第一篇:商务信函中的语气结构分析
英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)
最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作
《野性的呼唤》中巴克的性格形成过程分析
男权社会女性意识的觉醒——弗吉尼亚·伍尔夫女性主义文学研究 浅谈商务英语广告的翻译 英语外贸信函的特点及翻译
从社会生物学角度分析《雾都孤儿》中人物性格 英语广告双关语的语用分析 论《简爱》中的经济意识
从社会心理学的角度分析《夜色温柔》中主人公迪克的堕落 从最佳关联原则看口译中的“归化”和“异化” 美国电影中的中国文化元素的研究 《夜访吸血鬼》中的模糊性别观
中西方对"死亡教育"之态度的对比研究
剖析《麦田里的守望者》主人公霍尔顿的复杂个性 论英语谚语的翻译
论中英情感隐喻的异同点
追寻荆棘的女人——浅析《荆棘鸟》中梅吉的形象 简爱的独立性格剖析
试论霍桑小说《胎记》中的象征主义 《老友记》中幽默的翻译 中英颜色词及象征意义
中西文化差异分析—以国际商务谈判为视角 苔丝之罪是谁之过
《小妇人》中的家庭教育及它对现代家庭教育的意义 论《佛罗斯河上的磨坊》中的象征意象以及悲剧结局 从模因论角度下谈广告语的仿译 产品生命周期的营销策略 《黑暗之心》的人性探究
分析《了不起的盖茨比》中美国梦的二元性
The Influence of Bob Dylan and His Works on American Social Movements Analysis on Ambiguity in The Scarlet Letter 侠客精神和骑士精神折射出的文化差异—《七侠五义》和《亚瑟王之死》之比较 浅析《看不见的人》中看得见的种族歧视
从《纯真年代》的人物塑造看伊迪丝华顿的女性主义意识 少儿英语语言学习策略调查与研究
Study on the Basic Principles of Legal English Translation 《林湖重游》中的静态美分析 浅谈英语在未来的国际地位
情感教学在初中英语课堂中的理论和实践 如果不复仇——论呼啸山庄中的爱与恨
Study on Characteristics of American Black English from Social Perspectives 从美狄亚和伊阿宋的故事探究希腊悲剧的复仇情节 何以苦难——《荆棘鸟》中女性悲剧的缘由 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)
A Study on the Cross-Cultural Management in the Sino-American Joint-Venture Enterprises--With Special Reference to Changan & Ford Motor Company 44 关联理论视角下的英语新闻标题研究 45 “哈利波特”系列与儿童心理学
从违反合作原则看电影语言的会话含义——以《最后的武士》为例 47 语用策略在英语商务信函中的应用
清代以来中西文化交流对中国婚俗的影响 49 浅谈英语广告的特点及翻译
析《道林格雷》中王尔德用来揭示生活与艺术冲突的方法 51 关于攀枝花市公示语汉英翻译的调查与分析 52 网络英语的构词方式
论爱情的毁灭:浅析《永别了武器》主题思想 54 浅析英语新闻标题特点及其翻译技巧
Discourse Analysis on the Translation of Person of the Year, an Editorial in the Time Magazine 56 从尤金•奈达的功能对等理论角度论网络流行语的可译与不可译 57 浅析《老人与海》中人与自然的和谐之美
宗教枷锁下的人性挣扎——《红字》中丁梅斯代尔形象解读 59 《老人与海》的象征意义探究 60 看翻译中的文化因素
十九世纪英国唯美主义的生成语境与基本特征
Analysis of Dialect Translation from Perspective of Functionalist Skopos Theory 63 透过《德伯家的苔丝》看哈代托马斯的宗教观
An Interpretation of Nightingale in The Nightingale and the Rose 65 On Metaphor Translation Strategies from Cultural Perspective 66 《天路历程》与《西游记》的精神共鸣 67 英国海洋文化对英语习语的影响
The Study of English Film Title Translation Methods and Some Requirements to the Translators 69 从生长环境看林黛玉与简爱的反抗性格之差异 70 论《呼啸山庄》中希斯克利夫的矛盾情感 71 探析英语政治委婉语的应用
解读《最蓝的眼睛》中的姐妹情谊 73 浅析苔丝悲剧命运的形成原因 74 肯尼迪演讲的语音衔接分析
凯瑟琳•曼斯菲尔德《苍蝇》反映的人性创伤分析 76 从关联-顺应理论视角研究旅游文本英译 77 A Brief Study of British Women’s Rising Status 78 《好人难寻》的冷漠主题分析 79 简爱——平凡而非凡的女人 80 文本分类理论与广告翻译
从“老人与海”译本比较研究看理解在翻译中的重要性
