日语男女用词的区别

时间:2019-05-15 10:24:20下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《日语男女用词的区别》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《日语男女用词的区别》。

第一篇:日语男女用词的区别

日语中的用词不仅依据年龄和地位的不同而不同,还根据性别的不同,采用不同的词汇,即有男女用词的差别,应正确区分,避免在使用日语中闹出笑话。

一、日语中男女用词的区别主要表现在以下几个方面:

(一)称谓上的区别

1、第一人称“我”

男女都用:

①「わたし」

使用最多,在较为随便的场合使用。

②「わたくし」

对长辈、较生疏的人或在郑重场合使用。

男性专用:

①「僕(ぼく)」

关系亲密的平辈之间使用或对晚辈使用。

②「おれ」

以傲慢的口吻对平辈说话时使用或对晚辈使用,比较随意、粗鲁。

女性专用:

①「あたし」

比「わたし」随便些,对于关系较亲密的人使用,听上去语气柔和轻快。

②「あたくし」

比「あたし」郑重,对于关系较生疏的人使用。

2、第二人称“你”“您”

男女都用:

①「あなた」

同辈之间,长辈对晚辈,上级对下级可以使用,妇女称呼自己的丈夫、情人、恋人时多使用。

②「君(きみ)」

原本是男子之间的称谓,现已发展为男性、女性之间也可以使用。但女性之间不用,对上级、长辈不用。

③「様」

接在别人的姓名、姓氏、职务、职业、人称称谓后面,表敬意。用于正式的场合。④「さん」

接在别人的姓名、姓氏、职务、职业、人称称谓后面,表敬意。

⑤「ちゃん」

多接在名字的后面,表示亲昵。多用于家庭成员之间、小孩之间、关系亲密的年轻人之间。

男性专用:

①「お前(まえ)」

只能用于称呼比自己地位低或者年龄小的人,含轻视语气。被称呼的对方可以是女性。②「君(くん)」

接在别人的姓名、姓氏、名字的后面,用于对关系亲密的朋友、同事或年龄、地位低于自己的男子的称呼;也可用于老师称呼男同学、高年级同学称呼低年级男同学,带有一种亲近感。

女性专用:

①「あんた」

是「あなた」的音便,多用于平辈而又亲近人的称呼。

②「お宅(たく)」

一般只用于同辈人之间。

(二)终助词的区别

通常从日语句尾的终助词即可辨明是男性用语还是女性用语。如下面一段对话:甲:やあ、元気かい。(哟,你好吗?)

乙:ええ、元気よ。あなたも黒くなったわね。泳ぎにいったの。(很好呀。你也晒黑了,是不是去游泳了?)

甲:いや、山へいったよ。(不,去爬山了。)

乙:どこの山へいったの。(爬哪座山呀?)

从终助词可以判断出甲是男性乙是女性。

1、男女都用:

①「か」

表示疑问、询问、反问、反驳、劝诱、提议、请求、惊讶

例:そんなこと、ありうるだろうか。能有那种事?(疑问)

いつお帰りですか。你什么时候回去?(询问)

これですか。これは茶壷です。这个?这是茶叶罐。(反问)

まだ早いじゃないか。不是还早吗?(反驳)

そろそろ行きましょうか。咱们该走了吧。(提议)

ちょっと手伝ってくれませんか。帮我一下好吗?(请求)

ああ、そうですか。噢,原来如此。(惊讶)

②「かい」

由终助词「か」接「い」构成,语气比终助词「か」缓和,表示疑问或反问。例:大丈夫かい。不要紧吧?(表疑问)

そんなことがあるかい。哪里有那种事。(表反问)

③「かな」

是终助词「か」和「な」的重叠,接在用言终止形(形容动词词干)和名词后,用于自言自语或半自言自语(向对方暗示)。表示疑问、怀疑、感叹

例:あの人は漢字がわかるから、日本人かな。那个人懂汉字,不会是日本人吧。(怀疑)

あのシンポジウムに行こうかな。真想参加那个座谈会呀。(感叹)

④「ね」(「ねえ」)

升调时表示确认和征求意见,说话人估计听话人基本有可能同意自己的观点或主张时才使用「ね」。降调时表示感叹。「ねえ」是「ね」的长音形式,语气比「ね」强。例:日本料理は高いですね。(日本料理贵吧。)(确认)

天安門は大きい建物ですね。(天安门真是个宏伟的建筑呀。)(感叹)

⑤「からね」

是终助词「から」和「ね」的重叠,「から」用来表示说明事物的原因,「ね」既用于请求对方的同意,也用于说话人的判断。「からね」的重叠形式起加强语气的作用,多用于同辈人之间。

例:わたしはよく温泉へ行くんだよ。体にいいからね。

(我可是经常去泡温泉呀。因为对身体有好处。)

⑤「ものか」

以反问的形式表示强烈的否定,「もんか」是「ものか」的音便形式,比「ものか」语

气简慢。「ものか」的郑重表达形式是「ものですか」,「もんか」的郑重语是「もんですか」。例:そんなことがあるものか。(怎么会有那种事?)

安いもんか。7万円もかかったよ。(便宜什么呀。花了7万日元呢。)

⑥「よ」

主要表达两个意思:提醒和叮嘱对方注意,告诉对方一些不知道的信息;强调自我主张。次はあなたの番だよ。(下面该你了。)(表叮嘱)

もちろんできるよ。(当然会做了。)(强调自我主张)

⑦「よね」

是「よ」和「ね」的重叠形式。用于说话人在强调自己感情的同时征得他人的同感和认同。

例:本場の中国料理を食べたいよね。真想吃正宗的中国菜呀。

環境を守るためだから、しかたがないよね。这是为了保护环境,没办法呀。

2、男性专用:

①「さ」

表示轻松随便地说出自己的意见,不强加于对方和反问、反驳。

例:どうでもいいさ。(怎么着都行呀。)(轻松表达意见)

まあ、いいさ。(哎,可以呀。)(轻松表达意见)

いったいどうしたのさ。(到底怎么了?)(反问)

どうして約束を守らなかったのさ。(为什么不守信用?)(反问)

②「ぜ」

表示熟人之间的警告、提醒以及带有轻视、蔑视语气同对方说话。用于平辈和晚辈。除了男性以外,老年妇女也使用。

例:しっかりやろうぜ。好好干呀!(警告)

さあ、行こうぜ。(喂,走吧!)(提醒)

そんな話はここで通用しませんぜ。(你说的那个道理在我这里是行不通的。)(轻蔑)いくらがんばってもだめだぜ。(无论你怎么努力都不行!)轻蔑)

③「ぞ」

表示警告、提醒和自言自语(以怀疑的语气提醒自己注意)。用于对平辈和晚辈。显得比较随便,不拘礼节,语气较为粗鲁。

例:うそをついたら承知しないぞ。(说谎我可不饶你。)(警告)

もう时间だぞ。(时间到了。)(警告)

快起床,已经晚了。(提醒)

あれ、变だぞ。(哎!真奇怪!)(自言自语)

これは困ったぞ。(这可糟了!)(自言自语)

④「だ」

说服别人时的强调语气。

例:これはだね。这个呀。

ぼくはだ、なんとしてもだ、納得できなかったんだ。(我呀,不管怎么说呀,也没能懂。)(强调)

⑤「だい」

表疑问。虽为男子用语,老年妇女偶尔也用。

例:どこだい。(是哪儿呀?)

谁だい。(谁呀?)

それはだい。(那是什么?)

⑥「な」

接在用言终止形后,标号四感动、感叹。

よくできたな。干的不错呀!

本当にきれいだな。真漂亮呀!

広い部屋がほしいな。真想有个宽敞的房间。

⑦「なあ」

接在句子后面,表示感叹。

例:ここの紅葉はきれいだなあ。这里的红叶真漂亮呀。

しようがないなあ。真没办法呀!

困ったなあ。真难办呀!

⑧「なよ」

由终助词「な」和「よ」组成,「な」表示禁止的语气,单独使用时,语气较生硬、严厉,和「よ」重叠使用,语气令人感到亲切。

例:あそこは危ないから行くなよ。(那里危险,千万别去。)

運転する人は酒を飲むなよ。(开车的人不要喝酒。)

3、女性专用:

①「かしら」

语气委婉不生硬。表达疑问、怀疑和委婉的愿望、请求。表示愿望、请求时,常与否定形式搭配。

例:あら,雨かしら。(呀,下雨了?)(疑问、怀疑)

これでいいかしら。不知这样行不行?(疑问、怀疑)

あなた行っていただけないかしら。(你能不能替我去一趟?)(请求)

だれか来てくれないかしら。(有人来就好了。)(愿望)

②「こと」

表示轻微的疑问、感叹、叮嘱。

例:おすきじゃないこと。你不喜欢吗?(疑问)

まあ、早いこと。哟,真早啊!(感叹)

うそを言わないこと。不许撒谎。(叮嘱)

③「ことよ」

表示委婉的断定、叮嘱、提醒。

例:そんなことをしたら、男らしくないことよ。那样做可就不像个男子汉了。(叮嘱、提醒)

そうしてはいけないことよ。不能那样做呀!(委婉的断定)

④「ことね」

表示轻微的感叹。

例:あら,きれいにかいたことね。哎呀,画的真漂亮呀!(轻微感叹)

⑤「の」

是妇女、儿童用语。表示轻微的询问、判断、规劝和说明原因,语气比较柔和。用升调表示询问,用降调表示判断和说明原因。

例:母ちゃん、どこへ行くの?(妈妈,去哪儿啊?)(询问)

どうしてこんなことをしたの?(为什么做这种事?)(询问)

いいえ、違うの。(不,不对。)(轻微判断)

これは友達からもらったの。(这是从朋友那里得到的。)(说明原因)

7時の電車に間に合わなかったので、授業に遅れたの。(由于没有赶上7点的电车,所以上课迟到了。)(说明原因)

さあ、早く寝るの。唉、快睡吧!(规劝)

⑥「のよ」

是妇女、儿童用语。是「の」和「よ」的重叠形式。接在「名词+な」、动词和形容词终止形,形容动词连体形后,表示轻微的断定,语气比较柔和。

例:あの人は若いけれど、日本語が上手なのよ。(那个人虽然年轻,但是日语很好。)それは田中さんが生けた花なのよ。(那可是田中插的花呀。)

これでいいのよ。(这样就行了。)

⑦「のね」

由「の」和「ね」重叠而成,接在用言连体形后,表示委婉的判断、感叹,并期待得到听话人的共鸣。

例:今日はテレビを見ないで、よく勉強するのね。今天不要看电视了,好好学习吧。やっぱりそうだったのね。果然是这样吧。

⑧「もの」

是妇女、儿童用语。表示对对方的询问表示不满,为自己进行辩解,常带有撒娇、怨恨的语气。有时以「もん」的形式出现,句首常与「でも」「だって」相呼应。

例:甲:どうして学校へ行かないの?(为什么不去上学呀?)

乙:だって、頭が痛いんだもの。(因为头痛呀。)

甲:どうして遅れて来たの?(为什么来晚了?)

