第一篇:日语流行口语极短句888个 301--410
301、不怎么样。さっぱりよ。A:こみんとこ、景気はどうだい? B:さっぱりよ。
A:你们公司业务怎么样? B:不怎么样。
302、我敢肯定。絶対よ。A:間違いないだろうな? B:ない。絶対よ。A:不会有错误吧。B:不会,我敢肯定。
303、你在耍我? 何すっぽかしてんの?
A:もう二時間待ってたのに、まだ来ない、何すっぽかしてんの? A:我都等你两个小时,你还不来。你在耍我?
304、那是口误。それは言い間違いだ。A:目が多いね。
B:えっ、目が多い?
A:あっ、ごめん。それは言い間違いだ。「大きい」ですね。A:眼好多啊。B:什么?眼多?
A:啊,对不起。那是口误。应该是“大”。
305、少管闲事。大きなお世話だよ。
女:たまには電話の一本もかけてやらないと、振られちゃうよ。男:大きなお世話だよ。
女:你也偶尔打个电话给人家呀,要不就会被甩的。男:少管闲事。
306、好自为之。しーらない。
男:社長の大事にしてたクラブをおっちゃったよ。女:しーらない。
男:我把社长喜欢的高尔夫球棒弄折了。女:好自为之吧。
307、得寸进尺。欲に限がないね。A:1000円をください。
B:お前、欲に限がないね。500円あげたばかりじゃない。A:给我1000块钱吧。
B:你真是得寸进尺啊。不是才给你500块吗?
308、仗势欺人。権力(けんりょく)を笠(かさ)に着る。A:制服(せいふく)に身を包(つつ)むと態度(たいど)も変わってしまう!権力を笠に着る奴ら!
A:一穿上制服就态度大变,真是一群仗势欺人的家伙!
309、发发慈悲。お願い。
A:ね、お願い、送ってくれる?たいへん疲れたから。A:发发慈悲送我回去吧。我太累了。
310、都吃没了。全部食べちゃった。A:へえ、そのおいしいケーキは? B:全部食べちゃった。A:那个好吃的蛋糕呢? B:都吃没了。
311、多此一举。余計なことをする。
A:氷なんて暖かくなったらとけるのに余計なことをするんじゃない!A:天一暖冰就会化的,你这不是多此一举吗?
312、不值一提。なんでもないことです。
A:息子を助けていただきまして、本当にありがとうございました。B:いや、なんでもないことです。A:多亏你救了我儿子,真是太感谢了。B:没什么,不值一提的。
313、自讨没趣。つまらないことして!A:また彼女を誘ったが、時間がないって。
B:つまらないことして!君が好きじゃないって知ってるくせに。A:我又约她了,可她说没时间。B:自讨没趣。明明知道她不喜欢你。
314、没长眼啊!見えてないの!
A:お母さん、私と一緒に買い物行こうよ。B:見えてないの!お母さん、今忙しいよ。A:妈,和我去买东西吧。B:没长眼呀!妈正忙着呢。
315、彼此彼此。お互(たが)いさま。
A:邪魔してごめん。ありがとう。助かったよ。B:お互いさま。
A:打扰你了,抱歉。谢谢你的帮助。B:彼此彼此。
316、口是心非。口(くち)と心(こころ)は裏腹(うらはら)。A:彼氏に会いたいの? B:いや、全然。
A:ふふん、口と心は裏腹。A:想你男朋友了吧。B:没有,一点都不。A:哼,口是心非。
317、少惹麻烦。障(さわ)らぬ神(かみ)に祟(たた)りなし。A:だめだよ。ちゃんと説明してくれないと„ B:いいよ。障らぬ神に祟りなし。A:不行!我得让他解释清楚。B:算了。少惹麻烦。
318、你收敛点。大人(おとな)しくしろ。A:勝負はついた。大人しくしろ!A:胜负已见分晓。你收敛点吧。
319、幸灾乐祸。人(じん)の災(わざわ)いを喜(よろこ)ぶ。A:あああ、いて。B:ははは„
A:人の災いを喜ぶなよ。ひどーい!A:啊,疼死了。B:哈哈哈„
A:你还幸灾乐祸!太不象话了。
320、不知羞耻!恥知(はじし)らず!
A:いずれにしても手切れ金だろうね。恥知らず!A:不管怎么说这都是赡养费。不知羞耻
321、你美什么? なんだ、その得意満面(とくいまんめん)な顔(がお)!A:うわー、90点取った。よかった!
B:なんだ、その得意満面な顔!私満点だよ。A:哇,我考了90分!太好了!B:你美什么?我考了100分。
322、你乐什么? 何を笑ってんの? A:何を笑ってんの?何か言い間違えた? B:いや、なんでもない。A:你乐什么?我说错话了吗? B:没有啊,没乐什么。
323、不行拉倒!だめならいいよ。A:手紙なんて出してやらないからね。B:だめならいいよ。A:我才不帮你寄信呢。B:不行拉倒。
324、你火什么?
何怒(おこ)ってんの? A:いいって。自分で洗うよ。B:何怒ってんの。
A:我都说不用了,我自己洗。B:你火什么?
325、算你厉害。やるじゃない。A:わー、やっとできた。
B:やるじゃない。こんなに難しいのに。A:哇,终于做完了。
B:算你厉害。这么难的题都做出来了。
326、与你无关。あなたとは関係ないよ。
A:私が好きでやってる事、あなたとは関係ないよ。A:我喜欢做的事与你无关。
327、相对而言。比(くら)べて言うと。A:どの都市が好き?
B:比べて言うと、北京が好きです。A:你喜欢哪个城市呢? B:相对而言,我喜欢北京。
328、一般来说。一般的(いっぱんてき)に言うと。A:映画を見るのが好き?
B:大好き。一般的に言うと、一週間に二回見に行く。A:你爱看电影吗?
B:非常喜欢。一般来说,一周去看两次。
329、实话实说。正直(しょうじき)言うと。A:えっ、なんで顔が真っ赤になっちゃったの? B:正直言うと、すごく緊張してたから。A:咦,你的脸怎么那么红啊? B:实话实说,那是因为我很紧张。
330、祸不单行。悪(わる)いことは重(かさ)なるものだね。A:どうしたの?焦(あせ)ってるみたい。B:急にレポートを出してって先生が言った。そして、コンピュータも壊(こわ)れちゃった。A:悪いことは重なるものだね。A:你怎么了?好像很生气。
B:哎呀,老师突然让我写个报告明天交给他,而我的电脑又坏了。A:真是祸不单行啊!
331、你想干嘛? なんだよお前!
A:なんだよお前!さっきからうるせえなあ!A:你想干嘛?烦死了。
332、恰恰相反。正反対(せいはんたい)です。
A:寒がりやお父さん、暑がりやお母さん、正反対ですね。B:そうね。面白いでしょう。
A:怕冷的父亲,怕热的母亲,恰恰相反。B:是啊,有意思吧。
333、算我一个。私も入れてね。A:今度飲み会する時、私も入れてね。A:下次开酒会的时候,也算我一个。
334、先到先得。先着順(せんちゃくじゅん)だ。A:CDプレゼントはあと一枚残ってるよ。先着順だよ。A:CD礼品还剩下一张。先到先得。
335、别嘲笑我。私を笑いものにしないでね。
A:みんながいるから、私も笑いものにしないでね。A:大家都在呢,别嘲笑我。
336、我不介意。気にしない。A:実は、俺バツ一なんですよ。
B:分かってたよ。わたし、全然気にしない。A:说实话,我离过一次婚。B:我早就知道,但我不介意。
337、我敢保证。私、保証(ほしょう)する。
A:でも、私から告白なんてできません。振られるの怖いから。B:千石に告白すれば100%うまくいく。私、保証する。A:但是,要我来表白,我还是做不出来。总怕被拒绝。B:你要向千石表白了,肯定能顺利发展下去。我敢保证。
338、还敢顶嘴。口答(くちごた)えするな。A:部屋を片付けろ~~!
B:うん。でも、その前にトイレ„ A:口答えするな。A:赶紧收拾房间。
B:嗯,但是在这之前我想去厕所„ A:还敢顶嘴。
339、好好干吧。頑張ってね。
A:頑張ってね。きっと勝つと思う。B:頑張ります。
A:好好干吧。肯定能赢的。B:好,我会努力的。
340、你答对了。当たり-。A:それって結婚ってこt? B:当たり-。
A:你是说结婚的事? B:你答对了。
341、吓得腿软。びっくりして足の力が抜けちゃった。
A:地震が起こった時、びっくりして足の力が抜けちゃったよ。A:地震发生时,我吓得腿都软了。
342、什么都行。何でもいいよ。A:何が食べたい? B:なんでもいいよ。A:你想吃什么? B:什么都行。
343、我错了吗? 私、間違えた?
A:しかし時間になっても待ち人は現れない。え~。私、間違えたのかしら? A:但时间都到了,要见的人还没到,难道是我错了吗?
344、别装蒜了!とぼけるな!
A:なぜあの事を先に黙(だま)ってたんだ? B:えっ、何の事です? A:とぼけるな!
A:为什么你之前不告诉我那件事? B:哪件事啊? A:别装蒜了!
345、听我解释。私の説明を聞いてください。
A:ちょっと待ってよ!何の証拠(しょうこ)があるって言うの? B:まあ、私の説明を聞いてください。A:等一下。说有什么证据? B:好,听我解释。
346、完全可以。全然大丈夫。
A:私、法律(ほうりつ)とか全然詳しくないんだけど大丈夫かなあ? B:全然大丈夫。
A:我对法律一窍不通,可以吗? B:完全可以。
347、一一过问。いちいち聞く。
A:いちいち聞くなって言ってるでしょう? A:我说过不要一一过问。
348、决不可能。絶対ありえない。
A:洋子結婚?これ、絶対ありえない。彼氏もいないから。A:洋子结婚了?这绝不可能,她都没有男朋友。
349、我想是吧。そうだろうね。
A:最近の女が結婚しないのは、男のせい?
B:そうだろうね。めんどうくさいよ、男は。何考えてるか分かんないもの。A:最近女孩不结婚是不是因为男士啊?
