗,且二百万,悉以簿官。迁右夫风槐里令,遭同产弟忧,弃官,续遇禁网,潜隐家巷七年。

光和六年,复举孝廉。七年三月,除郎中,拜酒泉禄福长,訞贼 张角,起兵幽冀,兖豫荆杨,同时并动。而县民郭家等,复造逆乱,燔烧城寺,万民骚扰,人褱不安。三郡告急,羽檄仍至。于时圣主谘诹,群僚咸曰:君哉!转拜郃阳令,收合余烬,芟夷残迸,绝其本根。遂访故老商量,俊艾王敞、王毕等,恤民之要,存慰高年,抚育鳏寡,以家钱籴米粟赐癃盲,大女桃婓等,合匕首药神明膏,亲至离亭,部吏王宰、程横等,赋与有疾者,咸蒙瘳悛。惠政之流,甚于臵邮。百姓襁负,反者如云。戢治廧屋,市肆列陈。风雨时节,岁获丰年。农夫织妇,百工戴恩。县前以河平元年,遭白茅谷水灾害,退于戊亥之间,兴造城郭。是后,旧姓及修身之士,官位不登,君乃闵缙绅之徒不济,开南寺门,承望华岳,乡明而治,庶使学者李儒、栾规、程寅等,各获人爵之报。廓广听事官舍,廷曹廊合,升降揖让朝觐之阶,费不出民,役不干时。

门下掾王敞、录事掾王毕,主簿王历、户曹掾秦尚、功曹史王颛等,嘉慕奚斯、考甫之美,乃共刊石纪功,其辞曰:

懿明后,德义章。贡王廷,征鬼方。威布烈,安殊荒。还师旅,临槐里。感孔怀,赴丧纪。嗟逆贼,燔城市。特受命,理残圯。芟不臣,宁黔首。缮官寺,开南门。阙嵯峨,望华山。乡明治,惠沾渥。吏乐政,民给足。君高升,极鼎足。

中平二年十月丙辰造。碑阴

处士河东皮氏岐茂孝才二百。县三老商量伯祺五百。乡三老司马集仲裳五百。征传士李儒文优五百。故门下祭酒姚之辛卿五百。故门下掾王敞元方千。故门下议掾王毕世异千。故督邮李諲伯嗣五百。故 督邮杨动子豪千。故将军令史董溥建礼三百。故郡曹史守丞马访子谋。故郡曹史丞杨荣长孳。故乡啬夫曼骏安云。故功曹任午子流。故功曹曹屯定吉。故功曹王河孔达。故功曹王吉子侨。故功曹王时孔良五百。故功曹王献子上。故功曹秦尚孔都。故功曹王衡道兴。故功曹杨休当女五百。故功曹王衍文珪。故功曹秦杼汉都千。琏。故功曹王诩子弘。故功曹杜安元进。元。孔宣。萌仲谋。故邮书掾姚闵升台。故市掾王尊文熹。故市掾杜靖彦渊。故主簿邓化孔彦。故门贼曹王翊长河。故市掾王理建和。故市掾成播曼举。故市掾杨则孔则。故市掾程璜孔休。故市掾扈安子安千。故市掾高页显和千。故市掾王 季晦。故门下史秦并静先。起。故贼曹史王授文博。故金曹史精畅文亮。故集曹史柯相文举千。故贼曹史赵福文祉。故法曹史王敢文国。故塞曹史杜苗幼始。故塞曹史吴产孔才五百。故外部掾赵炅文高。故集曹史高廉吉千。义士河东安邑刘政元方千。义士侯褒文宪五百。义士颍川臧就元就五百。义士安平邳博季长二百。

曹全碑----古文翻译

[原文]:君讳全,字景完,敦煌效谷人也。其先盖周之胄,武王秉乾之机,翦伐殷商,既定尔勋,福禄攸同,封弟叔振铎于曹国,因氏焉。秦汉之际,曹参夹辅王室,世宗廓土斥(境)竟,子孙迁于雍州之郊,分止右扶风,或在安定,或处武都,或居陇西,或家敦煌。枝分叶布,所在为雄。君高祖父敏,举孝廉,武威长史、巴郡朐忍令张掖居延都尉。曾祖父述,孝廉、谒者、金城长史、夏阳令、蜀郡西部都尉。祖父凤,孝廉、张掖属国都尉丞、右扶风隃糜侯相、金城西部都尉,北地太守。父琫,少贯名州郡,不幸早世,是以位不副德。

