第一篇:我有一个梦想 马丁
我 有 一 个 梦 想
马丁·路德·金
教学目标:
1、了解演讲稿的背景和主要内容,把握文章思路。
2、在诵读中体会比喻、排比等修辞的运用,体味文章的语言。
教学重难点:
在诵读中体会比喻、排比等修辞的运用,体味文章的语言。教学方法:诵读、探究
课时安排:一课时
教学过程:
一、导入新课
1、学生集体诵读,引出作者马丁·路德·金
我们的前途尚存荆棘坎坷。可对我来说这不算什么。因为我已达到顶峰。我不会在乎,和任何人一样,我愿意生命长久。长寿本在情理之中。但我现在不执著于此。我只是要行上帝的医院。他让我攀登险峰。我极目远眺,前方就是乐土。或许我不能陪你同行,但今夜我要让你知晓,我们就是将要抵达乐土的子民。我不怕任何人,我的双目已看到上帝莅临的光芒。
2、学生齐读题目:我有一个梦想,引出作者的梦想是什么?
二、诵读文本(17——32段)
(一)观看视频《我有一个梦想》
(二)学生集体诵读
(三)体会演讲稿的特点
明确:
1、多用整句;
2、多用短句、呼唤语;
3、多用修辞
(四)指名诵读,其余同学找出作者的梦想到底是什么?
明确:
1、拥有自由与正义;
2、消除种族歧视与种族隔离;
3、黑人与白人情同手足。
(五)再次集体诵读,感受作者的梦想。
三、探究:作者为什么会有这样的梦想?
明确:黑人依然生活在种族其实和种族隔离中;黑人的生活依然贫困,美国没有实现一百年前的承诺。
四、作者告诉我们要怎样实现梦想?
明确:和平方式;团结白人;坚持不懈;
五、延伸
时至今年,作者的梦想实现了没有?观看图片,如果你是马丁·路德·金,此刻你想说什么?
六、拓展训练
(一)阅读:奥巴马就任美国第四十四届总统就职演说。
(二)以“我有一个梦想”开头写一段话,要求至少运用两种修辞手法。
示例:
我有一个梦想,让所有的沙漠都变成绿洲,再也没有铺天盖地的沙尘暴,遮挡我们的双眼;
我有一个梦想,让每一条河流都是清澈见底,不再泛起肮脏的白沫,每一条鱼都快乐的嬉戏;
我有一个梦想,让每一片天空都碧蓝如洗,不再涂抹滚滚的浓烟,每一只鸟都自由的翱翔;
„„
板书设计
第二篇:我有一个梦想 马丁.路德.金
Lesson 15 I Have A Dream by Martin Luther King
我有一个梦想 马丁.路德.金 I say to you today, my friends, so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream.It is a dream deeply rooted in the American dream.I have a dream that one day this nation wil1 rise up and live out the true meaning of its creed: “We hold these truths to be self-evident;that all men are created equa1.”
I have a dream that one day on the red hills of Georgia the sons of former slaves and the sons of former s1aveowners will be able to sit down together at the table of brotherhood;I have a dream...That one day even the state of Mississippi, a desert state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice;I have a dream...That my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character;I have a dream today.I have a dream that one day down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of interposition and nullification, one day right there in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers;I have a dream today.I have a dream that one day every valley shall be exalted, every hill and mountain shall be made low, and rough places will be made plane and crooked places will be made straight, and the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together.This is our hope.This is the faith that I go back to the South with.With this faith we will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope.With this faith we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood.With this faith we will be able to work together to pray together, to struggle together, to go to jail together, to stand up for freedom together, knowing that we will be free one day.Let freedom ring from the snowcapped Rockies of Colorado!
Let freedom ring from the curvaceous slopes of California!But not only that;let freedom ring from Stone Mountain of Georgia!Let freedom ring from Lookout Mountain of Tennessee!
