第一篇:最完整的家用生活电器词汇汇总
家用生活电器词汇汇总
一.厨房小家电 Small kitchen appliance 1.吸油烟机 Range Hood 2.燃气灶 Hotplate, Gas Cooker 3.砂锅 Casserole 4.电灶具 Electric cooker 5.电磁炉 Electromagnetic Oven, induction cooker 6.电饭煲 Electric(rice)Cooker 7.电压力锅 Electric pressure Cooker 8.电火锅 Electric chafing dish 10.光波炉 The Convection Oven 11.电炸锅 Electric frying pan 12.电蒸锅 Electric steamer 13.粥汤煲 The soup pot 14.电炖锅 Electric Cooker
厨房电器欢迎进入“强力电器商城”:shop113052164.taobao.com
二.厨房辅助小家电 assistant small kitchen appliance 1.搅拌机 agitator, amalgamator 2.料理机 cooking machine 3.洗碗机 Dish-washing machine 4.食物垃圾处理器 Food waste processor 5.消毒柜 disinfection cabinet 6.微波炉 Microwave oven 7.电烤箱 electric oven 8.早餐吧 Breakfast 9.芝士炉 Cheese furnace 10.煎药器、煎药壶 decoction vessel 11.刨冰机,block shaving machine 碎冰机,ice crusher 炒冰机 Fry ice machine
三.家居小家电Home furnishing small household electrical appliances 脱水机 spin drier, dehydrator [di:ˈhaidreitə];
干衣机 clothes drier 洗衣机 washer 电水壶(electric)Kettle, 电热壶 electric kettle 电热杯 electric cup 电冰箱 refrigerator, fridge 电烫斗 electric iron 干鞋器 shoes dryer 擦鞋器 shoe polisher 干手器 Hand dryer 电子温度计 electronic thermometer 电子定时器 Electronic timer,提醒器 Reminder 毛球修剪器 Hair ball trim
四.家居辅助小家电Home furnishing aid of small household electrical appliances 面包机 Bread machine,多士炉 toaster 煮蛋器 egg boiler、蒸蛋器 steamed egg 三明治机 Sandwich machine 电饼铛 electric baking pan,烤饼机 Bread machine 豆浆机 soybean milk machine 冰激凌机 Ice cream machine 咖啡机 Coffee machine 饮水机 water dispenser 爆米花机、Popcorn machine 榨汁机 mill, winepress, juicer 果蔬清洗机 Fruit and vegetable cleaning machine
五.净化类 Purification 空气净化器 air cleaner 净水机 water purifying machine 吸尘器 Vacuum cleaner,扫地机 Sweeping machine 氧气机 Oxygen machine,氧吧 Oxygen bar 加湿器 humidifier、抽湿器 moisture extractor,湿度调节器 humidity regulator 加香机 perfuming machine,加香器 perfuming device 蒸汽清洁机 steam clean machine 电子垃圾桶 electronic trash
六.个人生活小家电Personal life small household electrical appliances 剃须刀 shaver 电风吹 Hair dryer 足浴器 Foot bath 洁耳器 ear cleaner 焗油帽 Hair cap 辫子机
电动按摩器 electric massager 理发器 Barber 脂肪测量仪 the fat meter 助听器 deaf-aid 血压计 hemomanometer, sphygmomanometer 计步器 pedometer
七.美容小家电The beauty of small household electrical appliances 除毛器 Hair removal device,脱毛器,depilator 剃毛器 shaving device 电动修眉器 electric eyebrow shaving device,电动睫毛器 electric eyelash curler 美容器 beauty device 卷发器,crimping iron, curler 直发器 straighener 毛孔清洁器,pore cleaner 鼻毛修剪器 nose hair trimmer 电动美甲器,电动指甲修 electric manicure, 睫毛笔 eyelash pen
八.取暖类 Heating 取暖器,Heating apparatus 电暖器 electric heater 电热毯 electric blanket 暖风扇 warm fan 暖手器 Hand warmer,暖宝宝,暖手宝 保温碟 heat insulation plate,保温垫 Insulating pad,保温箱 Insulation chests, incubator
九.驱虫类 Anthelmintic 灭蚊器 mosquito killer 灭蚊拍,电蚊拍 electric mosquito swatter 电热驱蚊器 electric mosquito repellent
电热蚊香 electro-thermal mosquito-repellent incense
十。热水器类 Water Heater 燃气热水器 gas water heater 电热水器 electric water heater 太阳能热水器 Solar heater 空气源热碽热水器 Air source heat Gong water heater 其它热水器 other water heater
十一。电风扇类 electric fan 台式风扇 bracker fan, desk fan 落地风扇 Floor fan 吊扇 Ceiling fan 壁扇 Wall Fan 空调扇 Air conditioning fan 其它电风扇 other electric fan
十二。卫浴小家电Small household electrical appliances, sanitary ware 干手机 Do mobile phone 电动牙刷 electric toothbrush 浴霸 bath heater 皂液机,皂液器 Soap dispenser(电视机 television set,电冰箱 refrigerator,洗衣机 washer,投影仪projector,空调 air-condition)