B:我想是吧,因为男的太烦人了,不知道他们在想什么。
350、保持联络。よく連絡してね。
A:これ、私の電話番号です。これからよく連絡してね。A:这是我的电话号码,以后保持联络噢。
351、随它去吧。ケセラセラ。
A:ケセラセラ。どうせ頑張ったから。A:随它去吧,反正我已经努力过了。
352、光说不做。口ばっかり。A:今度おごるよ。B:口ばっかり。A:下次我请客。B:光说不做。
353、多多包涵。大目(おおめ)に見てください。
A:勉強不足のため、間違いなどあるかもしれませんが、大目に見てくださいね。A:由于学识不够,可能会错误什么的。还请多多包涵。
354、费劲吧啦。ずいぶん苦労する。
A:今度その歌詞(かし)あげる。打(う)つのにずいぶん苦労したよ。A:这次把歌词给你,这可是我费劲吧啦打出来的哟。
355、留神脚下。足元(あしもと)に気をつけて。A:ちょっと暗いですね、足元に気をつけて。A:有点黑,留神脚下。
356、不知深浅。身の程(ほど)をわきまえない。A:大丈夫、私、絶対勝つよ。
B:身の程をわきまえないやっだね。今度の相手は世界一なんだよ。A:没事,我肯定能嬴。
B:不知深浅的家伙,对手可是世界冠军呀。
357、嘴还挺硬。強情(ごうじょう)っぱり。
A:先生、この梨(なし)、盗(ぬす)んだのではなく、自分で落ちたんだ。B:強情っぱり。
A:老师,这梨不是偷的,是自己掉下来的。B:嘴还挺硬。
358、大功告成。できあがった。
A:わー、卒論(そつろん)やっとできあがった。うれしい。A:哇,毕业论文终于大功告成了,好高兴呀。
359、我去解释。弁明(べんめい)します。A:彼女と思われたかな。B:多分(たぶん)ね。A:弁明します。
A:她以为我是你的女朋友? B:大概吧。A:我去解释。
360、待会儿见。またあとでね。A:ちょっと先に行くね。B:うん、またあとでね。A:我有点事先走。B:好,待会儿见。
361、说出来吧。話してよ。
A:なんか話してよ。本当に大丈夫だから。A:说出来吧。真的没什么。
362、一如往常。相変わらず。
A:そっちで地震があったそうだけど。大丈夫? B:大丈夫。みんな、相変わらず生活してるよ。A:听说你们那里地震了,没事吧。B:没事。大家的生活一如往常。
363、放松一点。ちょっとリラックスして。A:力を抜いて、ちょっとリラックスして。A:不要用劲。放松一点。
364、太精彩了。すばらしい。
A:おめでとう。ご演奏、本当にすばらしかったです。B:ありがとうございます。
A:恭喜你。你的演奏,真是太精彩了。B:谢谢。
365、稍等片刻。少々お待ちください。A:木村さんはいらっしゃいますか? B:はい、少々お待ちください。A:木村先生在吗? B:在,稍等片刻。
366、快去快回。さっさと行ってさっさと帰る。
男:何をもたもたやってるんだ!さっさと行ってさっさと帰るぞ!男:在磨蹭什么呢?快去快回!
367、交给我吧。任(まか)せといて。A:じゃ、料理頼むよ。B:うん、任せといて。A:那做饭就靠你了。B:好,交给我吧。
368、看缘分吧。縁があればね。A:わたしたち、また会えるかな。B:縁があればね。A:咱们还能见面吗? B:看缘分吧。
369、同病相怜。似(に)たもの同士(どうし)ですね。A:私も分かれたばかりだ。
B:わたしたち似たもの同士ですね。A:我也刚分手。
B:我们真是同病相怜啊。
370、胡说八道。
A:盗んだお金、早く出せよ。
B:でたらめを!わたし、いつお金を盗んだの? A:快把你偷的钱交出来!
B:胡说八道!我什么时候偷钱了?
371、你敢说谎。嘘(うそ)つくな。A:お前、オートバイ壊しただろう? B:前からそうだったよ。
A:お前が乗ってから壊れたんだよ。嘘つくな!A:你把摩托车弄坏了吧。B:以前就是坏的。
A:那可是你骑了之后才坏的。你敢说谎!
372、哪里的话。とんでもないです。A:感謝してるわ。ありがとう。B:とんでもないです。A:我很感谢你,谢谢。B:哪里的话。
373、旁观者清。岡目八目(おかめはちもく)。A:ねえ、どうしたらいい?行くか行かないか。B:岡目八目だから、行くべきだと思う。A:你说我该怎么办呀?去还是不去? B:所谓旁观者清,我觉得你应该去。
374、近朱者赤。朱(しゅ)に交(まじ)われば赤(あか)くなる。A:へえ、洋子さんも漫画を読むようになったね。B:朱に交われば赤くなるね。
A:哇,洋子你现在也喜欢看漫画了? B:近朱者赤嘛。
375、沉默是金。言わぬが花。A:この場合だと、言わぬが花。A:在这种场合下,沉默是金。
376、常有的事。よくあること。
A:日本では、地震はよくあることです。もう慣れた。A:在日本,地震是常有的事,我都习惯了。
377、真没水平。下手だね。
A:なにそれ?翻訳はまったく下手だね。A:这是什么呀?翻译得真没水平。
378、还不太饿。おなかがあまり空(す)いてない。A:ご飯行かない?
B:朝ごはんは遅かったから、おなかがあまり空いてないの。A:去吃饭吧。
B:早饭吃得晚了,现在还不太饿。379、挺好玩的。チョー面白いよ。A:昨日のプレゼントはどう? B:チョー面白いよ。ありがとう。A:我昨天送你的玩具怎么样? B:挺好玩的。谢谢。
380、休想骗我。嘘つくな。
A:先生、おなかが痛いので、ちょっと休ませて„ B:嘘つくな。さっき元気そうに遊んでたのに。A:老师,我肚子疼,能让我休息„
B:休想骗我,刚才还在生龙活虎地玩呢。
381、让我想想。ちょっと考えさせて。A:じゃ、どうしたらいいの? B:ちょっと考えさせて。A:那我们该怎么办呢? B:让我想想。
382、你讨打啊!殴(なぐ)られたいのか? A:醜(みにく)い。
B:なんですって?殴られたいのか? A:真难看。
B:什么?你讨打啊!
383、一般般呢。まあまあ。A:美人(びじん)なの?その人? B:まあまあ。
A:那个女人漂亮吗? B:一般般吧。
384、多无聊啊。つまらないね。
A:ずっと同じ人と一緒にいて、つまらないね。A:总和一个人在一起,多无聊啊。
385、有空位吗? 席空(せきあ)いてる? A:席空いてる?
B:うん。ここに座って。A:有空位吗? B:有。坐这儿吧。
386、久闻大名。お名前はかねがねうかがっております。A:こちらは鈴木先生です。
B:はじめまして。お名前はかねがねうかがっております。A:这是铃木老师。B:您好。久闻大名。
注:かねがね|副词,以前、曾经
387、不好回答。答えにくい。
A:どのぐらいかけて、日本語の発音(はつおん)が上手になるの? B:これは、答えにくいですね。やっぱり人によって違いますね。A:日语发音要练习多长时间能练好呢? B:这个问题不好回答。因人而异吧。
388、压力太大。ストレスが大きすぎる。A:なんで病気になったんだろう?大丈夫? B:最近ストレスが大きすぎるからね。A:你怎么病了?没事吧? B:哎,因为最近压力太大了。
389、你也一样。あなたもね。A:お前は自己中心だね。B:あなたもね。
A:你真是自我中心者。B:你也一样。
390、总而言之。要するに。
A:要するに、あきらめちゃだめだ。A:总而言之,不能放弃。
391、你说什么? 何ですって?
A:何ですって?あっ!若い女と五十代の初老(しょろう)の男と? A:你说什么?啊!一个年轻女孩和50多岁的男人?
392、你说什么? 何言ってんだよ。A:何言ってんだよ、お前。A:你在说什么呀?
注:这是男性用语,女孩一般说「何言ってんの」
393、他挺傲的。態度がL(える)。
男:佐々木のやつ、本当に気に入らんよ。何ていうか、態度がLなんだよ。女:よく言うよ。佐々木君がLなら、あなたはL Lじゃないの。男:佐佐木那小子,我真的不喜欢。怎么说呢,他挺傲的。
女:你还说呢,如果说佐佐木挺傲的,那你岂不是超级高傲了吗?
注:原本用「態度が大きい」来表示某人态度高傲。但后来年轻人把「大きい」换成表示衣服尺寸的“L”,即「態度がL」为年轻人的说法。394、我失恋了。失恋(しつれん)した。A:私、会社辞めます。B:へっ?何で? A:失恋したから。A:我要辞职。B:为什么?
A:因为我失恋了。
395、我无所谓。私はどうでもいい。
A:私はどうでもいい。あなたが幸せであればけっこうです。A:我无所谓。只要你幸福就足够了。
396、相当不错。なかなかいいね。女:この食器セットなんかどうかしら。男:うん、なかなかいいね。女:你看这套餐具怎么样? 男:嗯,相当不错。
397、随你的便!勝手(かって)にしろ!男:勝手にしろ!女:するわ。男:随你的便!女:我会的。
398、我在忙呢!今忙しいの。A:一緒に遊びに行かない? B:今忙しいの。一人で行けば。A:一起去玩吧。
B:我在忙呢。你自己去吧。
399、碰碰运气。運試(うんだめ)しにやってみる。
A:せっかくの機会だから、一度運試しにやってみるか。A:因为机会很难得,要不碰碰运气吧。
400、别这样说。そう言わずに。A:一曲(いっきょく)お願いします。B:歌うのは苦手(にがて)なんだ。A:そう言わずに。A:唱首歌吧。B:我不会唱歌。A:别这样说
401、还凑和吧。まあまあです。A:その店の料理はどう? B:味はまあまあです。A:那家店的菜怎么样? B:味道还凑和吧。
402、我没心情。気がない。
A:もうすぐ試験だから、よく勉強してよ。B:でも、勉強する気が全然ない。A:马上考试了,好好学习吧。B:但我一点都没心情学。
403、我没心情。気が乗(の)らない。男:ねえ、一緒にディスコ行かないか。女:気が乗らないわ。男:一起去蹦迪吧。女:我没心情。
404、老气横秋。オジンくさーい。A:おれは、「お涙(なみだ)ちょうだい」のテレビドラマなんてパスだな。おれはやっは、スポーツ系。野球とか、サッカーとか。
B:オジンくさーい。私はそういうの、全部パス。
A:我可不喜欢那种惹人哭哭啼啼的电视剧,还是体育节目合我口味,比如棒球、足球。B:老气横秋的,我可不喜欢那些。
405、说的也是。それもそうね。A:その本屋で会うことにしよう。
B:時間をつぶすにはいいけど、人が多くて探しにくいよ。A:それもそうね。
A:我们在那家书店见面吧。
B:那里可以消磨时间,但人多不好找。A:说的也是。
406、路上小心。気をつけて。A:自転車、借りてもいい? B:はい。
A:ちょっと駅前のスーパーまで行ってくる。B:どうぞ。気をつけてね。A:我借用一下自行车好吗? B:好。
A:我去一下车站前的超市。B:请用吧。路上小心。
407、我先走了。お先に。A:お待たせ。あきましたよ。B:はあい。すみません。A:じゃ、お先に。
A:让你久等了。我用完了。B:谢谢。
A:那我先走了。
408、再说一遍。もう一度。A:すみません。もう一度。A:对不起。再说一遍。
409、马上就来。すぐ行きます。A:お父さん、ご飯ができましたよ。B:はい、すぐ行きます。A:爸爸,吃饭了。B:好,马上就来。
410、好久不见。お久しぶり。A:あ、石井さん?久しぶり。
B:ああ、お久しぶり。元気だった? A:啊,石井?好久不见。B:啊,好久不见。你好吗?
第二篇:日语口语短句
日语口语短句
そうそう。对对。(赞同对方的意思)
すごい。厉害。(说时语气放慢)
やっぱり。果然。(恍然大悟的样子)
ぼくにも。我也一样?(我也像你说得那样吗——句尾上挑)そう。是嘛。(原来如此)
どう。怎么样?(念ど——お)
ふあん。不安?(反问对方——句尾上挑)
えっ。啊?(对对方的话感到惊讶——句尾上挑)だから。所以„„
かもね。也许吧。
おそいね。遅いね真慢啊。
そうだね。对啊。(对对方的话表示同意)
なに。什么?干吗?(句尾上挑)
なにより再好不过了
うん。嗯。(读起来就和中国的“嗯”一个读法)でも。不过„„
きみは。君は你是谁?