乙:だって、交通事故があったんですもの。(因为发生了交通事故嘛。)

⑨「わ」

最能体现女性温柔的特点,多用于年轻女性,使语气委婉柔和。表示轻微的主张、意志、感叹,同时期待别人与自己站在同一角度、立场。语气上毫无强加于人之感。使用时常为升调。

例:紅葉がきれいだわ。(红叶很漂亮呀。)(表感叹)

あら、すてきだわ。/啊呀,好漂亮啊!(表感叹)

これが好きだわ。(我喜欢这个。)(表意志)

きっと行くわ。(我一定要去。)(表意志)

夏はどこへ行っても暑いわ。(夏天去哪儿都热呀。)(表主张)

⑩「わよ」

是终助词「わ」和「よ」的搭配,表示主张、提醒。

例:甲:甘いもの、食べたくない?(喜欢吃甜食吗?)

乙:だあだあ、太るわよ。(哎呀,会发胖的。)(表示提醒)

「わね」

是终助词「わ」和「ね」的搭配,表示确认。

例:おいしいわね。(好吃吧。)

作者简介:赵秉东,北京市海淀区私立新东方学校日语教师,日语专业,担任新标准日本语课程教学,对语言没什么天赋,但一直在努力;热爱教师职业。多年的生活和工作经验凝聚为一句话:认真与坚持决定能否成功,性格和习惯决定成就的大小。

第二篇:日语日常用词,简单对话

日本动画用语

关系(かんけい)ないでしょう。

这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)

电话番号(でんわばんごう)を教えてください。请告诉我您的电话号码。

日本语(にほんご)はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。日语难的说不上来,简单的还能对付几句。

たいへん!不得了啦。

おじゃまします。

打搅了。到别人的处所时进门时说的话。

おじゃましました。

打搅了。离开别人的处所时讲的话。

はじめまして。

初次见面请多关照。

どうぞよろしくおねがいします。请多关照。

いままでおせわになにました。いままでありがとうございます。

多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。)

お待たせいたしました。让您久等了。

别(べつ)に。

没什么。当别人问你发生了什么事时你的回答。

冗谈(じょうだん)を言わないでください。请别开玩笑。

おねがいします。

了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“您了”)

そのとおりです。说的对。

なるほど。原来如此啊。

どうしようかな 我该怎么办啊?

先生(せんせい)でさえわからないだから、まして学生(がくせい)のわたしならなおさである。连老师都不会,况且是学生的我那就更不用提了

看动画必学50句

こんばんは.ko n ba n wa 晚上好.おはようございます.o ha yo u go za i ma su 早上好.お休(やす)みなさい.o ya su mi na sai 晚安.お元気(げんき)ですか.o ge n ki de su ka 您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式.いくらですか.i ku ra de su ka 多少钱?

すみません.su mi ma se n 不好意思,麻烦你….相当于英语的“Excuse me”.用于向别人开口时.ごめんなさい.go me n na sa i 对不起.どういうことですか.do u i u ko to de su ka 什么意思呢?

山田さんは中国语(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね.ya ma da sa n wa chu u go ku go ga jyo u zu te su ne

まだまだです.ma da ma da de su 没什么.没什么.(自谦)

どうしたの.do u shi ta no どうしたんですか.do u shi ta n de su ka 发生了什么事啊.なんでもない.na n de mo na i 没什么事.ちょっと待ってください.cho tto ma tte ku da sa i 请稍等一下.约束(やくそく)します.ya ku so ku shi ma su 就这么说定了.これでいいですか.o re te i i de su ka 这样可以吗?

けっこうです.ke kko u de su もういいです.mo u i i de su 不用了.どうして.do u shi te なぜ na ze 为什么啊?

いただきます i ta da ki ma su 那我开动了.(吃饭动筷子前)

ごちそうさまでした.go chi so u ma de shi ta 我吃饱了.(吃完后)

ありがとうございます.a ri ga to go za i ma su 谢谢.どういたしまして.do u i ta shi ma shi te 别客气.本当(ほんとう)ですか.ho n to u de su ka

うれしい.u le si i 我好高兴.(女性用语)

よし.いくぞ.yo si i ku zo 好!出发(行动).(男性用语)

いってきます.i tu te ki ma su 我走了.(离开某地对别人说的话)

いってらしゃい.i tu te la si ya i 您好走.(对要离开的人说的话)

いらしゃいませ.i la si ya i ma se 欢迎光临.また,どうぞお越(こ)しください.ma ta do u zo o ko si ku da sa i 欢迎下次光临.じゃ,またね.zi ya ma ta ne では,また.de wa ma ta 再见(比较通用的用法)

信(しん)じられない.shi n ji ra re na i 真令人难以相信.どうも.do u mo 该词意思模糊.有多谢,不好意思,对不起等多种意思,可以说是个万能词.あ,そうだ.a so u da 啊,对了.表示突然想起另一个话题或事情.(男性用语居多)

えへ? e he 表示轻微惊讶的感叹语.うん,いいわよ.u n i i wa yo 恩,好的.(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的)

ううん,そうじゃない.u u n so u ja na i 不,不是那样的.(女性用语)

がんばってください.ga n ba tte ku da sa i 请加油.(日本人临别时多用此语)ご苦労(くろう)さま.go ku ro u sa ma 辛苦了.(用于上级对下级)

お疲(つか)れさま.o tsu ka re sa ma 辛苦了.(用于下级对上级和平级间)

どうぞ远虑(えんりょ)なく.do u zo e n ryo na ku 请别客气.おひさしぶりです.o hi sa shi bu ri de su しばらくですね.shi ba ra ku de su ne 好久不见了.きれい.ki re i 好漂亮啊.(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)

ただいま.ta da i ma 我回来了.(日本人回家到家门口说的话)

おかえり.o ka e ri 您回来啦.(家里人对回家的人的应答)

いよいよぼくの本番(ほんばん)だ.i yo i yo bo ku no ho n ba n da 总算到我正式出场了.(男性用语)

関系(かんけい)ないでしょう.ka n ke i na i de sho u 这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)

电话番号(でんわばんごう)を教えてください.de n wa ba n go u o o shi e te ku da sa i 请告诉我您的电话号码.日本语(にほんご)はむずかしいことばがはなせませんが,やさしいことばがなんとかはなせます.ni ho n go wa mu zu ka shi i ko to ba ga ha na se ma se n ga ya sa shi i ko to ba ga na n to ka ha sa se ma su 日语难的说不上来,简单的还能对付几句.たいへん!da i he n 不得了啦.おじゃまします.o ja ma shi ma su 打搅了.到别人的处所时进门时说的话.おじゃましました.o ja ma shi ma shi ta 打搅了.离开别人的处所时讲的话.はじめまして.ha ji me ma shi te 初次见面请多关照.どうぞよろしくおねがいします.do u zo yo ro shi ku o ne ga i shi ma su 请多关照.いままでおせわになにました.i ma ma de o se wa ni na ni ma shi ta いままでありがとうございます.i ma ma de a ri ga to u go za i ma su 多谢您长久以来的关照.(要离开某地或跳槽时对身边的人说的.)

お待たせいたしました.o ma ta se i shi ma shi ta 让您久等了.别(べつ)に.be tsu ni 没什么.当别人问你发生了什么事时你的回答.冗谈(じょうだん)を言わないでください.jo u da n o i wa na i de ku da sa i 请别开玩笑.おねがいします.o be ga i shi ma su 了.(如果是跪着时说这句话,那意思就是“您了”)

そのとおりです.so no to ri de su 说的对.なるほど.na ru ho do 原来如此啊.どうしようかな do u shi yo u ka na どうすればいい do u su re ba i i 我该怎么办啊?

动漫日语中—常用语句

称谓: 第一人称: わたし(私)わたくし(私)われ(我)わし 通用

ぼく(僕)[年幼男性用] おれ(俺)[较粗俗]

男用

あたし

あたくし

女用

第二人称: あなた(貴方)[常用,礼节性较高,另可作“亲爱的”说] きみ(君)[常用] おまえ(お前)[礼节性低] てめえ(手前)[常用作骂人,幽幽中蒲饭常用] きさま(貴様)[就是用来骂人的,可译作“你这混蛋”之类] なんじ(汝)[非常用,动画中我只听到过3,4次]

おたく(御宅)[这个词原指对方的家,在动漫史中逐渐演变成“您”之意,说来话长了]

第三人称: かれ(彼)[可作男友一意] かのじょ(彼女)[可作女友一意]

接尾词的简单介绍:

添加接尾词是可以把普通词语敬体化。较常用于人称代词后。

[~さん(樣)]:

江户时代由[さま]演变而来。常接在人名,人称代词后。表示敬称,客气,美化。相当于汉语的~先生,~小姐,~同学等。等意义。表达程度低于[さま]。例:

面堂(めんどう)さん:面堂同学 五代(ごだい)さん:五代先生

[~さま(樣)]:

常接在人名,人称代词后。表示敬称,恭谦,客套。表达程度高于[さん]。相当于汉语的~大人之意。例:

ハマン樣:哈曼大人

[~がた(方)]:

表示人的复数的敬语接尾词。常接于上位者的第二,第三人称代词后。用以表达敬意。相当于汉语的[~们],[(先生)们],[(女士)们],[~各位]的意思。例:

あなたがた:您们

[~うえ(上)]:

古语多指天皇,将军等。现在一般表示长辈。有时[上]后面还可接[さま]在商业领域的发票上可看到[上さま]的称谓形势。相当于汉语的~大人之意。例:

お舅(じゅう)うえ:舅舅大人([お]是接头词,有尊敬,美化的意思。)父(ちち)上さま:父亲大人

[~くん(君)]:

主要接在男性的姓名下面。称自己的男性朋友以及上位者称呼下级,晚辈时。相当于汉语的~君,~同学,小~。例:

诸星(もろぼし)くん:诸星君

[~ちゃん(樣)]:

也称「ちゃま」,是由「さま」转化而来。接在人名,人称代词后。多用于称呼年轻女性,小孩,自己家人或关系亲近的人。表达亲近,亲昵,溺爱,喜爱的态度和心情。还可以称谓心爱的小动物。相当于汉语的小~等意。例:

ラムちゃん:拉姆姐姐 ネコちゃん:小猫眯 ヮンヮンちゃん:小狗狗

[~どの(殿)]: 常接在人名,职务名称后,用以表示礼仪或敬意。主要见于公关事务的公文和书信中。在私人书信里一般是男性对男性的尊称。比~さま程度略低,而比~さん具古雅,郑重的色彩。相当于汉语的~阁下,~君,~同志。例:

剑心(けんしん)殿:剑心阁下

熏(かおる)殿:熏小姐(比さん古雅,郑重)

[~せんせい(先生)]:

称呼长者,教师,学者,医生,艺术家,律师等。常接在姓氏,姓名,职务名称后表示敬意。称谓艺术家时多指小说家,画家,漫画家,音乐家和有某种专长的师傅,而对一般演员,歌星并不适用。相当于汉语的~先生,~老师。例:

リツコ先生:律子老师

あだちせんせい:安达先生

这些都属于日本语中的敬语表达。

此外还有用于书信文章中第三人称姓氏姓名的[~し(氏)],表示自谦的[~ども(共)]。由于动漫里不太常用就不做展开解释了。

以上介绍的接尾词通常情况下不适用于第一人称。但在一些动漫中有人会用さま,くん,ちゃん来表达自大,美化的意思。如一些小女孩会常常用~ちゃん来自称突出可爱,而像迪奥这样的人也会自称为「ディオさま」以表达居于死神的自大。常用的招呼和口语

初め(はじめ)まして どうぞよろしく(ha ji me)ma xi te do zo yo lo xi ku 初次见面,请多关照

日本人初次见面时最常用的客套话了,也可以只说后半句里的よろしく(yo lo xi ku)(还记得gto里鬼冢在黑板上写的夜露死苦吗?)