[译文]:曹君讳名曰全,字景完。是敦煌郡效谷县人氏。其先祖是周朝姬氏,昔日周武王姬发,乘执掌乾坤之机,灭掉殷商,功勋既定,福袛和官禄应该分享,于是封其弟叔振铎于曹国,这是以曹为姓氏的开始。秦末汉汉之际,(曹全的先祖)曹参辅佐王室(刘邦)。汉武帝(世宗)扩充疆土,将其子孙迁徙于古雍州近郊,分别住在扶风和安定、武都、陇西、敦煌等地。(曹氏)后裔分布各地,雄居一方。君之高祖名敏,他举孝廉、历任武威长史,巴郡朐忍县令和张掖居延都郡的都尉。其曾祖名述。举孝廉,任谒者、金城长史、夏阳县令和蜀郡的西部都尉。其祖父名凤。曾举孝廉。任张掖属国都尉丞,又任右扶风隃糜侯国之相。以及金城西部都尉和北地郡太守。(有政绩曾得天子奖励)。其父名琫(beng),少年时即州郡闻名,可惜不幸早逝。所以其地位不能与其德相符。[原文]:君童龀好学,甄极瑟纬,无文不综。贤孝之性,根生於心,收养季祖母,供事继母,先意承志,存亡之敬,礼无遗阙,是以乡人为之谚曰:“重亲致欢曹景完。”易世载德,不陨其名。

[译文]:君(曹全)儿童时期就好学习,他能鉴别(非常难懂的)谶(chen)讳经学,他无书不看,并能综合贯通。孝敬前辈的观念,已在心中生根,他收养了叔祖母,又十分孝敬继母,父母,其心情他能预测,父母的遗志,他能继承。不管父母存亡,其尊敬和礼仪都十分周全。所以乡人有谚语说:“曹景完重亲情,到了以此为乐的程度。”他的道德和美名,会历代相传,永不陨没。

[原文]:及其从政,清拟夷齐,直慕史鱼,历郡右职,上计掾史,仍辟凉州,常为治中、别驾。纪纲万里,朱紫不谬。出典诸郡,弹枉纠邪,贪暴洗心,同僚服德,远近惮威。

[译文]:到他从政以后,其清廉可比伯夷、叔齐,其鲠直不让史鱼。他多次担任一郡的重要职务,如曾任上计掾史(晋京献计),又到凉州,任治中、别驾等职,所到之处,皆能纲纪鲜明、尊卑有序。至其担任郡守等职,能弹弹劾枉法者,纠正邪恶事,能使贪暴者革面洗心,同僚们都佩服其德行,其声威震慑四方。

[原文]:建宁二年,举孝廉、除郎中、拜西域戊部司马。时疏勒国王和德,弑父篡位,不供职贡。君兴师征讨,有吮脓之仁,分醪之惠。攻城野战,谋若涌泉,威牟诸贲,和德面缚归死。还师振旅,诸国礼遣,且二百万,悉以簿官。

[译文]:东汉建宁二年(公元169年)他被举荐为孝廉。授郎中、拜西域戊部司马,当时疏勒国国王和德,是弑了其父才得到王位的。他不向中央贡税述职,于是(曹全)兴师问罪。他能像吴起那样为士兵吮毒、有酒大家分享。他在攻城和野战之中,谋略如泉涌,威猛不减诸甲兵,将疏勒王和德当面活捉处死。当他率军旅凯旋还师时,诸国无不遣使送礼,数日达到二百多万,他全交公并登记账册。

[原文]:迁右夫风槐里令,遭同产弟忧,弃官。续遇禁网(冈),潜隐家巷七年。光和六年,复举孝廉。七年三月,除郎中,拜酒泉禄福长。訞贼张角,起兵幽冀,兖、豫、荆、杨同时并动。而县民郭家等复造逆乱,燔烧城寺,万民骚扰,人褱不安,三郡告急,羽檄仍至。于时圣主谘诹,群僚咸曰:君哉!转拜郃阳令,收合余烬,芟夷残迸,绝其本根。遂访故老商量儁艾王敞、王毕等,恤民之要,存慰高年,抚育鳏寡,以家钱籴(di)米粟,赐癃盲。