むずかしいだよ。难啊。(表示问题很棘手)
ほんとうよかったね。真好啊。
あとのまつり。马后炮。
ぼくのこと。僕の事。我的事?(反问——句尾上挑)
だめだなあ。駄目だなあ。不行!(断然否定)
エリ—ト。精英。
かおがつぶれる。顔が潰れる丢脸。
じじょうじばく。自縄自縛。自作自受。
したのさき。舌の先。耍嘴皮子。
ヒヤリング。ヒヤリング。听力。
どうも。どうも。你好。(见面打招呼用)
めいをたすける。救命。
ひげをそる。刮胡子。
かみをきる。剪头。
むだずかいね。浪费啊。
いいなあ。好好哟!
ちがいますよ。不是的。(你说/做的不对或错了)まずい。不好吃。
どういみ。什么意思?(指别人说的是什么意思)しらないよ。不知道。
どうしたの。怎么啦?(句尾上挑)
いいね。可以吧?(句尾上挑)
そうか。我知道了。(句尾下降-----说的要快些)できるんですか。你会(做说)吗?
ほんとういいですか。(这样)真的好吗?
ちがいます。不是那样。
x x、はしらない走らない。x x,不要跑。
つまらないよ。真无聊。(没意思)
つぎ。下一个。
なんでもない。什么也没有(说、做)
へんたい。变态。
しんぱいじゃない。心配じゃない不担心吗?(句尾上挑)
べつに。才不是哪?(用肯定的语气说)
そうだなあ。我想也是。这倒也是。
ずるい。真狡猾。
あんまり过分,差劲
もすこしも少し再等等
ありがとうは。有難うは谢谢吧?(句尾上挑)
でもさ。不过„„(句尾稍稍上挑)
なんだよ。是什么?(句尾上挑)
そうだ、そうだ。说的对,说的对!
ばか。馬鹿混蛋。(训斥或撒娇时用)
でもできないの。但是(我)做不到。
あともよろしく。あとも宜しく以后就拜托了。
おいしそう。美味しそう很好吃的样子。
みて。見て快看!
すきだよ。好きだよ喜欢。
なら、いよ。那就好了。
なんで。何で为什么?(句尾上挑)
わたし。是我吗?(句尾上挑)
でしょうね。我想也是吧!
まあね。还好吧?(句尾上挑)
うそじゃない。不是说谎。
ねた。寝た睡着了。
ぜんぜん。全然一点也没有。
はやく。快点。(三个假名用高低高的顺序说)
おそいね遅いね真慢啊
じょうだんだよ。冗談だよ开玩笑啦!
うれしいな。嬉しいな真高兴。
そう。这样啊!(原来如此的意思)
おねがい。御願い求求你。(整个句子用0声读)
がんばる。頑張る我会努力的。
もうだいじょうです。已经不要紧了。
わたしもぼくにも我也是。(我也是说得那样)
あっそうか。啊!对了。(句尾下降)
もういい。好,算了。
たんじゅん。単純真单纯。(一眼就看透了的意思)
まじで。真的。(我说的是真的)
まじめ老实认真 まじめな学生
まじる交じる/混じる夹杂
そのうえ况且 = まして 況して
ほんとうだいじょぶ。真的没问题吗?(句尾上挑)
げんき。元気还好吧?(句尾上挑)
おしえてくれない。你能教教我吗?(句尾上挑)
しっているよ。知っているよ我知道。
おやったいへんだ。おやっ大変だ 哎呀,糟了。
きょうだめ。今天不行!(用肯定的语气说,也可以说明天、后天)なにが。何が什么事?(句尾上挑)
わたしもそう。我也一样。(我也是那样的。)
ただ——只是——(即将提出反对意见)
しゃべるよ。喋るよ真啰嗦。(换成片假名读①声时是“铁锹”的意思)うそ。说谎吧?(难以置信的意思——句尾下降)
おわった。終わった都结束了!
ぜんぜんだいじょぶ。一点儿也没问题。
きをつけて。気をつけて请多保重。
気を付け立正
ごえんりょなく。ご遠慮なく请别客气。(请人吃饭或送礼时用)
たいへんですね。大変ですね 真是够呛呀!(表示同情或慰问)
ちがいます。違います错了。
どうした。如何した怎么了?(句尾上挑)
なにもない。何もない没什么!
どうしよう。如何しよう。怎么办?(句尾稍下降)
ちょっとね。一寸ね。有一点„„(对不起,我不想说的意思)
かまいません。構いません没关系,别介意。
じゃ、また。一会儿见。
おまたせ。お待たせ。让您久等了。
こうかいしない。後悔しない。不后悔吗?(句尾上挑——零声是公海、公开的意思)見てた!見てた!我看到了。
わかった。分かった明白了吗?(句尾上挑)
だめ。駄目。不可以!
まさか。不可能吧或怎么会呢?(放慢速度、用不相信的语气说)まさかそんなことはあるまい决不会发生这样的事情
それで。然后呢?(句尾上挑)
それでどうしましたか。那么,后来怎么样?
しつれいね。失礼ね你真失礼啊!(指责对方没礼貌)
どうも。请指教。(和别人见面时用语——是一万能用语)ざんねんでしたね。残念でしたね真遗憾啊!
行きましょう。行きましょう。走吧!(表示‘咱们一起走吧’的意思)すぐ行きます。すぐ行きます。马上过去。
なるほど。なるほど。原来如此。(恍然大悟的样子)
よくねた。良く寝た。睡得真好。(刚醒过来时自言自语)ちょっと、ちょっと。一寸、一寸。等等、等等。(让别人等一下自己)
つまり„„ 詰まり„„也就是„„(后面就要解释一下是什么)
後で„„等一会儿„„(如:过一会儿你去扫一下地。)とにかく无论如何 不管怎样,总之 反正
とにかく事実だ反正这就是事实
とにかく暑いね今天可真够热的啊
ごえんがある。有缘。(用“有五日元”来记)
どこ行くの?去哪里?(句尾上挑)
きらいです。讨厌。
聞いているの?听到了吗?(句尾上挑)
あなたは。你呢?(我是这种情况,你是什么样?)まって。等等。(用1声读——等一下的意思)もうおそい。已经晚了。(现在要做已经不行了)
忘れった。忘了吗?(句尾上挑)
やめる。辞职?(句尾上挑)
ちがう。不对吗?(句尾上挑)
ゆびきり。拉钩。(用小指互相拉钩)
そう思います。我是这样想的。
ああ、あれですか。啊,是那个啊!(是什么东西别人不说自己也知道时用)つらくないよ。那是很痛苦的。
それでは、つぎに„„那么,接下来„„(然后再说出打算或做什么等)だいすきです。特别喜欢。
こういうふうに„„像这样„„(做、说、唱等等)
ほんとうに不思議ですね。真是不可思议啊!
じゃ、そうする。那么,就那么办吧!
あやしいですよ。真可疑啊!
ちょっと 可笑しい。有点不正常。
行かなくちゃだめ?不去不行吗?(句尾上挑)
まさかそんなはずがない。怎么可能会那样?
それだけ。只此而已。
すぐ取りに行きます。马上就去拿。
え、いいんですか。嗯,行吗?(这样做可以吗?)
けんかをするな。别打架。
遅くなって、すみません。来晚了,对不起。
役に立ちましたか有用吗?
ちょっと無理ですね有点勉强。(稍微有点难的意思)
あした暇?明天有空吗?(句尾上挑)
まさか难道决不,怎能怎会万也想不到
まさかそんなことはあるまい决不会有那样的事
まさかの時はすぐ知らせてくれ一旦有事马上通知我がまん我慢 忍耐,将就,原谅
これ以上我慢できない忍无可忍
あの品の代わりにこれで我慢しなさい那东西没有了,用这个将就一下吧
たしか 確か = たぶん的确,也许,大概
それは確かだ那是确实的(事实)
確かに私がしました那事就是我做的よくじつ翌日 翌日
わざわざ態々 とくべつ特別
そのためわざわざ来たのだ特意为此而来的全くのところ、昨日私は家に帰らなかった其实,我昨晚没有回家
全くもって信じたれない简直无法相信
いや全くだ一点不假
いかにも =確かに たしか的确,完全
いかにもそうだ的确是那样
如何にもありそうなことだ确有可能
本当に ほんとうに实在 真的如何にもきれいだ真好看
いかにも困った顔(こま)真的为难的样子
なるほど果然,诚然,的确
おっしゃることはいかにもごもっともです您说的完全正确
まもなく 間も無く不久 一会儿 不大工夫
間も無く八点だ眼看就8点了
間も無く試験が始まる快考试了
先生は間も無く見えるでしょう老师一会儿就来
それから間も無くの事だ就在那不久之后的事情
いかにもして 如何にもして好歹也要。无论怎样。(也想)
如何にもしてこの仕事を完成させたい无论如何也想要完成工作ちかごろ近頃最近,近日,这些日子
つい近頃の事です最近的事情
近頃来たばかりだ最近刚来
ばかりばかり上下,左右,来(个)
10個ばかり十来个
三つばかりください请给我二三个
ひたすら只管
酒ばかり飲む光喝酒
遊んでばかりいる光知道玩
こればかりの金这么一点钱
いまにも快要,几乎,眼看就要,简直,只等
出かけるばかりになっている随时可以动身出发
すごく凄く
むかつく恶心 要吐 生气 发怒
彼女の顔を見るだけでむかつく看到她那副面孔就有气
どういたしまして不敢当,岂敢,哪里,没啥
まったく全く完全,全然
あなたの考えは全く正しい您的想法完全正确
彼女はまだまったくの子どもだ她还是个小孩子
全く知らない人素不相识的人
全く違う完全二码事
今日は全く暑い今天真热阿
道歉(お詫び)、谢绝常用表达
力不能及,实难承诺。不周之处,尚请见谅。
——力及ばず,何ともお引受いたしかねます。至らぬ点どうかご寛恕下さい。这不是我能够解决的问题。
——本件は私の解決可能な問題ではございません。
并非我不答应,实在无能为力。
——なにも私が承知しないという訳ではなく,本当にその力なしということであります。
所托之事,碍难办理。
——ご依頼の件,何ともいたしかねます。
限于我的情况,确实不能答应您的要求。
——私のおかれた立場から,貴殿のご要望には何ともお応え致しかねます。因身体不适,不能应邀出席。非常抱歉。
——実は体の調子が悪いため,お招きには応じられません,誠に申し訳ありません。此次日程已经决定,不能更改。
——今回はスケジュールが既に決まっておりまして,あらためる訳には参りません。请原谅我的失约。
——お約束を違えました点どうぞお許し下さい。
谨向您赔礼道歉。
——謹んで貴殿に対しお詫び申し上げます。
因事务忙乱未能提前和您联系。
——仕事にとり紛れ、事前に貴殿にご連絡出来ませんでした。
未能及时给您回信。
——タイムリーなご返事を差し上げることが出来ず„„
特地写这封信想您道歉。
——特に本状にて貴殿にお詫び申し上げます。
请求谅解常用表达
来函已收到数日,迟复希谅。
——貴簡拝承以来すでに数日経過しており,ご返事の遅れましたことお許し下さい。不周之处,尚请鉴谅。
——行き届かぬ点,お許し下さいますよう。
招待欠周,甚为抱歉。
——おもてなしが不調法でありましたこと重々(じゅうじゅう)お詫び申し上げます。实在无法满足要求,深表歉意(遗憾)。
——ご要望に添うことなんとも叶いません,誠に申し訳ありません(遺憾に存じんます)。
若上述意见欠妥,尚希多多原谅(包涵)。
——お気に召さぬ点ございましたら何卒お許し下さいますよう(ご寛容下さいますよう)。
第三篇:漫画日语会话极短句
漫画日语会话极短句
1.あいてる。你有空吗? 2.あきちゃった。腻了!
