第一篇:西班牙谚语
Tenerqueverparacreer.14/6 眼见为实
A riorevuelto, ganacia de pescadores.15/6 浑水才能摸鱼
Dondelasdan, lastoman.16/6 自食其果
Dime con quiénandas y tediréquién eres.17/6 人以类聚
Cadaoveja con su pareja.18/6 物以群分
Lo queviene fácil, fácil se va.19/6 来得容易,去得快
De talpalo, talastilla.20/6 有其父,必有其子
Un buencomienzoes la mitad de un triunfo.21/6 好的开始是成功的一半
Cuando el dinerocanta, todosbailan.22/6 有钱能使鬼推磨
Más vale prevenirque curar23/6 预防胜于治疗
No dejesparamanñana lo quepuedashacer hoy.24/6 今日事今日毕
Mássabe el diablo porviejoquepor diablo25/6 姜是老的辣
Quien mal anda, mal acaba.26/6 恶有恶报
Dime de qué presumes y tediré de qué careces.27/6 你说你何以为傲,我告诉你不组何在
lo barato,sale caro 28/6 贪便宜,得不偿失
Rio suena, aguallevacuando el ríosuena, piedrastrae 29/6 无风不起浪
Mona vestida de seda, mona se queda30/6 穿上绸缎的猴子,还是猴子(沐猴而冠)
quientieneboca, se equivoca有嘴的人就可能说错话(不做不错)
Ser el últimoorejón del tarro.后知后觉
A lohecho, pecho.自己面对后果
A sutiempomaduranlas brevas.13/5 无花果自有成熟的时候(瓜熟蒂落,水到渠成)
Genio y figura hasta la sepultura.14/5 个性和体态都是到死为止(江山易改,本性难移)
En todaspartes se crecen habas.15/5 哪里都有豆子。(人性的弱点,到处都可以找到)
Quiensiembravientos, recogetempestades.16/5 种风的人,得暴雨(种瓜得瓜,种豆得豆)
A caballoregalado, no le mires los dientes 17/5 别人送的马就别检查牙齿,不要钱的东西不要挑三拣四的。
Matar dos pájaros de un tiro.18/5 一箭双雕
Más vale pájaro en mano, quecienvolando.19/5 痴心妄想不如把握现实
Dondemenos se piensa, salta la liebre.20/5 事情往往都是在泥料想不到的时候发生
Mucho ruido y pocasnueces.21/5 雷声大雨点小
Hazbien sin mirar a quien.22/5 行善不论对象
Quien mucho abarca, poco aprieta4/23 同时开始做很多件事情,通常不会把每一件都做好(贪多嚼不烂)
En casa de herrero, cuchillo de palo.4/24 在不应该缺少的地方,总会少那么一个东西(卖盐的老婆喝淡
汤)
A mal tiempo, buena cara.4/25 环境不好的时候也要保持心情愉快
A pan duro, diente agudo.4/26 面包虽硬,牙更尖(遇到困难要设法解决)
Cuando hay hambre, no hay pan duro.4/27 肚子真饿了,面包就不硬(面对生存,就不挑剔了)
A falta de pan, buenas son tortas.4/28 没有面包,吃饼也行,(想办法找代替品)
Unosnacen con estrella y otrosnacen estrellados.4/29 同人不同命(每个人的命运不一样)
Por la bocamuere el pez.4/30 鱼,就是死在嘴上(不要多话)
A palabrasnecias, oídos sordos.1/5 无聊的话,就别听(别理会无聊的观点)
Nadiediga: de estaagua no he de beber2/5 谁也不能说,这不会发生在我身上
No se debeescupir al cielo.3/5 不要诅咒天,也别老想着别人倒霉
Másvencuatroojosque dos.(o Cuatroojosvenmásque dos)4/5 遇到问题多请教别人,会得到更圆满的方案
Ojos que no ven, corazónque no siente.5/5 眼不见,心不烦
El ojo del amoengorda el ganado.6/5 老板的眼睛能养肥牛(每个人要盯住自己的利益所在)
Quientienetienda, que la atienda(y si no que la venda)7/5 有帐篷的人,就该撑起来,要不就干脆
卖掉。(每个人照顾好自己的买卖)
Perroqueladra, no muerde.Perroladrador, pocomordedor.8/5 大声叫的狗,不咬人
A cadachancho(puerco)le llegasu San Martín.9/5 每头猪都有自己的圣马丁(善有善报,不是不报,时辰未到)
A quienmadruga, Dios lo ayuda.10/5 早起者,得天助(成功的机会取决于行动的早晚)天道酬勤
Al perroflaco no le faltan pulgas.11/5 癞皮狗身上少不了虱子(屋漏偏逢连夜雨)