A Contrastive Study on Language Features of Chinese and English Proverbs 83 An Analysis on Teacher Talk in EFL Classroom Context 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)
汉英数字文化比较及其翻译
Exploring The Matrix: Hacker Metaphysics 86 世纪美国男权社会下女性的成长——解读《觉醒》中埃德娜的觉醒过程和原因 87 十九世纪英国女性小说中的两位灰姑娘——伊利莎白•班纳特和简•爱形象比较
An Analysis of Harmonious Coexistence Between Nature and Civilization in Wuthering Heights From the Perspective of Eco-criticism 89 从《打鱼人和他的灵魂》看王尔德的唯美主义 90 寻找自我——从女性意识角度解读《觉醒》 91 《嘉莉妹妹》的自然主义解读
Influences of Encouraging Words on Students In High School Classes 93 论《爱玛》的反讽艺术
威廉·戈尔丁《蝇王》中的写作艺术
从动画片《喜羊羊与灰太狼》和《猫和老鼠》对比中美儿童教育的差异 96 从合作原则看卡尔登的性格特点 97 从异化法和归化法看中式菜单翻译 98 从目的论看《红楼梦》中成语的翻译 99 浅析希腊罗马文化对英语词汇的影响
性格、学习策略和英语学习成绩的关系研究
西丽自我身份的寻求——《紫色》的女性主义解读 102 委婉语与合作原则的关系 103 盖茨比的人物形象分析
浅析《小王子》的象征与哲学
希腊罗马神话典故成语英汉翻译评析 106 对《斯佳丽》中生态女权主义的解读 107 奥巴马演讲辞的话语分析
The U-shaped Narrative Structure in Great Expectations 109 立法语言模糊现象研究——以刑法为视角 110 用功能对等原则分析广告标语的英汉互译
A Study on the Cross-Cultural Management in the Sino-American Joint-Venture Enterprises--With Special Reference to Changan & Ford Motor Company 112 浅析《我弥留之际》中达尔的悲剧 113 影响大学生英语自主学习的因素研究 114 从模糊性看古典诗词英译
The Application of Rhetorical Devices in English Advertisement 116 从原型批评的角度透视《野草在歌唱》的人物及意象 117 以目的论为指导的化妆品商标翻译 118 幽默元素在英语电影和电视剧中的翻译
A Comparative Study on the Symbolic Meanings of Color Red Between The Scarlet Letter and Tess of the D’Urbervilles
礼貌原则在商务英语中的运用
《麦田里的守望者》男主人公霍尔顿的人物形象分析 122 简析《麦田里的守望者》中霍尔顿的人格特征 123 《推销员之死》中的家庭问题研究 124 《嘉莉妹妹》中的象征主义 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)
《德伯家的苔丝》中苔丝人物性格分析
论奥斯卡•王尔德的矛盾性——从传记角度解读《奥斯卡•王尔德童话集》(开题报告+论)
On the Conflicts Reflected in the Character of Holden in The Catcher in the Rye 128 浅谈公示语英译 129 苔丝悲剧人生的起因
爱丽斯沃克小说《紫色》的妇女主义话语 131 英语长句的理解和翻译
初中英语读写技能综合教学模式研究
An analysis of Female Images in The House on Mango Street from the Perspective of Feminism 134 从《透明的东西》探讨纳博科夫的时间意识 135 从《小公主》看童话对于当今的现实意义 136 商标文化特色和翻译技巧 137 浅析《白牙》中爱的力量 138 古诗词翻译中文化意象的传递 139 浅谈中美饮食文化差异
The Glossology and Translation of Rhetorical Devices of Harry Potter 141 外国品牌中译的创新翻译研究 142 从西方讽刺剧看品特的威胁喜剧
《麦田里的守望者》中的象征主义分析 144 从《洛丽塔》看美国世纪中期的消费文化
从动态对等角度分析中国旅游景点名称英译——以中国庐山网为例 146 “词块”理论及应用前景探微 147 《愤怒的葡萄》中的圣经原型
《当幸福来敲门》的人际功能文本分析 149 The Translation of English Film Title 150 析《鲁滨逊漂流记》中“星期五”的人物形象 151 《夜色温柔》男主人公迪克的精神变化研究 152 从曼诺林角度研究圣地亚哥形象
153 论神话中的民族精神——希腊神话与中国神话之比较 154 美国个人主义与中国集体主义的比较 155 英语幽默语的语用研究
156 《麦田里的守望者》中霍尔顿从抗拒到妥协的精神之旅 157 浅谈英语语言中的性别歧视现象
158 从《竞选州长》看马克•吐温的幽默艺术