[译文]:后迁右扶风郡之槐里县为县令。时遇胞弟病故,辞官回家,又遇党锢之变,就在家隐居了七年,至光和六年,又重被推举为孝廉。七年三月,被任命为郎中、酒泉郡禄福县县长。訞贼张角,在幽州(河北)冀州(河南)一带起兵,兖、豫、荆、杨诸州同时响应。而本县农民郭家等也起来造反,他们焚烧城中官署,万民都受到骚扰,人人不得安宁,多郡(三郡)同时告急,特急的情报频频传来。那时圣主(皇上)征询臣僚的意见,群僚都说:问君(曹全)吧!他遂被任命为郃阳县令,(他一到任)就扑灭战后的余火、清除残余的乱者,以收斩草除根之效。接着他又访问本县之三老商量。他携同当地俊杰王敞、王毕等人,体恤民众的急需,慰问年老之人,抚育鳏寡孤独。还以自家之钱买来米粮,赠送体弱多病和盲目之人。

[原文]:大女桃婓等,合七首药神明膏,亲至离亭。部吏王宰、程横等,赋与有疾者,咸蒙瘳悛。惠政之流,甚於臵邮,百姓襁负,反者如云。戢治廧屋,市肆列陈。风雨时节,岁获丰年,农夫织妇,百工戴恩,县,前以和(河)平元年,遭白茅谷水害,退於戊亥闲,兴造城郭。

[译文]:其大女儿桃婓等,配好治刀伤的“神明膏”,亲自送到离城很远的亭舍。其下属王宰、程横等人,送给伤病者,大多都被治愈。(曹全)的惠政美名,传播得比邮差送信还快。百姓们抱着孩子、背着东西,纷纷返回故里。房屋得以修缮,商店排列整齐,虽是风雨时节(社会极不安定),粮食亦得丰收。种田的农民和织布的妇女,还有手工业者,无不感恩戴德。本县在和平元年(公元150年),曾遭受白茅谷水灾,水害退於戊戌、己亥之闲,那时兴造了城郭。

[原文]:是后旧姓及修身之士,官位不登。君乃闵缙绅之徒不济,开南寺门,承望华岳,乡明而治。庶使学者李儒、栾规、程寅等,各获人爵之报。廓广听事官舍,廷曹郎合,升降揖让朝觐之阶。费不出民,役不干时。

[译文]:自此(水灾)以后,当地旧民和绅士,均未得官位(或官位不高)。曹君怜悯缙绅们不幸的遭遇,开启了南寺之门,使西岳华山赫然在目。他广听民意,开明治事。使学人如李儒、栾规、程寅等人,都获得了相应的“爵位”。又扩充了相应的官舍和各曹(具体办事机构)廊阁等建筑,就是用以朝见和行揖让之礼的阶梯也得以修整。其费用不让民众出纳,施工也不侵占农时。

[原文]:门下掾王敞、录事掾王毕、主簿王历、户曹掾秦尚、功曹史王颛等,嘉慕奚斯,考甫之美,乃共刊石纪功。其辞曰:懿明后,德义章,贡王廷,征鬼方,威布烈,安殊荒。还师旅,临槐里。感孔怀,赴丧纪。嗟逆贼,燔城市。特受命,理残圯,芟不臣,宁黔首。缮官寺,开南门,阙嵯峨,望华山,乡明治,惠沾渥。吏乐政,民给足。君高升,极鼎足。中平二年十月丙辰造。

【 译文】:下属门下吏王敞、录事王毕、主簿王历,户曹秦尚、功曹史王颛等人,大家羡慕奚斯之作《鲁颂》,考查了曹氏德政之美,故共同刻石以纪其功。其辞为:美哉君曹,德义明彰。恭奉朝廷,出征“鬼方”。威烈远布,抚慰八荒。军旅凯旋,槐里为。兄弟情深,归里奔丧。可叹“逆贼”焚烧城池,特受重任,收拾残局。剪除不臣,安定黎民。修缮官寺,大开南门,门阙崴峨,华岳如临。人和政通,万民沾惠。官吏称颂,衣食足丰。君应高升,功同三公。东汉灵帝中平二年(公元185年)十月(丙申朔)二十一日丙辰造碑。