A buenentendedor, pocaspalabras bastan.12/5 聪明的人,不必多言,就够理解
Hombre prevenido vale por dos.23/5 未雨绸缪
Más vale mañaquefuerza.24/5 四两拨千斤
Más vale pocoque nada.25/5 不要轻视微小的东西
La caridadbienentendidaempiezapor casa.26/5 在考虑别人之前,首先要顾及自己的需要
Quien mal anda, mal acaba.27/5 作恶必无善果
En bocacerrada no entranmoscas 28/5 言多必失
Sarna con gusto no pica.29/5 自找麻烦,不觉得烦
Mal de muchos, consuelo de tontos.30/5 自立自强,敢为人先
No por mucho madrugar, se amanecemástemprano.31/5 不会因为你早起,天就更早亮(质量比速度更
加重要)
Contigo, pan y cebolla.1/6 跟心爱的人相守,啃面包也行
Aquí hay gato encerrado.2/6 有猫腻,不可轻信
No dejesparamañana lo quepuedashacer hoy.3/6 今日事,今日毕
Dios castiga sin palo y sin rebenque.4/6 每人都有受上帝审判的一天
El quelashace, las paga.5/6 自作自受
Ser el últimoorejón del tarro.6/6 后知后觉
A lo hecho, pecho.7/6 自己面对后果
No hay mal queporbien no venga.8/6 塞翁失马,焉知非福
A diosrogando y con el mazo dando.9/6 有人总是抱怨但是不做任何的努力来改变
Agua pasada, no mueve molino.10/6 过去的事情,就让他过去
No hay refránque no sea verdadero:11/6 谚语,自然有他的道理
第二篇:西班牙的优秀
西班牙的优秀
有谁知道西班牙政府在留学、就业和移民等方面给予了国际学生越来越多的优惠政策,这就使西班牙留学的优势越来越明显地显现出来。凭借高考成绩可免试入学,入读公立学校享受免学费待遇,面对这些中国学生可以与欧盟成员国学生一起享受到的特殊待遇,不少家庭愿意把孩子送去西班牙留学。
中西两国教育部签署学历互认协议书、第一次实现对等承认两国从高中毕业一直到博士学位的学历,西班牙对中国招收留学生工作开始全面铺开。中国高中毕业生的高考成绩在西班牙教育部得到认证,中国高中毕业生可免去西班牙的大学入学考试,直接升入西班牙的高等院校。而具有这种资格的,只限于中国和欧盟成员国的学生。
对于高三毕业想留学西班牙的学生来说,只要提供国内的高考成绩认证和国内三年的高中成绩认证就可以报读西班牙的学校。不过这些成绩需要获得中国外交部和西班牙驻华使馆双认证,并且送达西班牙教育部认证中心。中国留学生入读公立大学本科4年期间,可享受与西班牙本国学生同等的免学费接受教育的权利。这就使留学费用大幅度下降,也使工薪阶层家庭的优秀学生圆梦成为可能。硕士研究生根据学校及专业不同,每年的学费在3000~5000欧元。读大学期间,有合法的打工身份,打工收入每月在700~1000欧元,每个学生的生活费用每年约5000欧元。也就是说,留学生的打工所得除负担在西班牙的生活费用外,还可以小有节余。
自从我国加入WTO,中国与西班牙、南美洲经贸往来的日益频繁,以及西班牙旅游的开放,文化交流,使得中国急需大量具备精通专业知识及西班牙语语言文化的人。但现实是国内掌握西班牙语人才稀缺,这就为选择留学西班牙、熟悉西班牙语的中国学生提供具有竞争优势而广阔的就业、发展空间。在日本,有109所大学正在教授西班牙语,4万名日本大学生正在学习西语。而在中国仅有十几所高校开设西语专业,每年全国西班牙语专业的毕业生不到300名,这与西班牙语专业人才的需求量是大不相符的。实际情况是,“小语种”以稀为贵,北外西语系学生一般没毕业就被预定完了,供需矛盾已经十分突出。
西班牙位于欧洲西南伊比利亚半岛,北部与法国接壤,东部是美丽迷人的地中海,西邻葡萄牙,北邻大西洋。一年四季分明,受地中海气候影响,阳光充足,是欧洲最具吸引力的国家之一。人口约4300万,面积约50.5万平方公里。主要是卡斯蒂利亚人(即西班牙人),少数民族有加泰罗尼亚人、巴斯克人和加里西亚人。96%居民信奉天主教。
第三篇:常用谚语
常用谚语大全
在日常学习、工作或生活中,大家都接触过很多优秀的'谚语吧,谚语内容非常广,类别繁多。还记得都学过哪些谚语吗?以下是小编为大家收集的常用谚语大全,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
先学走,再学跑。
Learn to walk before you run
有其母必有其女。
Like mother, like daughter
一箭双雕。
Kill two birds with one stone
近朱者赤近墨黑。
Keep good men company and you shall be of the number
惺惺相惜。
Like knows like
文如其人。
Like author, like book
人生并不是康庄大道。
Life is not all roses
没有朋友,虽生犹死。
Life without a friend is death
人过半生,方知天命。
Life is half spent before we know what it is
活着,为了学习。
Learn and live
一报还一报。
Like for like
君王发狂,百姓遭殃。
Kings go mad, and the people suffer for it
好人越学越好,坏人越学越坏。