3.あけましておめでとう。新年快乐!4.あげる。送给你。
5.あせらないで。别着急!6.あたった。打中了。
7.あたりまえのことだ。应该做的。8.あっ。啊!
9.あった。有了!
10.あつかましい。厚脸皮!
11.あとでまたお電話でんわ
します。待会再打给您电话。12.あなたと関係かんけい
ない。跟你没关系。13.あなたに関係かんけいあるの。跟你有关吗? 14.あなたね。你啊,真是的!15.あなたもね。你也是的!16.あのう。那个…… 17.あほう。二百五!18.あほくさい。傻冒儿!
19.あまり突然とつぜんのことでびっくりしちゃった。太突然了,让人大吃一惊!20.あやしいやつだな。这家伙真怪!21.あら。天哪!22.ありがとう。谢谢!
23.ありそうな事こと
だね。这是常有的事。24.あるよ。有啊!25.あれ。咦?
26.あんのじょうだ。不出所料!27.いいにおい。好香啊!
28.いいえけっこうです。不用了!29.いいがいがない。说也白说!30.いいがたいね。很难说啊!31.いいかげんにしろ。算了吧!32.よいご旅行りょこうを。祝你旅行愉快!33.いいじゃないか。不好吗?
34.いいわけばかりだね。尽是些借口!35.いいわけだけだ。那只是借口。36.いいのか。可以吗? 37.いいな。真好啊!38.いい機会きかいだ。大好时机!
39.いい天気てんきだね。天气真好啊!40.意見いけんはない。我没意见!
41.いくじなし。真没志气!42.いけない。不行!
43.いそいでるところだ。我赶时间!44.いた。好痛!
45.いったいどういうこと。到底怎么回事? 46.いっしょに行い
こう。一起去吧!
47.いってらっしゃい。你走好!(居家时对出门的人说)48.いってきます。我走了!(出门时对居家用的人说)49.いつはじまるの。什么时候开始呢?
50.いつでも立たち寄よってください。请常来家里坐坐。51.いつ。什么时候?
52.いつのこと。什么时候的事? 53.いつまで。到什么时候结束?
54.いつまでもおしあわ
幸せにね。祝你们永远幸福!55.いつもお世話せわ
になっています。一直承蒙您关照。56.いまいましい。真可气!57.いま何時なんじ。现在几点了? 58.いやけっこうだよ。不用了。59.いや。不!
60.いやだ。讨厌!
61.いやしいやつだ。讨厌的家伙!62.いやらしいな。真恶心!63.いらっしゃい。欢迎。
64.いらっしゃいませ。欢迎光临!65.いらない。用不着!
66.いらないお世話せ
わ
だ。多此一举!67.うそ。胡说!
68.うそつき。你撒谎!69.うちこんでいる。很郁闷。70.うちまで送おくる。我送你回家。71.うまいね。好啊!
72.うまくいっている。进展顺利。73.うらやましい。好羡慕啊!74.うるさい。烦人!
75.うれしいな。好高兴啊!
76.うれしくてならない。高兴得不得了!77.うわさをすれば、影かげ
がさす。说曹操,曹操到!78.ええ。嗯!79.えっ。是吗?
80.おあいにく様さま
。不凑巧,真对不起。81.おい。喂!
82.おいくら? 多少钱?
83.おいしそう。看上去很可口嘛!84.おかえり。你回来了!
85.あなたのせいだ。都怪你!
86.おかげさまでうまくいきました。托您的福,一切很顺利!87.おかしい。真可笑!
88.おかまいなく。您别麻烦了!89.おこらないで。别生气!90.おごるよ。我请客啦!
91.おさきにどうぞ。你先来!92.おしまいだ。完了!93.おじゃまします。打扰了!
94.おっしゃるとおりです。正是您说的那样!95.おどろかさないで。别吓唬人!96.おねがい。拜托了!
97.おねがいします。麻烦您了!98.おはよう。早上好!
99.おひさしぶりです。久违了!100.おぼえてる。还记得吗? 101.おまたせ。让你久等了!
102.おまちどおさまでした。让您久等了!103.おめでとう。恭喜啊!104.おもしろいね。真有趣!
105.おやすいご用ようだ。小CASE啦!(小意思啦!)106.おやすみ。晚安!
107.おわびします。我向您道歉!108.お会計かいけいお願ねがいします。买单吧!
109.お会あいできてうれしいです。能见到您,非常高兴!110.お願ねがいだから。求你了!111.お休やすみください。你休息吧!112.お急いそぎですか。您着急吗? 113.お供ともしましょう。我陪您去吧!114.お金持かねもってるの。带钱了吗? 115.悪わるくないだろう。感觉还不错吧? 116.お口くちに合あいますか。合您口味吗?
117.お手数てすうをおかけしました。真是麻烦您了。118.いろいろ迷惑めいわく
を掛か
けました。给您添了很多麻烦。119.お住すまいはどちらですか。您住在哪儿? 120.お先さきに失礼しつれいします。我先失陪了。121.お粗末そまつさまでした。没能好好招待您。122.おからだ体に気きをつけてください。请保重身体!123.お待まちください。请等一下。
124.お待またせして申もう
し訳わけ
ありません。对不起让您久等了。125.お待まちしております。恭候大驾!126.お大事だいじに。保重!127.お元気げんきで。保重!
128.お宅たくのみなさまはいかがですか。您家里的人都好吗?129.お達者たっしゃですか。您身体好吗?
130.お茶ちゃでも飲のんでください。请喝杯茶吧。131.お茶ちゃをどうぞ。请用茶。132.お腹なかがいっぱいだ。好饱啊!133.お腹なかがすいた。肚子饿了。134.お腹なか一杯いっぱいになった。吃饱了。
135.おいそが忙しいところをどうも。多谢您在百忙中光临。136.お約束やくそくでしょうか。您有预约吗? 137.お連つれしましょう。我带您去吧。138.おはなし話にならない。真不像话。
139.おはなし話をきかせてください。我想听听您的高见。140.かえるの子こはかえるだ。有其父必有其子。141.かえるわ。我回去了。142.かけてみない。打赌吗?
143.かしこまりました。明白了。144.かっこいいな。好酷啊!145.ハンサムだね。好帅啊!146.かってにすれば。随便你吧。147.泣なかないで。别哭了。148.かねもちだね。是个大款啊!149.かまわない。没关系。150.がまんして。忍耐一下。151.からい。好辣!
152.かわいい。好可爱!153.かわいいね。好可爱啊!154.かわいそう。真可怜。155.かんぺきだ。真完美!156.がんばれ。加油!
157.きかない。这个不管用。
158.きっとまたおうかが
伺いします。我一定会再来拜访。159.きっと成功せいこうするよ。一定会成功的。160.きまじめなやつだ。这家伙太老实了。161.きまった。决定了!
162.きめがたいよ。很难决定啊!163.きまりわるいね。真不好意思!164.きれいだね。好漂亮啊!165.くそ。该死的!
166.くたばれ。去死吧!167.くつろいで。放轻松点。168.けち。小气鬼。
169.これだ。是这个。
170.ここにおいで。到这儿来。171.こちらこそ。我也是。172.こちらこそ。也请你关照。173.こっちみて。看我的。174.こっち来きて。过来。
175.ことわるよ。不行。
176.さいきんいかがですか。最近还好吗?
177.この近ちかくに病びょうい院ん
はありますか? 这附近有医院吗?178.もう一度いちどおっしゃってください。请再说一遍。
179.この写真しゃしんはひき伸の
ばせますか。这照片能放大吗? 180.このはなし話はやめよう。别谈这个了。181.こまったな。不太好办啊!
182.これおみやげ。这个是给你的礼物。183.これ時間じかんがかかるよ。这要花时间的。184.これおつりです。这是找您的钱。185.これが気きに入い
った。我看中了这个了!186.これだけでいいよ。就这样就行了。187.これで大丈夫だいじょうぶ。这样可以吗? 188.これでいいです。这就行了。189.これで以上いじょうです。到此结束。
190.これで一通ひととおり済す
んだ。就此告一段落。191.これどう使つかうの。这个怎么用?
192.これについてはぜんぜん上手じょうず
じゃないよ。对此我可是一窍不通啊!193.これはいかがですか。这个怎么样? 194.これが人生じんせいだ。这就是人生!
195.これは中国語ちゅうごくご
でどう言い
いますか。这个用中文怎么说呢? 196.これわたし私の専門せんもんだもん。这是我的专业嘛!197.こわいな。好可怕!198.こわれた。弄坏了。
199.こんどはあなたの番ばん
だ。这回该轮到你了。200.こんにちは。你好。(白天用)
201.ごいっしょに記念写真きねんしゃしん
をとりましょう。一起照张纪念照吧。202.ごめん。对不起。
203.ごめんください。有人在家吗? 204.ごめんなさい。对不起。205.ごもっとも。对啊!
206.ご案内あんないしましょう。我来给你做导游吧。207.ご遠慮願えんりょねがえますか。那样不合适吧。208.ご機嫌きげんいかがですか。您身体好吗?
209.ご機嫌きげんよう。再见!210.ご苦労くろうさま。辛苦了。211.ご結婚けっこんおめでとう。恭贺新婚!
212.ご高名こうめいはうかがっております。久闻大名。213.ご趣味しゅみは何なんですか。您有什么爱好? 214.ご出しゅっし身んはどちらですか? 你是哪里人? 215.ご紹しょうか介いします。我来介绍一下。216.ご心配しんぱいおかけしました。让您担心了。217.ご馳走ちそうになります。那我不客气了。218.ご伝言でんごんはありますか。您要留个话吗? 219.ご都合つごうはいかがですか。你时间方便吗? 220.ご無沙汰ぶさたいたしております。好久没问候了。221.ご飯はんはまだですか。还没吃饭吗?
222.ご迷惑めいわくをお掛か
けしました。给您添麻烦了。223.ご予算よさんはどのくらいですか。您打算买多少钱的?224.ご用ようは。有什么事?
225.さあ、お召めし上あ
がりください。请吃把!226.さようなら。再见!227.そうしよう。就那么办吧。228.さわらないで。别碰。229.ざまみろ。活该!
230.さまにならない。衣冠不整!231.しかたない。没办法。232.しっかりしろ。坚强一点。233.しばらくですね。久违了。234.しまった。惨了!235.しめた。太好了。236.しょうがない。没办法。
237.じょうだんじゃない。不是开玩笑的!238.しんどい。累死了!