159 从生态女性主义视角解析托尼• 莫里森的《宠儿》 160 《红字》的人文主义色彩
161 超验主义思想和美国总统的就职演说
162 从概念整合视角解读《老友记》中的言语幽默
163 从海尔的品牌成功探讨中国企业在全球化环境下的品牌战略 164 Sexism in English Language 165 高中生英语学习成败归因现状调查及对策 166 论《杀死一只知更鸟》中的象征 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考(贡献者ID 有提示)
167 中美不同家庭教育观念对孩子语表达的影响--从个人主义与集体主义的角度分析 168 英汉诗歌中“月”意象的认知解读 169 性格趋向对英语口语习得的影响 170 《小王子》中的象征意蕴的分析 171 艾米丽的心理性格分析
172 从词汇对等角度看《红楼梦》中“笑”一词的英译 173 中英文法律谚语比较及互译技巧 174 不同国家的商务谈判风格及其对策 175 论《紫色》的叙事现代性分析
176 浅论《洛丽塔》主人公悲剧命运的根源 177 简析班纳特太太的婚恋观 178 中西方新闻报道看道德观差异
179 试析《最蓝的眼睛》中佩科拉悲剧之源 180 跨文化营销策略研究--以宝洁为例 181 浅谈文化差异对网络新词英译的影响 182 论《进入黑夜的漫长旅程》的悲剧成因 183 《老人与海》的家园意识
184 英雄的成长-对《指环王》主人公弗罗多的分析 185 从餐桌礼仪看中西文化差异
186 Politeness and Its Manifestation in Business Correspondence 187 从词汇对等角度看《红楼梦》中“笑”一词的英译
188 Pursuing a Harmonious Man-Woman Relationship In The Thorn Birds 189 中西方“云”文化的对比研究及其翻译 190 论狄更斯在《双城记》中的人道主义思想 191 从圣诞节和春节看中西方文化差异
192 写作的真“趣”——对《坎特伯雷故事集》的文体学分析 193 朗读在中学英语教学中的作用
194 跨文化营销策略研究--以宝洁为例(开题报告+论)195 从弗洛伊德解读《好人难寻》 196 盖茨比的悲剧成因分析
197 被忽略的人群--詹姆斯乔伊斯《都柏林人》女性角色分析 198 中美家庭教育与个人能力培养 199 商务信函中的语气结构分析 200 Women’s Image in Pygmalion
第二篇:商务信函的基本结构
商务信函的基本结构 传统信件
这里我们介绍一种商务信函中最通用的格式-齐头式。主要特征就是每行均从左边顶格写,经常采用开放式的标点方式,即除了信文部分,其它部分在必要时才使用标点。信中各段落之间均空一行。
1、信头 The heading
信头就是指书信中发信人的地址和发信的日期等。
通常情况下,公司都会专门印制带有信头的信笺纸,包括发信人的姓名,地址,电话,传真等。当我们撰写传统信件时,直接使用这种信笺纸就可以。
2、编号(写信人的名字缩写)和日期 The sender name and the date
这部分内容是为了方便今后查询信件用的。
3、封内地址 The inside address
这里就是指收信人的姓名和地址,一般写在信笺的左上方。收信人名称地址的格式和信头的格式相同,但必须把收信人的姓名一并写出。另外,假如不是完全公事化 的书信往来,或者已经从公事的关系徐徐发展成为带有私人性质的友好信件往来,由于称呼这一栏的内容已经说明了收信人的身份,所以可以不必填写封内地址。
4、事由 The subject heading
事由也就是我们通常说的主题,可以直接写明信件的重点,让人不必读完全信才了解到信的内容。所以事由要写得简明扼要。
5、称呼 The salutation
指对收信人的一种称呼。
较常使用的有Dear Sirs Dear Madam Dear Mr.XX。称呼后面的标点,一般使用逗号。称呼里的第一个字母要大写。
6、开头语 The open sentences
开头语没有统一的格式,但习惯上先用客套的语句把收到对方来信的日期,主题及简朴内容加以综合叙述,使对方一目了然这是答复哪一封去信的。如果是第一次通信,也可以利用开头语作必要的自我介绍,并表明目的要求。开头语一般与正文分开,自成一节,要求简单明了。
7、正文 The body of the letter
信的主体。一封信件的优劣,完全要看正文写的好或坏。我们会在后面继承讨论写作商务信函的一些技巧、规则。
8、结尾语 The complimentary close
结尾语一般用来总结文本所谈的事项,提示对收信人的要求,如“希望来信来函定货”,“答复询问”等,另外也附加一些略带客套的语气。正文结束后,另起一段写结尾语。
9、结束语 The complimentary close
结束语是结束信函时的一种客套,应该与前面的称呼相呼应。例如:“Sincerely” “Best Regards ”or “Yours Truly”.结束语写在结尾语下隔一行,只有第一个字母大写,后面加逗号。
10、签名 The signatrue
写在结束语的下面,签上写信人的名字。如果是传统的信件,写信人最好亲笔签上您的名字,因为用印章的话,说明该信件并非本人亲自过目,只是通函而已,不为人重视。签名的下面,最好写上发信人的职位。
11、附件 Enclosure
如果信中有附件,应在左下角注明Encl.或Enc.。
例如:
Encls: 2 Invoices
Enc.: 1 B/Lading
|||
电子邮件