十三。数码产品 Digital production
电脑 computer 台式机 desktop computer 台式一体机 All-in-one desktops 工作站 workstation 笔记本 jotter, notebook 上网本 netbooks平板电脑(IPHONE)Panel computer 电脑配件 computer components 鼠标 Mouse 液晶显示器 liquid crystal display 音响,音箱 loudspeaker box, voice box 手机 cell phone, mobile phone GPS 对讲机 walkie-talkie, intercom 电话机 telephone 电话会议 teleconference, dial conference, conference call.数码 Digital CD 掌上电脑PDA 相机 camera
数码摄像机 Digital Video(DV)镜头 camera lens MP3 MP4 U盘 U disk 电子书 E-book, electric book 录音笔 digital voice recorder 耳机 earphone 电子词典 electric dictionary 数码相框 digital phone frame Usb 复读机 repeater 点读机 point reading machine 多媒体硬盘录放 Multimedia hard disk recoding 移动电源 portable source 数码伴侣 Digital companion 摄像头 Camera, pick-up head 汽车电子产品 Automobile electric products 教育电子产品 the education electric products
办公打印 Office printing 激光打印机 Laser printer 喷墨打印机 Bubble jet printer 多功能一体机 Multifunctional integrated machine 大幅面打印机 Large format printer 扫描仪 Scanner 传真机 The fax machine 复印机 copier, copying machine 热升华打印机 Dye sublimation printer
投影显示 Projected display 投影机 projector 投影灯泡 Projection lamp 投影展台 Projection booth 投影幕布 Projection screen 电子白板 Electronic whiteboard
商用显示 Commercial display • 大屏幕拼接 Large screen splicing • 专业显示器 professional display • 工业显示器 Industry display • 等离子显示器 Plasma panel display • 数字标牌 Digital signage • LED显示屏 LED display • 触控一体机 Touch one machine • 触摸屏 Touch screen
第二篇:中国家用电器协会家用保健电器专业委员会
中国家用电器协会家用保健电器专业委员会
筹备工作会议圆满闭幕
为促进家用保健电器市场健康、有序、良性发展,引导家用保健电器暨足部保健电器市场走向一个经营合法、服务规范、市场监管有效、消费者安全满意的发展轨道,中国家用电器协会家用保健电器专业委员会筹备工作会议于2011年5月6日在上海奉贤南郊宾馆隆重举行,中国家用电器协会副秘书长朱军、中国家用电器协会标准法规部工程师吴龙水,中国家电网副总监崔冬惠、《电器》杂志社记者叶夏清、泰昌、皇威、美妙、兄弟、祥利、荣泰、朗欣特、璐瑶、怡和康、傲威、宋金、龙富、康豪等十三家企业代表出席了会议,会议由上海泰昌健康科技有限公司协助承办。
大会由中国家用电器协会标准法规部工程师吴龙水主持,中国家用电器协会副秘书长朱军就筹备工作会议做了讲话;上海泰昌健康科技有限公司董事长王昌华代表各企业就市场状况、发展前景做了发言。会议主要针对市场存在的安全问题、成立专业委员会的必要性及意义进行了说明。
各企业代表和中国家用电器协会人员共同就足浴器加入CCC认证目录、修改足浴器相关安全标准等进行了讨论。经过讨论,与会人员一致形成决议:
一、同意向相关部门申请将足浴器加入CCC认证目录;
二、同意针对感应电,强化绝缘等问题修改相关安全标准;
三、同意向国家相关部门申请成立家用保健电器专业委员会
第三篇:生活德语词汇
问候(Grußworte)1 Hallo!你好 Guten Morgen!早上好 3 Guten Tag!你好 Guten Abend!晚上好 5 Gute Nacht!晚安 Auf Wiedersehen / Wiedersehen 再见 7 Tschüss!再见(口语)8 Bis später!一会儿见 9 Bis morgen!明天见 10 bitte / danke 请、谢谢 Nichts zu danken!不客气!
居住(Wohnung)1 Anzeige / Inserat / Annonce 广告 2 Suche / Gesuche 求租 3 Biete / Angebote 出租 4 Immobilien 房地产 5 Makler 房地产经纪人 6 Miete 房租 7 privat 私人 Untermiete 转租 9 Vermieter 房东 inklusive(inkl.)包括在内 11 kalt(Kaltmiete)(k.)纯房租 warm(Warmmiete)(w.)房租(包括水电供暖等费用的)13 Kaution(Kaut.)押金 14 monatlich(mtl.)每月的 15 renoviert(ren.)经修缮的 16 renovierungsbedürftig(ren.bed)需要修缮的 saniert(san.)被改建的 Wohnberechtigungsschein(WBS)拥有居住权证 19 zuzü glich(zzgl.)附加 20 Provision(Prov.)佣金 21 Altbau(AB)老建筑 22 Neubau(NB)新建筑 Wie geht es Dir? / Ihnen? 你好吗?您好吗? 13 Mir geht es gut.我很好 14 Alles Gute!一切顺利 15 Viel Erfolg!祝您(你)成功 16 Glückwunsch 恭喜 17 Gute Reise!一路顺风 18 Grüße aus China 来自中国的问候 19 Alles Gute zum Geburtstag!生日快乐 20 Frohe Weihnachten!圣诞快乐 21 Frohes Neues Jahr!新年快乐 Appartment(App.)套房 24 Wohnung(Whg.)房屋 25 Dachgeschoß(DG)顶层 26 Erdgeschoß(EG)一楼(德文:底层,中文中的一层)27 Obergeschoß(OG)楼层 28 Vorderhaus(VH)前排房屋 29 Hinterhaus(HH)后院房屋 30 Quergebäude(QG)侧翼 31 Seitenflü gel(SF)侧翼 32 rechts(re.)右边 33 links(li.)左边
Quadratmeter(qm)平方米 35 Dusche(Du.)淋浴 36 Kü che(Kü)厨房 37 Einbaukü che(EBK)带厨房家具的厨房 38 gefliest(gefl.)带瓷砖的
