「よくなくない」用法赏析

时间:2019-05-15 03:36:13下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《「よくなくない」用法赏析》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《「よくなくない」用法赏析》。

第一篇:「よくなくない」用法赏析

在早道我们可以学到地道纯正的日语。不过最近有些流行的日语表达似乎正在偏离规范的轨道~究竟是怎么回事?一起来看一下吧~

「よくなくない」はどっち? 「よくなくない」究竟是指什么?下面给大家举个例子吧。

「彼の髪型よくなくない?」 「そうーね、わたし的にはビミョウ?」最近若者の間ではこんな調子の会話が行われている。雰囲気的には何となく分かるような気もするが、意味的にはやはりはっきりしない。どうしてこんな言い方が流行ってきたのだろうか。もっと自分の意見を はっきり言わなければ?の小言の一つも言いたくなるのだが、これが今どきの何でも何となくあいまいにそして客観化したい若者気質の流行言葉のようである。

“他的发型还可以吧„„”,“是啊,在我看来有些微妙”。最近,年轻人中流行着这样的谈话方式。在感觉上还是能够理解,但是具体的意思还是不清楚。为什么会流行这样的说话方式呢?应该把自己的想法清晰地表达出来,虽然我想这样发发牢骚,但这正是当下暧昧成风、寻求客观化、凸显年轻人气质的流行用语。

でも確かにこの「よくなくない」は日本語教師として説明に非常に困る。昔教師に成り立ての頃これに関する質問に困ったことを思い出した。日本語教師として 「よい」の否定形は「よくない」と教えるのだが、会話などで「この服チョットよくない???」といえば「この服ちょっといいでしょう」である。こんなこと我々日本人はすぐわかるのだが、日本語学習者にはこの「ない」はちょっと曲者である。

但是这种“还好”的表达方式的确让日语老师很苦恼。我想起刚当老师时曾被这个问题困扰过。日语老师教导学生「よい」的否定形是「よくない」,如果是在会话中,比如说「この服チョットよくない?」,指的是「この服ちょっといいでしょう」(这件衣服还不错吧)。日本人能立马理解这些,不过对于学日语的人来说就没那么容易了。

これは本来は「~ないか」の形で相手に同意や確認を求めたり、誘いかけたりする意味で使われているのだが、最後の「か」を省略し、上げ調子のイントネー ションを用いて、例えば「今日暑くない?」「これおいしくない?」などである。しかし「暑い」や「おいしい」の否定形は「暑くない」「おいしくな い」と勉強した生徒さんは反対の意味になってしまうのでとても困ってしまう。文法も大事だが言い方やイントネーションの重要性も教えなければならない。这本来是用「~ないか」的形式向对方寻求同意或确认,有劝诱的意味,但是慢慢地省略掉最后的「か」,声调上扬,比如说「今日暑くない?」 「これおいしくない?」。但是有的学生会把「暑くない」和「おいしくない」当作是学过的「暑い」,「おいしい」的否定形式去理解,对于这一点我也感到很苦恼。语法固然重要,表达方式和声调也不可小觑啊。

看完这个大家是不是对「よくなくない」的用法有些了解了呢。小编刚学日语的时候也是傻傻分不清,到底是肯定还是否定啊,好纠结,怎么没早点看到这篇文章啊,呜呜呜„„

早道日语网校国内最大的日语直播网校,随时随地,快学快用 关注早道日语微信号:izaodao或早道日语(蓝色头像)

关注早道日语微信编辑“文库”两字发送,即可获得:日语 精品课 原价:99¥

2天开口说

第二篇:日本くだらない知识[模版]

日本くだらない知識

1.日本著名的激安の殿堂,日文是:ドンキホーテ,中文的意思是:堂吉诃德

2.SAMP其实是由6个人组成的,还有一个人后来退出去参加了赛车比赛。他们所在的事务所ジャニーズ的社长,后来想尽一切办法,抹杀这个人的存在。包括现在电视台放出的所有以前的录像片段里面,都要求尽量剪辑所有这个人出现过的场面。

3.所有以“わ”开头的汽车,都是レンタカー(租的车)

4.在手机的键盘上面按“*#06#”会显示手机的制造番号,拿出手机电池,会看到写有这个号码的纸条。(这个方法国内手机同样实用)<这个我验证过了,不是对所有的手机有效>.5.日本所有有照相功能的手机,拍照时候的效果音都无法关掉,主要是为了防止偷拍。

6.所有ベットボトル(塑料饮料瓶)的底色,都是无色透明的7.只有100%纯度的饮料,才可以在饮料的表面上,印上这个水果半切开的图片。换句话说,只要有半切开的水果,印在饮料包装上面,这个饮料一定是100%纯度的。