众所周知,电子邮件即E-mail是如今我们做电子商务使用最普遍的一种联系手段。电子邮件使用方便,信息传递迅速高效,且非常节省成本。但是E-mail的撰写也并不是一件很轻易的事情。您知道,当一封E-mail发送出去后,只要收信人在线,他可以几分钟内就收到。所以,在您发送前,必须要检查 一下您所写的内容是否准确合适,因为一旦您点击了发送键后,您就再也无法将其收回了。
通常我们理解E-mail的撰写风格可以比传统的信件,传真等稍加随便一点。但是我们在这里还是要建议大家,即便是写E-mail,由于是谈论公事,所以还是采用正式严厉的风格。尤其当您是第一次跟收信人联系的话,正式的商务信函能让您留给对方非常专业的印象。
1、收信人的邮箱
2、发信人的邮箱
3、写信日期
写日期时,请注重以下几点:
a.年份要写完整,不能用03代替2003。
b.月份要写英文名称,不能用数字来代替,如31/3/03 不能在正式的信件中出现。但是可以用英文缩写,比如用Aug.代替August。
4、时间
5、主题
6、称呼
7、正文
8、结束语
9、签名
10、联系方法
这部分内容要完整包括写信人姓名、职位、公司名称以及联系方法(地址、电话、传真、邮箱、网址)。写地址时请留意:一般来说,门牌号和街道名称之间不用 逗号点开,但城市名称和国家名称之间一定要用逗号。您可以在自己的邮箱系统中事先做好一个模板。每次写信只要选择这个模板,信件会自动显示这些内容。
商务信函写作的要点
写作商务信函并不要求您使用华丽柔美的词句。所有您需要做的就是,用简单朴实的语言,正确的表达自己的意思,让对方可以非常清晰的了解您想说什么。围绕这一点,我们总结了几方面的内容,希望对您写作商务信函有借鉴作用。
1、口语化
每一封信函的往来,都是您跟收信人彼此之间的一次交流。人都是感性的,所以您需要在您的信函里体现感性的一面。然而很多人都有一种误解,以为写作商务信函 就应该用一种特别的“生意腔”,于是把一封本来应该是热情而友好的信函写得呆板而死气沉沉。他们宁愿写“Your letter has been received”,“Your complaint is being looked into”而不是“I have received your letter”或者“We are looking into your complaint”。其实我们简单的来理解一下,每次信函的往来不就是跟对方进行了一次交谈吗?只不过是把交谈的内容写到了纸上而已。多用一些简单明了 的语句,用我/我们做主语,这样才能让我们的信函读起来热情,友好,就象两个朋友之间的谈话那样简单,自然,人性化。
想象一下,如果您由于无法准时交货而在电话上跟您的合作伙伴表示歉意时,您会怎么
说?我想您会说“I am sorry we cannot deliver the goods today”。既然在电话中您会这样说,为什么在信件中要改成“It is regretted that goods cannot be delivered today”?放弃这种所谓的“生意腔”吧,让您的信也象谈话那样简单,自然,人性化。
2、语气语调
由于您写的信函都是有其目的性的,所以您信函里所采用的语气语调也应该符合您的目的。在写之前先不妨仔细考虑一下,您写这封信函是想达到一个什么样的目 的,您希望对收信人产生一种怎样的影响呢?是歉意的,劝说性的,还是果断的,要求性的。这完全可以通过信函中的语气语调来表现。
3、真诚
不管是生活中的交往还是生意上的合作,真诚是最重要也是最基础的,所以您的信函也必须能够充分体现您的真诚。不管说什么,都要带着您的诚意去说。把写好的信函拿起来读一遍,确保如果此时对方正在电话中与您通话,他一定能够感受到您的自然和真诚。
4、直接
跟您一样,您的合作伙伴们天天都要阅读大量信函文件。所以,信函一定要写得简明扼要,短小精悍,切中要点。如果是不符合主题或者对信函的目的不能产生利益 的内容,请毫不留情的舍弃它们。因为这些内容不仅不能使交流通畅,反而会混淆视听,非但不能让读者感爱好,反而会让他们恼火,产生反感。
5、礼貌
我们这里所说的礼貌,并不是简单用一些礼貌用语比如your kind inquiry your esteemed order等就可以的。而是要体现一种为他人考虑,多体谅对方心情和处境的态度。如果本着这样的态度去跟别人交流,那么就算您这次拒绝了对方的要求,也不 会因此失去这个朋友,不会影响今后合作的机会。
非凡要注意,当双方观点不能统一时,我们首先要理解并尊重对方的观点。如果对方的建议不合理或者对您的指责不公平时,请表现一下您的高姿态,您可以据理力争,说明您的观点,但注意要讲究礼节礼貌,避免用冒犯性的语言。
2、还要提醒一点,中国人有句话叫做“过犹不及”。任何事情,一旦过了头,效果反而不好。
礼貌过了头,可能会变成阿谀奉承,真诚过了头,也会变成天真幼稚。所以最要害的还是要掌握好“度”,才能达到预期的效果。
6、简洁
就象前面提到的,要用简洁朴实的语言来写信函,让您的信函读起来简单,清楚,容易理解。用常见的单词,避免生僻或者拼写复杂的单词。一个单词可以表达,就 不要用词组。多用短句,因为短句更容易理解。少用“and”,“but”,“however”,“consequently”这些让句子变得冗长的连词。在同一封信函里,不要使用多个相同含义的单词。比如,您前面写了“goods have been sent”,那后面再提到这件事时就不要再用其他单词如“forward”“dispatch”等。因为这样写会误导您的读者无谓地去考虑这些词之间是否 另有含义。
8、精确
当涉及到数据或者详细的信息时,比如时间,地点,价格,货号等等,尽可能做到精确。这样会使交流的内容更加清楚,更有助于加快事务的进程。
