基督徒婚礼程序中英文对照

时间:2019-05-15 07:56:56下载本文作者:会员上传
简介:写写帮文库小编为你整理了多篇相关的《基督徒婚礼程序中英文对照》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在写写帮文库还可以找到更多《基督徒婚礼程序中英文对照》。

第一篇:基督徒婚礼程序中英文对照

基督徒婚礼程序中英文对照

1.The Marriage Ceremony:证婚仪式

Introduction: “Please be seated” 简短介绍:“请嘉宾入坐”。新人入场:

Dearly beloved: we are met together in the sight of God and in the presence of these witnesses to join together 亲爱的:我们在上帝的眼前相遇,并且在这些见证人面前走到一起来。

(groom)(新郎)XX(先生)And 和(bride)(新娘)XX(女士)

In the bonds of holy matrimony according to the ordinance of God, and the custom of the Christian Church.按照上帝所设立的神圣婚姻,和基督教会的礼俗,一同来到这里。

Let’s start with a word of prayer:(service and friends)让我们做个祷告:(服侍人员及来宾们)Marriage is an honorable and holy estate instituted by God in the Graden of Eden, sanctioned and honored by Christ’s presence at the marriage in Cana of Galilee, and likened by St.Paul to the mystical union which exists between Christ and His Church.It was ordained of God as the foundation and bond of family life, for the mutual help and comfort of the husband and wife.It is a covenant, not a contract.婚姻是上帝在伊甸园中设立的一个有尊荣和圣洁的命令;在加利利海的迦南婚宴上,耶稣基督亲历确认和荣耀婚姻;圣徒保罗将其比作基督耶稣与他教会之间的隐秘关系。上帝命定婚姻是家庭生活延续的根基和纽带,丈夫和妻子之间要彼此安慰和相互劝勉。这是一个圣洁盟约,并非是一份互利的合同。

Marriage is therefore not to be entered upon by any thoughtlessly, but thoughtfully, reverently, and in the fear of God.因此,婚姻不是随随便便就进入,而是在经过深思熟虑,更带着仰慕和敬畏上帝的心思走进来的。

Into this holy estate these two persons come now to be joined.进入这神圣的婚姻殿堂,现正他们二人将要彼此结合成为一家人。I charge you both, before God the searcher of all hearts, that having considered the holy covenant you are about to make, you do now declare before this company your pledge of faith and love towards each other.Be well assured that if these vows are kept as God’s Word demands, and you endeavor to do the will of your heavenly Father, God will bless your marriage, will grant you fulfillment in it, and will establish your home in peace 我现在请你们二位新人,在上帝面前省察你们的心思意念,是否已经为即将达成的圣洁盟约做了慎重的考虑,现正你们要在众人面前宣告你们彼此之间的真诚与爱心。要十分清楚,按照上帝在圣经中的教导,你们彼此之间要保守住誓言,并要竭力行出天父上帝的旨意。上帝会祝福你们的婚因,赐福你们婚姻圆满,并且平平安安的建立家室。

Prayer(会众祷告)

Scriptures:(引用经文)Cor.13:4-7 Love is patient, love is kind.It does not envy, it does not boast, it is not proud.5It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs.6Love does not delight in evil but rejoices with the truth.7It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres.【林前13:4】爱是恒久忍耐,又有恩慈。爱是不嫉妒。爱是不自夸。不张狂。

【林前13:5】不作害羞的事。不求自己的益处。不轻易发怒。不计算人的恶。

【林前13:6】 不喜欢不义。只喜欢真理。

【林前13:7】 凡事包容。凡事相信。凡事盼望。凡事忍耐。Hebrews 13:4 4Marriage should be honored by all Ecclesiastes 4:9 Two are better than one, because they have a good return for their work: 【来13:4】 婚姻,人人都当尊重… …

【传4:9】两个人总比一个人好,因为二人劳碌同得美好的果效。Proverbs 18:22 He who finds a wife finds what is good and receives favor from the LORD 【箴18:22】 得着贤妻的,是得着好处,也是蒙了耶和华的恩惠。Song of Sol.: 8:6-8 “Place me like a seal over your heart, for love is as strong as death…It burns like blazing fire, like a mighty flame.Many waters cannot quench love;rivers cannot wash it away.If one were to give all the wealth that he had for love, it would be utterly scorned.”