8.你永远听不到东京迪斯尼乐园员工和你说的一句话是:“いらっしゃいませ”.因为如果员工说了欢迎光临的话,去玩的人,就是你,会没有返す言葉.所以迪斯尼的员工,都是说こんにちは、这样你也会对他们说こんにちは

9.根据日本目前的法律,你在电视,电车还有因特网上面,永远看不到香烟的广告.10.游戏厅的游戏,积分方法最低是以100为单位开始累加的,GameOver以后,再投钱continue的话,总积分尾数会自动加1。同样,外国人登陆证,汽车免许,都有这样一尾数,记录着证件再发行(包括丢失)的次数,辩护士所别的胸针背面,也有这样一个数字。不信现在就拿出你的登陆证看看最后的位数。

11.报纸“朝日新聞”的“新”字是个错别字,多了一横.12.皇宫周围的路是用碎石铺成的,因为传说中忍者会土遁,有潜入皇宫的危险;还有就是碎石走上去会发出声音。

13.千叶有个地方,叫“我孙子”(あびこ);同样日本也有人姓这个姓.14.和你想象中的可能不一样,日本的所有的易拉罐饮料,拉手的开口处部分,都是不对称的,这样会使受力不均匀,更容易打开.15.根据以前的风俗,日本女孩子穿和服的时候,不允许穿内裤.16.根据日本目前的法律:同样离婚后的再婚,男方可以在离婚以后马上结婚;但女方要等半年才可以再婚,因为怕女方怀有前夫的孩子.17.现在天皇的生日是12月23日,是国民祝日;如果这位天皇过世的话,下一位天皇的生日,会做为新的国民的祝日,但是已经规定好的12月23日的祝日不会就此取消,而是会改成其他的名字,现在的みどりの日、昭和の日,其实都是以前天皇的生日。以此类推,只要你能活到足够的岁数,早晚有一天,在日本一年365天,都会变成祝日。

18.日本法律规定,男18,女16可以结婚。但是児童買春・ポルノ禁止法规定禁止和未满18岁的児童发生性关系。

19.日本的三味线乐器是用猫皮做的.20.滚梯(エスカレータ),东京的人,都是站在左边,把右边留给走路的人;大阪相反,左边的部分用来走路,右边的人站着不动。

21.日本不是所有的食品都有賞味期限,食盐,白糖,冰欺凌等等。。。可以不标志賞味期限出售.22.判断一台电视是不是能接受地上波最简单的方法:看电视用的遥控器是不是有兰红绿黄,四个颜色的按钮,有的话就是能接收地上波,否则便不能.23.NHK之所以收费的原因是,和其他电视台不一样,NHK不会播放盈利性的广告.24.根本日本目前的法律,死刑的时效是25年,就是说你现在即使触犯了可以导致死刑的罪,只要立案以后的25年之内不抓到你,那么25年之后,就是抓到你,或者你自首,也无法对你治罪.25.与没有汽车的免许就不能开车一样,没有美容师的免许,是不能给人理发的;但没有调理师的免许,却可以去饭店给客人做饭吃,当然河豚料理除外.26.饭店给客人上定食的时候,根据一般传统,米饭会放在左手边,味噌汁放在右手边.27.吃饭的时候,比如说当一个人用筷子把一大块菜想分开的时候,在中国,可以另一个人拿自己的筷子去夹住另一边,2个人一块夹开。但是在日本,2个人的筷子不可以夹同一块菜

28.虽然很像,但日本著名歌手,平井堅并不是混血.。沢尻エリカ虽然不是很像,但却是混血.29.惊天大秘密:hello kitty没有侧面,蜡笔小新没有正面.30.本有叫御手洗的姓,但是千万别叫他おてあらいさん,叫做【みたらい】

31.从测量学的角度来讲,东京都的都心是【日本桥】,日本全国的路标表明的到东京的距离,其实是到日本桥的具体距离;标明到大阪的距离,其实是到大阪城的距离.32.不管你相信不相信,【支那】这个词本身没有任何感情色彩,只不过后来被恶人利用而已;还有一种说法,这个词来源于英文的china,【英文china】→【日文罗马字china】→【ちな】→【后来变成しな】