おはようございます 早上好(o ha yo-o go za i ma si)こんにちは 你好(白天问候语)ko n ni qi wa こんばんは 晚上好ko n ba n wa お休(やす)みなさい 晚安o ya si mi na sa i ありがとう 谢谢a li ga to-o すみません 对不起si mi ma se-n こちらこそko qi la ko so 哪里,是您….表谦虚

不,应该是我….才对(《日语、你好》第一课有…)いらっしゃいませ(i la xia i ma sei)去日本料理店时,开门的小姐通常都是这一句(梦幻模拟战4,进入商店后听到的就是前一句)いらっしゃい(i la xia i)欢迎光临,没有前一句郑重

おめでとう ございます(o me de to-o go za i ma si)祝贺你!(过生日等)(eva的26话中,最后大家好像也是这么和真治说的)さようなら 就是送别时说的再见啦sa yo-o na la(凌波丽在出发前对真治说过句话,很伤感的)(一般也说成さよなら,《幽游白书》漫画第一话封面上有。)では また de wa ma da 再见,相比之下,正式一些

じゃね/じゃ,また(jia ne/jia)再见/那么,回头见(最常用的,和bye不相上下)日剧中的帅哥好像都这么说过….失礼(しつれい)します(xi zi le~)xi ma si “ ~”这个符号就作为发音拉长的符号吧 打扰/告辞了,来拜访人和离开人家时都可以用

多看看银英传,帝国军的每个人从元帅办公室出来时,都少不了这沉甸甸的一句话。お邪魔(じゃま)しました(o jia ma xi ma xi ta)告辞了,离开时的客气话

多用于到人家去拜访,离开时说的话 お邪魔(じゃま)しました 也可用在刚来到人家时说

意思是打搅了,这是刚来拜访时和走时 都使用频率极高的一句话!

ご苦労様(くろうさま)(go ku lo sa ma)您辛苦了(对同辈或晚辈说)

どういたしまして 别客气,表谦虚(do~i ta xi ma xi te)お元気(げんき)ですが(o ge n ki die si ga)元気です(ge-n-ki die si)你好吗?我很好啊

お疲(つか)れ様o ci ka le sa ma 您辛苦了(对长辈或上司)

(《恋爱世纪》中科长对片桐,也就是木村经常说啦。^-^)おかげさまで(o ka ke sa ma de)托福,很好

日本人认为自己全靠其它人帮助才能活下来,因此这句话也是他们很常用的 お大事(だいじ)に(o da i ji ni)请多保重(探病)

(《cowboy bebop》中第n话出现:传说如果在打喷嚏三次后不说一句“お大事(だいじ)に”便会变成妖精?!)

しばらくでした(xi ba la ku de xi ta)久しぶりですね(hi sa xi bu li die si ne)しばらくですね(xi ba la ku die si ne)都是好久不见的意思,可以互换

いただきます(i ta da ki ma si)御馳走様(ごちそうさま)(go qi so sa ma)我开吃了 我吃完了

(看过《彼氏彼女的故事》的人,应该对这两句印象深刻吧?)いいお天気(てんき)ですね(i i o te n ki di si ne)天气真好啊

(和小姑娘一起,尴尬时的话语吧)

暑(あつ)いですね 寒(さむ)いですね(a ci i die si ne)太热了 太冷了

和中国人一样,日本人也有这种话,可以用来转移话题-_-b…

よく降りますね(yo ku fu li ma si ne)老是下雨啊

どうぞ(do~ zo)请

和中文的请一样,加在句子前或单独使用,都是敬语

お願(ねが)いします(o ne a i xi ma si)里面的那个ga 的发音用鼻子发,就像婴儿的哭声 了

有求于人的话,这句话是一定要说的

(《东爱》最终话莉香对かんじ说的“さいごのお願(ねが)い”一直是骗gen眼泪的经典场景。)もしもし(mo xi mo xi)打电话用的开头语,相当于中文的“喂?” おかまいなく(o ka ma i na ku)您别张罗了

申(もう)し訳(わけ)ありません(mo xi wa ke a li ma se-n)更为郑重的道歉

在正式场合下,多用这个,一般说话人都负有相关的责任,比如说,银英中帝国败在杨手下的人回来见菜茵哈特都要先来上这一句.御免(ごめん)なさい 对不起(gp me n na sa i)日本人和中国人说话一样也讲省略的,在q版街霸中,春丽就常说:“ごめんな” お世話(せわ)になりました(o se wa ni na li ma xi ta)承蒙关照

御免(ごめん)ください(go me-n ku da si i)有人吗?我能进来吗? どうも 万能词(do~mo)谢谢,对不起,您好,告辞......

就我个人理解,找不着说什么时就说这个吧,反正意思多的是,能就付各种场合,总之在非正式场合下可以用来搪塞各种话题。

行(い)ってきます 我走了(i te ki ma si)行って参(まい)ります 更为客气的说法(i te ma i li ma si)いってらっしゃい 您慢走(i te ra xia i)关于这几句,找相聚一刻来看吧,一刻馆中的人每天出门时都要响子打招呼的。ただいま(ta da i ma)我回来了

お帰(かえ)り(o ka e li)お帰りなさい(o ka e li na sa i)您回来了

同上,不过是大家回来时说的!

ちょっとお待(ま)ちください(qio do o ma qi ku da sa i)ちょっと待ってください(qio do o ma qi te ku da sa i)等一下

说这一句最经典是,当然是周星星在大话中的那句 “ちょっと待って, ちょっと待って~~”(qio do ma te,qio do ma te~~~~)お待たせしました(o ma ta se xi ma xi ta)让您久等了

上菜的时候,这句话是服务员必说的。

恐(おそ)れ入(い)ります(o so re i li ma si)实在不好意思,不敢当

一般是听人夸自己听得高兴时,才摸摸后脑,笑着说的,要不就是收了人家的礼物(日本人送礼成风,倒不一定有求于人才送礼的)时说的客套话 ご遠慮(えんりょ)なく 请别客气(go e-n liao na ku)遠慮なく 那我就不客气了

どうぞお先(さき)に 您先请(do~zo o sa ki ni)お先に 我先了(o sa ki ni)もうけっこうです(mo~ke-ko di si)不用了(婉拒)

どちらへ 去哪啊?(do qi ra e)并非真想知道要去哪儿,只是问候一下

所以回答也只是ちょっとそこまて(就是去那儿啊)(qio to so ko ma te)

本当(ほんとう)真的吗.经常听到的吧,女主角常常会瞪大双眼说:真的喜欢我吗

うそつき 骗子 单一个うそ是谎言 被骗的女生常说的话

しっかり しろう 振作一点 当主角倒下时常有几个人会冲上去说这句话

つまらない

好无聊啊 たいしたもんじゃない 没啥大不了的 幽幽里蒲饭在吃敌人一招时常说的

すごい 了不起

すみません すまない

ごめね ごめなさい

都是对不起

覚悟(かくご)しなさい 觉悟吧

ここまでか 到此为止了 热血动画中主角被打的落花流水说一声

ここまでか,接下去就会有奇迹发生 そうですか

そうか

这样啊

まあいいか

罢了罢了 这样也好

愛(あい)している 这个不用多说了吧

第三篇:日语语法は和が区别

「は」和「が」是日语助词中使用频率极高的两个助词,也是比较难以掌握的语法点。为了更好地区别这两者之间的不同,我们先运用日本语言学家佐治圭三先生在《日本语的表现研究》中关于这两个词的一些论述。

「は」:具有表示大前提与小前提的作用。大前提指句子的主题,即指「は」具有指示主题的作用,叙述部分被限定在这个主题内。“主题”的统管力一直到“叙述”部分结束,它关系到一个句子的末尾,有时会越过句号,关系到下一个句子或再下一个句子。表示大前提的「は」在一个句子中只出现一次。小前提是指「は」具有区别、对比的作用。在表示区别、对比、转折关系以及表示连用等关系时,「は」可以不关系到句子的末尾。如“あなたは見たが、私は見なかった映画があの映画館にかかっています。/你看过而我还没看过的电影正在那个电影院上映。”表示小前提的「は」在一个句子中可以出现两次或两次以上,如“私は昨日は京都へは行きはしません。/我昨天没有去京都。”

「が」:接在体言后面时与「を」、「に」、「と」、「へ」、「から」、「より」等相同,是格助词,表明该体言与谓语的关系,「が」可以表示主语或对象语。

为了使「は」与「が」的区别更加具体化,现将「は」与「が」的一般性使用倾向归纳如下:

1、表示某处存在人或物时用「が」。如:

教室に学生がいます。/教室里有学生。

机の上に本があります。/桌子上有书。

あそこに自動販売機があります。/那里有自动售货机。

2、表示说明人或物存在于某处时用「は」。如:

学生は教室にいます。/学生在教室里。

山田先生は研究室にいらっしゃいます。/山田先生在研究室里。

その本は机の上にあります。/那本书在桌子上。

3、当疑问词作主语以及回答这种句子时用「が」。如:

どなたが山田先生ですか。この方が山田先生です。/哪位是山田先生?这位是山田先生。

どれがあなたのかさですか。これがわたしのかさです。/哪个是你的伞?这是我的伞。

だれが行きますか。私が行きます。/谁去?我去。

4、当疑问词作谓语以及回答这种句子时用「は」。如:

山田先生はどなたですか。山田先生はこの方です。/山田先生是哪位?山田先生是这位。

あなたのカバンはどれですか。わたしのカバンはこれです。/你的皮包是哪个?我的皮包是这个。

5、表示自然现象的发生时用「が」。如:

春が来ました。/春天来了。

雨が降ります。/下雨。

花が咲きます。/花开。

6、叙述恒久的真理、习惯、特征、属性时用「は」。如:

地球は丸い。/地球是圆的。

雪は白い。/雪是白的。

猫はねずみを捕えるものです。/猫能捕老鼠。

7、表示眼前发生的事情时用「が」。如:

あっ、バスが来た。/唉,公共汽车来了。

子供たちが公園で遊んでいます。/孩子们正在公园里玩。

猫がねずみを捕えています。/猫正在捉老鼠。

8、表示区别、对比时用「は」。如:

今日はひまですが、あしたはちょっと都合が悪いです。/今天有时间,但明天却不行。

お酒は飲みますが、たばこは吸いません。/喝酒但不吸烟。

日本語はできますが、フランス語はできません。/会日本语但不会法语。

9、主、从句中主语不一致时,从句中的主语一般用「が」。如:

あなたが行けば、わたしも行きます。/如果你去,我也去。

わたしが嫁に行くとき、母は泣きました。/我出嫁时,母亲哭了。

山田さんが来たら、これを渡してください。/如果山田先生来了,请把这交给他。

10、主、从句是同一个主语时用「は」。如:

わたしは水泳に行くとき、いつも弟を連れて行く。/我去游泳时总带着弟弟。

木村先生は本を読むとき、いつもめがねをかけました。/木村老师读书时,总戴着眼镜。

11、表示非对比性从句中的主语时用「が」。如:

友達がくれた本はこれです。/朋友送给我的书是这本。

背が高い人が来ました。/来了个身材高大的人。

12、表示判断性、定义性的句子的主语时用「は」。如:

鯨は哺乳類です。/鲸是哺乳类。

山田さんは東京大学の四年生です。/山田是东京大学四年级学生。

NHKというのは日本放送協会のことです。/所谓NHK就是日本广播协会。

13、表示比较的结果时用「が」。如:

冬は東京より北京の方が寒い。/冬天北京比东京冷。

夏子より純子の方が背が高い。/纯子比夏子个子高。

14、表示非对比性、非区别性的对象语时用「が」。如:

a、可能的对象:

田中さんは英語が分かる。/田中懂英语。

わたしは自動車の運転ができる。/我会开汽车。

李さんは日本語の漢字が読める。/小李能读日语汉字。

b、愿望的对象:

わたしはコーヒーが飲みたい。/我想喝咖啡。

わたしはりんごが好きです。/我喜欢吃苹果。

わたしは歴史の本がほしいです。/我想要历史书。

c、感觉的对象:

いいにおいがする。/闻到一股好闻的气昧。

わたしはめまいがする。/我感觉头晕。

気分が悪い。/感觉不舒服。

15、表示主谓谓句中的大主语(即主题)时用「は」,而表示此时的小主语或对象语时用「が」。如:

日本は山が多い。/日本山多。

象は鼻が長い。/大象鼻子长。

わたしは歌が上手です。/我擅长唱歌。

山田さんは頭がいい。/山田聪明。

补充:

怎样用好「は」与「が」?

初学日语时,对「は」与「が」的用法特别感到头痛,很难掌握。有人说过这样一句话:“学会了「は」与「が」的用法,日语也就学会了。”现在想起来,这句话虽然有些夸张,但不无道理。因为在我们汉语里没有“主题”这个概念,无从借用母语语法来理解其意义,掌握「は」「が」用法在很大程度上取决于学习日语中不断积累的语感。另一方面,这句话也说明要真正学好日语,掌握「は」与「が」的用法是必不可少的一关,必须认真对待。近来也有同学问我「は」与「が」的用法。下面我就摘录书本上的「は」与「が」的用法供大家参考:

(一)「は」的用法

提示助词「は」共有3种用法:1。作主题;2。表示对比;3。强调否定。

例:

(1)わたしは学生です。

(我是学生。)(作主题)

(2)中国は歴史が長いです。

(中国历史悠久。)(作主题)

(3)弟は大学生ですが、妹は会社員です。

(弟弟是大学生,妹妹则是公司职员。)(表示对比)

(4)りんごは好きですが、葡萄は好きではありません。

(苹果喜欢,但葡萄不喜欢。)(表示对比)

(5)昨日は暑くはありませんでした。

(昨天并不冷。)「昨日は」(作主题)「暑くは」(强调否定)

(6)わたしは教室ではタバコを吸いません。

(我在教室里是不吸烟的。)「わたしは」(作主题)「教室では」(强调否定)

提示助词「は」与格助词的关系是:它可以代替「が」「を」「の」;它不可以代替「に」「と」「で」「へ」「から」「まで」「より」,而必须加在它们的后面成为「には」「からは」「とは」等。提示状语时则加在后面。如:「今日は」「三つは」等等。

例:

(1)これは本です。

(这是书。)(代替「が」)

(2)昼ご飯は食べました。

(午饭已吃过了。)(代替「を」)

(3)彼女は日本語が上手です。

(她日语好。)(代替「の」)

(4)机の上には本はありません。

(书桌上没有书。)(「に」+「は」)

(5)公園へは行きますが、デパートへは行きません。

(公园是要去的,但百货商店不去。)(「へ」+「は」)

(6)夜は学校の寮にいます。

(晚上在学校的宿舍里。)(提示状语「夜」)

(二)主语「が」与主题「は」

刚开始学日语的时候,我们会发现表示主语的格助词「が」用的很少。主语大都用表示主题的「は」来表示。也就是说,「が」大多被「は」取代了。那么,「が」和「は」的用法究竟有什么区别,什么时候「が」是不能被取代的呢?

首先,我们来看一下「は」与「が」的不同用法。

1.「は」表示主题。用于说明一个明确的,被提示出来的事物,所以用「は」提示的人或事物应该是明了的、说话者和听话者(或作者和读者)都清楚的。而要告诉别人一个新的情况时,就用「が」来描述。因此,在文章或说话的开头,第一次出现的人或事往往用「が」,紧接着,随着读者或听话人已经了解,就开始用「は」来说明。如:「机の上に本が置いてあります。その本はわたしのです」(书桌上放着一本书。那本书是我的。)

2.用「は」时句子的重点在后半部分即主体部分。如:「あそこはわたしたちの大学です」(那儿是我们的大学。)「あそこがわたしたちの大学です」(那儿就是我们的大学。)

3.疑问词是谓语时用「は」,疑问词是主语时用「が」。如:「張さんは誰ですか」(小张是谁?)「だれが張さんですか」(谁是小张?)

4.在复句中,当主体用「は」时贯穿至全句的末尾,而主体用「が」则只至前半句。如:「あなたが行けば、(わたしも)行きます」(你去的话,我也去。)「彼は手紙を受けると、すぐ行きました」(他一接到信就立即去了。)

5.表示普遍的真理、固定的习惯的时候,主体一般用「は」。如:「太陽は東から昇って西に沈む」(太阳从东边升起从西边落下)。

例:

(1)A 桜がきれいに咲いていますね」

(“樱花开得真美啊。”)(告诉别人一个新的情况)

B 「ええ、でも、桜はすぐ散ってしまうんですよね」

(“是啊。不过,樱花谢得很快。”)(对一个双方都明确的事物加以说明)

(2)A 「日本の食べ物で何が一番好きですか?」

(“日本的食物最喜欢什么?”)(疑问词是主语)

B 「てんぷらが一番好きです」

(“最喜欢面炸食品。”)(重点在主语)

A 「じゃ、きらいなのは何ですか?」

(“那么讨厌的是什么呢?)(疑问词是谓语)

B 「そうですね。(きらいなのは)やっぱり、?#123;豆です」

(“哦???还是纳豆。”)(重点在谓语)

(3)A 「おいしそうな弁当だね」

(“看上去很好吃的盒饭啊。”)

B 「うん、妹が作ったサンドイッチなんだ」

(“嗯。是妹妹做的三明治。”)(重点在主语)

(4)会議の場所と時間が決まったら連絡します。

(会议的地点和时间决定后我就与你联系。)(主语不贯穿全句)

(5)彼は寝る前に少し本を読もうと思っています。

(他想在睡觉以前读一会书。)(主语贯穿全句)

由此可见,在以下情况下,「が」不能被取代的:

1. 当主语是疑问词时,主语只能用「が」不能用「は」,回答句的主语也要用「が」。

2. 假定条件句,定语句中的主语不能用「は」只能用「が」。

3. 没有说明的语气,只是客观描述时要用「が」。

例:

(1)「どなたが先生ですか?」「この方が先生です」

(“哪位是老师?”“这位是老师。”(疑问词作主语)

(2)天気がよければ、出掛けます。

(天气好的话就外出。)(假定条件句中的主语)

(3)昨日わたしたちが見た映画はおもしろかったですね。

(昨天我们看的电影很好看。)(定语句中的主语)

(4)教室に机と椅子があります。

(教室里有桌子和椅子。)(客观描述)

(5)雨が降りました。

(下雨了。)(客观描述)

(6)ベルが鳴りました。

(铃响了。)(客观描述)

◆两者在主从句中的不同含义

以接续助词相连两个句子中,助词前面是从句,后面是主句。当主句和从句的主语是不相同时,一般情况下,主句的主语用「は」表示,而从句的主语则用「が」表示。

例:「王さんが来たので、私は帰りました。」

这里「ので」是接续助词,表示主从句的因果关系。「王さんが来た」是从句,主语用「が」,「私は帰りました」是主句,主语用「は」。

这句话译成:“因为小王来了,所以我就回去了。”

例:「電話番号が変わったら、(あなたは私に)知らせてください。」

这里「たら」是接续助词,表示主从句的条件关系。「電話番号が変わる」是从句,主语用「が」,「知らせてください」是主句,这里省略了主语,省略的主语用「は」。

这句话译成:“ 如果电话号码改了,就请你告诉我。”

其他的接续助词的情况也基本类似。

◆其他用「は」提示的句子

(1)否定句

在上述的该用「が」表示主语的句子中,当谓语表示否定时,很多情况下主语用「は」提示。

例:「教室に王さんがいます。」ーー「教室に王さんはいません。」

(2)对比句

在上述的该用「が」表示主语的句子以及以「を」表示的宾语、单独表示时间的名词做状语等情况中,对比的内容常常用「は」提示。补语的对比则在补格助词后面用「は」提示。

例:a主语:「教室に王さんがいます。」ーー

「教室に王さんはいますが、李さんはいません。」

译成:“教室里,小王在,但小李不在。”

b宾语:「私は日本語を勉強します」ーー 「私は日本語は勉強しますが、英語はしません。」

译成:“我学习日语,但不学习英语。”

c状语:「今日、私は町へ行きます。」ーー

「今日は町へ行きますが、明日は行きません。」

译成:“今天我上街,但明天不上街。”

d补语:「北京へ行きます。」ーー

「北京へは行きますが、上海へは行きません。」

译成:“去北京,但不去上海。”

(3)当主从句的主语是相同时,主语用「は」,放在最前面。

例:「私は、健康になると、薬を飲むのを忘れます。」

这里,接续助词是「と」、主从句表示条件关系。「健康になる」是从句、「薬を飲むのを忘れます。」是主句。这两个句子的主语都是「私は」。这样时主语只能用「は」而不能用「が」。

这句译成:“我病一好就忘了吃药。”

◆ 其他用「が」表示的句子

(1)可能态

当一般的他动词做谓语的句子改成可能态句型时,原来的宾语变成对象语,用「が」表示。

例:「私は本を読みます。」ーー「私は本が読めます。」

译成:“我读书。”----“我能读书。”