【歌8:6】求你将我放在你心上如印记,带在你臂上如戳记。因为爱情如死之坚强。嫉恨如阴间之残忍。所发的电光,是火焰的电光,是耶和华的烈焰。【歌8:7】爱情众水不能息灭,大水也不能淹没。若有人拿家中所有的财宝要换爱情,就全被藐视。

St.Paul said “Wives be subject to your own husbands, as to the Lord.For the husband is the head of the wife, as Christ also is the head of the church, He Himself being the Savior of the body.But as the church is subject to Christ, so also the wives ought to be to their husbands in everything.Husbands love your wives, just as Christ also loved the church and gave Himself up for her.”

圣徒保罗说过:

【弗5:22】 你们作妻子的,当顺服自己的丈夫,如同顺服主。【弗5:23】因为丈夫是妻子的头,如同基督是教会的头。他又是教会全体的救主。

【弗5:24】 教会怎样顺服基督,妻子也要怎样凡事顺服丈夫。【弗5:25】你们作丈夫的,要爱你们的妻子,正如基督爱教会,为教会舍己。”

Encouragment-(劝勉)

2.The Vows(宣誓)

Pastor: Who gives this woman to be married to this man? 牧师:今天是谁将心爱的女儿出嫁给这位先生?

The Father or whoever takes his place shall answer, “I do” or “Her mother and I do.”

女儿的父亲将要回应说:“是我将女儿出嫁给这位先生”。

Pastor: To the Groom(对新郎说)

(Groom name)Will you have this woman to be your wedded wife, to live together in the holy estate of marriage? XX(先生)你愿意娶这个女人做你的妻子吗? Ma Zhong: I will XX(先生):我愿意

Will you love her, comfort her, honor and keep her, in sickness and in health, and forsaking all others keep yourself only unto her so long as you both shall live? 无论健康患病、贫穷富足,你都愿意坚贞不渝的爱她、安慰她、尊重她和保护她吗? Ma Zhong : “I Will” XX(先生):我愿意 To the Bride(对新娘说)

(Bride name)Will you have this man to be your wedded husband, to live together in the holy estate of marriage? Will you love him, comfort him, honor and keep him in sickness and in health, and, forsaking all others keep yourself only unto him as long as you both shall live? XX(女士)你愿意接受这个男人做你的丈夫吗?无论健康患病、贫穷富足,你都愿意坚贞不渝的爱她、安慰她、尊重她和保护她吗? The woman shall answer: “I Will” XX(女士):“我愿意”

Please join your right hands and say after me:请你们牵握住对方的右手跟我宣告: Groom(新郎)I(Groom name)take you(Bride name)to be my lawful, wedded wife;to have and to hold from this day forward, for better, for worse, for richer for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish till death us do part;according to God’s holy ordinance;and thereto I pledge thee my faith.(love)我本人-XX(先生)愿意接受XX(女士)做我的合法妻子;从今日直到永远;不论顺境、逆境,不论贫穷、富足,不论健康、疾病;真爱到永远,至死不分离;按照上帝的圣洁律例;做出如上宣誓。

Bride(新娘)I(Bride name)take you(Groom name)to be my lawful, wedded husband;to have and to hold from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer in sickness and in health, to love and to cherish till death us do part;according to God’s holy ordinance;and thereto I pledge thee my faith.(love)

我本人-XX(女士)愿意接受XX(先生)做我的合法丈夫;从今日直到永远;不论顺境、逆境,不论贫穷、富足,不论健康、疾病;真爱到永远,至死不分离;按照上帝的圣洁律例;做出如上宣誓。

3.The Ring Ceremony交换结婚戒指仪式

As a token of this covenant you will now give and receive the wedding rings.作为立约的印证,现正你们双方要交换戒子。

The best man gives the ring to the minister who shall say: 请伴郎将戒子交给牧师:

The wedding ring is the outward and visible sign of an inward and spiritual grace, signifying to all the uniting of this man and this woman in holy matrimony.Originally, the rings were made of 24 karat purest gold.A symbol of purest and most precious love.Note, the ring has no ending, but is an unbroken circle, just as our married love is to last a lifetime under God.婚姻戒子是内在属灵恩典的外在可见记号。起初,婚戒是由24K纯金制成的。用以象征纯洁和宝贵的爱情。请留意,戒子是一个没有终点,没有断点的圆环。犹如在预示我们的爱情在上帝的保守下,将伴我们一生之久。

To the Groom: do you give this ring in token that you will keep this covenant and perform these vows? 对新郎:XX(先生)你送出这个戒子是印证你会保守这个婚约和履行你的誓言吗? Groom answers, “I do” 新郎回答:“是的”

To the Bride: do you receive this ring in token that you will keep this covenant and perform these vows? 对新娘:XX(女士)你愿意接受这个戒指,来印证你会保守这个婚约和履行你的誓言吗? Bride answers, “I do” 新娘回答:“愿意”

To the Bride: do you give this ring in token that you will keep this covenant and perform these vows? 对新娘:XX(女士)你送出这个戒子是印证你会保守这个婚约和履行你的誓言吗? Bride answers “I do” 新娘回答:“是的”

To the Groom: do you receive this ring in token that you will keep this covenant and perform these vows? 对新郎:XX(先生)你愿意接受这个戒指,来印证你会保守这个婚约和履行你的誓言吗?

Groom answers, “I do” 新郎回答:“愿意”

Therefore: Let this(these)ring(s)continue to be to you both a symbol of the value, the purity and the constancy of true wedded love, and a seal of the vow you have now made.因此:让这个(或这些)戒指一直带在你们的身边,因为它是纯真爱情的价值、纯洁性和连续性的象征,并且也是你们誓言的印记。

4.Words of Admonishment:(劝诫之言)

I charge you both as you hope for happiness in your married life to be true to these promises you have made each to the other.With your marriage you begin life anew, with larger responsibilities.惟愿新人们的婚姻生活幸福美满,并真正履行彼此许下的诺言。借着婚姻你们开始了新的生活,更肩负着重大的责任。

TO MAN: Protect your marriage.Be the leader of the household.Lead your wife in prayer and reading the Holy Bible, which is the Word of God.Be the Spiritual leader.Never let the sun go down on your anger or frustration with each other.(as the Apostle Paul has said: “Husbands love your wife, as Christ loves the Church.”)对男人:XX(先生),当保护你们的婚姻。做一家之主。带领你的妻子祷告和读经,因为圣经是上帝的真道。当好属灵领袖。彼此之间不要含怒到日落。(正如使徒保罗所言:“你们做丈夫的要爱你们的妻子,正如基督爱教会。”)

TO WOMAN: Love your husband.Be his greatest encouragement.Never let the little things get in the way of your marriage.Never hold things against your husband.Be willing to always forgive.Pray for your husband.对女人:XX(女士),当爱你的丈夫。使他大得安慰。不要让微不足道的小事破坏你与丈夫的关系。心中常存恻隐之心。为你的丈夫祷告。TO THE FAMILY AND FRIENDS Let us continually pray for this couple.Aways strive to help them in their marriage.Never cause division.Family and Friends should have the greatest encouragement.Always be there to help out in any way possible 对家人及亲朋:让我们不住为这对新人祷告。竭力扶助他们的婚姻。永不散布纷争之事。家人和亲朋给他们最大的激励和安慰。全力做他们随时的帮助。

JESUS CHRIST: Let our Lord Jesus Christ be at the head of your household.耶稣基督:让我们的主耶稣基督,做你们的家庭元首。

TRI-ONE RELATIONSHIP: Marriage was created by God to be like a triangle.三一的关系:上帝创立的婚姻,酷似一个三角形。Jesus top.耶稣是顶点。

