第一篇:用日语表达祝福2
用日语表达:中国的传统节日
(二)端午节 5月5日:端午节(たんごせつ)
昔厄除け(やくよけ)のための日でした。「端午节」を迎えると、家の入り口にヨモギを挿し、菖蒲(しょうぶ)をかけ、粽(ちまき)を食べ、川や湖の畔(ほとり)で「竜船竞争(りゅうせんきょうそう)」(ボートレース)を行います。5月5日は戦国(せんごく)时代の爱国诗人屈原(くつげん)が湖南省汨罗江の流れに身を投じた日なので、彼の死を悲しむ人々が船を出して川を探したのに由来(ゆらい)すると伝えられています。粽には川底(かわそこ)の屈原がお腹をすかさないようにとの意味合いが込められています。小知识:日本的端午节其实是儿童节,我之前详细的介绍过日本的儿童节,有兴趣了解的同学可以看这篇文章:日本人如何过儿童节? 日本人的端午节如何渡过?
七夕 7月7日:七夕(たなばた)
「牵牛(けんぎゅう)」と「织姫(おりひめ)」が天の川(あまのがわ)を渡って年に一度出会うのは日本と同じ伝説ですが、清代はこの日を「乞巧节(きつこうせつ)」とも言い、若い女性の糸缲り(いとくり)や裁缝(さいほう)の腕が上がるよう织姫星(ぼし)に祈る习惯もあります。水を入れた茶碗に针を入れ、针の沈み方で手芸(しゅげい)の上达を占(うらな)います。また「牵牛」と「织姫」が再会すれば必ず泣くので、この日は雨が降るとされ、晩に葡萄棚(だな)やいんげん豆の棚の下に隠れると、二人の话が闻こえるそうです。
小知识:看了上面的文章,大家应该知道牛郎“牵牛(けんぎゅう)”、织女“织姫(おりひめ)”用日文怎么说了吧。甜蜜七夕节,浪漫渡过全攻略
中秋节 8月15日:仲秋节(ちゅうしゅうせつ)
仲秋の名月(めいげつ)、8月15日の夜は庭に果物や月饼(げっぺい)を盛ったテーブルを据(す)え、これを食べながら月见(つきみ)をして、一家円満(いっかえんまん)と长寿(ちょうじゅ)、そして作物の农作を祈ります。2000年前の周代に「天子(てんし)」が月を祭ったのが始まりで、唐代から民间に広がり、宋代に「月饼」が流行したそうです。中国の「月饼」は约150种あり、伝説は日本と违って「嫦娥(じょうが)」が月の宫殿で舞い、「呉刚(ごごう)」が桂(かつら)の木に斧(おの)を振るっていて、玉兎(ぎょくと)が薬を作っているところです。仲秋节のお酒は「桂花酒(けいかしゅ)」(もくせいのさけ)です。
小知识:特别注意,月饼的日文发音为“げっぺい”。日本人也过中秋节,中日“月饼”大比拼
重阳节 9月9日:重阳节(ちょうようせつ)
唐代は仲秋节以上に盛んでした。「登高(とうこう)」といって、厄除けのため、高いところに登って灾难を逃れたのが起こりで、後には高いところで、菊の花を入れた「菊花酒」を饮み、菊やなつめを入れた「菊糕」という蒸し菓子を食べながら、诗をつくり、秋の菊を监赏するようになりました。菊が盛りの季节で、昔は菊の宴が行われました。今ではあっちこっちの公园で菊の展示会があります。今では、「老人节」となっています。腊八 12月8日:腊八(せきはち)
この日は一年で最も寒いとされ、米、粟(あわ)、饼(もち)、高梁、落花生、なつめ、サンザシ、小豆、クルミ、向日葵(ひまわり)の种、莲の実など8种类以上のもので作ったお粥 ── 「腊八粥」を食べたり、祖先に供えたり、隣の人や亲戚に送ったりします。祭灶节 12月23日:祭竈节(さいそうせつ)
竈(かまど)の神「竈王爷(そうおうや)」を送る祭日で、北京では「関东糖」とか「高粱饴(こうりゃんあめ)」などを食べます。「竈王爷」は日本の荒神(こうじん)に当たる神で、一家の善きこと、悪しきことを司(つかさど)りますが、この日に天に登り、除夜(じょや)の夜に戻ると言われています。民间では「小年(しょうねん)とも言われます。
第二篇:用日语表达新年祝福语
恭喜发财:お金持ちになろうとお祈り致します・
万事如意:何もかも好都合だとお祈り致します
不过,日本人可不这么说,日本人怎么说呢?参考如下:
1.ご多幸をお祈り申し上げます
2.益々のご発展をお祈り致します
3.益々のこ活跃をお祈りいたしております
4.一层の御清福御繁栄をお祈り申し上げます
5.今年も佳き年でありますよう 心よりお祈り申し上げます
6.本年がより一层よいお年であります様 お祈り申し上げます
7.新しい年が明るく希望に満ちた年でありますよう お祈りいたしております
8.新しい年がすばらしい年でありますよう 心からお祈り申し上げます
9.皆様のご多幸をお祈り申し上げます
10.皆々様のご多幸を心からお祈り申し上げます
11.皆様のご健胜を心よりお祈り申し上げます
