2010年考研经典短文背诵之家庭关系类六(推荐5篇)

时间:2019-05-14 19:49:23下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《2010年考研经典短文背诵之家庭关系类六》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《2010年考研经典短文背诵之家庭关系类六》。

第一篇:2010年考研经典短文背诵之家庭关系类六

2010年考研经典短文背诵之家庭关系类六

范文:

There is a popular Chinese song, named “Go Home Often”, which encourages people to spend more time with their retired parents.The young man in the picture does go home frequently, but for a very different reason他无耻地向父母要钱用来和女孩们厮混。从他父母的表情中我们读出了惊愕和愤怒。

这种情况很让人伤心,但是在现今社会中却并不少见,对此家长和子女都是负有责任的。一方面,很多人习惯于在财政上过于依赖家庭,他们即使开始自己的生活也不愿意真正独立。这些忘恩负义的人们从不感激父母们努力奋斗赚钱来供他们花销。另一方面,父母们不该纵容孩子们盲目消费,而是应该教给他们正确客观的金钱观,教他们如何理财。

为了解决这一问题,全社会都应该行动起来,用正确的方法培养我们的下一代,我认为,一个人必须意识到要为自己的生活独立奋斗,这种意识对于铺平他们将来的成功道路有重要的作用。

闪光词汇及词组:

brazen: adj.厚颜无耻的

play around with:与……在一起厮混

financial: adj.财政的stand on one's own feet:独立

commence: v.开始

ingrate: adj.不知恩的,忘恩的strive: adj.努力,奋斗

indulge: v.纵容

objective: adj.客观的

elementary: adj.基本的,重要的pave the way towards:为……铺平道路 万能句型:

Sad as it is, this phenomenon does not occur rarely in today's society…

To solve this problem, the whole society should take immediate actions, in order to…

第二篇:2010年考研经典短文背诵之教育类六

2010年考研经典短文背诵之教育类六

范文:

Almost everybody who lives in the urban areas of China is familiar with the phenomenon shown in this picture.The gate of a school is blocked by dozens of cars that belong to the loving parents who send children there.However, a teacher, who rides bicycle to school, finds difficulty in entering the gate because the cars leave no space for him.This picture sharply points out two serious problems existing in today's educational circle.The first one is parents' blind pampering of children.Though it is a universal truth that parents always desire to grant kids with the best stuff available, we should bear in mind that convenient facilities bring temporary comfort but perhaps life-long laziness.The second issue addressed is the depressing social status that teachers enjoy.Despite the fact that teachers take charge of such an honored mission of enlightening humans, they are usually looked down upon and receive small salaries.It is a big contrast compared with their wealthy students.These attitudes of indulging children and disrespect towards teachers should arouse more opposing voices.On the one hand, the society demands a generation that fully comprehends how to lead a self-sustaining life.On the other hand, for teachers' priceless contribution, they should be rewarded by due attention and more benefits.译文:

每一个住在中国城市地区的人对于这幅图描绘的景象都十分熟悉。学校的大门前挤满了轿车,都是慈爱的父母们来送自己的孩子上学。可是,一个骑车来学校的教师却无法进入校门,因为根本没有空间可以让他进去。

这幅图尖锐地指出了存在于教育界的两个问题。第一个是父母对于孩子的盲目溺爱。尽管父母希望把能够得到最好的最好东西都给孩子,我们也应该牢记便利的设施可能带来暂时的舒适、却会造成孩子们的懒惰并导致他们持续一生的坏习惯。另一个问题就是教师的社会地位非常低。尽管教师承担了启蒙人类的光荣使命,但是他们却经常被人看低,而且工资也非常少。这与他们那些富裕的学生们形成了鲜明的对比。

这种宠爱孩子和不尊重教师的态度应该引起更多反对的呼声。一方面,社会需要的是一代能够充分理解如何自立生活的孩子。另一方面,教师们为我们做出了无价的贡献,我们应该给予他们更多的关注和利益。闪光词汇及词组:

block: v.妨碍,阻碍

educational circle:教育界

temporary: adj.暂时的

depressing: adj.令人沮丧的take charge of:负责

enlighten: v.启蒙,教导

mission: n.使命,任务

look down upon:看不起

comprehend: v.理解,领会

self-sustaining: adj.自立的,自谋生活的priceless: adj.无价的,极其贵重的reward: v.酬劳,奖赏 万能句型: Almost everybody who lives in the urban areas of China is familiar with the phenomenon shown in this picture.This picture sharply points out two serious problems existing in… It is a big contrast compared with…