第二篇:曹全碑(繁体)

曹全碑释文

[原文]:君諱全,字景完,敦煌效穀人也。其先蓋周之冑,武王秉乾之機,翦伐殷商,既定爾勳,福祿攸同,封弟叔振鐸于曹國,因氏焉。秦漢之際,曹參夾輔王室,世宗廓土斥(境)竟,子孫遷于雍州之郊,分止右扶風,或在安定,或處武都,或居隴西,或家敦煌。枝分葉布,所在為雄。君高祖父敏,舉孝廉,武威長史、巴郡朐忍令張掖居延都尉。曾祖父述,孝廉、謁者、金城長史、夏陽令、蜀郡西部都尉。祖父鳳,孝廉、張掖屬國都尉丞、右扶風隃糜侯相、金城西部都尉,北地太守。父琫,少貫名州郡,不幸早世,是以位不副德。

[译文]:曹君諱名曰全,字景完。是敦煌郡效谷县人氏。其先祖是周朝姬氏,昔日周武王姬发,乘执掌乾坤之机,灭掉殷商,功勋既定,福袛和官祿应该分享,于是封其弟叔振铎于曹国,这是以曹为姓氏的开始。秦末漢汉之际,(曹全的先祖)曹參輔佐王室(刘邦)。汉武帝(世宗)扩充疆土,将其子孫遷徙于古雍州近郊,分别住在扶風和安定、武都、隴西、敦煌等地。(曹氏)后裔分布各地,雄居一方。君之高祖名敏,他舉孝廉、历任武威長史,巴郡朐忍县令和張掖居延都郡的都尉。其曾祖名述。举孝廉,任謁者、金城長史、夏陽县令和蜀郡的西部都尉。其祖父名鳳。曾举孝廉。任張掖屬國都尉丞,又任右扶風隃糜侯国之相。以及金城西部都尉和北地郡太守。(有政绩曾得天子奖励)。其父名琫(beng),少年时即州郡闻名,可惜不幸早逝。所以其地位不能与其德相符。

[原文]:君童齔好學,甄極瑟緯,無文不綜。賢孝之性,根生於心,收養季祖母,供事繼母,先意承志,存亡之敬,禮無遺闕,是以鄉人為之諺曰:“重親致歡曹景完。”易世載德,不隕其名。

[译文]:君(曹全)儿童时期就好學习,他能鉴别(非常难懂的)谶(chen)讳经学,他无书不看,并能综合贯通。孝敬前辈的观念,已在心中生根,他收養了叔祖母,又十分孝敬繼母,父母,其心情他能预测,父母的遗志,他能继承。不管父母存亡,其尊敬和禮仪都十分周全。所以鄉人有諺语说:“曹景完重親情,到了以此为乐的程度。”他的道德和美名,会历代相传,永不隕没。

[原文]:及其從政,清擬夷齊,直慕史魚,歷郡右職,上計掾史,仍辟涼州,常為治中、別駕。紀綱萬里,朱紫不謬。出典諸郡,彈枉糾邪,貪暴洗心,同僚服德,遠近憚威。

[译文]:到他从政以后,其清廉可比伯夷、叔齊,其鲠直不让史魚。他多次担任一郡的重要职务,如曾任上計掾史(晋京献计),又到涼州,任治中、別駕等职,所到之处,皆能綱紀鲜明、尊卑有序。至其担任郡守等职,能彈弹劾枉法者,纠正邪恶事,能使貪暴者革面洗心,同僚们都佩服其德行,其声威震慑四方。

[原文]:建寧二年,舉孝廉、除郎中、拜西域戊部司馬。時疏勒國王和德,弒父篡位,不供職貢。君興師征討,有吮膿之仁,分醪之惠。攻城野戰,謀若涌泉,威牟諸賁,和德面縛歸死。還師振旅,諸國禮遣,且二百萬,悉以簿官。

[译文]:东汉建寧二年(公元169年)他被舉荐为孝廉。授郎中、拜西域戊部司馬,当時疏勒國國王和德,是弒了其父才得到王位的。他不向中央贡税述职,于是(曹全)興師问罪。他能像吴起那样为士兵吮毒、有酒大家分享。他在攻城和野战之中,謀略如泉涌,威猛不减诸甲兵,将疏勒王和德当面活捉处死。当他率军旅凯旋還師时,諸國无不遣使送礼,数日达到二百多萬,他全交公并登记账册。