Let freedom ring from every hill and molehill of Mississippi.From every mountainside, let freedom ring!
root n.根 v.(使)扎根
creed n.信条
self-evident adj.不言而喻的brotherhood n.手足情谊
swelter v.(使)闷热
injustice n.不公平
oasis n.绿洲
vicious adj.恶毒的,不道德的racist n.种旅主义者
interposition n.插入
nullification n.废弃
exaltv.晋升
crooked adj.弯曲的glory n.荣誉
reveal v.揭露
hew v.砍
despair n.绝望
jangle v.刺耳作响 n.吵嚷
discord n.不一致, 不和谐
symphony n.交响乐
curvaceous adj.曲线美的slope n.斜坡
molehill n.山丘
mountainside n.山冈, 山腰
1963年8月28日 朋友们,今天我要对你们说,尽管今天和明天困难重重,但我依然怀有一个梦。这个梦深植于美国梦之中。
我梦想有一天,这个国家将会奋起,实现其立国信条的真谛:“我们认为这些真理不言而喻:人人生而平等。”
我梦想有一天,在佐治亚州的红色山冈上,昔日奴隶的儿子能够同昔日奴隶主的儿子同席而坐,亲如手足;
我梦想有一天甚至连密西西比州,一个非正义和压迫的热浪逼人的荒漠之州,也会改造成自由和公正的青青绿洲;
我梦想有一天,我的四个小儿女将生活在一个不是以肤色,而是以品格的优劣作为评判标准的国家里;我今天怀有一个梦。
我梦想有一天,亚拉巴马州会有所改变--尽管那儿种族主义者猖獗,尽管该州州长仍在滔滔不绝地说什么要对联邦法令提出异议和拒绝执行,但总有一天,那儿的黑人儿童能够与白人儿童兄弟姐妹般地携手并行;我今天怀有一个梦。我梦想有一天,深谷弥合,高山夷平,崎路化坦途,曲径成通衢,上帝的光华再现,普天下生灵共谒。
这就是我们的希望,这就是我将带回南方去的信念。有了这个信念,我们就能从绝望之山开采出希望之石。有了这个信念,我们就能把这个国家嘈杂刺耳的争吵声,变为充满手足之情的悦耳交响曲。有了这个信念,我们就能一同工作,一同祈祷,一同斗争,一同入狱,一同维护自由。因为我们知道,我们终有一天会获得自由。让自由之声响彻科罗拉多白雪皑皑的洛基山!让自由之声响彻加利福尼亚州的婀娜群峰!不,不仅如此;让自由之声响彻佐治亚州的石山!让自由之声响彻田纳西州的瞭望山!
让自由之声响彻密西西比州的一座座山峰,一个个土丘。让自由之声响彻每一个山冈!
第三篇:我有一个梦想演讲稿2018与我有一个梦想演讲稿马丁
我有一个梦想演讲稿2018
1968年4月4日,当马丁路德金在孟菲斯市领导该市的工人罢工时,飞来了一颗罪恶的子弹,一个怀揣这很多美好的梦想还没有实现的伟人倒在了地上,但我有一个梦想这句话却真正站了起来,不仅在美国站起来,而且在全世界站了起来。
如果说人生是一段徒步而行的旅程,那么我们在这路途上的前进的姿态就决定了各自人生的价值。泰戈尔有言:“信念是鸟,它在黎明仍然黑暗之际,感觉到了光明,唱出了歌。”
遥望历史,不曾忘项羽“彼可取而代之”的梦想,于是他中原逐鹿,坚持信念、楚汉争霸,西楚霸王的神话经久不息;不曾忘张爱玲的《天才梦》,这位临水照花的年轻才女不断努力,于是她上路就是巅峰,出手就是经典,傅雷把她的小说称为“文坛最美的收获之一”。不曾忘俞敏洪在北大开学典礼上说:“如果我们有一个伟大的理想,我们一定能把很多琐碎的日子堆砌起来变成一个伟大的生命历程。”他怀揣着“穿越地平线的渴望”,相信优秀是一种习惯,终成新东方的创始人。正如诗人汪国真所言:“我不去想是否能够成功,既然选择了远方,便只顾风雨兼程。”
展望未来,我梦想有一天未名湖边的桃花开时,湖边折枝的人群里会有自己的身影。我梦想有一天,在“思想自由,兼容并包”的大学学府里求学。我梦想有一天,中国的教育不是如钱钟书先生说的:“古代的愚民政策是让人民不受教育,现代的愚民政策是让人民只受一种教育。”
而今,步入毓文的校园,这是人才辈出的地方,这是学子心中的殿堂,我们用顽强拼搏打造理想,用辛勤汗水浇灌希望。持之以恒的积累,石破天惊的畅想。举胸中豪情,倾热忱满腔。与时间赛跑,同日月争光。学练并举,成竹在胸,弯弓搭箭,百步穿杨、师生同心、协力攻关,笑看燕赵魁首谁人争?