Learning makes a good man better and ill man worse
谎言站不长。
Lies have short legs
泄漏天机。
Let the cat out of the bag
瓮中之鳖。
Like a rat in a hole
普天之下,莫非王土。
Kings have long arms
有其父必有其子。
Like father, like son
谎言终究是谎言。
Lies can never changes fact
过去的就让它过去吧。
Let bygones be bygones
不学无术。
Learn not and know not
人生苦短。
Life is but a span
别惹麻烦。
Let sleeping dogs lie
博学使人谦逊,无知使人骄傲。
Knowledge makes humble, ignorance makes proud
知识就是力量。
Knowledge is power
第四篇:西班牙总结
德国村讲解总结
一、组员:谢巧玲、王嘉
一、惠美娇
二、分工:
惠美娇:⑴西班牙的发展史⑵足球
谢巧玲:⑴斗牛(2)传统文物和典型风景(3)斗牛和斗牛舞视频
王嘉一:⑴西班牙概况⑵风车和书《堂·吉诃德》⑶讲西语的国家和名人
三、经验与教训:
我们组是在15周周五讲解的西班牙村。相比于其它组,我们组的趣味性不是太强,大家的积极性也不高,但是该讲的地方我们都讲到了。总体就准备阶段、讲解阶段主要有以下几点不足与成功之处;
(一)不足:(1)我们对西班牙都不太熟悉,把大量的时间用在搜索资料上,真正演
练的时间很少,导致讲解质量不太令人满意。
(2)临时改变讲解顺序,开始没有调节起大家气氛,尤其开始没用好麦克,声
音很小。
(3)准备的内容不太吸引人,没有考虑到受众的兴趣。
(二)优点:(1)分工比较明确,各自负责自己的讲解内容。
(2)无论是在与村长还是组员间沟通比较顺利。
(3)创新:借鉴其他组的讲解情况,我们组问答这一环节采用抽条方式,只
要说出点就可以,避免现场混乱。
用“塞翁失马,焉知非福”这句话来描述我们组这次讲解应该比较恰当,在这次讲解中,我们组犯的失误可能比较多。同时,我们可能比其它同学会获得更多的经验与教训,在这次讲解中,我们还是得到锻炼的。比如团队合作能力,领导能力,沟通能力等。另外这次讲解让我们进一步明确自己的讲解风格,有利于我们进一步完善自己,可以称得上是实习前的实战训练。
第五篇:2012西班牙大学排名
杭州纳思小语种
电话: 0571-28801999
纳思小语种官方网址:www.xiexiebang.comica de Madrid
4、马德里自治大学 Universidad Autónoma de Madrid
5、加泰罗尼亚理工大学 Universitat Politècnica de Catalunya
6、马德里卡洛斯三世大学 Universidad Carlos III de Madrid
7、纳瓦拉大学 Universidad de Navarra
8、巴塞罗那大学 Universitat de Barcelona
9、庞培法布拉大学 Universitad Pompeu Fabra
10、格拉纳达大学 Universidad de Granada
11、拉曼·鲁尔大学 Universitat Ramon Llull 杭州纳思小语种
电话: 0571-28801999
纳思小语种官方网址:www.xiexiebang.comica de Valencia
13、圣地亚哥德孔波大学 Universidad de Santiago de Compostela
14、拉科鲁尼亚大学 Universidade da Corua
15、阿利坎特大学 Universidad de Alicante
16、萨拉曼卡大学 Universidad de Salamanca
17、塞维利亚大学 Universidad de Sevilla
18、阿尔卡拉大学 Universidad de Alcala
19、瓦伦西亚大学 Universitat de València
20、巴利阿里群岛大学 Universitat de les Illes Balears
21、马拉加大学 Universidad de Málaga
22、赫罗纳大学 Universitat de Girona
23、狄乌斯托大学 Universidad de Deusto 杭州纳思小语种
电话: 0571-28801999
纳思小语种官方网址:www.xiexiebang.com
24、卡斯提亚 拉曼彻大学 Universidad de Castilla-La Mancha
25、胡安卡洛斯国王大学 Universidad Rey Juan Carlos
26、科米利亚斯宗教Pontificia de Comillas
27、巴斯克地区大学 Universidad de Castilla-La Mancha
28、坎塔布里亚大学 Universidad de Cantabria
29、持续教育部门的圣巴勃罗CEU SanPablo
30、萨拉戈萨Zaragoza
31、奥维尔多Oviedo
32、莱里达Lleida
33、拉古纳LaLaguna
34、萨拉曼卡宗教Pontificia de Salamanca
35、纳瓦拉公立大学 Universidad Pública de Navarra 杭州纳思小语种
电话: 0571-28801999
纳思小语种官方网址:www.xiexiebang.com
36、海梅一世大学 Universitat Jaume I
37、穆尔西亚Murcia
38、埃斯特雷马杜拉Extremadura
39、巴拉多利德Valladolid
40、智者阿方索十世大学 Universidad Alfonso X El Sabio
41、阿尔梅里亚Almería
42、莱昂León
43、巴勃罗德奥拉维德Pablo de Olavide
44、洛维拉 维尔吉利Rovirai Virgili
45、维哥Vigo