[原文]:遷右夫風槐里令,遭同產弟憂,棄官。續遇禁网(冈),潛隱家巷七年。光和六年,復舉孝廉。七年三月,除郎中,拜酒泉祿福長。訞賊張角,起兵幽冀,兗、豫、荊、楊同時并動。而縣民郭家等復造逆亂,燔燒城寺,萬民騷擾,人褱不安,三郡告急,羽檄仍至。于時聖主諮諏,群僚咸曰:君哉!轉拜郃陽令,收合餘燼,芟夷殘迸,絕其本根。遂訪故老商量儁艾王敞、王畢等,恤民之要,存慰高年,撫育鰥寡,以家錢糴(di)米粟,賜癃盲。

[译文]:后遷右扶風郡之槐里县为县令。时遇胞弟病故,辞官回家,又遇党锢之变,就在家隱居了七年,至光和六年,又重被推举为孝廉。七年三月,被任命为郎中、酒泉郡祿福县县長。訞賊張角,在幽州(河北)冀州(河南)一带起兵,兗、豫、荊、楊诸州同時响应。而本縣农民郭家等也起来造反,他们焚烧城中官署,萬民都受到騷擾,人人不得安宁,多郡(三郡)同时告急,特急的情报频频传来。那时圣主(皇上)征询臣僚的意见,群僚都说:问君(曹全)吧!他遂被任命为郃陽县令,(他一到任)就扑灭战后的余火、清除残余的乱者,以收斩草除根之效。接着他又访问本县之三老商量。他携同当地俊杰王敞、王畢等人,体恤民众的急需,慰问年老之人,撫育鰥寡孤独。还以自家之錢买来米粮,赠送体弱多病和盲目之人。

[原文]:大女桃婓等,合七首藥神明膏,親至離亭。部吏王宰、程橫等,賦與有疾者,咸蒙瘳悛。惠政之流,甚於置郵,百姓繈負,反者如雲。戢治廧屋,市肆列陳。風雨時節,歲獲豐年,農夫織婦,百工戴恩,縣,前以和(河)平元年,遭白茅谷水害,退於戊亥閒,興造城郭。

[译文]:其大女儿桃婓等,配好治刀伤的“神明膏”,亲自送到离城很远的亭舍。其下属王宰、程橫等人,送给伤病者,大多都被治愈。(曹全)的惠政美名,传播得比邮差送信还快。百姓们抱着孩子、背着东西,纷纷返回故里。房屋得以修缮,商店排列整齐,虽是風雨時節(社会极不安定),粮食亦得丰收。种田的农民和织布的妇女,还有手工业者,无不感恩戴德。本县在和平元年(公元150年),曾遭受白茅谷水灾,水害退於戊戌、己亥之閒,那时興造了城郭。

[原文]:是後舊姓及修身之士,官位不登。君乃閔縉紳之徒不濟,開南寺門,承望華嶽,鄉明而治。庶使學者李儒、欒規、程寅等,各獲人爵之報。廓廣聽事官舍,廷曹郎閤,升降揖讓朝覲之階。費不出民,役不干時。

[译文]:自此(水灾)以后,当地旧民和绅士,均未得官位(或官位不高)。曹君怜悯縉紳们不幸的遭遇,开启了南寺之門,使西岳华山赫然在目。他广听民意,开明治事。使学人如

李儒、栾规、程寅等人,都获得了相应的“爵位”。又扩充了相应的官舍和各曹(具体办事机构)廊阁等建筑,就是用以朝见和行揖让之礼的阶梯也得以修整。其费用不让民众出纳,施工也不侵占农时。

[原文]:門下掾王敞、錄事掾王畢、主簿王歷、戶曹掾秦尚、功曹史王顓等,嘉慕奚斯,考甫之美,乃共刊石紀功。其辭曰:懿明后,德義章,貢王廷,征鬼方,威布烈,安殊荒。還師旅,臨槐里。感孔懷,赴喪紀。嗟逆賊,燔城市。特受命,理殘圯,芟不臣,寧黔首。繕官寺,開南門,闕嵯峨,望華山,鄉明治,惠沾渥。吏樂政,民給足。君高升,極鼎足。中平二年十月丙辰造。