(2)定语句

当定语是一个句子的时候,其主语只能用「が」或「の」,而不能用「は」。

例:「ここは私が勉強している大学です。」

这里「ここは」是主语,「大学です」是谓语。「私が勉強している」是「大学」的定语。这个定语是一个句子,其主语是「私が」,谓语是「勉強している」。这里主语还可以是「私の」;而绝不能用「私は」。

译成:“这里是我学习的大学。”

(3)存续体

当一般的他动词构成的带宾语的句子,变成了存续体句子时,原来的宾语变成主语,用「が」表示。

例:「先生が黒板に字を書きました。」ーー

「黒板に字が書いてあります。」

译成:“黑板上写着字。”

(4)自然现象

描述一个自然现象时,一般情况下,其主语用「が」表示。

例:「雨が降ります。」ーー 译成:“下雨了。”

「花が咲きます。」ーー译成:“花开了。”

----------------------------------------------

本来「が」和「は」的用法是在初级日语的开始阶段就学习到,应该属于初级日语内容。但是,归纳日语的全部语法后,再一次整理这两个助词时,所涉及的知识已经是很广泛的了。因此,把这个问题归类到中级日语中,并分成几次来阐述。

1、两个助词的不同定义

由于在句子中「が」和「は」经常处于类似的地位,有些人误认为这两个助词区别不大。孰不知这二者从助词种类上就不属于同一类型。「が」是主格助词,是格助词的一种;而「は」是提示助词,它不仅可以提示主语,还能够提示宾语、状语,在一定条件下还可以提示各种补语。因此,它们有时可以起到类似的作用,但有时完全不相同。

2、在主语和谓语的提问中的不同含义

请看下面两个例句(判断句):

a:「ここは教室です。」 b:「ここが教室です。」

这两句话译成中文,都是“这里是教室。”但是,在日语中有着不同的含义。

a句是说明这个地方是教室,而不是别的什么房间,如:不是教员室或实验室等等。是回答「ここはどこですか。」(这是什么地方?)或「ここは何の部屋ですか」(这是什么房间?)的问题的。也就是说已经知道了主语时对谓语提问的回答。

b句是强调说明只有这间是教室,别的都不是教室,如:旁边的或对面的都不是教室。是回答「どこが教室ですか。」(哪里是教室?)的问题的。也就是说已经知道了谓语时对主语提问的回答。

为什么形成这样不同的形式呢?从提示助词的特点来看,它只能提示具体的内容,不可能提示疑问词。因此,当疑问词在主语部分时,只能用「が」提问,而不能「は」提问;回答也是这样。相反,疑问词在谓语部分时,提示的内容已经明确,所以用「は」,而不用「が」,回答也一样。所以有一句话说“「が」前「は」后”。这句话在表示疑问词的位置上来说,是可以应用的。

不仅是在判断句上,在其他类型的句子中也有相同的作用。

描写句 a 「ここは静かです。」译成“这里很安静。”是对这里是否安静的判断,不涉及别处,是「ここはどうですか。」(这里怎样?)的回答。(问谓语)

b 「ここが静かです。」也译成“这里很安静。”但是在寻找安静地方时的答话,即对「どこが静かですか。」(哪里安静呀?)的答话。(问主语)

陈述句 a「私は日本語を勉強しています。」译成“我在学习日语。”是说明我在学习日语,没干别的事情,强调的是我“做的事情”。是对「あなたは何をしていますか。」(你在干什么?)的回答。(问谓语)

b「私が日本語を勉強しています。」也译成“我在学习日语。”但与上一句不同的是:是我在学习日语,而不是别人在学习日语。这里强调的是“我”在学习日语。是对「誰が日本語を勉強していますか。」(谁在学习日语?)的回答。(问主语)

3、在存在句中的不同含义

请看下面两个例句:

a 「教室に机があります。」(教室里有桌子。)

b 「机は教室にあります。」(桌子在教室里。)

第一句话的顺序,首先是用补格助词「に」(也可用「には」)表示的补语,其次是用「が」表示的主语,最后是「あります」(谓语)。即“补、主、谓”的结构。这时,「あります」译成“有”。第二句话的顺序,首先是用提示助词「は」表示的主语,其次是用「に」表示的补语。最后是「あります」(谓语)。即 “主、补,谓”的结构。所以,得出结论是:①在存在句中若是“补、主、谓”结构,主语用「が」表示,「あります」译成“有”。②在存在句中若是“主、补,谓”结构,主语用「は」表示,「あります」译成“在”。

4、主谓谓语句中的不同含义

主谓谓语句有3种:

1.整体和部分,如:「我が国は歴史が長いです。」(我国历史悠久。)

其中,「我が国は」是整个句子的主语,即是“大主语”;「歴史が」是谓语部分的主语,即是“小主语”;「長いです」是「歴史が」的谓语。可以看出:在主谓谓语句中,大主语用「は」,表示整体;小主语用「が」,表示部分。

2.主体的能力、需求、好恶等用小主语表示。如:

「李さんは英語が上手です。」(小李擅长英语。)(能力)

「私はパソコンが欲しいです。」(我想要电脑。)(需求)

「学生は日本語が好きです。」(学生喜欢日语。)(好恶)

在这些例句中,「李さん」、「私」、「学生」是句中的“主语”用「は」表示;而「英語」、「パソコン」、「日本語」都是“对象语”,用「が」表示。从形式是讲,可以看成是“小主语”。

3.存在句的变形。如:「私は新しい車があります。」(我有一辆新车。)

存在句中用「が」表示主体时,存在的地点本来应该用「には」;但是表示所有时,主体的所有者变成主语,如句中的「私は」,相当于“大主语”;而主体仍然用「が」表示,相当于“小主语”。

5.在主从句中的不同含义

以接续助词相连两个句子中,助词前面是从句,后面是主句。当主句和从句的主语是不相同时,一般情况下,主句的主语用「は」表示,而从句的主语则用「が」表示。

例:「王さんが来たので、私は帰りました。」

这里「ので」是接续助词,表示主从句的因果关系。「王さんが来た」是从句,主语用「が」,「私は帰りました」是主句,主语用「は」。

这句话译成:“因为小王来了,所以我就回去了。” 例:「電話番号が変わったら、(あなたは私に)知らせてください。」

这里「たら」是接续助词,表示主从句的条件关系。「電話番号が変わる」是从句,主语用「が」,「知らせてください」是主句,这里省略了主语,省略的主语用「は」。

这句话译成:“ 如果电话号码改了,就请你告诉我。”

其他的接续助词的情况也基本类似。

6.其他用「は」提示的句子

(1)否定句

在上述的该用「が」表示主语的句子中,当谓语表示否定时,很多情况下主语用「は」提示。

例:「教室に王さんがいます。」ーー「教室に王さんはいません。」

(2)对比句

在上述的该用「が」表示主语的句子以及以「を」表示的宾语、单独表示时间的名词做状语等情况中,对比的内容常常用「は」提示。补语的对比则在补格助词后面用「は」提示。

例:a主语:「教室に王さんがいます。」ーー

「教室に王さんはいますが、李さんはいません。」

译成:“教室里,小王在,但小李不在。”

b宾语:「私は日本語を勉強します」ーー

「私は日本語は勉強しますが、英語はしません。」

译成:“我学习日语,但不学习英语。”

c状语:「今日、私は町へ行きます。」ーー

「今日は町へ行きますが、明日は行きません。」

译成:“今天我上街,但明天不上街。”

d补语:「北京へ行きます。」ーー

「北京へは行きますが、上海へは行きません。」

译成:“去北京,但不去上海。”

(3)当主从句的主语是相同时,主语用「は」,放在最前面。

例:「私は、健康になると、薬を飲むのを忘れます。」

这里,接续助词是「と」、主从句表示条件关系。「健康になる」是从句、「薬を飲むのを忘れます。」是主句。这两个句子的主语都是「私は」。这样时主语只能用「は」而不能用「が」。

这句译成:“我病一好就忘了吃药。”

7.其他用「が」表示的句子

(1)可能态

当一般的他动词做谓语的句子改成可能态句型时,原来的宾语变成对象语,用「が」表示。

例:「私は本を読みます。」ーー「私は本が読めます。」

译成:“我读书。”----“我能读书。”

(2)定语句

当定语是一个句子的时候,其主语只能用「が」或「の」,而不能用「は」。

例:「ここは私が勉強している大学です。」

这里「ここは」是主语,「大学です」是谓语。「私が勉強している」是「大学」的定语。这个定语是一个句子,其主语是「私が」,谓语是「勉強している」。这里主语还可以是「私の」;而绝不能用「私は」。

译成:“这里是我学习的大学。”

(3)存续体

当一般的他动词构成的带宾语的句子,变成了存续体句子时,原来的宾语变成主语,用「が」表示。

例:「先生が黒板に字を書きました。」ーー

「黒板に字が書いてあります。」

译成:“黑板上写着字。”

(4)自然现象

描述一个自然现象时,一般情况下,其主语用「が」表示。

例:「雨が降ります。」ーー 译成:“下雨了。”

「花が咲きます。」ーー译成:“花开了。”

以上分析了「は」和「が」的不同。可能不够全面。仅供各位读者学习时参考。----------------------------------------------

一、在述部里(不是主語的部分)、有疑問詞「だれ」「なん」「どこ」「いつ」「どれ」「いくら」「何の本」「誰のカメラ」「どんな人」等、主語用「は」

例えば:①あの人は誰ですか?→あの人は山田先生です。

②お誕生日はいつですか?→誕生日は3月27日です

注:対応上面的回答、主語也用「は」

二、主語里有疑問詞「どれ」「どちら」「どの人」「どちらの傘」等、主語用「が」

例えば:①どの人が田中さんですか?→あの人が田中さんです。

②どちらが京都行きの電車ですか?→こちらが京都行きの電車です。

注:対応上面的回答、主語也用「が」

三、在在述部里(不是主語的部分)、帯有助詞的疑問詞「なにを」 「だ れに」「だれと」「どこで」「何時に」「どのバス」等、主語用「は」

例えば:①銀行は何時に閉まりますか?→銀行は3時に閉まります。

②田中さんはだれと旅行しましたか?→私は友達と旅行しました。

注:対応上面的回答、主語也用「は」

四、在主語里有疑問詞「だれ」「何」「どんな人」等、主語用「が」

例えば:① 誰が本を買いましたか?→田中さんが買いました。

② どんな人が来ますか? →大学生が来ます。

注:対応上面的回答、主語也用「が」

五、在主語里有比較的疑問詞「どちら」「どれ」「どこ」「いつ」等、主語用「が」

例えば:① 田中さんと鈴木さんとどちらが若いですか?→田中さんのほうが若いです。

② ピンポンとテニスの中でどれが一番面白いですか?→テニスが一番面白いです。

注:対応上面的回答、主語也用「が」

六、在述部里有比較的疑問詞「どちら」「どれ」「どこ」「いつ」等、主語用「は」

例えば:① 田中さんは肉と魚とどちらをよく食べますか?→私は魚をよく食べます。

注:対応上面的回答、主語也用「は」

七、述部有2個、从中選択1個、主語用「は」

例えば:① これはソースですか、醤油ですか?→それは醤油です。

② 田中さんは海へ行きたいですか、山へ行きたいですか? →私は海へ行きたいです。

注:対応上面的回答、主語也用「は」

八、有2個主語、从中選択1個、主語用「が」

例えば:① この白い建物が工学部ですか?それとも、あの赤い建物が工学部ですか?