9、针对性
请在邮件中写上对方公司的名称,或者在信头直接称呼收件人的名字。这样会让对方知道这封邮件是专门给他的,而不是那种群发的通函,从而表示对此的重视。当 然,如果您无法确定收信人的名字,那就在称呼一栏里写“Dear Sirs” or “Dear Sir or Madam”。
10、语言朴实
前面我们说过,商务信函不需要用华丽的词句。根据西方的语言习惯,他们更愿意使用简练而朴实的语言。所以当我们跟西方人进行商务沟通时,也要尽量避免华丽 复杂的词句。比如“We look forward to a bright and glorious future of cooperation”,就不如直接写成“We hope to have the opportunity to work together with you in the future.”,这样才更加符合西方人的语言习惯。
11、回复迅速及时
给买家的回复,千万要迅速及时。因为买家通常只看最先收到的几封回复,从中去选择合适的供给商。如果您的回复不够及时,就可能因为抢不到先机而失去商机。
12、标题
这一点是特别针对写电子邮件的。也许很多人都没有意识到,事实上,E-mail的标题是很重要的一个部分,您的邮件给对方的第一个印象就是通过标题来完成 的。如果标题没有内容,看起来象群发的垃圾邮件的话,很多买家就会直接删除。比如这样的标题“How are you?”,“Can we work together?”,建议您改成“Proposal: Bright Ideas Imports--Zhejiang Textile's Partnership Opportunity”或者“Introduction: Our Product Offerings for Bright Ideas Imports.”这样您的邮件会显得更加专业。
13、校对
写完之后,一定要检查。最基本是要确保拼写和语法正确,然后检查一下您所提供的事实,数据等是否有错。我们都会犯错,但即使在您的信函里有一个极小的失误,也可能会破坏您在沟通方面的可信度,并使人对您表达的其他信息投下怀疑的阴影。
最后,通篇读一下您的信函,对照前面提到的所有规则,您的信函都符合要求了吗? 商务信函案例分析
很显然,这封邮件有很多缺点,首先语句呆板,严峻的“生意腔”使邮件毫无气愤。句子长而乱,含义模糊。没有提供足够的资料来支持自己的论点。更糟糕的是,措辞冒昧,极不礼貌。针对这些不足,我们再来看一下另一个版本。
第三篇:商务信函
将下列信函译为英语
先生: Dear Sirs:
从贵处商会获悉贵公司行名和地址,并得知你们是一家大的钢铁出口商,具有多年经营经验。此类产品属于我公司业务范围,特致此函,以期与贵公司建立兴旺互利的贸易关系。We have got your name and address from your Chamber of Commerce and learned that you are a large exporter of iron and steel with many-year experiences in this field.As these products happen to fall in our line, we are glad to write to you in the hope of establishing our mutually beneficial business relationships
若贵公司能保证价格可行,品质优良,交期迅速,我们将能大量订货。为此,特请提供你们最新的全套目录和各项出口产品的价目表。如蒙尽速办理,当不胜感激。
If you can assure us an acceptable price, excellent quality and speedy delivery, we might be able to place a large order.We, therefore, suggest that you should send us a complete set of your latest catalogues together with a price list of all your export products.It will be greatly appreciated if you will pay your attention to it as soon as possible.至于我们的信用情况,可向当地的中国银行查询。
As to our credit standing, we suggest you refer to the Bank of China at your end.谅能惠予合作,预致谢意。
We are looking forward to your cooperation and thank you in advance.谨上
Yours faithfully,
第四篇:商务信函
商务信函Business letter
英文信头写法 Heading 信头也称信端,其内容包括发件公司的名称、标志、通信地址、电话号码、传真号、电子邮箱等。书写信头的目的是为了方便收件人了解信函来自何处,并为回复提供联系方式。
很多公司都会印制带信头的信纸。一般来说,人们喜欢将简单的信头放在信纸上端居中,将复杂的信头放在信纸的右侧或上下两端。在使用这种信纸打印信函时,一定要注意为信头留出足够的空间。
对于私人商务信函,如求职信等,信头通常写在信纸的右上方。如果信函的长度超过两页,那么从第2页开始就不再需要信头了,只需写上页码、收件人姓名及日期。