[译文]:下属门下吏王敞、錄事王畢、主簿王歷,戶曹秦尚、功曹史王顓等人,大家羡慕奚斯之作《鲁颂》,考查了曹氏德政之美,故共同刻石以紀其功。其辭为:美哉君曹,德義明彰。恭奉朝廷,出征“鬼方”。威烈远布,抚慰八荒。军旅凯旋,槐里为。兄弟情深,归里奔丧。可叹“逆贼”焚烧城池,特受重任,收拾残局。剪除不臣,安定黎民。修缮官寺,大开南门,门阙崴峨,華岳如临。人和政通,万民沾惠。官吏称颂,衣食足丰。君应高升,功同三公。

东汉灵帝中平二年(公元185年)十月(丙申朔)二十一日丙辰造碑

第三篇:成化碑 碑文

成化碑 碑文

御制重修孔子庙碑

朕惟孔子之道,天下一日不可无焉。何也?有孔子之道,则纲常正而伦理明,万物各得其所;不然,则异端横起,邪说纷作。纲常何自而正?伦理何自而明?天下万物又岂能各得其所哉?是以生民之休戚系焉,国家之治乱关焉,有天下者,诚不可一日无孔子之道也。

盖孔子之道,即尧、舜、禹、汤、文、武之道,载于六经者是已。孔子则从而明之,以诏后世耳。故曰,天将以夫子为木铎。使天不生孔子,则尧、舜、禹、汤、文、武之道,后世何从而知之。将必昏昏冥冥,无异于梦中,所谓万古如长夜也。由此观之,则天生孔子,实所以为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平者也。其功用之大,不但同乎天地而已。

噫,盛矣哉!诚生民以来之所未有者,宜乎弟子形容其圣不一而足。至于《中庸》一书,而发明之无余蕴矣。自孔子以后,有天下者无虑十余代,其君虽有贤否、智愚之不同,孰不赖孔子之道以为治?其尊崇之礼,愈久而愈彰,愈远而愈盛。观于汉魏以来,褒赠加封可见矣。

迨我祖宗,益兴学校、益隆祀典,自京师以达于天下郡邑,无处无之,而在阙里者尤加之意焉。故太祖高皇帝登极之初,即遣官致祭,为文以著其盛,而立碑焉。太宗文皇帝重修庙宇而一新之,亦为文以纪其实而立碑焉。

朕嗣位之日,躬谐太学,释奠孔子。复因阙里之庙岁久渐弊,而重修之。至是毕工,有司以闻,深慰朕怀。

呜呼!孔子之道之在天下,如布帛菽粟,民生日用不可暂缺。其深仁厚泽,所以流被于天下后世者,信无穷也。为生民之主者,将何以报之哉?故新其庙貌,而尊崇之。尊崇之者,岂徒然哉?冀其道之存焉。尔使孔子之道,常存而不泯,则纲常无不正,伦理无不明,而万物亦无有不得其所者。行将措斯世于雍熙、泰和之域,而无异于唐虞三代之盛也。久安长治之术端在于斯用,是为文勒石,树于庙庭,以昭我朝崇儒重道之意焉。系以诗曰

天生孔子 纵之为圣 生知安行 仁义中正

师道兴起 从游三千 往圣是继 道统流传

六经既明 以诏后世 三纲五常 昭然不替

道德高厚 教化无穷 人极斯立 天地同功

生民以来 卓乎独盛 允集大成有天下者 是尊是崇 曰惟圣道顾予眇躬 承此大业 惟圣之谟用之为治 以康兆民 圣泽流被报典之隆 尤在阙里 庙宇巍巍文诸贞石 以光于前 木铎遗响成化四年六月十一日

实天所命

曷敢弗宗

于心乃惬

万世聿新

于兹重美

余千万年

第四篇:《曹全碑》碑文及注音(不含拼音和标点,约850字)

《曹全碑》碑文及注音(不含拼音和标点,约850字)