注:対応上面的回答、主語也用「が」

九、在述語里有肯定和否定、主語用「は」

例えば:①この蜜柑はおいしいですか、おいしくないですか?→ええ、この蜜柑はおいしいです。

②この自動車は日本製ですか、日本製ではありませんか?→いいえ、この自動車は日本製ではありません。

注:対応上面的回答、主語也用「は」

十、1.主語是「私」「私たち」「あなた」「私の」「私たちの」「あなたの」等、関于那個主語想表達什幺的時候、主語用「は」

例えば:①私の兄弟はみんな名古屋に住んでいます。

2.主語是「これ」「それ」「この~」「あの~」「そこ」等、関于那

個主語想表達什幺的時候、主語用「は」

例えば:① これは200年ぐらい前の日本の地図です。

十一、1.主語是「だれか」「なにか」「どれか」「~か~」等、主語用「が」

例えば:①何かが落ちてきた

②田中さんか佐藤さんが持っていると思います。

2.主語帯有「知らない人」「たくさんの人」「新しい留学生 2人」等、像這様的不定名詞、主語用「が」

例えば:① 知らない人が私に話かけてきた

② たくさんの人が夏祭りを見に行きました

十二、1.主語是和前面出現的名詞一様、関于那個名詞想表達什幺的時候、主語用「は」

例えば:日本では一番大きな湖は琵琶湖です。→琵琶湖は京都府の東の滋賀県にあります。

2.主語是指前面出現的名詞「彼」「彼女」「これ」「それ」「この~」「その~」等関于那個名詞想表達什幺的時候、主語用「は」

例えば:① 田中さんは今日は休みですか?→ええ、彼は夕べ交通事故で入院したんです。

十三、1.述語里有前面出現的名詞、対対方表達的部分是主語時、主語用「が」

例えば:ここから、富士山が見えますか。→ええ、あれが富士山です。

2.述語里有前面出現的動詞、想表達的部分是主語時、主語用「が」

例えば:誰が田中さんの電話番号を知りませんか?→たぶん山田さんが知っていますよ。

十四、主語里有和前出現的名詞有関係的名詞、関于那個名詞想表達什幺的時候、主語用「は」

例えば:① これは去年出た新しい国語辞典です。→この辞典の値段は1900円です。

② 私には子供が二人います。→上の子は女で、下の子は男です。

十五、述語有和前面出現名詞、動詞有関係的名詞、動詞、形容詞、形容動詞、表達的部分是主語、主語用「が」

例えば:① 学割がほしいんですが、→これが学割の申込書です。これに書いてください。

② いい時計を持っていますね。→ええ、父が入学祝いにこの時計を買ってくれたんです。

日语に的用法 [2010-3-12] 1(格助)

動作;作用を受けた結果、その事物が存在する場所を表わす。

自動車が門の前に止まっている

本棚に本が並べてある 変化の結果、生じたものであることを表わす。

湯が水になる

信号が赤に変わる

豆をひいて粉にする 動作;作用が、その相手に対して(から)行われることを表わす。

君にだけ話す 神に誓う

学生にやらせる

先生にしかられる

母に教わる

君たちには世話になったね 動作;作用が、どんな状態;状況で行われるか、ということを表わす。

暗いうちに起きる

卒業に際して その状態を認めさせるものとしての基準や対象を表わす。

AはBに等しい

海に近い町

父に似た子

一日に一度

きびしさに欠ける

私にはよく分かる

本にもいろいろ有って、全く無益なものも多い 動作;作用が何を目的として行われるかを表わす。

昼は食事に帰る

駅まで迎えに出る

本を買いに行く そのものに、さらに何かを添える意を表わす。

パンに〔=と〕ミルクに〔=と〕卵 動作の継続;反復を表わす。

待ちに待った

揺れに揺れている Ⅱ(終助)

〔Ⅲの変化〕何かの事情でその通りにはならなかった事に対して、それが実現した場合の事を想定して感動することを表わす。

母が生きていてくれたら、どんなに楽しかったろう―

一、在述部里(不是主語的部分)、有疑問詞「だれ」「なん」「どこ」「いつ」「どれ」「いくら」「何の本」「誰のカメラ」「どんな人」等、主語用「は」

例えば:①あの人は誰ですか?→あの人は山田先生です。

②お誕生日はいつですか?→誕生日は3月27日です

注:対応上面的回答、主語也用「は」

二、主語里有疑問詞「どれ」「どちら」「どの人」「どちらの傘」等、主語用「が」

例えば:①どの人が田中さんですか?→あの人が田中さんです。

②どちらが京都行きの電車ですか?→こちらが京都行きの電車です。

注:対応上面的回答、主語也用「が」

三、在在述部里(不是主語的部分)、帯有助詞的疑問詞「なにを」

「だ れに」「だれと」「どこで」「何時に」「どのバス」等、主語用「は」

例えば:①銀行は何時に閉まりますか?→銀行は3時に閉まります。

②田中さんはだれと旅行しましたか?→私は友達と旅行しました。

注:対応上面的回答、主語也用「は」

四、在主語里有疑問詞「だれ」「何」「どんな人」等、主語用「が」

例えば:① 誰が本を買いましたか?→田中さんが買いました。

② どんな人が来ますか? →大学生が来ます。

注:対応上面的回答、主語也用「が」

五、在主語里有比較的疑問詞「どちら」「どれ」「どこ」「いつ」等、主語用「が」

例えば:① 田中さんと鈴木さんとどちらが若いですか?→田中さんのほうが若いです。

② ピンポンとテニスの中でどれが一番面白いですか?→テニスが一番面白いです。

注:対応上面的回答、主語也用「が」

六、在述部里有比較的疑問詞「どちら」「どれ」「どこ」「いつ」等、主語用「は」

例えば:① 田中さんは肉と魚とどちらをよく食べますか?→私は魚をよく食べます。

注:対応上面的回答、主語也用「は」

七、述部有2個、从中選択1個、主語用「は」

例えば:① これはソースですか、醤油ですか?→それは醤油です。

② 田中さんは海へ行きたいですか、山へ行きたいですか? →私は海へ行きたいです。

注:対応上面的回答、主語也用「は」

八、有2個主語、从中選択1個、主語用「が」

例えば:① この白い建物が工学部ですか?それとも、あの赤い建物が工学部ですか?

注:対応上面的回答、主語也用「が」

九、在述語里有肯定和否定、主語用「は」

例えば:①この蜜柑はおいしいですか、おいしくないですか?→ええ、この蜜柑はおいしいです。

②この自動車は日本製ですか、日本製ではありませんか?→いいえ、この自動車は日本製ではありません。

注:対応上面的回答、主語也用「は」

十、1.主語是「私」「私たち」「あなた」「私の」「私たちの」「あなたの」等、関于那個主語想表達什幺的時候、主語用「は」

例えば:①私の兄弟はみんな名古屋に住んでいます。

2.主語是「これ」「それ」「この~」「あの~」「そこ」等、関于那

個主語想表達什幺的時候、主語用「は」

例えば:① これは200年ぐらい前の日本の地図です。

十一、1.主語是「だれか」「なにか」「どれか」「~か~」等、主語用「が」

例えば:①何かが落ちてきた

②田中さんか佐藤さんが持っていると思います。

2.主語帯有「知らない人」「たくさんの人」「新しい留学生 2人」等、像這様的不定名詞、主語用「が」

例えば:① 知らない人が私に話かけてきた

② たくさんの人が夏祭りを見に行きました

十二、1.主語是和前面出現的名詞一様、関于那個名詞想表達什幺的時候、主語用「は」

例えば:日本では一番大きな湖は琵琶湖です。→琵琶湖は京都府の東の滋賀県にあります。

2.主語是指前面出現的名詞「彼」「彼女」「これ」「それ」「この~」「その~」等関于那個名詞想表達什幺的時候、主語用「は」

例えば:① 田中さんは今日は休みですか?→ええ、彼は夕べ交通事故で入院したんです。

十三、1.述語里有前面出現的名詞、対対方表達的部分是主語時、主語用「が」

例えば:ここから、富士山が見えますか。→ええ、あれが富士山です。

2.述語里有前面出現的動詞、想表達的部分是主語時、主語用「が」

例えば:誰が田中さんの電話番号を知りませんか?→たぶん山田さんが知っていますよ。

十四、主語里有和前出現的名詞有関係的名詞、関于那個名詞想表達什幺的時候、主語用「は」

例えば:① これは去年出た新しい国語辞典です。→この辞典の値段は1900円です。

② 私には子供が二人います。→上の子は女で、下の子は男です。

十五、述語有和前面出現名詞、動詞有関係的名詞、動詞、形容詞、形容動詞、表達的部分是主語、主語用「が」

例えば:① 学割がほしいんですが、→これが学割の申込書です。これに書いてください。

② いい時計を持っていますね。→ええ、父が入学祝いにこの時計を買ってくれたんです。

比如你想看

日文yahoo,它的网址是

http://www.yahoo.co.jp 你只要在它前面加上

http://trans.hiragana.jp/ruby/

让网址变成http://trans.hiragana.jp/ruby/http://www.yahoo.co.jp

你再看yahoo,是不是汉字都给我们把假名标好了!这样我们看日语网址就不会很费劲了 呵呵

第四篇:初学日语日常用词_简单对话_动漫爱好者必学

日本动画用语

关系(かんけい)ないでしょう。

这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)

ご电话番号(でんわばんごう)を教(おし)えてください。请告诉我您的电话号码。

日本语(にほんご)はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。

日语难的说不上来,简单的还能对付几句。

たいへんですね!不得了啦。

おじゃまします。

打搅了。(到别人的处所时进门时说的话。)

おじゃましました。

打搅了。(离开别人的处所时讲的话。)

はじめまして。どうぞよろしくおねがいします。

初次见面请多关照。请多关照。いままでおせわになりました。いままでありがとうございます。

多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。)

お待(ま)たせいたしました。让您久等了。

别(べつ)に。

没什么。(当别人问你发生了什么事时你的回答。)

冗谈(じょうだん)を言(い)わないでください。请别开玩笑。

おねがいします。

拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“您了”)

そのとおりです。说的对。

なるほど。原来如此啊。

どうしょうかな 我该怎么办啊?

先生(せんせい)で さえ わからない だから、まして 学生(がくせい)の わたしならな おさである。

连老师都不会,况且是学生的我那就更不用提了

看动画必学50句

こんばんは.晚上好.おはようございます.早上好.お休(やす)みなさい.晚安.お元気(げんき)ですか.您还好吧?(相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式.)

いくらですか.多少钱?

すみません.不好意思,麻烦你….(相当于英语的“Excuse me”.用于向别人开口时.)

ごめんなさい.go men na sa i 对不起.どういうことですか 什么意思呢?