Gasetagenheizung(GEH)燃气取暖 40 Ofenheizung(OH)烧煤取暖 41 Zentralheizung(ZH)集中供暖 42 Toilette / WC(WC)厕所 43 Warmwasser(WW)热水 44 möbliert(möbl.)备有家具的 45 mit(m.)带有 46 ohne(o.)没有 47 modern(mod.)现代的 48 Balkon(Bk/Blk)阳台 49 Terrasse(Ter)露台 数字(Zahlen)1 null(0)零 2 eins(1)一 3 zwei(2)二 4 drei(3)三 5 vier(4)四 6 fünf(5)五 7 sechs(6)六 8 sieben(7)七 9 acht(8)八 10 neun(9)九 11 zehn(10)十 12 elf(11)十一 13 zwölf(12)十二 14 dreizehn(13)十三
时间(Zeit)1 morgens 早晨 2 mittags 中午 3 vormittag 上午 4 nachmittags 下午 5 abends 晚上 6 nachts 夜里 7 heute 今天 8 morgen 明天 9 übermorgen 后天 10 gestern 昨天 11 vorgestern 前天 12 stündlich 每小时 13 täglich 每天 jede Woche 每星期 15 jeden Monat 每月 16 jedes Jahr 每年 17 letztes Jahr 去年 18 nächstes Jahr 明年 19 Sekunde 秒种
Wohngemeinschaft(WG)居家集体(多人合租一套房屋)51 Zimmer(Zi.)房间 vierzehn(14)十四 16 fünfzehn(15)十五 17 sechzehn(16)十六 18 siebzehn(17)十七 19 achtzehn(18)十八 20 neunzehn(19)十九 21 zwanzig(20)二十 einundzwanzig(21)二十一 23 zweiundzwanzig(22)二十二 24 dreiundzwanzig(23)二十三 25 dreißig(30)三十 26 vierzig(40)四十 27 hundert(100)一百 28 tausend(1000)一千 Minute 分钟 21 Stunde 小时 22 früh 早 23 spät 晚 Montag(Mo)星期- 25 Dienstag(Di)星期二 26 Mittwoch(Mi)星期三 27 Donnerstag(Do)星期四 28 Freitag(Fr)星期五 29 Samstag(Sa)星期六 30 Sonntag(So)星期日 31 Wochenende 周末 32 Feiertag 节日
Werktag 工作日(星期一至星期六)34 Januar(Jan)一月 35 Februar(Feb)二月 36 März(Mär)三月 37 April(Apr)四月 38 Mai(Mai)五月 39 Juni(Jun)六月 40 Juli(Jul)七月
August(Aug)八月 42 September(Sep)九月 43 Oktober(Okt)十月
November(Nov)十一月 45 Dezember(Dez)十二月 46 Frühling 春季 47 Sommer 夏季 48 Herbst 秋季 49 Winter 冬季
Können Sie mir bitte sagen, wie spät es ist? 请问,现在几点了?
Es ist drei(Uhr).三点钟了 52 Es ist jetzt ungefä r um vier.现在大约是四点钟
Halb sieben.六点半
Viertel nach acht.八点一刻 55 Viertel vor neun 八点四十五分 56 Fünf nach zwei.两点五分 57 Zehn(Minuten)vor fünf.四点五十分 58 Kurz nach sechs.六点刚过
方向(Richtung)1 vor 往前 6 davor 前面 2 zurück 往回 7 daneben 旁边 3 geradeaus 一直走 8 Wo ist...?...在哪里? 4 gegenüber 对面 9 Bin ich hier richtig nach...? 去...走这条路对吗? 5 dahinter 后面 10 Ich suche die...-Strasse.我找...大街 11 Können Sie mir bitte sagen, wie ich nach...komme? 请问,我到...怎么走?
交通(Verkehr)1 U-Bahn 地铁 2 S-Bahn 轻轨 3 Bus 公共汽车 4 Straßenbahn/Tram 有轨电车 5 Haltestelle 车站 6 Endstation 终点站 7 Fahrschein 车票 Fahrscheinautomat 自动售票机 9 Fahrplan 行车时间表 10 Bahnhof 火车站 Auskunftsschalter / Information 询问处 12 Wartesaal 候车室 13 Gepäckaufgabe 托运行李处 14 Abfahrt 出发 15 Ankunft 到达 Bahnsteig/Gleis 站台 17 Verspätung 误点 18 Wagen/Waggon 车厢 Inter City Express(ICE)市际特快列车 20 Inter City(IC)市际列车 Regionalexpress(RE)区域特快列车 22 Interregio(IR)区域列车 23 Flughafen 飞机场 Check in 办理登机手续 25 Auto 汽车 Parkplatz 停车场 27 Tankstelle 加油站 28 Autobahn 高速公路 29 Taxi 出租车 Stadtplan 市区地图 31 Wo ist die nächste Bushaltestelle? 最近的公共汽车站在哪里? 32 Wann fährt der nächste(letzte)Bus nach...? 去...地方的下(最后)一班车什么时候开? 33 Muß ich nach...umsteigen? 我到...要转车吗? 34 Wo muß ich umsteigen? 在哪里换车? 35 Ich möchte eine(zwei)Karte(n).我买一(两)张票
Was kostet eine einfache Fahrt(Hin-und Rückfahrt)nach? 去...的一张单程票(来回票)多少钱? 计量单位(Maße)1 Millimeter(mm)毫米 2 Zentimeter 厘米 3 Meter(m)米 Kilometer(km)公里 Quadratmeter(qm)平方米
边境(Grenze)1 Reisepaß 旅行护照 2 Paßkontrolle 护照检查 3 Staatsangehörigkeit 国籍 4 Unterschrift 签名 5 Zoll 海关 6 Zollerklärung 申报关税 Chinesische Botschaft 中国大使馆 8 Konsulat 领事馆 9 Wie heißen Sie? 您贵姓? 10 Ich heiße/Mein Name ist...我的名字是...11 Ich komme aus China.我从中国来 12 Ich bin Chinese.我是中国人 13 Ich weiß nicht.我不知道 Ich kann kein Deutsch./Ich spreche nicht Deutsch.我不会德语