英 文地址的书写和中文地址的书写有很大区别,应遵循从小到大的原则。特别值得注意的是,地址中的标点符号需正确使用。当前的习惯做法是,行末一般不加标点符 号,但行中间该加标点的地方,还是不应省略。门牌号码与街道名称之间不加标点,但是在城市与国家名称之间必须用逗号分开。
英文信函编号写法 Reference number 如果信函上有编号,收件人和发件人都能快速了解所指的是哪一封信。这样既便于文件存档,又便于日后查阅。
信函编号常见的书写形式有两种:
一种比较简单的形式“Re: XXX”,例如, Re: Invoice 12345或Re: Your letter dated January 20, 2006。
一种比较常用的形式“Your ref: XXX, Our ref: XXX”,提供一组缩写信息,包括:文件编号、起草人、录入人的姓名缩写和部门代号等。例如一封由我方Jutta Brawn 起草,由Hugh John Davies 录入的信函编号为“Our ref: JB/HJD”
英文日期写法 Date 商务信函必须写日期,它对于文件存档及信息查考都有重要意义。
书写日期应注意以下几点:
1.“年”应完全写出,如2006,不能简写成 06; 2.在正式信函中“月”最好不用缩写,而是完整地写出来; 3.书写“日”可以用序数词,但最好用基数词;
英式信函日期按日、月、年的顺序,且中间没有逗号,如:12 July 2006;美式信函日期按月、日、年的顺序,中间加逗号,如:July 12,2006。
第五讲:英文信内地址写法 Inside address
由于不同国家书写地址的习惯不同,收件人地址应按照对方公司信纸中的信头书写,切勿擅自更改。写国际地址时,不要忘记在最后一行写上国家名。航空投递的信函,要在信内地址之上注明。以下为几种信内地址的写作实例:
致某公司:
Messrs.Lake Kane& Co.,Ltd.66 Martins Lane London EC3V 7BH 致公司中某职位: The Manager Eagle Press Inc.66 Martins Lane London EC3V 7BH 致公司某人: Mrs.Jutta Brown Eagle Press Inc.66 Martins Lane London EC3V 7BH 英文请某人注意行写法Attention/Attn.请某人注意行(Attention,缩写:Attn.)用于写信人在把信寄给一个单位时,希望把信递交给某人或某部门处理。
Attention位于信内地址下空一行,加上底线;写法分英式和美式两种,例如:For the attention of Mr.David Schiller(英式),Attention: Mr.David Schiller(美式)。使用Attention时,因为信函实际上是寄给公司的,所以开头的称呼(Salutation)为Dear Sirs,(英式)和Gentlemen(美式)。
英文称呼写法 Salutation 如果信是写给公司的,并没有直接的联系人,称呼应为:“Dear Sirs,”(英式)或“Gentlemen:”(美式)。在不能确定收信人性别的情况下,还可以使用To Whom It May Concern或Dear Sir or Madam。在写信给特定的组织时,更愿意使用Dear Member, Dear Customer, 和Dear Human Resources Manager这样的称呼。
如果知道收件人的姓名,就应该直接把姓名用入称呼里。
商务信函一般用Dear Miss Brown,Dear Mr.Smith。Dear纯属公务上往来的客气形式。写给亲人、亲戚和关系密切的朋友时,用Dear或My dear再加上表示亲属关系的称呼或直称其名。例如:My dear father,Dear Tom等。
英文主题写法 Subject 书写Subject能便于收件人迅速了解信的主要内容。一般来说如果信内有Reference Number,就不一定再写Subject。
Subject位于Salutation下空一行。一般有三种书写形式:直接书写、Subject:和Re:。为了突出还可以加底线、加粗、全大写等,例如:
INVOICE 12345 Re: Invoice 12345 Subject: Invoice 12345
英文信正文写法 Body 正文是信函的核心内容。一封内容得体的商务信函,不仅能够达到把事情办好的目的,而且还能促进双方的友谊。在商业界人们通常用5个C来衡量一封信函的好坏:Conciseness(简洁)、Clarity(明了)、Correctness(正确)、Completeness(完整)、Courtesy(礼貌)。
Dear Mr.Smith,As we mentioned in our previous quotation, the price is likely to rise.Since material price is a very crucial element for our cost accounting, we are compelled to shift this rise to our customers.The price for 33 Euro has increased to 33.5 Euro, packing charge and freight remaining unchanged.We thank you for your understanding and look forward to having a good cooperation with you.Yours sincerely,Ming Li