山田(やまだ)さんは中国语(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね.まだまだです.没什么.没什么.(自谦)

どうしたの.do u shi ta no どうしたんですか.do u shi ta n de su ka 发生了什么事啊.(なん)何でもない.na n de mo na i 没什么事.ちょっと待(ま)ってください.请稍等一下.约束(やくそく)します.ya ku so ku shi ma su 就这么说定了.これでいいですか.这样可以吗?

けっこうです.もういいです.不用了.どうして.なぜ na ze 为什么啊?

いただきます

那我开动了.(吃饭动筷子前)

ごちそうさまでした.go chi so u ma de shi ta 我吃饱了.(吃完后)

ありがとうございます.a ri ga to go za i ma su 谢谢.どういたしまして.do u i ta shi ma shi te 别客气.(ありがどう)

本当(ほんとう)ですか.ho n to u de su ka 真的吗?

うれしい.u le si i 我好高兴.(女性用语)

よし.いくぞ.yo si i ku zo 好!出发(行动).(男性用语)

いってきます.我走了.(离开某地对别人说的话)いってらしゃい.您好走.(对要离开的人说的话)

いらしゃいませ.欢迎光临.また,どうぞお越(こ)しください.ma ta do u zo o ko si ku da sa i 欢迎下次光临.じゃ,またね.では,また.再见(比较通用的用法)

信(しん)じられない.真令人难以相信.どうも.do u mo 该词意思模糊.有多谢,不好意思,对不起等多种意思,可以说是个万能词.あ,そうだ.a so u da 啊,对了.(表示突然想起另一个话题或事情.(男性用语居多))

えへ? e he 表示轻微惊讶的感叹语.うん,いいわよ.u n i i wa yo 恩,好的.(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的)

ううん,そうじゃない.u u n so u ja na i 不,不是那样的.(女性用语)

がんばってください.ga n ba tte ku da sa i 请加油.(日本人临别时多用此语)ご苦労(くろう)さま.go ku ro u sa ma 辛苦了.(用于上级对下级)

お疲(つか)れさま.o tsu ka re sa ma 辛苦了.(用于下级对上级和平级间)

どうぞ远虑(えんりょ)なく.do u zo e n ryo na ku 请别客气.おひさしぶりです.o hi sa shi bu ri de su しばらくですね.shi ba ra ku de su ne 好久不见了.きれい.ki re i 好漂亮啊.(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)

ただいま.ta da i ma 我回来了.(日本人回家到家门口说的话)

おかえり.o ka e ri 您回来啦.(家里人对回家的人的应答)

いよいよぼく(我)の本番(ほんばん)だ.i yo i yo bo ku no ho n ba n da 总算到我正式出场了.(男性用语)

动漫日语中—常用语句

称谓: 第一人称: わたし(私)わたくし(私)われ(我)わし 通用

ぼく(僕)[年幼男性用] おれ(俺)[较粗俗]

男用

あたし

あたくし

女用

第二人称: あなた(貴方)[常用,礼节性较高,另可作“亲爱的”说] きみ(君)[常用] おまえ(お前)[礼节性低] てめえ(手前)[常用作骂人,幽幽中蒲饭常用] きさま(貴様)[就是用来骂人的,可译作“你这混蛋”之类] なんじ(汝)[非常用,动画中我只听到过3,4次]

おたく(御宅)[这个词原指对方的家,在动漫史中逐渐演变成“您”之意,说来话长了]

第三人称: かれ(彼)[可作男友一意] かのじょ(彼女)[可作女友一意]

接尾词的简单介绍:

添加接尾词是可以把普通词语敬体化。较常用于人称代词后。

[~さん(樣)]:

江户时代由[さま]演变而来。常接在人名,人称代词后。表示敬称,客气,美化。相当于汉语的~先生,~小姐,~同学等。等意义。表达程度低于[さま]。例:

面堂(めんどう)さん:面堂同学 五代(ごだい)さん:五代先生

[~さま(樣)]: 常接在人名,人称代词后。表示敬称,恭谦,客套。表达程度高于[さん]。相当于汉语的~大人之意。例:

ハマン樣:哈曼大人

[~がた(方)]:

表示人的复数的敬语接尾词。常接于上位者的第二,第三人称代词后。用以表达敬意。相当于汉语的[~们],[(先生)们],[(女士)们],[~各位]的意思。例:

あなたがた:您们

[~うえ(上)]:

古语多指天皇,将军等。现在一般表示长辈。有时[上]后面还可接[さま]在商业领域的发票上可看到[上さま]的称谓形势。相当于汉语的~大人之意。

例:

お舅(じゅう)うえ:舅舅大人([お]是接头词,有尊敬,美化的意思。)父(ちち)上さま:父亲大人

[~くん(君)]:

主要接在男性的姓名下面。称自己的男性朋友以及上位者称呼下级,晚辈时。相当于汉语的~君,~同学,小~。例:

诸星(もろぼし)くん:诸星君

[~ちゃん(樣)]:

也称「ちゃま」,是由「さま」转化而来。接在人名,人称代词后。多用于称呼年轻女性,小孩,自己家人或关系亲近的人。表达亲近,亲昵,溺爱,喜爱的态度和心情。还可以称谓心爱的小动物。相当于汉语的小~等意。例:

ラムちゃん:拉姆姐姐 ネコちゃん:小猫眯 ヮンヮンちゃん:小狗狗

[~どの(殿)]: 常接在人名,职务名称后,用以表示礼仪或敬意。主要见于公关事务的公文和书信中。在私人书信里一般是男性对男性的尊称。比~さま程度略低,而比~さん具古雅,郑重的色彩。相当于汉语的~阁下,~君,~同志。例:

剑心(けんしん)殿:剑心阁下

熏(かおる)殿:熏小姐(比さん古雅,郑重)

[~せんせい(先生)]:

称呼长者,教师,学者,医生,艺术家,律师等。常接在姓氏,姓名,职务名称后表示敬意。称谓艺术家时多指小说家,画家,漫画家,音乐家和有某种专长的师傅,而对一般演员,歌星并不适用。相当于汉语的~先生,~老师。例:

リツコ先生:律子老师 あだちせんせい:安达先生

这些都属于日本语中的敬语表达。

此外还有用于书信文章中第三人称姓氏姓名的[~し(氏)],表示自谦的[~ども(共)]。由于动漫里不太常用就不做展开解释了。

以上介绍的接尾词通常情况下不适用于第一人称。但在一些动漫中有人会用さま,くん,ちゃん来表达自大,美化的意思。如一些小女孩会常常用~ちゃん来自称突出可爱,而像迪奥这样的人也会自称为「ディオさま」以表达居于死神的自大。

常用的招呼和口语

初め(はじめ)まして どうぞよろしく(ha ji me)ma xi te do zo yo lo xi ku 初次见面,请多关照

日本人初次见面时最常用的客套话了,也可以只说后半句里的よろしく(yo lo xi ku)(还记得gto里鬼冢在黑板上写的夜露死苦吗?)

おはようございます 早上好(o ha yo-o go za i ma si)こんにちは 你好(白天问候语)ko n ni qi wa こんばんは 晚上好ko n ba n wa お休(やす)みなさい 晚安o ya si mi na sa i ありがとう 谢谢a li ga to-o すみません 对不起si mi ma se-n こちらこそko qi la ko so 哪里,是您….表谦虚

不,应该是我….才对(《日语、你好》第一课有…)いらっしゃいませ(i la xia i ma sei)去日本料理店时,开门的小姐通常都是这一句(梦幻模拟战4,进入商店后听到的就是前一句)いらっしゃい(i la xia i)欢迎光临,没有前一句郑重

おめでとう ございます(o me de to-o go za i ma si)祝贺你!(过生日等)(eva的26话中,最后大家好像也是这么和真治说的)さようなら 就是送别时说的再见啦sa yo-o na la(凌波丽在出发前对真治说过句话,很伤感的)(一般也说成さよなら,《幽游白书》漫画第一话封面上有。)では また de wa ma da 再见,相比之下,正式一些

じゃね/じゃ,また(jia ne/jia)再见/那么,回头见(最常用的,和bye不相上下)日剧中的帅哥好像都这么说过….失礼(しつれい)します(xi zi le~)xi ma si “ ~”这个符号就作为发音拉长的符号吧 打扰/告辞了,来拜访人和离开人家时都可以用

多看看银英传,帝国军的每个人从元帅办公室出来时,都少不了这沉甸甸的一句话。お邪魔(じゃま)しました(o jia ma xi ma xi ta)告辞了,离开时的客气话

多用于到人家去拜访,离开时说的话

お邪魔(じゃま)しました 也可用在刚来到人家时说

意思是打搅了,这是刚来拜访时和走时 都使用频率极高的一句话!

ご苦労様(くろうさま)(go ku lo sa ma)您辛苦了(对同辈或晚辈说)

どういたしまして 别客气,表谦虚(do~i ta xi ma xi te)お元気(げんき)ですが(o ge n ki die si ga)元気です(ge-n-ki die si)你好吗?我很好啊

お疲(つか)れ様(さま)o ci ka le sa ma 您辛苦了(对长辈或上司)

(《恋爱世纪》中科长对片桐,也就是木村经常说啦。^-^)おかげさまで(o ka ke sa ma de)托福,很好

日本人认为自己全靠其它人帮助才能活下来,因此这句话也是他们很常用的 お大事(だいじ)に(o da i ji ni)请多保重(探病)

(《cowboy bebop》中第n话出现:传说如果在打喷嚏三次后不说一句“お大事(だいじ)に”便会变成妖精?!)

しばらくでした(xi ba la ku de xi ta)久しぶりですね(hi sa xi bu li die si ne)しばらくですね(xi ba la ku die si ne)都是好久不见的意思,可以互换

いただきます(i ta da ki ma si)御馳走様(ごちそうさま)(go qi so sa ma)我开吃了 我吃完了

(看过《彼氏彼女的故事》的人,应该对这两句印象深刻吧?)いいお天気(てんき)ですね(i i o te n ki di si ne)天气真好啊

(和小姑娘一起,尴尬时的话语吧)

暑(あつ)いですね 寒(さむ)いですね(a ci i die si ne)太热了 太冷了

和中国人一样,日本人也有这种话,可以用来转移话题-_-b…

よく降(ふ)りますね(yo ku fu li ma si ne)老是下雨啊 どうぞ(do~ zo)请

和中文的请一样,加在句子前或单独使用,都是敬语

お願(ねが)いします(o ne a i xi ma si)里面的那个ga 的发音用鼻子发,就像婴儿的哭声 了

有求于人的话,这句话是一定要说的

(《东爱》最终话莉香对かんじ说的“さいごのお願(ねが)い”一直是骗gen眼泪的经典场景。)

もしもし(mo xi mo xi)打电话用的开头语,相当于中文的“喂?”