33.日本皇室成员男性中必带的字是【仁】字——平安时代开始

34.现在天气预报【177】的查号号码,以前在明治时代时事【大隈重信】家的电话号码。PS:大隈重信---现早稻田大学的创立者。曾经当选过日本的外务大臣和总理大臣.35.早稻田的标志是一只狗熊,因为创始人大隈重信的姓“大隈(おおくま)”跟“大熊”读音相同.36.可能大部分人应该知道,虽然不是日本全国统一的,但大部分电影院,在每周周三的时候,女性看电影只要1000大洋,每个月的1号,不管男性还是女性,都只要1000大洋.37.日本楼房窗户上的红色倒三角形标志表示它可以从外面打开,这是一种消防措施.38.スパゲッティ其实只是パスタ的一种。中文パスタ翻译成生面团,意式通心粉。而スパキティ是意大利式细面条;但是日本是一个意思。只是过去习惯用スパキティ,现在都用パスタ.39.日本和尚可以结婚.40.CASIO(卡西欧)かしお(樫尾)【創業者の名字】

41.JR的全称:日本旅客铁路株式会社之中的铁字,其实是故意写成错别字的。铁=金が失う,为了避开这个不吉利,估计写成这样的。

42.日本的吉野家的“吉”字,是上横短,下横长.

第三篇:【歌词】さよなら大好きな人

さよなら大好きな人 歌手:花*花

さよなら大好きな人 さよなら大好きな人 まだ大好きな人

くやしいよとても 悲しいよとても

もうかえってこない

それでも私の大好きな人

何もかも忘れられない 何もかも捨てきれない こんな自分がみじめで

弱くてかわいそうで大きらい

※さよなら大好きな人 さよなら大好きな人 ずっと大好きな人

ずっとずっと大好きな人

泣かないよ今は 泣かないで今は 心はなれていく

それでも私の大好きな人

最後だと言いきかせて 最後まで言いきかせて 涙よ止まれ

さいごに笑顔を 覚えておくため

ずっとずっとずっと 大好きな人

注解:

みじめ「惨め」:凄惨、悲惨

歌名:さよなら大好きな人再見了我最愛的人

歌詞:

さよなら大好きな人再見了我最愛的人

さよなら大好きな人再見了我最愛的人

まだ大好きな人仍然最愛的人 くやしいよとても非常後悔かなしいよとても非常悲傷

もうかえってこない已經回不去從前了

それでも私の大好きな人儘管如此我仍深愛著的人

何もかも忘れられない什麼都無法忘記

何もかも舍てきれない什麼都無法捨去 こんな自分がみじめで這樣的自己好悲哀

弱くてかわいそうで大嫌い討厭這樣軟弱可憐的自己

さよなら大好きな人再見了我最愛的人

さよなら大好きな人再見了我最愛的人

ずっと大好きな人一直深愛的人 ずっとずっと大好きな人一直一直深愛的人

泣かないよ今は現在不要哭泣 泣かないで今は現在不要哭泣 心はなれていく心裏已經習慣了 それでも私の大好きな人儘管如此我仍深愛著的人

最後だと言い聞かせて聽到最後的話語 最後まで言い聞かせて直到聽到的最後一句話

涙よ止まれ 停止哭泣

最後に笑顏を覚えておくため最後讓你記住我微笑的臉龐

さよなら大好きな人再見了我最愛的人

さよなら大好きな人再見了我最愛的人

ずっと大好きな人一直深愛的人 ずっとずっと大好きな人一直一直深愛的人

ずっとずっとずっと一直一直一直 大好きな人深深愛著的人

第四篇:日语文法:さようなら 的别用

日语文法:さようなら 的别用 2006-5-27 18:30

日语 「さようなら」(口语短发音念成 「さよなら」)这个寒暄词,在中国广为人知,认为它就是汉语“再见”的同义语。但是,来到日本后,在日常生活中却很少听到它。后来才渐渐知道,日语在很多场合并不是用 「さようなら」 来表示“再见”的。您也许会说,在辞典里不是明明写着它就是“再见”“再会”吗?不错,是这样。正因为如此,词典对于初学者有时会起误导的作用,这也是要注意的呀。

作为告辞的寒喧话,「さようなら」 的使用范围很窄。年轻的同伴之间虽然也可以使用 「さようなら」 道别,但是,通常却是使用更为随便一些的说法,比如,说: 「じゃ、これで。」(那么,就到这儿吧。)「じゃ、また。」(那么,再见。)或者用更简单的 「じゃ。」(那么„。)等。

对于长辈或者上级告辞时,不能使用 「さようなら」,要说:「失礼します」(恕我失陪),或者使用其它礼貌的表达方式,才合乎礼仪。在「外国人の疑問に答える日本語ノート」 一书中,水谷先生说:“教外国人日语的老师,当听到成年的学生用 「さようなら」 或者 「先生、さようなら」 来向老师告辞时,会有一种教小学生那样的异样感觉。”