君讳全,字景完,敦煌效谷人也,其先盖周之胄[zhîu],武王秉乾之机,翦[jiǎn]伐殷商,既定尔勋[xūn],福禄攸同,封弟叔振铎[duï]于曹国,因氏焉。

秦汉之际,曹参夹辅王室,世宗廓[kuî]土斥竟,子孙迁于雍州之郊[jiāo],分止右扶风,或在安定,或处武都,或居陇西,或家敦煌,枝分叶布,所在为雄,君高祖父敏,举孝廉,武威长[zhǎng]史,巴郡朐[qú]忍令,张掖[yē]居延都尉,曾[zēng]祖父述,孝廉,谒[yâ]者,金城长[zhǎng]史,夏阳令,蜀郡西部都尉,祖父凤,孝廉,张掖属国都尉丞,右扶风隃[yú]糜侯相,金城西部都尉,北地太守,父琫[běng],少[shào]贯名州郡,不幸早世,是以位不副德,君童龀[chân]好学,甄[zhēn]极瑟[sâ]纬,无文不综,贤孝之性,根生于心,收养季祖母,供事继母,先意承志,存亡之敬,礼无遗阙[quē],是以乡人为之谚[yàn]曰:重亲致欢曹景完,易世载[zǎi]德,不陨[yǔn]其名,及其从政,清拟夷齐,直慕史鱼,历郡右职,上计掾[yuàn]史,仍辟[bì]凉州,常为治中别驾,纪纲万里,朱紫不谬[miù],出典诸郡,弹枉纠邪[xiã],贪暴洗心,同僚[liáo]服德,远近惮[dàn]威。建宁二年,举孝廉,除郎中,拜西域戊[wù]部司马,时疏勒国王和德,弑父篡[cuàn]位,不供职贡,君兴师征讨,有率脓[nïng]之仁,分醪[láo]之惠,攻城野战,谋若涌泉,威牟诸贲[bēn],和德面缚归死,还[huán]师振旅,诸国礼遗,且二百万,悉以簿官,迁右夫风槐[huái]里令,遭同产弟忧弃官,续遇禁网,潜隐家巷七年,光和六年,复举孝廉,七年三月,除郎中,拜酒泉禄福长,訞(妖)贼[zãi]张角,起兵幽冀[jì],兖[yǎn]豫[yù]荆杨,同时并动,而县民郭家等,复造逆乱,燔[fán]烧城寺,万民骚扰,人褱[huái]不安,三郡告急,羽檄[xí]仍[rãng]至,于时圣主谘[zī]诹[zōu],群僚咸曰:君哉,转拜合[hã]阳令,收合馀烬,芟[shān]夷残逆,绝其本根,遂访故老商量,俊艾[yì]王敞、王毕等,恤[xù]民之要,存慰高年,抚[fǔ]育鳏[guān]寡,以家钱籴[dí]米粟[sù],赐癃[lïng]盲,大女桃婓[fēi]等,合七首药神明膏,亲至离亭,部吏王宰、程横等,赋与有疾者,咸蒙瘳[chōu]悛[quān],惠政之流,甚于置邮,百姓襁[qiǎng]负,反者如云,辑[jí]治廧[qiáng]屋,市肆列陈,风雨时节,岁获丰年,农夫织妇,百工戴恩,县前以河平元年,遭白茅谷水灾害,退于戊亥之间,兴造城郭,是后旧姓及修身之士,官位不登,君乃闵([mǐn]悯)缙绅之徒不济,开南寺门,承望华[huà]岳,乡明而治,庶[shù]使学者李儒、栾[luán]规、程寅[yín]等,各获人爵之报,廓[kuî]广听事官舍,廷曹廊[láng]阁,升降揖[yī]让,朝觐[jìn]之阶,费不出民,役不干时,门下掾[yuàn]王敞,录[lù]事掾王毕,主簿[bù]王历,户曹掾秦尚,功曹史王颛[zhuān]等,嘉慕奚[xī]斯,考甫[fǔ]之美,乃共刊石纪功,其辞曰: “懿[yì]明后,德义章,贡王廷,征[zhēng]鬼方,威布烈,安殊荒,还师旅[lǚ],临槐里,感孔怀,赴[fù]丧纪,嗟[jiē]逆贼,燔[fán]城市,特受命,理残圯[yí],芟[shān]不臣,宁[níng]黔[qián](苍生)首,缮[shàn]官寺,开南门,阙[quâ]嵯峨[cuï ã],望华[huà]山,乡明治,惠沾渥[wî],吏乐[lâ]政,民给[jǐ]足,君高升,极鼎足。”