おかまいなく(o ka ma i na ku)您别张罗了

申(もう)し訳(わけ)ありません(mo xi wa ke a li ma se-n)更为郑重的道歉

在正式场吅下,多用这个,一般说话人都负有相关的责任,比如说,银英中帝国败在杨手下的人回来见菜茵哈特都要先来上这一句.御免(ごめん)なさい 对不起(gp me n na sa i)日本人和中国人说话一样也讲省略的,在q版街霸中,春丽就常说:“ごめんな” お世話(せわ)になりました(o se wa ni na li ma xi ta)承蒙关照

御免(ごめん)ください(go me-n ku da si i)有人吗?我能进来吗? どうも 万能词(do~mo)谢谢,对不起,您好,告辞......

就我个人理解,找不着说什么时就说这个吧,反正意思多的是,能就付各种场吅,总之在非正式场吅下可以用来搪塞各种话题。

行(い)ってきます 我走了(i te ki ma si)行って参(まい)ります 更为客气的说法(i te ma i li ma si)いってらっしゃい 您慢走(i te ra xia i)关于这几句,找相聚一刻来看吧,一刻馆中的人每天出门时都要响子打招呼的。ただいま(ta da i ma)我回来了

お帰(かえ)り(o ka e li)お帰りなさい(o ka e li na sa i)您回来了

同上,不过是大家回来时说的!

ちょっとお待(ま)ちください(qio do o ma qi ku da sa i)ちょっと待ってください(qio do o ma qi te ku da sa i)等一下

说这一句最经典是,当然是周星星在大话中的那句 “ちょっと待って, ちょっと待って~~”(qio do ma te,qio do ma te~~~~)お待(ま)たせしました(o ma ta se xi ma xi ta)让您久等了

上菜的时候,这句话是服务员必说的。

恐(おそ)れ入(い)ります(o so re i li ma si)实在不好意思,不敢当

一般是听人夸自己听得高兴时,才摸摸后脑,笑着说的,要不就是收了人家的礼物(日本人送礼成风,倒不一定有求于人才送礼的)时说的客套话 ご遠慮(えんりょ)なく 请别客气(go e-n liao na ku)遠慮なく 那我就不客气了

どうぞお先(さき)に 您先请(do~zo o sa ki ni)お先(さき)に 我先了(o sa ki ni)もうけっこうです(mo~ke-ko di si)不用了(婉拒)どちらへ 去哪啊?(do qi ra e)并非真想知道要去哪儿,只是问候一下

所以回答也只是ちょっとそこまて(就是去那儿啊)(qio to so ko ma te)

本当(ほんとう)真的吗.经常听到的吧,女主角常常会瞪大双眼说:真的喜欢我吗

うそつき 骗子 单一个うそ是谎言 被骗的女生常说的话

しっかり しろう 振作一点 当主角倒下时常有几个人会冲上去说这句话

つまらない

好无聊啊

たいしたもんじゃない 没啥大不了的 幽幽里蒲饭在吃敌人一招时常说的

すごい 了不起

すみません すまない

ごめね ごめなさい

都是对不起

覚悟(かくご)しなさい 觉悟吧

ここまでか? 到此为止了? 热血动画中主角被打的落花流水说一声

ここまでか,接下去就会有奇迹发生 そうですか

そうか

这样啊

まあいいか

罢了罢了 这样也好

愛(あい)している 这个不用多说了吧

第五篇:婚礼用词

一、主持致词: 主持致词: 各位来宾: 这是一个浪漫的季节,新郎新娘拥有了一个温馨的爱之甜梦; 这是一个醉人的时刻,新郎新娘迎来了一个幸福而热烈的春天!为了这一季节的到来,鲜花含笑更鲜艳;为了这一时刻的到来,今夜星光更灿烂!因为你的到来,寂寞孤独悄然离去; 因为你的到来,充实欢乐骤然而至!今天是一个大喜的日子,今天是一个温馨的日子,对二位新人来讲,今天更是一个终身难忘 的日子。愿你们互相珍惜,同心永结;用你们幽深的明眸去解读无垠的平原,用你们美好 的理想去畅游青春的蓝天; 用你们轻盈的脚步去趟绿美丽生活的芳草园!用你们披荆斩棘的 英姿去搏击人生路上的烦恼,用你们无私的爱去温馨父母夕阳般的暮年。…… 祝你们共享爱情,共擎风雨,白头偕老; 祝你们青春美丽,人生美好,生命无憾!今天,我们的嘉彬先生以他的忠诚和智慧,赢得了新娘 **小姐的芳心。然而,更重要的是,我们的**小姐以她热情和美貌,彻底征服了新郎凌嘉彬先生心。有道是:“有情人终成眷属”。今天在二位新人步入神圣婚礼殿堂的时候,我代表各位来宾衷 心地祝福新郎、新娘幸福美满,天长地久。现在有请新郎新娘迈入人生婚姻的殿堂;大家掌 声有请;

二、新人登场 新人登场 来,首先介绍这位风度翩翩、英俊潇洒、仪表帅气的先生,就是幸福的新郎官——凌嘉彬先 生;朋友们,来掌上祝贺一下,新郎一表人才,俊朗的外表、内含才气,正是新娘心中的如 意郎君、白马王子; 我们再看看一直在新郎身边依偎着,这位端庄漂亮、身穿婚纱礼裙,就是幸福的新娘--**小 姐;来给大家见个礼,好吗?看我们**小姐也是长得眉清目秀,端庄漂亮,而且今天穿上了 这婚礼的盛装,更显得妩媚动人,我们也相信她在今后的生活中也会表现得更加出色,让心 爱的郎君娶到她,今生今世都会感到幸福;**小姐,能做到这点吗? 这对新人好比是彩凤,戏水的鸳鸯,天生的一对,地造的一双,他们是两心相许心如愿,开 设一对遍地连; 今天到了的嘉宾、朋友好友们今天都是这对新人幸福婚姻的见证人; 现在有请我们的证婚人 上台,掌声有请!

三、证婚人出场,宣读证婚词 证婚人出场,希望他们同心同德,共创美好家园,更要记住老祖宗的话“家和万事兴” 领导嘉宾)

四、主婚人致词(女方家长、男方家长/领导嘉宾)主婚人致词(女方家长、男方家长 领导嘉宾 现在我们首先有请新郎的父亲致主婚词; 朋友们、我们相聚分享着快乐时光,今天亲朋好友四方来,祝贺道喜表心怀,下面我们用掌 声请出今天

光临的**嘉宾;代表来宾致新婚贺词;

借着新的祝福,和真诚的希望,一对新人有何感受,今天结婚高兴吗?来有何想说的话,对 大家说(新郎感恩词:)今天我由衷地开心和激动。一时间纵有千言万语却不知从和说起。但我知道,这万语千言最 终只能汇聚成两个字,那就是“感谢”。首先要感谢我的岳父岳母,感谢您二老把您们最疼 爱的掌上明珠交付给我;我会永远深深爱着我的妻子,并通过我们勤劳智慧的双手,一定会 创造美满的幸福家庭;我会用我的一生让她成为世界上最幸福的女人。其次,我要感谢我的 父母、爷爷奶奶,感谢您几位二十多年的养育之恩,是您几位多年的教育和栽培,才有我今 天的成就,我永远也不会忘记您们的恩情。再次,还要感谢 在座的各位领导、各位嘉宾各 位亲朋好友在这个美好的时刻,特意前来为我和 **的爱情做一个重要的见证,没有你们,也就没有这场让我和我妻子终生难忘的婚礼。谢谢大家!新娘:在这里,首先要谢谢我的父母,谢谢他们对我的养育之恩,谢谢他们在这 20 多年的 岁月里对我的忍耐和包容。妈妈,爸爸,虽然今天我出嫁了,但是我还是会像以往一样孝顺 你们。而从今天开始,我又多了一对父母,他们是我的公公和婆婆,我会像你们的亲生女儿 一样孝顺你们的。

人生之所以美好,就是因为有情有爱,有着一颗感恩的心,可以说:树高千丈忘不了根,水 流万里都有源,无论儿女们身在何方,都有父母们的爱,伴随在你们的生活,希望这对新人,今日席着新婚酒,日后不忘父母情,此刻新郎新娘怀着一颗感恩的心,面向父母亲人三鞠躬,以表感恩之心,新郎新娘三鞠躬: 一鞠躬:感谢父母养育恩 二鞠躬:感谢长辈们多年的疼爱情 再鞠躬:请父母们放心,你们的儿女永远是你们的骄傲,也永远不会忘记你们的恩情,更 会把亲友们的祝福也记在心上,请相信你们的儿女永远会是最棒的;来掌声送给一对新人,好吗? 给来宾们鞠躬致谢 一鞠躬:感谢亲朋来光临 二鞠躬:略备薄酒表份心 再鞠躬:希望大家求财到手、事业兴旺、家庭幸福,万事如意!夫妻对拜 一拜:互敬,真情在 二拜:携手并进、共创未来 来最后一拜,请听好本司仪的口令,脑门对脑门、鼻子对鼻子,嘴对嘴 交换戒指 点烛台

开启香槟美酒

喝交杯美酒

东道主准备了丰盛的美酒佳肴,希望大家开怀畅饮、一醉方休;谢谢!


下载日语男女用词的区别word格式文档
下载日语男女用词的区别.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    闲章用词

    闲章用词 一、诗词类。由于印面大仅枣栗,故多是摘诗词中的精彩名句。若明汪泓所刻“半潭秋水一房山”、汪高垲所刻“闹红一舸”之类。 二、文句类。也多是指录古来文土妙言或......

    工作经历用词

    A Useful Glossary for Work Experience(工作经历有用词汇)work experience 工作经历work history 工作经历occupational hisstory 工作经历professional 职业经历employment......

    英文简历用词

    nominated 被提名的;被任命的 operate 操作,开动(机器等),经营(厂 矿) originate 创始,发明 organize 组织 overcome 克服(困难等) participate in 参加 perfect 使完善;改善 perform......

    新闻联播用词

    前十分钟,领导们很忙;中十分钟,全国人民很幸福;后十分钟,世界上其他国家的人民都生活在水深火热之中。 1.前面十分钟,国家领导人很忙,不是出国,就是下乡。 2.中间十分钟,全国人民很幸......

    新闻用词

    3.15新闻宣传报道近年来,平凉市各级烟草专卖管理部门在市、县两级党委、政府及上级主管部门的正确领导下,自觉践行“国家利益至上、消费者利益至上”的行业共同价值观,强化市场......

    通讯稿用词

    通讯稿的那些事以下是我们平时写的最多的几种种通讯 1、范文范文1 理工热血志愿者,迎新服务暖人心炙热的九月,温州大学瓯江学院迎来了新一届的学子。9月4日,是我院新生进行报......

    公文用词

    公文用词 一、称谓语 称与对方有关的事物常用“你”,如“你省”、“你部”。如是平行文则宜用敬辞“贵”,如“贵部”、“贵局”、“贵市”、“贵会”、“贵社”、“贵公司”、......

    网络用词

    网络用词 PK就是单挑粉丝 就是FANS 追星族 看不懂叫--晕 不满叫--靠 见面叫--聚会 有钱佬叫--VIP 提意见叫--拍砖 支持叫--顶 强烈支持叫--狂顶 不忠叫--外遇 追女孩叫--泡......