Husband and wife at the bottom.丈夫和妻子如同底边。

As the husband and wife reach out and grow closer to the Lord, they will come closer together.当丈夫和妻子向外延伸与主亲近的时候,他们之间的关系也就越发牢固。

Pronouncement:(牧师证婚)

Inasmuch as you(Groom name)and you(Bride name)have thus consented in holy wedlock and have witnessed the same before God and these guests, by virtue of the authority vested in me as a minister of the Gospel and in the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost, I do now pronounce you to be united in the pure and holy bonds of wedlock, and those whom God hath joined together let no man Seperate.Amen 至此XX(先生)先生和XX(女士)女士已经正式同意戴上圣洁的婚戒,并且在上帝和各位嘉宾面前做了美好的见证。现在按照圣经赋予牧者的权力,并且奉圣父、圣子和圣灵的名,在此庄重宣布你们借着圣洁婚约成为一体,并且是上帝所结合的,人不可拆开。

(Groom name), You may kiss your Bride XX(先生),请亲吻你的新娘。

The Groom will embrace his Bride.新郎将拥抱新娘。

BENEDICTION: “The Lord bless thee, and keep thee;the Lord make his face shine upon thee, and be gracious unto thee;the Lord lift up his countenance upon thee, and give thee peace.” In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost.Amen!牧师祝福:“愿耶和华祝福你们,保佑你们;愿耶和华的脸光照你们,并施恩与你们;愿耶和华向你们仰脸,赐你们平安。奉圣父、圣子和圣灵的名。阿门!

Ladies and Gentelmen: It is my distinct honor to introduce to you...Mr.(Groom name)and Mrs.(Bride name)女士们、先生们:我万分荣幸的为新郎XX(先生)先生和新娘XX(女士)小姐证婚和祝福。谢谢!

第二篇:基督徒婚礼程序

xx弟兄.xx姊妹婚礼程序

一宣召„„..主持人朗诵诗篇19:1-6后,宣布婚礼开始,(10:30)

合唱:“ 同贺婚礼”(10:39——10:33)

二迎接佳偶„„.音乐中新郎出场,新娘在父亲带领下入场,新郎迎上。(10:33—10:40)

三,献礼„„肢体们向新婚夫妇献花(10:40—10:10:41)

四颂赞„„唱诗: 主啊,我神(10:41---10:45)

五祷告„„请xx老师献上祷告(10:45——10:53)

六证婚„„ 请x叔叔证婚(10:53----11:13)

............证婚人向新婚夫妇在神面前问话(11:13—-11:15)

............证婚人向新婚夫妇赠“夫妇之箴”(11:15-----11: 16)

.............证婚人为新婚夫妇作祝福祷告(11:16......11:20)

七敬礼„„新婚夫妇向证婚人,双方父母和来宾,及双方相向敬礼(11:20--11:23)

八宣读盟约„„新婚夫妇宣读盟约书(11:23---11;25)

九感恩交通„„新婚夫妇合唱:我不知明天的道路(11:25——11:30)

十劝勉„„请新婚夫妇的父母讲话,来宾赠言及献诗(11:30——11:45)

十一 唱诗„„今日喜逢婚姻大礼(11:45---11:50)十二 结束祷告:请xx祷告……求神祝福他们的家庭,祝福他们的生活。(11:50-----11

【基督教婚礼程序】

一、新郎新娘进入教堂 会众站立欢迎;奏婚礼进行曲!

二、会众唱诗、祷告 诗歌《公行婚礼歌》;主持人为本次婚礼祷告!

三、婚姻真道分享(读经或讲道)主持人请新郎新娘、会众入座;并请基督工人证道!