在医院(im Krankenhaus)1 Allergie 过敏 2 Blutdruck 血压 3 Durchfall 腹泻 4 Erkältung 感冒 5 Fieber 发烧 Knochenbruch 断骨 7 Kreislauf 血液循环 8 Übelkeit 恶心 9 Arzt 医生
Ist dies der Zug nach...? 这是去...的列车吗? 38 Fährt der Zug über...? 这辆车经过...地方吗? 39 Von welchem Bahnsteig fährt der Zug
nach...ab? 开往...的列车停在哪一个站台? 40 Wo sind wir hier? 我们现在在哪? Kubikmeter 立方米 7 Gramm(gr)克 8 Pfund 斤 Kilogramm(kg)公斤 10 Liter(l)升 Ihren Paß bitte!请出示您的护照!Haben Sie etwas zu verzollen? 您有什么需要报关的东西吗? 17 Muß ich das verzollen? 这个要上税吗? 18 Was ist da drin? 这里面是什么? 19 Machen Sie...auf!请你打开...!20 Ich habe nur Dinge für den persönlichen Bedarf.我只有自用的物品。21 Ich gehöre zur...Reisegruppe.我是...旅行团的 Ich bin auf Geschäftsreise hier.我来进行商务旅行 Kommen Sie bitte mit.请跟我来 24 Ich möchte mit der Botschaft telefonieren.请让我打电话给我们的大使馆 Schmerzen 痛 11 Apotheke 药房 Augenarzt 眼科大夫 13 Frauenarzt(Gynäkologe)妇科医生 Hals-Nasen-Ohren-Arzt(HNO-Arzt)喉鼻耳科大夫 Krankenhaus 医院 Krankenkasse 医疗保险公司 17 Krankenschein 医疗证 18 Krankenversicherung 医疗保险 19 Krankenwagen 救护车 20 Stationierung 住院 21 Wartezimmer 候诊室 22 Zahnarzt 牙医 Sprechstunde 门诊时间 24 Akupunktur 针灸 25 Aspirin 阿司匹林 26 Blutabnahme 抽血 27 Medikament 药 28 Operation 手术 29 Pflaster 橡皮膏 30 Röntgenaufnahme X-光摄影 31 Rezept 药方
rezeptfrei 非处方(药)
Spritze 针剂 34 Tablette 药片 35 Tropfen 滴药水 36 Zäpfchen 栓剂
Ich brauche einen Arzt.我要看医生 38 Ich bin / mein Mann ist / meine Frau ist krank.我 / 我的丈夫 / 我的妻子病了 39 Ich habe hier Schmerzen.我这里痛 40 Ich kann...nicht bewegen.我动不了...41 äußerlich anwenden 外用药 42 innerlich anwenden 内用药
vor dem Essen / nach dem Essen 饭前 / 饭后 44 dreimal täglich 一天三次 45 auf nüchternen Magen einnehmen 空腹服药
居留/管理机构(Aufenthalt/Behörden)1 Ausländerbehörde 外国人管理局 2 Aufenthaltsgenehmigung 居留许可(统称)3 Aufenthaltserlaubnis, befristet 有限长期居留 4 Aufenthaltserlaubnis, unbefristete 无限长期居留 持有有限长期居留证5年之后,才可以得到无限长期居留证 Aufenthaltsberechtigung 永久居留
持有长期居留证8年之后,才可以得到永久居留。永久居留指是时间上和空间上无限居留。6 Aufenthaltsbewilligung 短期居留 为学习或短期工作而得到的居留证 Arbeitserlaubnis 工作许可证 8 Arbeitsvisum 工作签证 9 Arbeitsamt 劳动局 Einwohnermeldeamt 居民登记处 11 Anmeldung 登记 12 Bezirksregierung 区政府 13 Steueramt 税务局 14 Steuererklärung 报税 15 Polizei 警察 16 Feuerwehr 消防
在大学(an der Uni)1 Hochschule 高等学校 2 Rückmeldung 更新注册 3 Exmatrikulation 退学/毕业离校 4 Fakultät/Abteilung 系 Fachhochschule(FH)高等专科学校 6 Universität(Uni)大学 Zulassung 入学许可 Zulassungsbeschränkung 入学名额限制 9 Immatrikulation(Einschreibung)注册 10 Immatrikulationsamt 注册处 Immatrikulationsbescheinigung 注册证明 12 Matrikelnummer 注册编号 13 Fach 学科 Hauptseminar(HS)高年级讨论课 15 Blockveranstaltung 集中授课 16 Tutorium 辅导班 17 Tutor 辅导员 18 Dozent 讲师 19 Professor(Prof.)教授 20 Vorlesung 课 Vorlesungsverzeichnis 课程目录 22 Hörsaal 教室 23 Bibliothek 图书馆 24 Hauptfach 主科 25 Katalog 目录 26 Referat 课堂报告 27 Hausarbeit 书面家庭作业 28 Übung 实用练习课 Schein 修课证明;单科成绩单 30 Note 分数
Akademischer Grad 大学学位 32 Magister(M.A.)文科大学毕业学位 33 Diplom(Dipl.)理工科大学毕业学位 34 Staatsprüfung 国家考试 35 Nebenfach 副科 36 Doktor(Dr.)博士 37 Bachelor(B.A.)学士 38 Master(M.A.)硕士 39 Absolvent 毕业生 40 Grundstudium 基础课程 41 Hauptstudium 高年级专业课程 42 Studienordnung 学习条例 43 Studiengang(Fach)专业(学科)
Seminar 讨论课;研讨班 45 Proseminar(PS)初级研讨课 46 Sekretariat 秘书办公室 47 Test DaF 德福考试 48 Studienkolleg 大学预科班 49 Student 大学生
Studentenausweis 大学生证 51 Studentenwohnheim 大学生宿舍
Semester(Wintersemester, Sommersemester)(WS/SoSe)学期
(冬季学期;夏季学期)