久有凌云志,此志可问天。心慕象牙塔,魂系梦亦牵。若能遂了心愿,何惜衣带渐宽!怀揣着“衣带渐宽终不悔”的信念,从最初的“千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。”到最终的“千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始得金。”
我有一个梦想演讲稿马丁
今天,我高兴的同大家一起参加这次将成为我国历史上为争取自由而举行的最伟大的示威集会。
1XX年前,一位伟大的美国人--今天我们就站在他象征性的身影下--签署了《解放黑奴宣言》。这项重要法令的颁布,对于千百万灼烤于非正义残焰中的黑奴,犹如带来希望之光的硕大灯塔,恰似结束漫漫长夜禁锢的欢畅黎明。
然而1XX年后的今天,我们必须正视黑人还没有得到自由这一悲惨的事实。1XX年后的今天,在种族隔离的镣铐和种族歧视的枷锁下,黑人的生活备受压榨。1XX年后的今天,黑人仍生活在物质充裕的海洋中一个穷困的孤岛上。1XX年后的今天,黑人仍然蜷缩在美国社会的角落里,并且意识到自己是故土家园中的流亡者。今天我们在这里集会,就是要把这种骇人听闻的情况公诸于世。
就某种意义而言,今天我们是为了要求兑现诺言而汇集到我们国家的首都来的。我们共和国的缔造者草拟宪法和独立宣言的气壮山河的词句时,曾向每一个美国人许下了诺言,他们承诺所有人--不论白人还是黑人--都享有不可让渡的生存权、自由权和追求幸福权。
就有色公民而论,美国显然没有实践她的诺言。美国没有履行这项神圣的义务,只是给黑人开了一张空头支票,支票上盖着“资金不足”的戳子后便退了回来。但是我们不相信正义的银行已经破产,我们不相信,在这个国家巨大的机会之库里已没有足够的储备。因此今天我们要求将支票兑现——这张支票将给予我们宝贵的自由和正义保障。
我们来到这个圣地也是为了提醒美国,现在是非常急迫的时刻。现在决非侈谈冷静下来或服用渐进主义的镇静剂的时候。现在是实现民主的诺言时候。现在是从种族隔离的荒凉阴暗的深谷攀登种族平等的光明大道的时候,现在是向上帝所有的儿女开放机会之门的时候,现在是把我们的国家从种族不平等的流沙中拯救出来,置于兄弟情谊的磐石上的时候。
如果美国忽视时间的迫切性和低估黑人的决心,那么,这对美国来说,将是致命伤。自由和平等的爽朗秋天如不到来,黑人义愤填膺的酷暑就不会过去。1963年并不意味着斗争的结束,而是开始。有人希望,黑人只要撒撒气就会满足;如果国家安之若素,毫无反应,这 些人必会大失所望的。黑人得不到公民的基本权利,美国就不可能有安宁或平静,正义的光明的一天不到来,叛乱的旋风就将继续动摇这个国家的基础。
但是对于等候在正义之宫门口的心急如焚的人们,有些话我是必须说的。在争取合法地位的过程中,我们不要采取错误的做法。我们不要为了满足对自由的渴望而抱着敌对和仇恨之杯痛饮。我们斗争时必须永远举止得体,纪律严明。我们不能容许我们的具有崭新内容的抗议蜕变为暴力行动。我们要不断地升华到以精神力量对付物质力量的崇高境界中去。
现在黑人社会充满着了不起的新的战斗精神,但是不能因此而不信任所有的白人。因为我们的许多白人兄弟已经认识到,他们的命运与我们的命运是紧密相连的,他们今天参加游行集会就是明证。他们的自由与我们的自由是息息相关的。我们不能单独行动。
当我们行动时,我们必须保证向前进。我们不能倒退。现在有人问热心民权运动的人,“你们什么时候才能满足?”