英文结尾敬辞写法 Complimentary close 几乎所有的商务信函都会用到结尾敬辞。它写在正文下面,第一个字母要大写,最后一个词的后面有逗号。
至于要选用怎样的字句,通常由作者自行决定,一般来说结尾敬辞和开头的称呼有较强的关联关系,例如:
1.如果不知到收件人的姓名,开头的称呼是Dear Sirs,(英式)或Gentelmen:(美式),则结尾敬辞采用Yours faithfully,(英式)或Yours truly,(美式);
2.如果知到收件人的姓名,开头的称呼是Dear Mr.Brown,则结尾敬辞采用Yours sincerely,(英式)或Sincerely,(美式)。
3.如果是写给朋友,家人或同事,开头的称呼是Dear David,则结尾敬辞采用 Best wishes 英文签名、附件写法 Signature/Enclosure 签名代表了写信人,所以其形体和写法应保持固定。签名最好用钢笔。署名既要难以模仿又要清晰易解。为便于辨认,一般商务书信,还应在签名下方将发信人的姓名用打字形式打出。
签名格式和规则有以下一些约定:
1.签名者代表公司、某单位名义时,应在结束词下方打出全部大写的单位名称,然后再签名。
2.女性签名时,为便于回信人正确使用称呼,应在打字的姓名前加注(Miss)或(Mrs.)。
3.当负责人不在而由经办人员代签名时,要加上by, for, perpro或P.P.字样。
如果信函中有附件,在信纸的左下角,与签名间隔1行或是2行的位置打上“Enclosure”或其缩写Encl.或Enc.。
如果附件不止一项,应写成Encls.或Encs.,并应注明有几个附件,以便收信人查点,例如: Encl.One check
Encls.Catalogue and 2 Photos
Encl.a/s(指附件如信中所述,a/s即As stated)
英文抄送、附言写法 Carbon copy/Postscript 如果本信函需要抄送他人阅览,则须注明抄送人的名称,例如: cc.Mr.David Schiller, Executing Manager
附言(Postscript,简写为P.S.)用来说明没有包括在信中的想法和内容。有时一封信写完了,突然又想起遗漏的事情,这时可用附言填补遗漏内容。在促销和私人信件中,附言也可以用来强调写信人请求收信人采取的行动和做出的考虑。附言应尽量做到简明扼要。附言通常在签名下方,从左侧顶格书写,例如:
P.S.Each individual’s E-mail address remains unchanged
英文书信格式及英美差异
英文书信通常由下列五个部分组成:
A 信头(Heading)
信头包括写信人地址和写信日期,通常写在信笺的右上角。在比较熟识的朋友之间的通信,写信人的地址常可略去。本课的信头就只写了写信日期,而没有写信人的地址。日期通常有下列两种定法:(a)月、日、年:如August 15, 200__
(b)日、月、年:如15th august, 200__
地址的写法通常是由小到大,如:门牌号、街道名、市(县)名、省名、国名(邮政编码通
常写在城市名之后)。这同中文书信的地址写法完全相反。地址可以写1~3行,日期写在地址的下方(见信笺格式)。
B 称呼(Salutation)
称呼指写信人对收信人的称呼,如Dear Xiaojun,写在信头的下方和信笺的左边。称呼一般用Dear„或My dear„开头,称呼后一般用逗号。
C 正文(Body)
这是书信的主体部分,即写信人要表达的内容。正文要求文字通顺,层次分明,表意清楚。可以手书,也可以打写。
D 结束语(Complimentary Close)
它是书信结尾的恭维话,相当于文中书信最后的“祝好”、“致礼”之类的话语。本课书信中的“Best wishes”(致以最好的祝愿)就是结束语。
E 签名(Signature)
签名通常签在结束语下方的中间偏右的位置,如本课信中的Charlie.签名应是亲笔书写,即使是打写机打出的信件,最后仍需亲笔签名。在签名的上方可 根据写信人和收信人的关系写上Sincerely yours/Yours sincerely(用于长辈或朋友之间),或Respectfully yours/Yours respectfully(用于对长辈或上级)。
英文书信格式称谓差异
商务英语书信(Business or Commercial English Correspondence)是指交易时所使用的通信。在美国,常用Business writing,它包括书信、电报、电话、电传、报告书、明信片等。英语和美语在书信体例方面存在着一定的差异,比如信头和称呼、书信格式、遣词、结尾客 套语等均有所不同。
一般来说,英国书信较为保守,许多英国人喜欢用老式书 信体,用词较为正式刻板,而美国书信语言非常生气、有活力,格式也较为简便。因此当我们写信的对象是英国或其旧殖民地国家时,要使用标准式英语 Queen's English;如果写信的对象是美国或美国势力范围的地区时,就要用美国英语。当然,英国式的语言文化近年来也有变化,但总体来说,两者间的差异是很明 显的。
商业英文书信,一般都要求用打字机或电脑整齐地打印,左边各行开头 垂直的,称为垂直式或齐头式(Block style),美国常用这种格式;每段的第一个词缩进去,称为缩进式或锯齿式(indented style),英国常用此格式。垂直式的职务及签名都在左边的边栏界线,这种格式,在极度尊重工作效率的美国公司,已普遍采用。正式的商业英语书信要在称 呼的上方写上收信公司名称和地址或收信人的名字全称、职务及地址,称为信内地址(Inside address)。信内地址的写法也有垂直式和缩进式之分,垂直式和称美国式将各行并列,缩进式或称英国式将各行依次退缩。