Semesterwochenstunden(SWS)学期周学时 54 Semesterbeitrag 学期杂费
Semesterferien(Winterferien/Sommerferien)寒假/暑假 56 Prüfung 考试
Schwarzes Brett 信息板 58 Prüfungsamt 考试办公室
Zwischenprüfung 基础课阶段结业考试 60 Abschlußprüfung 毕业考试 61 Praktikum 实习62 Stipendium 奖学金 63 Fachschaft 系学生会 64 Studentenwerk 大学生服务处 65 Mensa 食堂
Akademisches Auslandsamt(AAA)大学外事处 67 Sprachkurs 语言培训班 68 Sprachprüfung 语言考试 69 Deutsche Sprach-prüfung für die Hochschulzulassung
ausländischer Studienbewerber(DSH)外
德国节日(Deutsche Feiertage)1 Neujahr 元旦(1月1日)2 Ostern 复活节(3月底/4月初)3 Karfreitag 耶稣受难节(3月底/4月初)4 Erster Mai “五一”劳动节 Christi Himmelfahrt 耶稣升天节(5月中)6 Pfingsten 圣灵降临节(5月底/6月初)7 Fronleichnam 基督圣体节(5月底/6月初)Tag der deutschen Einheit 德国统一日(10月3日)Allerheiligen 万圣节(11月1日)10 Buß-und Bettag 忏悔节(11月底)11 Heilig Abend 圣诞前夜(12月24日)12 Weihnachten 圣诞节(12月25日)
邮局(Postamt)1 Adresse(Adr.)地址 2 Absender(Abs.)寄信人 3 Empfänger 收信人 Postfach(PF)(邮政专用)信箱 5 Postleitzahl(PLZ)邮政编码 6 Brief 信 7 Briefkasten 邮筒 8 Briefmarke 邮票 Briefmarkenautomat 自动售邮票机 10 Briefpapier 信纸 11 Briefumschlag 信封 Einschreiben 挂号 13 Luftpost 航空 Paket, Päckchen 包裹, 小包裹 15 Postkarte 明信片 16 Porto 邮资 17 portofrei 邮资免付 18 Telefon(公用)电话 19 Telefonkarte 电话卡 20 Postbank 邮政银行 21 Postbote/Briefträger 邮递员 Wann ist das Postamt geöffnet? 邮局什么时候开门? 23 Ich möchte gern 10(zehn)Briefmarken zu 55(fünfundfünfzig)cent kaufen.我想买10张55分的邮票.24 Ich möchte diesen Brief als Luftpost senden.这封信我要寄航空.25 Was kostet es, einen Brief/Luftpostbrief/eine Postkarte nach China zu senden? 寄平信/航空信/明信片到中国,多少钱? 26 Das Porto zahlt der Empfänger.收件人付邮资.德国美食(Essen in Deutschland)1 Berliner Weiße 柏林白啤
一种柏林人喜爱的夏季饮料,喝时还需加入覆盆子糖浆或香车叶草糖浆,使它成为红色或绿色的混合饮料。2 Weißbier(Weizen)小麦啤酒 Radler 拉德乐 一种啤酒和雪碧的混合饮料 4 Äppelwoi(Apfelwein)苹果酒 黑森州特产 5 Brezen 心型面包圈 巴伐利亚特产 6 Baguette 长法式面包 7 Apfelstrudel 苹果馅饼 8 Käsekuchen 乳酪蛋糕 Rote Grütze 红果羹 一种柏林特产 Schwarzwälder Kirschtorte 黑森林蛋糕 一种樱桃巧克力蛋糕 11 Dresdner Christstollen 圣诞节蛋糕 德雷斯顿地区特产 12 Lebkuchen 胡椒蜂蜜饼 Pfannkuchen(Berliner)一种果酱包 有些地方称其为“柏林人” 14 Reibekuchen/Kartoffelpuffer 土豆煎饼 Spätzle 面条 一种斯图加特地区及周边的特产 16 Zwiebelkuchen 洋葱肉饼 Maultaschen 方形饺子 一种斯图加特地区及周边的特产 18 Sauerbraten 醋烩牛肉 Wiener Würstchen 维也纳小香肠 20 Rinderroulade 牛肉卷 21 Schnitzel 酥炸小肉排 22 Pommes frittes 油炸土豆块 Eisbein mit Sauerkraut 猪肘加酸圆白菜 Leberkäs 一种熟肉制品 巴伐利亚风味,可煮食、煎食 25 Schweinehaxen 脆皮猪肘 一种巴伐利亚风味菜 26 Fischbrötchen 夹鱼面包 一种北德快餐 27 Currywurst 咖哩香肠 一种典型的北德快餐 28 Bouletten 柏林肉饼 Döner Kebap 夹肉饼 一种土耳其式快餐 30 Falafel 豆粉煎饼 一种埃及式快餐 31 Gyros 希腊烤肉
创建公司(Unternehmensgründungen)1 Repräsentanzbüro 代表处 2 Aktiengesellschaft(AG)股份公司 Gesellschaft mit beschränkter Haftung(GmbH)有限责任公司 4 Bank 银行 Kontoeröffnung 开设帐户 Girokonto 往来帐户 7 Bankkonto 银行帐户 8 Bankleitzahl(BLZ)银行代码 9 Kontonummer 帐号 10 Kontoauszug 银行结单 11 Kreditkarte 信用卡 12 Finanzamt 财政局 Handelsregister 商业登记薄 14 Gewerbesteueramt 营业税务局 15 Gewerbeamt 工商局 16 Gewerbelizenz 营业执照 Industrie-und Handelskammer 德国工商协会 18 Wirtschaftsprüfer 公共会计师 Rechtsanwalt 律师 20 Notar 公证(处)Einkommensteuer 个人所得税 22 Körperschaftssteuer 公司所得税 23 Gewerbesteuer 工商营业税 24 Lohnsteuerkarte 工资税卡 25 Mehrwertsteuer 增值税
德语指导:德国成语经典大汇总
Vor der Hochzeit versprach er seiner Verlobten goldene Berge.婚前,他对未婚妻漫天许愿。über den Berg sein :度过难关,脱险 攀过山峰,当然就度过难关了。Nach er Operation ist er schon über den Bern.手术后他已度过危险期。
etw.durch die Blume sagen/reden :暗示某事,拐弯抹角地说
中世纪的骑士常借花传情,如红玫瑰表示求爱,绿色的话象征希望,黄色代表不忠等。Ich habe es ihm durch die Blume gesagt,aber er hat nicht verstanden.这事我暗示过他,但他没有理解。den Bock zum Gärtner machen :用人不当,引狼入室