第三篇:2010年考研经典短文背诵之人生价值类五

2010年考研经典短文背诵之人生价值类五

范文:

As the old Chinese saying goes, only through reading thousands of books can one write fluently.It echoes with this picture in which a book is smiling with a symbolic candlelight on its top, indicating the enlightenment from books.The title of the picture further points out that reading books can enlighten and develop our thoughts with the help of other's thinking.The picture is meant to encourage people to read more books.As far as I am concerned, I think books are a treasury of all knowledge accumulated over thousands of years.Via reading books, we can not only learn what mankind has achieved, but can also be greatly inspired to develop and innovate on the basis of existing knowledge.This universal truth can be particularly proven in the academic field, where reading all previous literature of a specific discipline is of elementary significance to laying the foundation for new discoveries.A brief review of history about famous people with great accomplishments also demonstrates the fundamental importance of book-reading.Karl Marx, for example, had read so many books in the British Library before his writing of new theories that his footprints were left on the ground of the seat where he usually sat.The same principle applies to common people as well, and I am sure everybody can benefit from good books.译文:

中国古语有云:读书破万卷,下笔如有神。这正符合该图中的意境,上面一本带着笑脸的书点燃了其顶部有象征意义的烛光,指明了书本启蒙功能。该图的题目进一步指出了读书就是借助他人的思想开发自己的思想。

这幅图意在鼓励人们读更多的书。我认为,书本就是人类通过几千年世界积累的知识宝库。通过读书,我们不仅可以学到人们已经达到的成就,还可以在已有知识的基础上受到启发,从而进一步地发展和创新。这个普遍的真理尤其适用于学术界,任何一个学科的新发现都需要通过阅读已有文献来奠定基础。

简单地回顾一下历史上有着杰出成就的名人更可以证明读书的重要性。比如卡尔.马克思在提出他的马克思主义理论之前,在大英图书馆中读了非常多的书、以至于他经常坐的那个位置下面都留下了他的脚印。同样的道理也适用于普通人,我相信每一个人都能够从好书中获益。

闪光词汇及词组: symbolic: adj.象征的

enlightenment: n.启蒙,启迪 treasury: n.宝库 accumulate: v.积累 via: prep.通过

inspire: v.鼓舞,激发

on the basis of:在……的基础上 elementary: adj.初步的,基本的

lay the foundation for:为……奠定基础 footprint: n.脚印 万能句型:

As the old Chinese saying goes, only through reading thousands of books can one write fluently.The title of the picture further points out that… The picture is meant to… A brief review of … demonstrates … The same principle applies to…

第四篇:2010年考研经典短文背诵之社会热点类五

2010年考研经典短文背诵之社会热点类五

范文:

It goes without saying that this picture aims at revealing a current problem: some organizations pose ridiculous conditions when recruiting new hires.In this drawing, a company is only willing to hire those who were born in the year of dog, a requirement that surprises and frightens many job applicants.Even a dog is wondering whether there is a higher possibility for it to be employed than a human.It seems to me that the artist is sending a message about the importance of a fair talent market which is currently absent in our society.Though the drawing is a little exaggerated, it is not rare for us to find in some recruitment advertisements discrimination of age, gender, educational background, and sometimes even height, which is quite humiliating.If we let this situation of physical traits outweighing actual ability to continue, it not only harms many job applicants' confidence and impedes their career path, but also prevents organizations from discovering potential talents.Accordingly, we urgently call for a healthy recruitment market that encourages fair competition.For one thing, employers and their HR need to realize that a just hiring process, in fact, benefits the performance of their organization.For another, relevant regulations should also be enacted and improved so that discrimination in recruitment can be sued and punished.译文: 毫无疑问,这幅图意在揭示一个当今的问题:一些机构在招聘新雇员的时候提出了荒唐的条件。在图中,一个公司只愿意聘用属狗的人,因而吓退了不少求职者。甚至连一只狗都在想也许它比人类有更大的可能性得到这份工作。看起来作画者是想给我们传递这样一个信息,那就是强调现今社会中缺乏一个公平的人才市场。尽管这幅图有点夸张,但是我们却经常能在一些招聘广告中发现各种歧视现象,包括年龄歧视、性别歧视、教育背景歧视,有时甚至还有身高歧视,非常污辱人。如果我们让这种强调身体特征而不是实际能力的情况继续下去的话,不仅会伤害到求职者的信心、阻碍他们的职业发展,而且也让很多机构失去了潜在的人才。