只要黑人仍然遭受警察难以形容的野蛮迫害,我们就绝不会满足。
只要我们在外奔波而疲乏的身躯不能在公路旁的汽车旅馆和城里的旅馆找到住宿之所,我们就绝不会满足。
只要黑人的基本活动范围只是从少数民族聚居的小贫民区转移到大贫民区,我们就绝不会满足。
只要我们的孩子被“仅限白人”的标语剥夺自我和尊严,我们就绝不会满足。
只要密西西比州仍然有一个黑人不能参加选举,只要纽约有一个黑人认为他投票无济于事,我们就绝不会满足。
不!我们现在并不满足,我们将来也不满足,除非正义和公正犹如江海之波涛,汹涌澎湃,滚滚而来。
我并非没有注意到,参加今天集会的人中,有些受尽苦难和折磨,有些刚刚走出窄小的牢房,有些由于寻求自由,曾在居住地惨遭疯狂迫害的打击,并在警察暴行的旋风中摇摇欲 坠。你们是人为痛苦的长期受难者。坚持下去吧,要坚决相信,忍受不应得的痛苦是一种赎罪。
让我们回到密西西比去,回到亚拉巴马去,回到南卡罗来纳去,回到佐治亚去,回到路易斯安那去,回到我们北方城市中的贫民区和少数民族居住区去,要心中有数,这种状况是能够也必将改变的。我们不要陷入绝望而不可自拔。
朋友们,今天我对你们说,在此时此刻,我们虽然遭受种种困难和挫折,我仍然有一个梦想,这个梦想深深扎根于美国的梦想之中。
我梦想有一天,这个国家会站立起来,真正实现其信条的真谛:“我们认为真理是不言而喻,人人生而平等。”
我梦想有一天,在佐治亚的红山上,昔日奴隶的儿子将能够和昔日奴隶主的儿子坐在一起,共叙兄弟情谊。
我梦想有一天,甚至连密西西比州这个正义匿迹,压迫成风,如同沙漠般的地方,也将变成自由和正义的绿洲。
我梦想有一天,我的四个孩子将在一个不是以他们的肤色,而是以他们的品格优劣来评价他们的国度里生活。
今天,我有一个梦想。我梦想有一天,亚拉巴马州能够有所转变,尽管该州州长现在仍然满口异议,反对联邦法令,但有朝一日,那里的黑人男孩和女孩将能与白人男孩和女孩情同骨肉,携手并进。
今天,我有一个梦想。我梦想有一天,幽谷上升,高山下降;坎坷曲折之路成坦途,圣光披露,满照人间。
这就是我们的希望。我怀着这种信念回到南方。有了这个信念,我们将能从绝望之岭劈出一块希望之石。有了这个信念,我们将能把这个国家刺耳的争吵声,改变成为一支洋溢手 足之情的优美交响曲。
有了这个信念,我们将能一起工作,一起祈祷,一起斗争,一起坐牢,一起维护自由;因为我们知道,终有一天,我们是会自由的。
在自由到来的那一天,上帝的所有儿女们将以新的含义高唱这支歌:“我的祖国,美丽的自由之乡,我为您歌唱。您是父辈逝去的地方,您是最初移民的骄傲,让自由之声响彻每个山岗。”
如果美国要成为一个伟大的国家,这个梦想必须实现!