羊通常会破坏花木,让羊做园丁当然不合适。这种表达和汉语中的引狼入室有异曲同工之妙。etw.über Bord werfen :抛弃,丢弃
把无用的东西越过船舷抛到海里,一般指抛掉顾虑,忧虑。den Braten riechen :轧出苗头不对
有一则寓言说农夫请动物来做客,但它一到马上就逃了,因为它闻到房子里煎它同类的肉的味道。Du möchtest Geld von mir borgen? Ich rieche schon den Braten.你是来借钱的吧?我已经轧出苗头了。alle Brücken hinter sich abbrechen/abheben/abbrennen/verbrennen :自断后路
把所有的桥都毁了,自然就没有退路,打仗也就特别勇猛,类似中文中的破釜沉舟。(bei jm.)auf den Busch klopfen/schlagen :旁敲侧击,试探 猎人打猎时常吉打灌木丛,看是否有野兽在。
Ich habe zwar bei ihm auf den Busch geklopft, aber nichts herausbringen können.我虽然旁敲侧击问过他了,但什么也没打听到。das Kind mit dem Bade ausschütten :把孩子和洗澡水一起倒掉,因噎废食,不分青红皂白 源自于德国哲学家塞巴斯蒂安•弗兰克的著作。意思不用多解释了,现在汉语中也经常使用。etw.auf die lange Bank schieben :把某事束之高阁 德国签证面试常见问答(附答案)
1.Was haben Sie studiert? Wann und wo? Von 9.1999 bis 7.1998 habe ich XXX an XX Uni studiert.2.Was moechten Sie in Deutschland studieren? Ich moechte XX in Deutschland studieren.3.Nach dem Studium was moechten Sie machen? Nach dem Studium moechte ich nach China zurückfahren und einen Arbeitsplatz suchen.4.Wie finanzieren Sie Ihr Studium in Deutschland? Meine Familie finanziert mein Studium in Deutschland.5.Was sind Ihre Eltern von Beruf? Mein Vater ist Ingenieur, und meine Mutter ist Chef von einer Gesellschaft.6.Wieviel koennen Ihre Eltern Ihnen geben? 5000 Yuan pro Monat.7.Wieviel koennen Ihre Eltern verdinnen? Ungefaehr 8000 Yuan pro Monat.8.Warum moechten Sie in Deutschland studieren? Ich moechte eine gute Hochschulbildung bekommen und die Hochschulbildung in Deutschland ist sehr weltbekannt.9.Warum moechten Sie in dieser Stadt studieren? Ich habe gehoert, dass die Universitaet in deiser Stadt ist sehr gut, und ich habe eine Zulassung davon schon bekommen.10.Wo/Wielange haben Sie Deutsch gelernt? Ich habe XX Monate an dem Deutsch-Kolleg der Tongji Universitaet Deutsch gelernt.11.Haben Sie in China Ihr Studium schon absolviert? Bechlor u.s.w Ja, ich habe mein Studium absolviert.Ich habe ein Bechlor Diplom.(Nein, ich habe mein Studium nicht Absolviert.)12.Was machen Sie jetzt? Ich bin Student.13.Wo wollen Sie in Deutschland wohnen? Ich moechte in Studentenheim der Universitaet wohnen.14.Haben Sie Verwandte in Deutschland? Nein.15.Haben Sie Freunde in Deutschland? Ja, ich habe einen Freund in koeln.16.Was macht Ihr Freund in Deutschland? Er ist Student.17.Wielange bleiben Ihr Freund in Deutschland? Er hat ein Jahr in Deutschland studiert.
第四篇:大班科学活动教案:神奇的家用小电器
活动目标:
1、了解生活中一些小电器的作用,感受科学创造给我们带来的方便。
2、鼓励幼儿根据自己的生活经验,能在“信息发布会”中大胆介绍自己所认识的小家电。
3、提醒幼儿能够安全使用小家电,注意自我保护。
活动准备:
1、几种常见小家电。如:电吹风、电动剃须刀、电热水袋、搅拌机、榨汁机等实物。蔬菜、水果各一些(可选择在美劳室开展活动,便于幼儿操作)
2、请幼儿前期观察家中小家电的使用情况,有一定的知识经验。
活动过程:
1、谈话引起幼儿的学习兴趣。
教师:(出示水果和蔬菜)小朋友说说这分别是什么水果和蔬菜?如果我想吃果汁怎么办?如果我想吃小宝宝要吃菜泥怎么办?
2、通过观看榨汁机榨果汁和搅拌机搅菜泥的过程,了解小家电的神奇。
*请幼儿回忆榨汁机的使用方法和安全注意事项。
*教师示范用榨汁机来榨果汁,请幼儿观察水果的变化。
*果汁榨成后,请幼儿说说观看后的感受,感受榨汁机的神奇。
*请幼儿回忆搅拌机的使用方法和安全注意事项。
*教师示范用搅拌机来搅菜泥,请幼儿观察蔬菜搅拌后的变化和形状特点。
*请幼儿说说观看后的想法,感受搅拌机的神奇。
3、教师和幼儿共同总结小家电的特征。
*教师:榨汁机和搅拌机能帮我们做什么事?那你们知道他们共同的名字叫什么?为什么叫小家电?
*教师总结小家电的特征:能帮人们做事,给人们带来方便的小型,需要有电才能工作的小型电器。
4、开展“神奇的小家电”信息发布会,请幼儿根据自己的生活经验来给大家介绍自己认识的小家电。
*组织幼儿讨论:小朋友还见过哪些小家电呢?这些小家电又有什么用呢?
*教师鼓励幼儿用信息发布的形式来给大家介绍自己所认识的小家电。要求幼儿结合实物进行介绍,要求介绍出小家电的名称、神奇作用、使用方法和注意事项。
*开展“小家电”信息发布会,请幼儿结合实物介绍。教师和其他幼儿针对幼儿的介绍进行归纳和补充。
5、请幼儿谈谈自己还想设计和发明的小家电。
教师:除了这些小家电,你还了解哪些小家电?还想发明什么小家电,帮助人们做什么事,让它给我们带来方便?