239.じゃ、お言葉ことばに甘あま
えて。那我不客气了。240.じゃあね。再见!
241.ずいぶんけちだね。太小气了!242.すきだ。我喜欢你!
243.すきにして。随便你吧!
244.すきなようにしたまえ。你随便吧!245.すぐ行いったほうがいい。最好马上就走。246.すぐ戻もどってくる。我马上就回来。247.すごい。真厉害。
248.すこしだけだ。只有一点了。
249.すこし負まけてくれますか。能便宜一点吗? 250.すこしもうたが疑わないよ。毫无疑问。251.すっごく迷惑めいわくですね。真麻烦。252.すてきだ。妙极了!253.すばらしい。精彩极了!254.すまない。不好意思。
255.すみません、今いま
ちょっと手て
が離はな
せない。对不起,我现在腾不出空来。256.すみません、写真しゃしんをとっていただけますか。劳驾,能帮我照张相吗?257.すみません。对不起。258.すけべい。色鬼!
259.ずっとよくなった。好多了。
260.ずるすぎる。太狡猾了。261.すわってください。请坐!
262.ぜひまたおいでになってください。请您务必再来。263.ぜひ知しらせてね。请一定通知我!264.ぜんぜんだめ。糟透了!
265.ぜんぜんわからない。完全不懂。266.そう。是这样。
267.そうかな。可能是吧。268.そうかもしれない。也许吧!269.そうしよう。就这么办吧。
270.そうじゃないと思おも
う。我觉得不是。271.そうじゃないの。不是吗? 272.そうそう。是啊是啊!273.そうだ。对了!
274.そうだと思おもう。我想是吧!
275.そうだといいけど。要是那样就好了。
276.そうだね。是啊!
277.そうでしょう。你说是吧? 278.そうですか。是吗? 279.そうなの。是吗?
280.そこをひだり左へ曲ま
がってください。从那里向左拐。281.そして何なに。那又怎样? 282.そっちによる。你来定吧。283.そのとおり。正是如此。
284.それから。然后呢? 285.それじゃ。再见!
286.それでかまいません。那没有关系。287.それでは。那么…
288.それでは失礼しつれいします。那我告辞了.289.それはお気きの毒どく
に。真是太不幸了.290.それ何なに。那是什么? 291.それ理由りゆうにならない。那不是理由!292.そろそろおいとましましょう。我该告辞了.293.そろそろ失礼しつれい
いたします。我该走了.294.そんなはずない。不会吧.295.そんなことない。哪里哪里.(表示谦虚)296.そんなに高たかくない。不太贵.297.そんな人ひととは知し
らなっかた。没想到他是那样的人.298.そんな言いい方かた
しないで。别那么说.299.たいしたことない。没什么.300.たいへんだ。不得了!301.たかすぎだよ。太贵了.302.たすけて。救命啊!
303.ただいま出でかけております。主人现在不在家。304.ただいま。我回来了。305.ただだよ。免费的。
306.たのしいご旅行りょこうを。祝您旅行愉快。307.たのむ。求你了。308.たばこ禁止きんし。禁止吸烟。309.たべる。吃吗?
310.だいじょうぶ。没事吧? 311.だからね。所以嘛。312.だめ。不行。
313.だめだな。真衰啊!(真弱啊!)314.だれですか。是谁啊? 315.だれもいない。没有人在。316.まちがいない。没错!317.ちょうど。一点不差。318.ちょうどいい。刚合适。
319.ちょうどいいところへ来き
た。你来得正好!320.たいへんやすい。太容易了。
321.ちょっとてつだって。帮我一下。322.ちょっとまって。等一下。323.ちょっとだけ。一点点。
324.ちょっとお待ま
ちください。请您稍候。
325.ちょっとご相談そうだんがあるのです。有点事想跟您谈谈。326.ちょっとそこまで。出去一下。327.ちょっとみてきます。我去看看。
328.ちょっと教おしえてください。请告诉我一下。329.ちょっとかんが考えさせてください。请让我考虑一下。330.ちょっとうかが伺いますが。请问。
331.ちょっと手伝てつだってもらえますか。帮个忙好吗? 332.ちょっとお尋たずねしますが。我想问一下。
333.ちょっと着きてみていいですか。我能试穿一下吗? 334.ちょっと複雑ふくざつだ。这有点复杂!335.ちょっと聞きいてよ。听我说嘛。
336.ちょっとはなし話があるんだけど。有些话想和你说。337.ちょっと話はなしたいことがあるの。有些话想和你说。338.つかれた。累死了。339.つぎだ。下一个!
340.つぎはわたし私の番ばんです。下面轮到我了。341.つまらない。好无聊啊!
342.つまらないものですが、ご笑しょうの納う
ください。小小意思,不成敬意。343.てつめんぴ。面皮真厚!
344.でかした。了不起啊!345.でたらめだ。胡说八道。
346.ではご馳走ちそうになりましょう。那我就不客气了。347.ではそれにしましょう。那就买它了!348.ではまた。后会有期。
349.では自己紹介じこしょうかい
させてください。请允许我自我介绍一下。350.でも。可是…
351.ということだ。就这样。
352.とてもおいしいです。太好吃了。353.とてもだめだ。无论如何也不行。354.とにかく。总而言之。355.やめておこう。算了吧。356.とんでもない。岂有此理!357.どう。怎么样?
358.どういうことですか。怎么回事? 359.どういういみですか。什么意味啊? 360.どうかしたの。你哪里不对劲?
361.どうかなりませんか。有什么办法可想吗? 362.どうしました。您怎么了?
363.どうしたらいいか。怎么办好呢?
364.どうして学校がっこう
をサボったの。为什么要逃棵? 365.どうしていいか分わ
からない。不知道怎么办好。366.どうしてこんなところにいるの。你怎么在这儿? 367.どうすればいいですか。怎么办呢?
368.どうぞたくさん召めしあがってください。请多吃点儿。369.どうぞご遠慮えんりょ
なく。请别客气。370.どうぞ、お楽らくに。请别拘束。371.どうぞ、お掛かけください。请坐!372.どうぞ、お入はいりください。请进!
373.どうぞ、箸はしをおつけください。请动筷子!(吃饭时劝诱)374.どうぞ、こちらへお座すわ
りください。请这边坐。375.どうぞ、説明せつめい
してください。请解释一下。376.どうぞ。请!
377.どうぞお上あがりください。您请进!378.どうぞこちらへ。请这边走。
379.どうぞよろしく。请多关照。380.どうだい。怎么样啊!381.どうですかね。很难说啊。382.どうなさいましたか。您怎么了? 383.どうもありがとう。多谢。
384.どうもお世話様せわさま
でした。谢谢您的照顾。385.どうも。谢谢!
386.どうやってよいでしょうか。怎么办才好呢? 387.どうりで。怪不得。
388.どうにもならない。毫无办法。389.どけ。滚开!390.どこ。在哪里?
391.どこにでもある品しな
だ。这东西到处都有。392.どこでのりかえますか。在哪里换车呢? 393.どこにあるの。在哪里啊? 394.どこへ。去哪儿?
395.どなたがここの責任者せきにんしゃですか。哪位是这里的负责人?396.どなたですか。你是哪位? 397.どれ選えらぶの。你要选哪个?
398.どんなご用件ようけん
でしょうか。请问有什么事? 399.どんな人ひとですか。是个什么样的人? 400.こないで。别过来!401.ないしょだよ。保密。
402.なおれ。向前看!403.なぜ。为什么?
404.なつかしいね。真让人怀念啊!405.なるべく早はやくね。尽量快点。406.なるほど。原来如此!
407.なんだって。他说什么? 408.なんで。为什么?
409.なんでもあるよ。什么都有的。410.なんでもいい。什么都行。411.なんでもない。没什么啦!
412.なんでもないことだよ。小事一桩。413.にくらしい。真可恨。414.ねむい。好睏!
415.ねむくなったの。睏了吗? 416.ねむたいな。好睏!417.のむ。喝吗?
418.のりかえる必要ひつようがない。不必转车。
419.はじめましてどうぞよろしく。初次见面,请多关照。420.はずかしいな。真不好意思。421.ばか。笨蛋!
422.ばかにしないで。别拿我开涮!423.ばかにするな。别把人当傻瓜!424.ふざけないで。别开玩笑了。425.ばかみたい。像个傻瓜似的!426.ばかやろう。混蛋!427.ばか言いうな。别说傻话。
428.ばんざい。万岁!
429.びっくりしちゃった。吓我一跳。430.ふりしないで。别装了。431.ほしいよ。很想要啊。432.ほっておけ。你别管了。433.ほらふき。吹牛。
434.ほんの気持きもちだけです。只是一点小小心意。435.まあおどろ驚いた。哎呀,真没想到!436.まあきれい。太好看了。
437.まあまあです。马马乎乎吧。438.まあまあの出来で
き
だ。做得还凑和。439.まいったな。真服你了。440.まかせて。交给我吧。441.まさか。不会吧?
442.まさかそんなことがあるとは。居然会有这样的事!443.まじ。真的吗?
444.まじめにやりなさい。认真干吧。445.またあとで。改天吧。
446.またいらしてください。请再来玩。447.またおいでください。请再来。448またね。再会!
449.またの機会きかいにでも。下次有机会再说吧。450.また遅おくれるな。别再迟到了。451.また明日あした。明天见。452.また来らいしゅ週う。下周再见。453.まだあるの。还有吗?
454.まだ何なにかほしい。还要什么吗? 455.まだ。还没做完?
456.まだまだだよ。还差的远呢。457.まだわからないの。还不明白吗? 458.まだ意見いけんあるの。还有意见吗? 459.まだ自信じしんない。还没把握。460.まだ独身どくしんです。我还没结婚。461.まちがった。搞错了!462.まっすぐ。一直走。463.まったく。真可恶啊。
464.まったくだ。(你说的)一点不错。465.まったく違ちがう。完全不同。
466.まったくついていない。真是太不顺了。467.まったく寒さむいね。好冷啊!468.みてみて。瞧!
469.みなさんは元気げんきですか。各位都好吗?
470.みんなで一杯いっぱい
やりませんか。大家一起去喝酒吧。471.むかつく。气死了!
472.むだにしないで。别浪费!473.むりしないで。别勉强了。
474.めちゃくちゃだ。乱七八糟的!475.もう一度いちど。再来一遍。476.もうたくさんだ。足够了!477.もう行いかなくちゃ。我得走了。478.もうあきた。我已经厌烦了。479.もういい。够了!
480.もうおわりました。已经结束了。481.もうけっこうだよ。好了,行了。482.もうしわけありません。对不起。483.もうすぐ分わかるよ。很快就会知道的。484.もうなれたよ。习以为常啦。485.もう間まに合あわない。已经来不及了。486.もううりきれた。没货了。
487.もう一ひとついかがですか。再来一个怎么样? 488.もう一度いちど。再来一次。
489.もう一度いちどお願ねが
いします。请再来一遍。490.もう一度いちどやってみて。再试一次。
491もう一度説明いちどせつめい
してください。请再说明一遍。492.もう一杯いっぱいいかがですか。再来一杯怎么样? 493.もう慣なれている。我已经习惯了。
494.もう慣なれているから大丈夫だいじょうぶ
だ。我已经习惯了,没关系。495.もう決きまった。已成定局了。496.もう行いかなきゃ。得走了。
497.もう十じゅうぶ分んいただきました。我吃饱了。498.もう売うり切きれました。已经卖完了。499.もしもし。喂!(电话用语)500.もちろん。当然啦!501.もったいない。太可惜了!502.もってのほか。岂有此理。
503.もっといいのはない。没有更好的了吗? 504.もんくない。没得说。505.やあどうも。哎呀,你好!506.やかましい。太吵了。507.やさしいね。你真体贴。508.やすいね。真便宜。509.やった。太棒了!