下班,向那些还没有放下手中工作的同事们告辞时,通常是说声「お先に。」(我先走一步啦。),同事则答以 「おつかれさま。」(受累啦。)彼此都不使用 「さようなら」。

家属之间,更是不用这个 「さようなら」。家庭成员从家里出去时,是说∶「行ってきます。」(我出去一会儿就回来。),家里人则回答说∶「行ってらっしゃい。」(出去小心点儿。)不要说家属之间,就是街坊四邻之间,在这种情况下的寒暄话也不使用 「さようなら」。

那么,恋人之间在约会结束,怎么道别呢?下重暁子先生写的「聞き上手缄話し上手」一书中提到,这种场合的道别话可要细心斟酌。作为过来人,她建议不要用 「さようなら」.因为她认为 「さようなら」 会给对方一种彼此要断绝关系,到此为止的感觉。那么,说什么才好呢?她说,「じゃ、またね。」 或 「またね。」 就非常受听,这个 「また」 会使再见的甜蜜涌上对方的心头。说∶ 「じゃ、あした。」(那么,明儿见。)「じゃ、そのうち。」(那么,改天见。)等也可以。总之 「さようなら」 和这个场合不贴切。「さようなら」 本来是 「それでは、お別れします。」(那么,和您告别。)这个意思的缩略语,除了表示“再见”之外,还有表示“离别”的含意。例如,☆明日は卒業式でいよいよ学校ともさようならだ。(明天举行毕业典礼,和学校也就要离开啦。)因此,恋人之间用 「さようなら」 道别时,如果在语调和表情上,对方觉得比以前冷淡的话,岂不真的要使对方产生从此要一刀两断的误解吗?

当然,当彼此要分别一段较长的时间,或者今后有可能难以再见的场合,比如,送一位远赴海外去留学的同学,在他登机告别时,用低沉的语调向他说 「さようなら、お元気で。」(再见了,请多保重。),这个场合的 「さようなら」 十足地表达了惜别之情,用得与场面就十分贴切了。

通过 「さようなら」 这个语例,您是否也觉得在学习外语时,对于一个词语,只有它的使用限制也被我们懂得了之后,才算是真正地懂得了它的含意呢?这是我们在学习日语时应该充分注意的

第五篇:日本语聴力第一册第二课 いくらですか

第二課いくらですか

ウオーミング アップ

パイナップル

胡瓜

オレンジ {果物} 問題1

女:いらっしゃいませ。

男:このノート3冊と、消しゴム1つしたさい。女:はい。

男:それから、鉛筆を2本。女:以上で、よろしいですか。男:はい。

女:ありがとうございます。問題2

1.井上さんは、水曜日に大阪に行きますよね。

①いいえ、彼女が行ったことは知りませんでした。②いいえ、最近は行ったことがありません。③ええ、そして金曜日に帰ってきます。④ええ、きのうおおさかにいきました。2.足はどうしたんですか?

①いいえ、いつも元気です。

②昨日休みでいたんです。

③スキーに行ってけがしたんです。

④昨日はよく歩きました。

3. この週末の天気はどうですか。4.①雨になるといやです。

②雨でも行くつもりです。

③雨が降るらしいです。

④先週末は雨でした。問題3

店員:いらっしゃいませ。こちらえどうぞ。

客:何カレーがありますか。

店員:はい、カレーには、ビーフカレー、カツカレー、チキンカレーと野菜カレーがありますが、何になさいますか。

客:じゃ、ビーフカレーをください。それから、飲み物をください。店員:お飲み物は何がよろしいですか。客:ジュースがいいです。

店員:ジュースには、オレンジジュース、アップルジュース、バナナジュース、ミックスジュースがありますが…

客:ミックスジュースをください。(2,4正しい)

問題5

もういつぱい

1.部下:今度の忘年会の料理ですが、なべ料理でよろしいですか。

部長:あー、そうだね…

① みんなで囲めるからいいじゃないか。② 私はなべは苦手なんだ世ねえ。2.李:大きいのと小さいの、どちらがいいいですか。

鈴木:大きいのがいいんじゃないですか。

李:いくらですか。

鈴木:8500円です。ちょっと高いですね。

李:そうですね。それに重そうですね。みんな大きいのを使っているんですか。

鈴木:それはいろいろですよ。

李:でも、大きいのは説明がたくさんあって、よく分かりますね。じゃ、こっちにします。

①かばん

②辞書

③靴

下载「よくなくない」用法赏析word格式文档
下载「よくなくない」用法赏析.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