因此,我们呼吁要建立一个健康的鼓励竞争的招聘市场。一方面,雇主和他们的人力资源经理们应该意识到,一个良好的招聘环境实际上有利于他们自己的机构发展。另一方面,我们也要建立相关的法律法规,从而使招聘歧视现象得到诉讼和惩罚。闪光词汇及词组:

ridiculous: adj.荒唐的,荒谬的new hire:新雇员

humiliating: adj.羞辱性的trait: n.特点

accordingly: adv.因此,从而

HR(human resources):人力资源(负责人)sue: v.投诉,提起诉讼 万能句型:

It goes without saying that this picture aims at revealing a current problem… It seems to me that the artist is sending a message about the importance of… Accordingly, we urgently call for… If we let this situation of … continue

第五篇:2010年考研经典短文背诵之社会热点类四

2010年考研经典短文背诵之社会热点类四

范文:

The picture depicts a scenario in which an ancient royal palace is being recklessly torn down.In front of the gate are two stone lions crying and hugging farewell, realizing their inevitable destiny of being destroyed.Besides, in the dust we can vaguely read a sign stating that the site was once deemed a municipal culture relic.The picture sharply addresses the serious conflict of the conflict between urban development and the preservation of historical sites.The issue is especially controversial in China, where there exists rich history, diversified tradition and cultural deposits.Take Beijing as an example, the municipal government is still trapped in the dilemma between constructing more modern buildings and maintaining the prestigious courtyard houses.Moreover, a brief survey on the internet reveals learn numerous tragedies about the irreversible damage to historical sites.In my opinion, a balanced economic development is not necessarily accompanied by the sacrifice of history.On the contrary, historical sites are the memory of our country's glorious past, which can enable citizens' identity with the nation.Therefore, we must work out a win-win strategy to promote economic development while retaining our cultural heritage.Meanwhile, a proper management of these sites can also bring a considerable amount of tourism income.译文:

这幅图描绘了一个古老的王府正在被无情地拆掉的场景。建筑门前的两只石狮子正在拥抱和泣别,因为它们意识到了自己即将被毁掉的命运。此外,在灰尘中我们依稀可以辨认出一块X市级文物的标志。

这幅图尖锐地反映了城市建设和历史遗迹保留之间的冲突问题。这个问题在中国尤其具有争议性,因为中国有着丰富的历史、传统和文化遗迹。以北京为例,其市政府一直处于建设更多的现代大楼和保留著名的四合院之间的矛盾。此外,我们在网上简单地搜索一下就可以找到很多对历史遗迹造成不可逆转破坏的悲剧故事。

我认为,一个健康发展的经济不一定要伴随着历史的牺牲。相反,历史遗迹承载着我们国家光辉的过去,可以增强公民对于国家的认同感。因此,我们必须制定出促进经济发展和保留文化遗产的双赢战略。同时,对于历史遗迹的有效管理也可以带来不菲的旅游收入。闪光词汇及词组:

recklessly: adv.鲁莽地,不顾一切地

tear down:拆掉

farewell: n.辞别,再会

inevitable: adj.不可避免的,必然的vaguely: adv.含糊地,不清楚地

culture relic:文物

controversial: adj.争论的,争议的municipal: adj.市政的

prestigious: adj.享有声望的,声望很高的courtyard house:四合院

identity: n.认同

win-win strategy:双赢战略

retain: v.保留,保持

heritage: n.遗产 万能句型:

The picture depicts a scenario in which…

The picture addresses sharply the serious conflict of… Moreover, a brief survey on the internet reveals…

下载2010年考研经典短文背诵之家庭关系类六(推荐5篇)word格式文档
下载2010年考研经典短文背诵之家庭关系类六(推荐5篇).doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