510.きてみて。试穿一下。
511.やっぱりそうだ。果然如此。
512.やはりこどもだね。到底还是个孩子啊!513.やめたほうがいい。还是不要的好。514.やめて。不要!
515.やめなさいよ。不要啊!516.やめる。算了!
517.やられちゃった。被人暗算了!518.ゆっくりしてください。请多呆会儿。519.ゆるしてください。请原谅我!520.よいたびを。祝您一路平安。
521.よくわかりません。我不太明白。
522.ようこそいらっしゃいました。欢迎 欢迎!523.よかった。太好了。524.よくできた。干得好!525.よくない。不好。
526.よろこんで。愿意效劳。
527.よろしくご指導しどう
お願ねが
いします。请多指教。528.わかったの。明白了吗? 529.わかっている。我知道。530.わかる人いる。有人知道吗? 531.わくわくするね。真让人兴奋!532.わらわないで。别笑了。
533.わりかんしよう。AA制吧!534.わりびきある。打折吗? 535.オーケー。OK!ひと536.クリスマスおめでとう。圣诞快乐。
537.クレジットカード払はら
えますか。能用信用卡支付吗? 538.ゲームオーバー。游戏结束!
539.コーヒーにいこう。去喝咖啡吧。540.ショックだね。真让人吃惊!541.ストップ。停!542.セーノ。开始!543.セールだ。大减价!
544.デザートは何なに
にしますか。甜点来点什么呢? 545.トイレはどこにありますか。厕所在哪儿? 546.ノーコメント。无可奉告。547.バイバイ。再见!
548.パスポートを出だしてください。请出示护照。549.ビールを一本いっぽん
ください。来瓶啤酒。
550.伝言でんごんをお願ねがいできますか。能否请您转告一下? 551メッセージをどうぞ。请您留言。
552.メニューを見み
せてください。请给我们看看菜单。553.リラックスして。放轻松点。554.ロマンチックだな。好浪漫啊!555.愛あいしてる。我爱你。556.悪わるいな。真不好意思。557.悪わるくないね。不错嘛。558.安心あんしんして。放心吧!559.案内あんないするよ。我带你去。560.以上いじょうだ。就这样!561.偉えらいね。你真强。
562.一ひとつお願ねがいがあります。我有一事相求。563.一緒いっしょじゃないの。不都一样嘛。
564.一緒いっしょに映画えいがを見み
に行い
こうか。一起去看电影吧。565.一人ひとりで大丈夫だいじょうぶ
。你一个人行吗?
566.一杯いっぱいおごりましょう。我请你去喝酒吧。567.飲のみ物ものは何なににしますか。你喝点什么? 568.右みぎにまがれ。向右转。
569.雤あめが降おりそうな天気てんき
だ。好象要下雨。570.駅えきまでお送おくりしましょう。送您到车站吧。571.何言なにいってるの。你在说什么呀!572.何なにかんが考えてるの。你在想什么? 573.何なに。什么?
574.何なに、構かまうものか。什么!你管得着吗?
575.何なに、もう一遍言いっぺんい
ってみろ。什么!你给我再说一遍试试!576.何なにか言いって。说点什么吧。577.何なにがほしい。想要什么? 578.何なにしに来きたの。你来干嘛? 579.何なんですか。什么事? 580.何なんですって。您说什么? 581.何なんにしても。不管怎样。
582.何なにをするつもりですか。你想干什么? 583.何なにを注ちゅうも文んしますか。您点什么菜? 584.暇ひまな時ときに遊あそびに来き
てね。有时间来玩啊!
585.過去かこのことは忘わす
れよう。过去的事就让他过去吧!586.我慢がまんして。忍着点。
587.会あいたい。好想见你啊!
588.来くるまでまっているよ。不见不散啊!
589.怪我けががなくてなによりです。没有受伤,真是万幸。590.確たしかめてください。请再核实一下。591.覚悟かくごしろ。反省吧你。
592.楽たのしみにしている。我翘首期盼。593.割わり勘かんにしましょ。う 咱们分摊吧。594.乾杯かんぱい。干杯!595.寒さむい。好冷!596.かんじょ勘定う。算账!597.かんじょ勘定うする。结账。598.感心かんしんする。佩服佩服!599.感動かんどうだね。好感动!600.関係かんけいない。跟我无关。601.危あぶない。危险!602.危険きけんだ。有危险!
603.気きがつかなかった。没注意到。604.気きが長ながいひとだね。真是个慢性子啊!605.気きが狂くるった。发疯了。606.気きにしないよ。我不在意。607.気きにすることない。别客气。608.気きをつけて。小心点。609.気きにしないで。请别介意。
610.気持きもちはよくわかっています。我理解您的心情。611.気持きもち悪わるい。好恶心!612.規則違反きそくいはん。犯规了。613.恐おそらくね。大概吧。
614.恐おそれ入いります。真是不好意思。615.近ちかくだよ。就在附近。616.近ちかづかないで。离我远点。617.結婚けっこんしていますか。你结婚了吗? 618.見みつけられるはずだよ。应该能找到啊!619.元気げんき。还好吧? 620.元気げんきだよ。很好。
621.元気げんきでやっています。过得还可以。622.元気出げんきだせ。振作点。623.現実げんじつを見みろ。面对现实吧。624.誇張こちょうだよね。太夸张了吧。625.御疲おつかれさま。你辛苦了。626.かんが考えてみて。想想看。627.かんげ考えさせて。让我想想。628.行いきましょう。走吧。
629.行ゆき届とどかなくてすみません。照顾不周,请多包涵。630.行いくよ。走吧。631.行いけ。冲啊!
632.今いますぐ行いきます。马上就去。633.今いまから。从现在开始。634.今度こんどまた。下次吧。
635.今日きょうはご馳走ちそう
します。今天我请客。636.今日きょうはわたし私のおごりです。今天我请了。637.今日きょうは気分きぶんが悪わる
い。今天心情不好。
638.今晩こんばん、何なにか予定よてい
がありますか。今晚您有什么安排吗? 639.今晩一緒こんばんいっしょに食事しょくじ
をしませんか。今晚一起吃饭好吗? 640.いまはな今話しちゅ中うです。现在电话占线。641.集あつまれ。集合!
642.右みぎへならえ。向右看齐!643.ひだり左にまがれ。向左转!644.最高さいこう。太好了!
645.最善さいぜんをつくすつもりです。我们尽量做到最好。646.最低さいてい。真差劲!647.賛成さんせい。我同意。648.残念ざんねんだね。真遗憾啊!
649.残念ざんねんですが、先約せんやく
があります。很抱歉,我已经有约了。650.始はじめよう。开始吧。
651.早速始さっそくはじめましょう。我们马上开始吧。652.わたし私じゃないよ。不是我。653.わたし私だ。我是。
654.わたし私どうしたらいいの。我该怎么办? 655.わたし私なら。如果是我的话。656.わたし私にさせて。让我来。
657.わたし私に接待せったいさせてください。让我请客吧。658.わたし私のせいだ。是我的错。
659.わたし私のかってだろう。这是我的事,跟你无关。660.わたし私は王おうと申もう
します。我姓王。661.わたし私も。我也是。
662.わたし私も入いれて。算我一份儿。663.きんきゅ緊急うのことだ。十万火急的事。664.時ときに。有时候。665.時間じかんだ。时间到了。666.時間じかんないよ。没时间了。
667.時間じかんの都合つごうが悪わる
いです。不凑巧,没时间。668.落おち着つけ。冷静点!669.自己中心じこちゅうしん。真自私。670.自分じぶんでやるよ。我自己来!671.失敗しっぱいしちゃった。失败了。
672.失礼しつれいですが、どなたでしょう。抱歉,您是哪位? 673.失礼しつれいなことするな。不得无礼!674.寂さびしいの。你寂寞吗? 675.弱よわむしだね。真是个胆小鬼!676.手間てまがかかりそうだ。似乎挺麻烦。
677.手続てつづきはすべてじゅんち順調ょう
にいきましたか。手续办的还顺利吧。678.じゅしょ受賞うおめでとう。祝贺您这次得奖。679.じゅうぶ十分んだ。足够了。680.重おもいね。太重了!681.出でて行いけ。滚!682.しゅっぱ出発つしよう。出发吧。
683.じゅんち順調ょうだよ。一切顺利。684.暑あつい。好热。
685.勝手かってに言いわないで。别乱讲!686.少すこし休やすんでください。稍歇一会吧!687.しょうし少々ょうお待まちください。请稍等片刻。688.承知しょうちしました。明白了。689.じょうだ冗談んだよ。开个玩笑嘛。
690.じょうだ冗談んでしょう。你是在开玩笑吧。691.冗談言じょうだんいわないで。别开玩笑了!
692.食費しょくひは自分持じぶんも
ちにしましょう。餐费自付吧。693.信しんじられない。真是难以置信!694.信しんじろ。相信我!
695.信しんじてうたが疑わない。坚信不疑。696.心配しんぱいしないで。别担心。
697.新年しんねんにあたり、みなさまのご多幸たこう
をおいのりいたします。各位万事如意!698.神経質しんけいしつだ。神经病!
699.人ひとによってちがうよ。因人而异。700.正ただしい。对了。701.正解せいかい。说的对!
702.正装せいそうでいらしてください。请着正装。703.しょうじ正直きに言いえ。说实话!704.真面目まじめに言いって。老实说!705.静しずかにして。请静一下。
时值新年,谨祝706.静しずかにしなさい。请安静!707.税ぜいこみ。内含税吗? 708.税抜ぜいぬき。不含税吗? 709.雪合戦ゆきがっせんしよう。打雪仗吧!710.絶対ぜったいそうしない。绝对不那么做。711.絶対ぜったいいけない。万万不可!712.全員賛成ぜんいんさんせい。全体赞成!
713.全部ぜんぶでいくらになりますか。总共多少钱? 714.相あいかわらずさ。一如往昔啊!715.彼女かのじょと分わかれた。跟女朋友分手了。716.催促さいそくしないで。别催我!717.足元あしもとに気きをつけて。慢走。718.速はやく。快点。719.多分たぶんね。或许吧。
720.からだ体の調子ちょうしが悪わる
い。身体不舒服。721.待まっているよ。在等你呢!722.怠なまけもの!你真懒!723.退屈たいくつだね。好没劲啊!724.大おおきい声こえで。大点声。725.大おおきなおせわだ。多管闲事!726.大だいきらいだ。讨厌死了!727.大成功だいせいこう。大功告成了。
728.誰だれか手伝てつだってくれませんか。谁来帮我一下。729.誰だれが教おしえたの。谁告诉你的?