四、婚誓问答主礼人先问新郎,再问新娘;二者问答词均同。(主持人要求新郎新娘携手上前)主持人:(某弟兄、某姊妹),愿神赐福于你们;今天,教会在上帝面前聚集,在圣堂内为你们公行神圣隆重的婚礼。婚姻是蒙福的、是神圣的、是极宝贵的;所以不可轻忽草率,理当恭敬、虔诚、感恩地在上帝面前宣誓,成就基督徒婚姻的要求!下面由主礼牧师主持神圣的婚誓问答。

主礼人问词:“(某弟兄或某姊妹),我代表教会在至高至圣至爱至洁的上帝面前问你:你愿真心诚意与(某姊妹或某弟兄)结为夫妇,遵行上帝在圣经中的诫命,与她一生一世敬虔度日;无论安乐困苦、丰富贫穷、或顺或逆、或康健或软弱,你都尊重他(她),帮助他(她),关怀他(她),一心爱他(她);终身忠诚地与他(她)共建基督化的家庭,荣神益人!你愿意吗?!”新郎新娘答词:“我愿意!”

五、赠送(或交换)结婚礼物主持人:“求神赐福,使这戒指成为你们永远誓言的凭据,愿你们从今以后彼此相爱、永不分离、相互约束、永远合一!”赠送戒指、鲜花等!

六、教会宣告(主持人要求打新郎新娘携手上前,主礼人举手宣告。)主礼人:“我奉至高的圣父、至爱的圣子、至圣的圣灵宣告你们成为夫妇;上帝所结合的,人不可分开。上帝与你们同在,直到永远,阿门!”

七、教会致贺词(主礼人自备,见下附录。)

八、教会诗班献诗(各教会自备。)

九、祝福祷告(全体会众站立。)

十、礼成主持人(或主礼牧师)向新夫妇握手致贺,并请他们退场。诗班与会众站立欢送,待新夫妇退场后再散开。奏《婚礼乐曲》欢送众人退场!

基督徒的婚礼流程

一、新郎新娘进入教堂 会众站立欢迎;奏婚礼进行曲!

二、会众唱诗、祷告 诗歌《公行婚礼歌》;主持人为本次婚礼祷告!

三、婚姻真道分享(读经或讲道)主持人请新郎新娘、会众入座;并请基督工人证 道!

四、婚誓问答,主礼人先问新郎,再问新娘;二者问答词均同。(主持人要求新郎 新娘携手上前)主持人:“(某弟兄、某姐妹),愿神赐福于你们;今天,教会在 上帝面前聚集,在圣堂内为你们公行神圣隆重的婚礼。婚姻是蒙福的、是神圣的、是极宝贵的;所以不可轻忽草率,理当恭敬、虔诚、感恩地在上帝面前宣誓,成就 基督徒婚姻的要求!下面由主礼牧师主持神圣的婚誓问答。”主礼人问词:“(某 弟兄或某姊妹),我代表教会在至高至圣至爱至洁的上帝面前问你:你愿真心诚意 与(某姊妹或某弟兄)结为夫妇,遵行上帝在圣经中的诫命,与她一生一世敬虔度 日;无论安乐困苦、丰富贫穷、或顺或逆、或康健或软弱,你都尊重他(她),帮 助他(她),关怀他(她),一心爱他(她);终身忠诚地与他(她)共建基督化 的家庭,荣神益人!你愿意吗?!”新郎新娘答词:“我愿意!”

五、赠送(或交换)结婚礼物 主持人:“求神赐福,使这戒指成为你们永远誓言的 凭据,愿你们从今以后彼此相爱、永不分离、相互约束、永远合一!”赠送戒指、鲜花。

六、教会宣告(主持人要求打新郎新娘携手上前,主礼人举手宣告。)主礼人:“我 奉至高的圣父、至爱的圣子、至圣的圣灵宣告你们成为夫妇;上帝所结合的,人不可 分开。上帝与你们同在,直到永远,阿门!”

七、教会致贺词(这个是主礼人准备,但要确认清楚。)

八、教会诗班献诗(各教会自备。)

九、祝福祷告(全体会众站立。)

十、礼成 主持人(或主礼牧师)向新夫妇握手致贺,并请他们退场。诗班与会众站立 欢送,待新夫妇退场后再散开。奏《婚礼乐曲》欢送众人退场!