让自由之声从新罕布什尔州的巍峨的崇山峻岭响起来!
让自由之声从纽约州的崇山峻岭响起来!
让自由之声从宾夕法尼亚州的阿勒格尼山响起来!
让自由之声从科罗拉多州冰雪覆盖的落基山响起来!
让自由之声从加利福尼亚州蜿蜒的群峰响起来!
不仅如此,还要让自由之声从佐治亚州的石岭响起来!
让自由之声从田纳西州的了望山响起来!
让自由之声从密西西比的每一座丘陵响起来!
让自由之声从每一片山坡响起来!
当我们让自由之声响起,让自由之声从每一个大小村庄、每一个州和每一个城市响起来时,我们将能够加速这一天的到来,那时,上帝的所有儿女,黑人和白人,犹太教徒和非犹太教徒,耶稣教徒和天主教徒,都将手携手,合唱一首古老的黑人灵歌:
“自由啦!自由啦!感谢全能上帝,我们终于自由啦!”
马丁·路德·金简介:
1968年4月4日黄昏,马丁·路德·金在洛兰宾馆306房间阳台散心时遇刺身亡,终年39岁。
第四篇:马丁·路德金演讲稿:《我有一个梦想》
GUIZHOU UNIVERSITY OF FINANCE AND ECONOMICS
马丁·路德·金 简介
马丁·路德·金(英语:Martin Luther King, Jr.,1929年1月15日-1968年4月4日),著名的美国民权运动领袖。1948年大学毕业。1948年到1951年间,在美国东海岸的费城继续深造。1963年,马丁·路德·金晋见了肯尼迪总统,要求通过新的民权法,给黑人以平等的权利。1963年8月28日在林肯纪念堂前发表《我有一个梦想》的演说。1964诺贝尔和平奖获得者。1968年4月,马丁·路德·金前往孟菲斯市领导工人罢工被人刺杀,年仅39岁。1986年起美国政府将每年1月的第三个星期一定为马丁路德金全国纪念日。
1929年1月15日,小马丁·路德·金出生在美国亚特兰大市奥本街501号,一幢维多利亚式的小楼里。他的父亲是牧师,母亲是教师。他从母亲那里学会了怎样去爱、同情和理解他人;从父亲那里学到了果敢、坚强、率直和坦诚。但他在黑人区生活,也感受到人格的尊严和作为黑人的痛苦。15岁时,聪颖好学的金以优异成绩进入摩尔豪斯学院攻读社会学,后获得文学学士学位。
尽管美国战后经济发展很快,强大的政治、军事力量使它登上了“自由世界”盟主的交椅。可国内黑人却在经济和政治上受到歧视与压迫。面对丑恶的现实,金立志为争取社会平等与正义作一名牧师。他先后就读于克拉泽神学院和波士顿大学,于1955年获神学博士学位后,到亚拉巴马州蒙哥马利市得克斯基督教浸礼会教堂作牧师。1955年12月,蒙哥马利节警察当局以违反公共汽车座位隔离条令为由,逮捕了黑人妇女罗莎·帕克斯。金遂同几位黑人积极分子组织起
College Of Tourism Management GUIZHOU UNIVERSITY OF FINANCE AND ECONOMICS
“蒙哥马利市政改进协会”,号召全市近5万名黑人对公共法与公司进行长达1年的抵制,迫使法院判决取消地方运输工具上的座位隔离。这是美国南部黑人第一次以自己的力量取得斗争胜利,从而揭开了持续10余年的民权运动的序幕,也使金博士锻炼成民权运动的领袖。
1968年4月4日,金被种族分子暗杀。
美国政府规定,从1986年起,每年1月的第3个星期一为小马丁·路德·金全国纪念日。
College Of Tourism Management