730.誕生日たんじょうびおめでとう。生日快乐。731.あたた暖かい。真暖和。732.遅おそくなった。迟到了。733.注意ちゅういしてください。注意了!734.調しらべてみて。查查看。
735.調子ちょうしはどうですか。您过的怎么样? 736.電話でんわがつながりました。电话接通了。737.電話でんわしてね。要给我打电话啊!
738.電話でんわで予約よやくしてあります。用电话预约好了。739.電話番号でんわばんごうは何番なんばん
ですか。你的电话号码是多少?740.都合つごうが悪わるい。脱不开身。741.動うごかないで。别动!742.同感どうかんです。我也这么想啊。
743.どうちゅ道中うご無事ぶじ
をおいのりします。祝您一路平安。744.特別変とくべつかわったことはありません。没什么变化。745.別べつに。没什么。746.内証ないしょだ。保密!747.むずか難しいな。真难啊!748.賑にぎやかだね。好热闹!749.はいちょ拝聴うしますよ。我洗耳恭听。750.反対はんたい。我反对!
751.彼女かのじょにふられた。被她甩了。752.うつく美しい。美极了!753.必要ひつようない。不需要。
754.不可能ふかのうだ。不可能的。
755.普段着ふだんぎでいいです。穿休闲装就可以了。756.腹黒はらぐろい。黑心眼。
757.複雑ふくざつなようだ。好像挺复杂的。758.分わかった。明白了。759.分わからない。不知道。760.聞きいたことない。没听说过。761.聞きけ。听着。
762.便利べんりだね。真方便啊!763.起立きりつ。起立!764.ちゃくせ着席き。坐下!
765.変人へんじんだね。真是个古怪的家伙!766.保証ほしょうする。我保证。767.放はなせよ。放开我!
768.方向ほうこうおんち。真是个路盲!
769.忘わすれがたい一日いちにち
だね。真是难忘的一天啊!770.忘わすれちゃった。忘了!771.忘わすれるなよ。别忘了。772.忘わすれ物ものだ。你忘了东西。
773.忘わすれ物ものをしないように。请不要忘东西。774.いそが忙しいな。好忙啊!
775.いそが忙しいところ悪わる
いけど。您这么忙,打扰您真不好意思。776.本気ほんきじゃないだろう。你不是认真的吧。777.本気ほんきだよ。我是真心的。
778.本気ほんきのはなし話だ。这是我的真心话。779.本当ほんとう。真的?
780.本当ほんとうに当あてにならない。真是靠不住!781.本当ほんとうかも。也许是真的。
782.本当ほんとうにお世話せわ
になりました。真给您添麻烦了。783.無理むりしないように。请别勉强。784.無理むりだね。不行啊!
785.明日あしたの日程にっていはどうなっていますか。明天的日程是怎么安排的?786.明日あしたは明日あしたの風かぜ
が吹ふ
く。明天又是新的一天。787.明日暇あしたひまですか。明天有空吗? 788.迷子まいごになっちゃった。迷路了。789.面倒めんどうくさい。太麻烦了!790.問題もんだいない。没问题。791.役立やくだたない。真没用。792.約束やくそく。一言为定。
793.遊あそびにいらしてください。请到家里来玩。794.余計よけいな心配しんぱいだ。别管闲事!
795.頼たのみたいことがあります。有点事想拜托您。796.理屈りくつをつけて。讲点理吧。797.立派りっぱだね。真漂亮。798.涼すずしい。好凉快。
799.話題わだいを変かえたらどうですか。换个话题怎么样? 800.連絡れんらくしてね。保持联系!
第四篇:未名天日语学校---口语极短句—原来可以这样说日语(33)
未名天日语学校---口语极短句—原来可以这样说日语<33> 泉眼无声惜细流,树阴照水爱睛柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。秋如期而至,一阵阵秋风拂去了太阳的炙热,将明亮和清爽洒向大地。日语在京崭露头角,未名天日语学校0-N1级全日制保过班、0-N2级全日制保过班、日企就业班即将于9月1日联袂登场,报名活动正在火热进行中,来未名天延续我们梦想。
到今天为止已经学了300个常见的日语口语,怎么样?可以做一个期中测试了。记住了多少,又在生活中使用了多少呢?是不是有一些乏味了呢,坚持,一定要坚持啊!今天可以抽出两个小时的时间,再把前面的内容整体的回顾一下,“温故而知新”嘛,只要坚持,轻松掌握流利的日语口语并不是一件很困难的事情。
321.真是太惨了!ホントにひどいな!A:真是太惨了!
B:你别这么说,帮一下忙吧。A:ホントにひどいな!
B:まあそう言わずにてつだってよ。
322.你排行老几? 兄弟(きょうだい)(で)何番目(なんばんめ)? A:你好会撒娇喔!在家你排行老几?
A:とんでもない甘(あま)ったれだね。兄弟何番目? ●とんでもない:[形]出乎意料、意想不到。甘ったれる:[自下一]撒娇。
323.你太迟钝啦!(頭が)鈍(にぶ)いよ!A:你太迟钝啦!怎么会不懂呢? A:鈍いよ!なんでわかんないの? ●鈍い:迟钝。
324.真拿你没辙。しょうがないな。A:我明天要交房租,借我一点钱!拜托!B:唉,真拿你没辙。拿去!
A:明日家賃払(あしたやちんはら)うんだけど、お金少(かねすこ)し貸(か)してくれる?お願(ねが)いします!B:もう、しょうがないな。持ってけ!●家賃:[名]房租。
325.我跟他不熟。親しくないから。A:喂,替我跟他说好不好? B:不,我跟他不熟。
A:ね、代(か)わりに言(い)っといてくれないかな B:いや、親(した)しくないから。
326.不怎么爽口。さっぱりしてないね。A:不难吃,可又不怎么爽口。B:好像太油了点吧?
A:まずくはないけど、さっぱりしてないね。B:ちょっと油(あぶら)っぽかったかな ●さっぱり:清爽。油っぽい:[形]油腻的。
327.有话直说吧!ハッキリ言ってよ!A:有一点不好开口…… B:有话直说吧!
A:ちょっと言いにくいんだけど… B:ハッキリ言ってよ!
328.好像很麻烦。面倒そう A:要一个一个放啊?好像很麻烦。B:还好啦!
A:ひとつひとつ置(お)いていくの?面倒(めんどう)そう。
B:まあちょっとね!
●~ていく:(表示继续进行)……下去。
329.谁会这么蠢?ぞんなバカいないよ。A:一条裤子要8万日元?有人会买吗? B:谁会这么蠢啊?
A: パンツ一本(いっぽん)八万円だって?買う人いるのかな。B:そんなバカいないよ。
330.你这大嘴巴!このおしゃべり!A:我昨天看到你们两个从宾馆出来的!B:闭嘴!你这大嘴巴!
A:昨日二人でホテルから出てきたの、見ちゃったよ!B:黙(だま)れ!このおしゃべり!
一种语言的崛起和流行是其所在国家的经济和地位的
标志,所以语言文化的形成都是政治经济地位起着巨大作用的,是一个国家的政治经济文化的标志。如果一个国家的政治经济文化始终几十年,几百年保持着强劲强势的话,他的语言就会越来越扩大,乃至扩大为区域性,国域性,甚至更大,日语在京乃至全中国都有着相当高的人气,而且随着社会的发展,国际盛宴的增多,日本动漫的影响,无一例外给了日语一个很好的展示的机会,它就像一个明星的走红一样,从一个不知名的演员渐渐登上国际舞台,散发出耀眼的光芒,成为外语中一颗极其耀眼的“星”。未名天日语学校0-N1级全日制保过班、0-N2级全日制保过班、日企就业班9月1日火爆开启,报名活动正在火热进行中。
9月,让我们相守未名天,给热爱外语的人一个圆梦的机会,一个接近成功的机会,一个走进梦想的机会,您也能成为最耀眼的明星。
第五篇:俄语流行口语短句 --俄语口语词汇(一)(范文)
俄语流行口语短句--俄语口语词汇
1、轻浮!Легкомысленная!например:
Говорят,что у Ванхуна новый друг.听说王红又交了个男朋友。Легкомысленная!轻浮!
2、赞成!С удовольствием!например:
Есть ещѐ время,давайте пойдѐм в Караоке.还有时间,我们去唱卡拉OK吧!С удовольствием!赞成!
3、镇静!Успокойтесь!например:
Я так хочу его побить.我真想揍那家伙一顿。Успокойтесь!Успокойтесь!镇静!镇静!
4、混蛋!Дурачок!например:
Оставайся ещѐ немного.你再待一会儿吧。
Сегодня у меня свидание.今天有约会。Что,дурачок!什么,混蛋!
5、真的? Правда? например: Позавчера я был на балете.前天我去看芭蕾舞了。
Правда?Говорят,что билет очень трудно достать.真的?听说票很难买的。
6、救命!Помогите!например: Помогите!救命!
Давайте сообщим в милицию.咱们赶快报警吧。
7、白痴!Идиот!например: Что такое зрение? 视觉是什么?
Это смотреть глазами,идиот!就是用眼睛看呀,白痴!
8、无聊!Скучно!
например:
Смотри,как он интересно играет.你看他演得多有意思。
Скучно!Я не люблю его исполнение.无聊!我不喜欢看他表演。
9、棒极了!Отлично!например:
Моя дочка поступила в университет Цинхуа.我女儿考上清华大学了。Отлично!棒极了!
10、我请客。Я плачу.например: Что хочешь,то и заказывай.想吃什么,就点吧。В чѐм дело? 怎么回事? Я плачу.我请客。
俄语流行口语短句(四十三)--俄语口语词汇
1、太难了!Очень трудно!например:
А,очень трудно!Что делать? 啊,太难了!怎么办? Подумайте.想想办法吧。
2、真没用!Какой ты глупый!например:
Я ничего не понимаю,что ты сказал? 我怎么听不懂你说什么?
Это и не понимаешь,какой ты глупый!这都不懂,真没用!
3、别闹了!Больше шутить не надо!например:
Больше шутить не надо!Объясните,пожалуйста,побыстрее.别闹了!快给我解释清楚。Я не шучу.我不是在闹。
4、死脑筋!Тупоголовый!
например:
Целый день я решал,но всѐ-таки не решил.我花了一天的时间,还没做出来。Тупоголовый!Спроси у другого? 死脑筋!你不会问问别人?
5、我好累。Я очень устал.например: Ах,я очень устал.啊,我好累。Эй,что с тобой? 哎哟,你怎么了?
Помогал подруге переселиться.帮我女朋友搬家了。
6、没关系。Ничего.например:
Ну,хорошо,так хорошо, а откуда у тебя деньги? 好是好,但你哪来的钱呀?
Ничего.Скоро выдадут денежную премию.没关系。马上就发奖金了。
7、疼死了!Так больно!например: Ай,так больно!啊,疼死了!
Извитите,потерпи ещѐ немного,и всѐ будет хорошо.对不起,你再忍一忍就好了。
8、谁说的? Кто сказал? например:
Говорят,что ты скоро выезжаешь за границу? 听说你要出国?
Кто сказал?Опять кто-то сочинил.谁说的?又有人在造谣。
9、神经病!Сумасшедший!например: Сумасшедший!В чѐм ты ходишь!