不过,近来英国商业书信信内地址并未依次缩进,似乎与美国式相同。此外,在美国还流行一种普通收信人地址的写法,就是在书信的Inside Address中,把门牌号和街名都省略掉。在英文书信中要使用敬语,最普遍的敬语是Mr, Mrs和Miss(用于未婚女性)。英国人常在男性的姓名之后用Esq.(Esquire的缩写),不过在商业上也在慢慢地改用Mr.Mmes.(Madam的复数形式),用于二个女士以上。Messrs(Mr的复数形式)用于二个以上的男人,或用于二个以上的男人组成的公司或团体。在英国式英文 信里,Mr, Mrs, Messrs,均不加缩写句点,相反地趋向于进步自由的美语反而加缩写句点如Mr., Mrs., Messrs„„在称呼方面,商业上最普遍的有Gentlemen(美国式)与Dear Sirs(英国式)二种,相当于我国的“敬启者”或“谨启者”.如果信是写给某个公司单位的,不是写给某个具体人的,美语用Gentlemen(复数形 式),英语用Dear Sirs.如果对方公司只一人时,必须使用Sir/Dear Sir.称呼后一般要使用标点符号,英国式采用逗号(comma),美国式用分号(colon)。书信结尾客套语(complimentary close)有多种,相当于我国书信在结尾时使用的“敬礼”、“致敬”、“顺安”等句。最为典型的美国式写法是Sincerely和Best regards,典型的英国式表达有Yours sincerely和yours faithfully(不知姓名);Best wishes, kind regards(熟人或知道对方姓名)。此外,英国式的客套语还有特别礼貌的格式,但除了特殊情况外,现在不再使用。
第五篇:商务信函
1.称呼和结束句:Dear SirYours faithfully Dear MadamYours faithfully Dear SirsYours faithfully Dear MadamYours faithfully Dear MadamYours faithfully Dear Ms BrownYours sincerely Dear MrMithYours sincerely
2.介绍这封信的背景:
With reference to:
With reference to your advertisement in the Times of 12th December,…
With reference to your phone call today,…
3.解释写信原因:
I am writing to…
I am writing to confirm the arrangement.I am writing to enquire about the price and discount of your products.I am writing to inform you that we have sent your goods on July 21.I am writing to apologise for the delay of the goods.4.提出要求:
I would be grateful if you could send me a catalogue.I would appreciate it if you could deliver them as soon as possible.Could you possibly give a presentation at the annual sales conference?
5.表示感谢
Thank you for…
Thank you for your telephone call today.Thank you for sending the catalogue to me.6.随信寄去的材料
Please find enclosed a cheque.I am enclose a price list.We enclose a brochure.7.表示道歉
I am sorry that our cashier charged you too much.I apologize for not attending the meeting.I am sorry for not replying to your letter.8.确认某事
I am pleased to confirm the booking of the conference room on Monday ,March 3—5.I can assure you that we can deliver the goods by the required date.9.讲述不好的消息
Unfortunately, the handles of the teapots were missing.I am afraid that only two of the ten microphones can work.10.结束一封信
Thank you for your help.Please contact us again if we can help in any way./ you have any questions.I look forward tohearing from you soon./meeting you./ seeing younext Friday.