中平二年十月丙辰造。

第五篇:岳父母合葬碑碑文

父母合葬碑碑文

追忆我父,出身农家,兄姊八人,排行为四;受祖荫泽,少而入塾,家道艰辛,辍学躬耕;十七投军,苦学司药,少尉得晋。战火熄日,国家振兴,响应号召,支援庆阳;老区华池,穷乡僻壤,公立医疗,初始草创,勇担大任,执掌药房,教诲后侪,从不吝悭。文革风起,贬走南梁,辗转乔河,终归城邦。桑榆之年,欣逢盛世,当选政协,议政地方,建言献策,为兴岐黄。心性质朴,孝友德全,慈航普度,泽被四方。

惟念吾母,杏林传人,幼承家训,少年启蒙;追随我父,扎根医院,终生一职,剂准方良;生子七人,六女一男,晨起早炊,简朴不奢,性情率直,受人敬仰。

思我父母,华阴人士,毕生悬壶,普济苍生;中西兼修,融会贯通,煨炼炮制,无所不精;体恤病患,急人所想,方圆百里,皆盛口碑;生儿育女,训诲渊源,严慈互补,相得益彰;寿享耄耋,无疾而终;勤谨一世,可师可表。

父逝六载,母值三週,子孙感恩,立碑纪念,愿吾父母,安享天府!

碑文两侧赞联:(选一幅)身卧福地始成大朴归天地;魂泊灵山更留和风惠子孙 严 慈 合 墓 千 年 旺 考 妣 同 碑 万 代 兴

下载曹全碑碑文及译文(五篇范例)word格式文档
下载曹全碑碑文及译文(五篇范例).doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    张猛龙碑碑文

    张猛龙碑碑文(残缺): 君讳猛龙,字神冏(jiong)。南阳白水人也。其氏族分兴。源流所出。故已备详世录。不复具载。口盛。蓊 (weng) 郁(yu)于帝皇之始。德星口口。曜(yao)像于朱鸟之......

    父母光荣碑碑文

    父母光荣碑 先父刘公讳莲义,河南洛阳李楼村人,生于1925年农历正月29日,卒于2010年农历八月十六。享年八十六岁。先母耿氏讳爱英,河南偃师后石罢人,生于1927年农历五月十六日,卒于2......

    学习曹全碑书法心得体会[合集五篇]

    学习标准书法心得体会 我走进了中书汇书法课堂,学习《标准草书》已近半年,谈下心得,盼一吐为快。 在学习之前,我对草的认识几乎为零。虽在书写方面略有所长,但也仅仅只学行书一种......

    颜勤礼碑碑文

    《颜勤礼碑》文 秘书省著作郎夔州都督长史上护军颜公神道碑 君讳勤礼,字敬,琅琊临沂人。高祖讳见远,齐御史中丞,梁武帝受禅,不食数日,一恸而绝,事见《梁》、《齐》、《周书》。曾......

    赵氏祖碑碑文

    赵氏始祖---赵铎碑文 考我赵氏,其史流长。溯源宋祖,历经沧桑,元代末年,天下大乱,中原地带战争迭起,灾荒频繁,户口锐减,十室九空,人烟稀少。明建国初期,发起一次移民中原运动,以充实......

    李斯《峄山碑》碑文[精选合集]

    碑文 皇帝立国,维初在昔,嗣世称王 讨伐乱逆,威动四极,武义直方 戎臣奉诏,经时不久,灭六暴强 廿有六年,上荐高号,孝道显明 既献泰成,乃降专惠,亲巡远方 登于绎山①,群臣从者,咸思攸长追念......

    《峄山碑》碑文及注释

    《峄山碑》碑文及注释 《峄山碑》是秦始皇二十八年(公元前219年)东巡时所刻,是秦刻石中最早的一块,内容是歌颂秦始皇统一天下,废分封,立郡县的功绩。峄山又名东山,与泰山南北对峙,孟......

    碑和碑文的种类(推荐5篇)

    碑和碑文的种类 我国从汉朝以后,刻碑的风气逐渐普及,几乎处处可碑,事事可碑。有山川之碑,城池之碑,宫室之碑,桥道之碑,坛井之碑,家庙之碑,风土之碑,灾祥之碑,功德之碑,墓道之碑,寺观之碑,......