神经病!穿成这个样子!Это моѐ дело.这是我个人的事情。
10、不碍事。Ничего.например:
Кровь течѐт,иди в больницу.流血了,快上医院去吧。Ничего,только лѐгкая рана.不碍事,只是一点小伤。
1、守财奴!Скряга!например:
Скряга!Ни одного рубля не хотелось выплатить.守财奴!连一块钱都不出。Я кошелѐк забыл взять.我忘了带钱包了。
2、不赖啊!Неплохо!например:
Говорят,что он обручился с дочерью директора.听说他和社长的女儿订婚了。Неплохо.不赖啊!
3、不是我!Это не я!например: Это ты сделал? 这是不是你干的?
Это не я!Наверное,мой брат сделал.不是我!好像是哥哥干的。
4、你真行!Молодец!например: Вчера тренер хвалил меня.昨天教练表扬我了。Правда?Молодец!真的?你真行!
5、坏心眼!Чѐрная душа!
например:
Кушай побольше,очень красивая,когда ты полная.多吃点,你胖的时候特别好看。
Чѐрная душа!Почему ты не побольше ешь? 坏心眼!你怎么不多吃?
6、糟透了!Это же просто ужасно!например:
Как ты сдавал экзамен? 考试考得怎么样?
И не говори,это же просто ужасно!别提了,糟透了!
7、相当好!Довольно хороший!например:
Какой этот фильм? 那部电影怎么样? Довольно хороший!相当好!
8、别傻了!Не надо остаться в дураках!например:
Он не женится на тебе.Ты останешься в дураках!他不会跟你结婚的,别傻了!Но он сказал,что он любит меня.可他说他爱我。
9、这么快!Так быстро!например: Ай,ты уже дипломнную работу написал.Так быстро!啊,你都写完毕业论文了。这么快!Ты ещѐ до конца не написал? 你还没写完吗?
10、好多了。Уже намного лучше.например:
Какое состояние твоей матери? 你妈妈的病情怎么样? Спасибо,уже намного лучше.谢谢,好多了。
1、认输吧!Сдайся!например:
Сдайся!Ты не его противник.认输吧!你不是他的对手。Я не буду сдаваться.我是不会认输的。
2、厚脸皮!Какой ты бесстыдный!например:
Какой ты бесстыдный!Я же не разрешил тебя прийти,а ты всѐ-ещѐ пришѐл.厚脸皮!我说不让你来你还来。Почему я не могу прийти? 我为什么不能来?
3、别管我。Оставь меня в покое.например:
Больше пить не надо,поменьше пей.别再喝了,少喝点。
Оставь меня в покое.Это не твоѐ дело.别管我,不关你的事。
4、别装蒜!Довольно дурака волять!например: Верни мне деньги.快还我钱吧。
Какие деньги?Я не занял.什么钱?我没借你钱。Довольно дурака волять!别装蒜!
5、书呆子!Заучка!например:
Ай,это же пшеница.啊,这就是小麦啊。Заучка!И это не знаешь? 书呆子!这都不知道?
6、随你便!Как тебе угодно!например:
Сегодня мне надо ложиться спать поздно.今天晚上我得晚点睡觉。Как тебе угодно!随你便!
7、少吹牛!Не хвались!например:
В тот вечер я выпил 20 бутылок пива.我那天晚上喝了20瓶啤酒。Не хвались!少吹牛!
8、知道了。Ясно.например:
Если почта работает,купи мне несколько открыток.邮局开门的话,帮我买些明信片。Хорошо,ясно.好,知道了。
69、怕了吧? Испугался? например: Испугался?
怕了吧?
Ничего не боюсь.我一点都不怕。
10、没门儿!Нет никакой возможности!например:
Дай мне посмотреть твою запись.让我看看你的笔记吧。Нет никакой возможности!没门儿!
1、有眼光。Со вкусом.например:
俄语口语词汇|俄语口语词汇 Мне идѐт этот костюм?
我穿这衣服合适吗?
Со вкусом.有眼光。
2、别客气。Пожалуйста.например:
俄语口语词汇|俄语口语词汇
Если ты не против,я провожу тебя.不介意的话,我送你吧。Нет,не надо.Я на трамвае.不用了。坐趟电车直接就到了。
Пожалуйста.别客气。
3、别着急。Не торопись.например:
Что делать?Не успеем.怎么办?来不及了。
Не торопись.Всѐ равно приедем.别着急,总会到的。
4、不客气。Пожалуйста.например:
俄语口语词汇|俄语口语词汇
Большое спасибо за всѐ,что ты сделал для меня.非常感谢你为我做的一切。
Пожалуйста.不客气。
5、眼红吧? Завидуешь?
например: Смотри,моя новая машина.Завидуешь?看,我新买的车。眼红吧?
Моя машина лучше твоей.我的车比你的车还好。
6、真差劲!Очень уж того!
например:
Эй,смотри,тот человек очень уж того!
呀,看那个人。真差劲!
Тише,он услышит.小声点,别让他听见。
7、还差点。Всѐ же немного хуже.например:
Мой дом оформлен,неплохо,да?
我家房子装修得不错吧? 俄语口语词汇|俄语口语词汇
Не очень хорошо,всѐ же немного хуже.不怎么样,还差点。
8、很好吃。Очень вкусно.например:
Я покушаю.Ой,очень вкусно.那我吃了。哇,很好吃。
Если вкусно,то побольше кушай.好吃就多吃点吧。
9、再来点。Ещѐ немного.например:
Это очень вкусно.Ещѐ немного.这个很好吃。再来点。
Объязательно насытишься.一定要吃饱啊。
10、不骗你。Не обманываю тебя.например:
Ты обманываешь меня!Я тебе не верю.骗人!我不信。
Не обманываю тебя.Это правда.不骗你,真的。
11、又来了!Опять!
например:
А,извините,очень занят.啊,对不起,工作太忙了。Смотри,опять!Чем занят,всѐ это предлог.看,又来了!什么工作忙,都是借口。
1.我交代。Я всѐ расскажу без утайки.например:
Не надо скрывать,всѐ расскажи без утайки.别隐瞒,老实交待。
Хорошо,я всѐ расскажу без утайки.Сейчас я с одной девушкой общаюсь.好,我交代。我现在正在和一个女孩交往。
2、不见得。Едва ли.например:
Студенты естественных наук умнее студентов гуманитарных наук.理科生比文科生聪明。Едва ли.不见得。
3、别紧张。Не волнуйтесь.например:
Экзамен будет через полчаса.还有半个小时就考试了。Не волнуйтесь,расслабтесь.别紧张,放松点。
4、请放松。Расслабтесь.например:
Это не устный экзамен,расслабтесь.这不是面试,请放松。
Я никак не могу расслабляться.我就是放松不下来啊。
5、无所谓。Всѐ равно.например: Что лучше купим? 买什么好呢?
Всѐ равно.无所谓。
6、得了吧。Ладно.например:
Он сказал,что он начинает писать роман со следующего месяца.他说要从下个月开始写小说。Ладно.И он? 得了吧,就凭他?
7、听你的。Слушаю тебя.например:
Если ты не согласен,то я останусь здесь.你要不同意的话,我就留在这儿。Хорошо,слушаю тебя.好,听你的。
8、你说呢? Как ты думаешь? например:
Давайте путешествовать на следующей неделе.Как ты думаешь? 下星期我们旅游去吧。你说呢? Хорошо,слушаю тебя.好吧,听你的。
9、真抠门!Какой ты скупой!например:
В прошлый раз я платил,а в этот раз ты платишь.上一次也是我付的,这次你来付。
Какой ты скупой!Неужели только что выдали премию? 真抠门!你不是才发了奖金吗?
10、少管我。Это тебя не касается.например: Изредка звони ей,а то она уйдѐт от тебя.你也偶尔打个电话给人家呀,要不就会被甩的。Это тебя не касается.少管我。
1、真没劲!Очень скучно!
например:Это интересный телефильм?
这个电视剧好看吗?
Очень скучно!Нечего смотреть.真没劲!不好看。
2、瞎起哄。Пустая буза.например:
Что ты понимаешь?Пустая буза.你懂什么?瞎起哄。
Кто сказал,что я не понимаю?
谁说我不懂?
3、斯文些。Благовоспитаннее,пожалуйста.например:
Благовоспитаннее,пожалуйста,всѐ таки ты же девушка.斯文些,女孩子嘛。
Я ещѐ не довольно благовоспитанная? 我还不够文静吗?
4、安静点。Тише.например:
Тише.Ребѐнок спит.安静点,小孩正在睡觉呢。
Извините,я виновал.对不起,我错了。
5、别淘气。Не шали.например:
Мамы сегодня домо не будет,не шали.妈妈今天不回来了,别淘气。
Я хорошо слушаю папу.我好好听爸爸的话。
6、好挤呀。Как тесно.например:
Как тесно.Много народу.好挤呀。人太多了。
Да.Ведь сегодня конец недели.是啊,因为今天周末。
7、臭死了。Очень вонючий.например:
Что это?Ой,очень вонючий.这是什么?哇,臭死了。
У кого обувь пахнет?
谁的鞋是香的啊?
8、好漂亮!Какой красивый!
например:
Смотри,фейерверк,какой красивый!
快看,烟花,好漂亮!
Самое любимое у меня-это праздник.我最喜欢过节日了。
9、别灰心。Не падайте духом.например:
Ещѐ ничего не сделал,и проиграл.还没怎么做呢,就输了。
Не падайте духом.Следующий раз.别灰心。下次再来参加。
10、该你啦!Твоя очередь!например:
Эй,твоя очередь!Поддай жару!
喂,该你啦!加油!
Почему я так волнуюсь?
我怎么这么紧张啊?
1、太晚了。Очень поздно.например:
Не надо идти.Очень поздно.不用来了。太晚了。Ещѐ нет,я сейчас приду.不晚,我马上就到了。
2、不用了。Не надо.например:
Если вы удостоите меня такой чести,то прошу использовать.如果不嫌弃的话,拿去用吧。Нет,не надо.不,不用了。
3、别催我。Не торопи меня.например:
Быстрее.Все ждут тебя.快点,大家都等着你呢。Не торопи меня.别催我。
4、老实说。Честно говоря.например:
Честно говоря,я тоже первый раз в России.老实说,我也是第一次来俄罗斯。Точно,никого и нигде мы не знаем.真是人生地不熟啊。
5、多吃点。Ещѐ побольше кушайте.например:
Ой,очень вкусно,я умираю от голода.哇,真好吃,我都快饿死了。Ещѐ побольше кушайте.多吃点。
6、失礼了。Не любезен.например:
Эй,входите,пожалуйста.啊,请您进屋吧。Не любезен.那么,失礼了。
7、还可以。Нормально.например:
Скоро будет экзамен.Как дела? 马上就要考试了。怎么样?
Нормально.Я неплохо приготовился.还可以。准备得挺好的。
8、太好了。Очень хорошо.например:
Врач сказал,что больше не надо идти к нему.医生说不用再去看了。Да?Очень хорошо.是吗?太好了。
9、那好啊。Это хорошо.например:
Эта квартира просторнее,чем раньше.这个房子比原来的宽敞。Поэтому и у бабушки своя комната.所以孩子奶奶也有房间了。Это хорошо.那好啊。
10、没什么。Ничего.например: Эй,что с тобой? 哎,有什么事吗? Ничего.没什么。