6、教师再次针对小家电的神奇进行总结,鼓励幼儿以后发明更神奇的小家电。
7、品尝活动:好吃的果汁。
通过品尝活动,让幼儿充分感受到活动的快乐。
第五篇:法语生活小词汇
法语生活小词汇.txt两人之间的感情就像织毛衣,建立的时候一针一线,小心而漫长,拆除的时候只要轻轻一拉。。法语生活小词汇:颜色
颜色-LES COULEURS
阳单阴单阳复阴复
紫色的 violt violette violets violettes
蓝色的 bleu bleue bleus bleues
绿色的 vert verte verts vertes
黄色的 jaune jaune jaunes jaunes
橙色的 orange orange orange orange
红色的 rouge rouge rouges rouges
黑色的 noir noire noirs noires
白色的 blanc blanche blancs blanches
灰色的 gris grise gris grises
棕色的 marron marron marron marron
粉色的 rose rose roses roses
浅蓝色的 bleu clair bleu clair bleu clair bleu clair
深蓝色的 bleu foncé bleu foncé bleu foncé bleu foncé
法语常用术语法汉对照
Le nom名词
Le nom commun普通名词
Le complément d’objet ind
Le complément d’objet direct直接宾语irect间接宾语
Le nom propre专有名词
L’attribut表语
Les noms de famille姓名
L’article défini定冠词
Les noms de lieux地名
L’article indéfini不定冠词
Le sujet主语
L’article partitif部分冠词
Le complément补语
L’adjectif形容词
Le complément direct直接补语
L’adjectif démonstratif指示形容词
Le complément circonstanciel状语
L’adjectif possessif主有形容词
L’apposition同位语
L’adjectif indéfini泛指形容词
法国文化:法国习俗与禁忌
法国人在社交场合与客人见面时,-般以握手为礼,少女和妇女也常施屈膝礼。在男女之间,女士之间见面时,他们还常以亲面颊或贴面来代替相互间的握手。法国人还有男性互吻的习俗。两个男人见面,-般要当众在对方的面颊上分别亲-下。在法国一定的社会阶层中,“吻手礼”也颇为流行。施吻手礼时,注意嘴不要触到女士的手,也不能吻戴手套的手,不能在公共场合吻手,更不得吻少女的手。
法国人在餐桌上敬酒先敬女后敬男,哪怕女宾的地位比里宾低也是如此。走路、进屋、入座,都要让妇女先行。拜访告别时也是先向女主人致意和道谢,介绍两人相见时,-般职务相等时先介绍女士。按年龄先介绍年长的,按职位先介绍职位高的。若介绍客人有好几位,-船是按座位或站立的顺序依次介绍。有时介绍者一时想不起被介绍者的名字,被介绍音应主动自我介绍。到法国人家里作客时别忘了带鲜花。
送花时要注意,送花的支数不能是双数,男人不能送红玫瑰给已婚女子。在送花的种类上应注意:在当地送菊花是表示对死者的哀悼。法国人把每一种花都赋予了一定的含义,所以选送花时要格外小心:玫魂花表示爱情,秋海棠表示忧虑,兰花表示虔诚,郁金香表示爱慕之情,报春花表示初恋,水仙花表示冷酷无情,金盏花表示悲伤,雏菊花表示我只想见到你,百合花表示尊敬,大丽花表示感激,金合欢表示信赖,紫丁香表示我的心是属于你,白丁香表示我们相爱吧,倒挂金种表示心里的热忱,龙头花表示自信,石竹表示幻想,牡丹表示害羞,白茶花表示你轻视我的爱情,红茶花表示我觉得你最美丽。此外,法国人视鲜艳色彩为高贵,很受欢迎,视马为勇敢的象征,认为蓝色是“宁静”和“忠诚”的色彩,粉红色是积极向上的色彩。但法国人忌讳核桃,厌恶墨绿色,忌用黑桃图案,商标上忌用菊花。法国人还视孔雀为恶鸟,并忌讳仙鹤(认为它是蠢汉与淫妇的象征)、乌龟,认为杜鹃花、纸花不吉利。
法国人大多信奉天主教,其次才是新教、东正教和伊斯兰教。他们认为“13”这个数字以及“星期五”都是不吉利的,甚至能由此引发什么祸事。如果你对老年妇女称呼“老太太”,她们是很不高兴的。法国人还忌讳男人向女人送香水,因为这有过分亲热和图谋不轨之嫌。他们还不愿意别人打听他们的政治倾向、工资待遇以及个人的私事。如果初次见面就送礼,法国人会认为你不善交际,甚至认为粗俗。
法国女宾有化妆的习惯,所以一般不欢迎服务员为她们送香巾。法国人在同客人谈话时,总喜欢相互站得近一点,他们认为这样显得更为亲近。他们偏爱公鸡,认为它既有观赏价值和经济价值,还有司晨报晓的功能,因而它可以用作“光明”的象征,并奉为国鸟。他们还非常喜爱鸢尾花,认为它是自己民族的骄傲,是权力的象征、国家的标志,并敬为国花。法国人在交谈时习惯于用手势来表达或强调自己的意思,但他们的手势与我们的有所不同。如,我们用姆指和食指分开表示“八”,他们则表示“二”;表示“是我”这个概念时,我们指鼻子,他们指胸膛。他们还把姆指朝下表示“坏”和差的意思。
法国人一年到头似乎离不开酒,但贪杯而不过量。一日三餐,除早餐外,顿顿离不开酒。他们习惯于饭前用开胃酒疏通肠胃,饭后借科涅克(白兰地)之类的烈性酒以消食,佐餐时,吃肉类配红葡萄酒,吃鱼虾等海味时配白葡萄酒;玫瑰红葡萄酒系通用型,既可用于吃鱼,也可用于下肉。女士都爱用玫瑰红,以显示自己的口味清淡,不嗜烈物。法国人不仅看菜下酒,什么酒用什么杯子,也很有讲究,法国人讲究虽多,但喝的并不多。三五人一桌的聚会,一瓶10度上下的葡萄酒通常就行。