12.皆様のご清福を心よりお祈り申し上げます
13.皆様のご健康とご多幸をお祈り申し上げます
14.皆様のご健康とご繁栄を心からお祈り申し上げます
15.皆様の益々のご健康とご発展をお祈り申し上げます
16.本年も皆様のご跃进を心よりお祈り申し上げます
17.新春を迎え 皆様のご健康とご繁栄を心よりお祈り申し上げます
18.辉かしい新春を迎え 皆様のご清栄とご多幸を心よりお祈り申し上げます
19.この新しい年が皆様にとってさらによい年でありますよう 心よりお祈り申し上げます
20.ご尊家皆々様のご健康を心よりお祈り申し上げます
21.贵家御一続様の御隆昌をお祈り申し上げます
22.皆様のご多幸と 贵社のご発展をお祈り申しあげます
23.贵社のご繁栄を心からお祈り申しあげます
24.贵社ならびに御一同様のご清栄を心からお祈り申し上げます
25.年头に际し贵社益々のご発展をお祈りいたします
26.贵社のご繁栄を心からお祈り申し上げます
第三篇:日语原因表达总结
“原因表达”总结
一、接续助词:附属词。接在一个叙述内容或陈述内容之后,构成复句。
1.(13课)△いろいろありますから、とても便利です。
2.~ので、~(28课)
△病気なので、仕事を休んでいます。
二、格助词:附属词。接在体言或相当于体言的词后面,表示其与句中谓语的关系。
1.(26课)△空港はおおぜいの人で混雑しています。
1(a).~おかげで(18课)(おかげ:某人或某事物的影响或所涉结果。)△電気製品のおかげで、家事の時間はとても短くなりました。
2.24课)
三、形式体言:本身无实质性意义,必须通过上接表示实质意义的修饰语才能使用,只在形式上起名词作用的名词。
1.(23课)
△―――どうしたんですか。顔色が悪いですね。―――朝から喉が痛くて、ねつがあるんです。
四、接续词:独立词。连接词、句、段落,起承上启下的作用。
1.だから、~(23课)
△だから、留学生や研修生が多いんですね。
接续词:
そこで(38课)
△ 李さんは、空港で両替えするのを忘れました。そこで、ホテルで両替えしました。それで(38课)
△ 日本製の自動車は、ガソリンの消費量が少ないです。それで、外国でも人気があります。
接续助词:
~て、~(35课)
△ 風邪をひいて、学校を休みました。
形式体言:
~ために(38课)
△雨が降らないために、作物が育ちません。
并列助词:
~し、~(45课)
△天気もいいし、日曜日だし、海に行きましょう。
第四篇:日语表示感谢常用表达
表示感谢常用表达
本人将十分感激。
——誠に有難く存じます。
不胜感激之至。
——感謝の極みであります。
表示衷心的感谢。
——心からの謝意を表します。
本人将当面致谢。
——追ってご拝顔の上御礼申し上げます。
本人将另有报答。
——ご恩にはいずれお報いするつもりであります。
百忙中承蒙亲临机场迎接,不胜惶恐,并深表感谢。
——ご多忙中にも拘わらず自ら空港までお出迎え下さり,恐縮で感謝の言葉もありません。托您的福,此行一切顺利,圆满完成了任务。
——お陰をもちまして,今回の旅行は全て順調に運び,無事仕事も達成できました。由于各位先生的大力协作,工作进展得很快。
——皆様方の絶大なご協力のお陰をもちまして,仕事は大変スムーズに進展しております。如果不是您的协助,事情是不会这样顺利的。
——もし貴殿のご協力がなかったなら,仕事はこんなうまい具合に参らなかったでしょう。您的信和礼物都收到了。屡蒙亲切关怀,真不知怎么感谢才好。
——貴方のお手紙と贈り物は全て拝受しました。常々気にかけていただき何とお礼を申し上げてよいのやら言葉に困ります。
诸承协助,谨此复谢。
——多々(たた)ご協力賜り、お礼のご返事申し上げる次第です。
承蒙贵方大力协助,至为感谢。特此函复,再表谢忱。
——絶大なるご協力、感謝の極みでございます。ここに書面にてご返事し,再度感謝の気持ちを述べさせていただきます。
第五篇:表达感情日语常用语
表达感情日语常用语
快乐 楽しみ 喜悦 喜ぶ(よろこぶ)性质 性質(せいしつ)气质 気心(きごころ)气度(魄)気前(きまえ)性情 気立て(きだて)本性 根性(こんじょう)急躁 短気(たんき)笨蛋 ばか 傻瓜 ぼけ 睡眼惺忪 寝ぼけ(ねぼけ)心情 気持ち(きもち)情绪 気分(きぶん)春情 色気(いろけ)自卑感 コンプレックス 无聊 退屈(たいくつ)喜极而泣 うれし泣き(うれしなき)啜泣 啜り泣き(すすりなき)羡慕 羨む(うらやむ)憧憬 憧れ(あこがれ)踌躇 躊躇い(ためらい)生气 腹立ち(はらだち)窃笑 忍び笑い(しのびわらい)