法语中粗俗骂人的话merde比较多见,相当于TMD和英语的shut,法国人经常挂在口边。它的变隐音mince,跟苗条没有任何关系,显得稍微文明些,相当于汉语的kao.connard常被简洁地说成con,相当于你妈x,常用!CON有傻瓜,蠢猪的意思。C'est con!“真是够傻的”。putain或简称pute,相当于英语的butch,汉语的婊子,但并不是专门用来侮辱女性,而是表示惊奇时使用。fait chier动词短语大便,表示糟糕。
通常,大家把以上的1234连着说,表示强烈的感情:Putain merde con fait chier!5 zut女生的脏话,跟mince差不多,不够粗鲁所以男生不要用,以免被认为是娘娘腔。6 enculer就是汉语中的cao了,英语是fuck.salop(e)贱人(贱妇),或者贱格,极度危险词汇,不要针对人使用。mes couilles,极度下流词汇,表达不满,在下不提供翻译,自己查字典fils de pute,英文中的son of butch,汉语中的婊子养的狗娘养的,不要针对人,对事好了batard英文中的basterd,混蛋,杂种enfoirer轻度粗口,表达不满fumier轻度粗口,肥料,但对于merde来说降了一级
法语学习的小秘籍
小马是法语的忠实爱好者,用了N年研习法语,梦想是去法国还有当导演,也不见她怎么学,不过经常让大家吃惊,大家只好承认她法语功力非凡,今天终于肯公布自己轻松学好法语的小秘籍了。
学习法语不长不短的几年,虽然水平没有多少的长进,但对“法语”这种语言,以及学习理解法国的文化,多多少少还有些心得,写出来跟大家分享一下。
首先学法语的大家最大的感受应该是“麻烦”.要记的东西太多,动词的超多变位形式,微小细分的时态语态。虽然长相酷似“英语”,可是纷繁冗长得很。
“我是你是他是”要记不同的形式的“是”不说,连说数字都巨复杂,99要说成4倍的20加10加9.难怪连法国人自己的数学都不好。
但反过来想这也是一种语言严谨和有趣的地方。细分的时态,让你很清楚的知道每个动作之间的细微的时间差。说出数字之前要先在脑中计算一下是20的几倍。
印象最深刻的就是“Oh la la”极尽夸张之能事的表达,却让人多了些自嘲和玩世不恭的味道。大概形容了一下对法语的感觉,好的坏的,其实心里还是很喜欢的。毕竟法国在心中已经成了浪漫的永恒的代名词,而且曾经那么热血的学习,记忆,理解,背诵,所有的经历都融合在了“法语”之中。大家会不会跟我一样,不自觉地对迎面而来的外国人加以猜测,细听他们的谈话是否是法语。
好了好了,一提起这个话题就滔滔不绝了起来。
还是给那些想学好法语的朋友几点系统的学习建议:
1.背单词
很头痛的话题,只能多说多写,让单词烂熟于胸。但成效比较慢。我个人背单词是用“造句法”,因为造句前有了考虑这个词的时间,已经把单词大概的“样子”和“词义”记得差不多,然后就考虑它使用的场合,造出一个比较像你自己会说出来的话,这样这个词在你的口中出现的机率和出现的正确率就会高很多。
Ps:
我有一个区分单词阴阳性的“小窍门”,今天写出来跟大家分享,觉得有道理有帮助的话一定要评论支持一下哦。就是“法语名词的阴阳性是根据年代来划分的”.一般来说年代比较久的单词(就是很早以前出现的名词)一般都是阴性的,像la vie(生活)la terre(土地)之类的;而年代比较近的或者是新兴的名词一般都是阳性的,像le taxi(出租车)le rendez-vous(约会)之类的。但这只是个大概的参考,有些不符合这个规律的,你也可以按照这个规律来记忆,就像le pardon(对不起)是阳性的名词,我的记忆方法是古代的人都不说对不起,所以这个词是近代的,是阳性的。这样就又有趣味性又记住了。
2.语法学习
很多人都采用的是题海战术,我试过一段时间,可总是不尽人意,遂放弃了。应试的人还是应该多做题的,尤其是TEF考试的真题,考的语法点永远是那几个,也不知道为什么要记住连法国人自己都不经常使用的虚拟式和情态式。不过在文学作品中还是会经常出现的。我个人比较偏重实际一点,把最常用的几个时态记的比较清楚,日常交际起来就会比较得心应手。其他的复杂不常用的,就只能死记硬背了。而对于简单将来时,复合过去时,未完成过去时,等等的时态我是用写作的方式。写日记也好,把文章改写也好,诉诸笔头的时候,很困难很困难,所以不断的磨合过程,也会把语态的使用方法和形式记得非常牢固。大家不妨试试。
3.听力
有点自夸地说听力是我比较有自信的一项。因为声音怎么来说都比文字表达更有感染力一些,所以一些听不太懂的意思,也可以从说话者的语态中猜出一些。说了这些比较害怕听力的朋友是不是有些安心了?呵呵„„
介绍个我一直在用的方法:“跟自己讲话”,无论是英语还是法语,使用的时候,总觉得表达的时候会更含蓄和婉转。所以我经常把我想说又不能直接说出口的话用法语来表达,还有自言自语的时候,用法语说的话,就像另一个人在对我说话,很能达到一种精神安慰的效果。举个例子,就像我累的时候,就经常跟自己说:Si tu peux faire鏰 ,tu peux faire les plux.但如果用中文对自己说:如果你能做好这个,你就能做得更多。就有点不是那么个意思,别别扭扭的了。(嘿嘿~是不是自己跟自己太熟的关系,不习惯这么正式的语言。)
大概就是这么个意思吧,大家都理解哈~
其他的点我就不一一说到了,其实总的说来关键就是应用。当成是你的母语一样经常使用,在你的意识里常常想到它,应该就是学一门语言的关键了吧。
还有一个我听说了觉得很好,但没有坚持下来的学习方法,就是看电影学语言,不是看很多部原声电影的那种,而是一部电影看到烂。里面的对白你都能脱口而出了,估计这门语言你已经基本上掌握了。有兴趣和毅力的朋友可以试试哦,我比较喜欢的法语电影,又适合这样学习的有:《两小无猜》(《Jeux des enfants》),《绿芥刑警》《芳芳》(有两版,都可以找来看看,一个唯美浪漫,一个激情飞扬。)看过的法语电影也不多啦,有什么好看的,也推荐给我看看吧。
希望我的学习的一点心得能对你有点帮助,大家有热情的话,什么困难都不在话下喽。最后来个俗气的结尾“je pense donc je suis”所以,请大家努力的开动脑子吧。大家有什么秘籍欢迎交流。