西式婚礼流程(1)......婚礼行列、婚礼的宣召及祷告

基督徒婚礼详细程序 一.婚礼行列 新郎新娘进入礼堂

以下所列婚礼行列类型都是表示婚礼将要开始的信号,通常先由招待引导新娘的母亲进入会场,并由招待通知牧师婚礼已经可以开始进行了。

当新郎新娘及男女傧相进入会场后,可以面向会众也可以面向圣坛。另外,在比较小的教会,有时候会安排双方家属坐在诗班的位子,这时候,新郎新娘最好选择面对圣坛。一般而言,大多数的新郎娘选择面对圣坛。

第一类:新郎和男傧相在牧师的陪同下,由圣坛旁边的房间进入,然后站在圣坛前面。当婚礼行列进场音乐响起时,在女傧相、花童、捧戒指儿童、拿蜡烛儿童前导下,新娘穿著礼服,由她的护送者(通常是父亲)陪同进入会场。

第二类:新郎新娘一起进入会场,前面的婚礼引导行列也是成对进入会场。同样由花童、捧戒指儿童、拿蜡烛儿童前导进入会场。

第三类:新郎新娘可以采取不同的进场方式,新郎新娘可以由她们的母亲、儿子或女儿陪同进场。

二.婚礼的宣召及祷告

每一件事情都有个开始。一旦新郎新娘、会众和婚礼相关人员进入会场,由牧师宣告婚礼开始。,首先询问会众是否有法律因素,拦阻婚礼的进行?依照以往的经验,通常都没有什么人会提出拦阻婚礼进行的因素。

宣告完毕,接着是以祷告祈求上帝赐福今日的婚礼。在这个婚礼中,新郎新娘愿意在神、在人面前表明他们愿意共结连理的心愿。因此,他们盼望在他们即将开始的婚姻生活中,获得属灵的赐服。对基督徒而言,这样的祷告更形重要。面对不同的信仰、文化,借着这个祷告也表示对新郎新娘不同文化的尊重。第一类的宣召:

今天,我们众亲戚、朋友聚集在上帝面前,是为了见证新郎(全名)、新娘(全名)的神圣婚约,并祈求上帝赐福这一对新人。

正如同圣经所说:「若不是耶和华建造房屋,建造的人就枉然劳力。」圣经也说到:「在你一切事上认定祂,祂必要指引你的路。」

新郎(全名)和新娘(全名)你们已经表明你们的心愿,愿意共同进入这神圣的婚约,也没有人证明你们不配进入这神圣的婚约。如果你们知道在你们之间尚有拦阻你们进入婚约的因素,我在上帝及众人面前希望你们大胆表明出来…… 第二类的宣召:

在这个特别的时刻里,我们众亲戚、朋友聚集在上帝面前,是为了见证新郎(全名)、新娘(全名)在上帝面前,在神圣婚约中,结合成为一体。

正如同圣经所说:「若不是耶和华建造房屋,建造的人就枉然劳力。」圣经也说到:「在你一切事上认定祂,祂必要指引你的路。」

新郎(全名)和新娘(全名)你们已经表明你们的心愿,愿意共同进入这神圣的婚约,也没有人证明你们不配进入这神圣的婚约。如果你们知道在你们之间尚有拦阻你们进入婚约的因素,我在上帝及众人面前希望你们大胆表明出来…… 第三类宣召:

主所亲爱的弟兄姊妹,今天我们聚集在这里,是在上帝及众位见证人面前,见证新郎(全名)、新娘(全名)在上帝面前,进入神圣婚约中,这个婚约是我们的主耶稣基督所赐福、上帝的诫命所管理也是在世人之间最神圣的婚约。因此,这个婚约是不能草率、轻易举行的,反倒是以神圣、谨慎及敬畏上帝的新进行的。

新郎(全名)和新娘(全名)你们已经表明你们的心愿,愿意共同进入这神圣的婚约,也没有人证明你们不配进入这神圣的婚约。如果你们知道在你们之间尚有拦阻你们进入婚约的因素,我在上帝及众人面前希望你们大胆表明出来…… 传统的婚礼开始祷词:

让我们低头祷告,全能永在的上帝,在我们的行动存活都在乎你。求你赐下清洁的心、正直的灵,不让私欲拦阻我们认识你的旨意,也不让软弱拦阻我们顺从你的旨意,如此,我们才能借着耶稣基督,在你的光中看见光明,在你里面得着真正的自由。求你此时此刻与我们同在,按照你信实赐福我们今日的聚集,从今时直到永永远远。阿门。改良的婚礼开始祷词:

让我们低头祷告,天父上帝,你是天地万物的创造主。你创造世人也眷顾世人,我们仰赖你的大能保守。求你赐予我们洁净的新、正直的灵不让私欲拦阻我们认识你的旨意,也不让软弱拦阻我们顺从你的旨意。求你赐福新郎(全名)和新娘(全名),当他们来到你的面前,愿意共同进入婚约之时,让我们与这对新人分享从你而来的喜乐,并支持他们建立他们新的家庭。我们祷告,奉主耶稣基督的圣名。阿门。

第三篇:基督徒婚礼程序单

以撒

先生

利百加 小姐

结 婚 典 礼

时间:主历二〇一四年五月二十四日下午三时 地址:南沙区环市大道西海韵路2号滨海花园

婚 礼 程 序

主婚:亚伯拉罕先生/撒拉女士

彼土利先生/***女士

证婚:***牧师

主礼:***

司琴:*** 序曲:新郎和证婚牧师步入圣堂

众立 婚曲:彼土利先生携新娘步入圣堂、会众起立欢迎 众立 唱诗:(第238首)《神圣纯爱歌》 众立 祈祷:***

众立 读经:哥林多前书13:4-8 众坐 劝勉:**牧师 众坐 献唱:(第248首)《与主同去歌》 众坐 证婚:**牧师

(许愿、立约、交换戒指、点同心烛、宣告)众坐 致谢:新郎新娘致谢 众坐 唱诗:(第187首)《完全恩爱歌》 众立 祝福:**牧师

众立 礼成:新郎新娘步出圣堂 众立 合照:让这份美丽永远留住!

【林前13:4~8】爱是恒久忍耐,又有恩慈;爱是不嫉妒,爱是不自夸,不张狂,不做害羞的事,不求自己的益处,不轻易发怒,不计算人的恶,不喜欢不义,只喜欢真理;凡事包容,凡事相信,凡

事盼望,凡事忍耐;爱是永不止息。

第四篇:完整版基督徒婚礼程序

完整版基督徒婚礼程序

1.The Marriage Ceremony:证婚仪式

Introduction: “Please be seated”简短介绍:“请嘉宾入坐”。

新人入场:

Dearly beloved: we are met together in the sight of God and in the presence of these witnesses to join together

亲爱的:我们在上帝的眼前相遇,并且在这些见证人面前走到一起来。

(groom)(新郎)XX(先生)And 和

(bride)(新娘)XX(女士)

In the bonds of holy matrimony according to the ordinance of God, and the custom of the Christian Church.按照上帝所设立的神圣婚姻,和基督教会的礼俗,一同来到这里。

Let’s start with a word of prayer:(service and friends)

让我们做个祷告:(服侍人员及来宾们)

Marriage is an honorable and holy estate instituted by God in the Graden of Eden, sanctioned and honored by Christ’s presence at the marriage in Cana of Galilee, and likened by St.Paul to the mystical union which exists between Christ and His Church.It was ordained of God as the foundation and bond of family life, for the mutual help and comfort of the husband and wife.It is a covenant, not a contract.婚姻是上帝在伊甸园中设立的一个有尊荣和圣洁的命令;在加利利海的迦南婚宴上,耶稣基督亲历确认和荣耀婚姻;圣徒保罗将其比作基督耶稣与他教会之间的隐秘关系。上帝命定婚姻是家庭生活延续的根基和纽带,丈夫和妻子之间要彼此安慰和相互劝勉。这是一个圣洁盟约,并非是一份互利的合同。

Marriage is therefore not to be entered upon by any thoughtlessly, but thoughtfully, reverently, and in the fear of God.因此,婚姻不是随随便便就进入,而是在经过深思熟虑,更带着仰慕和敬畏上帝的心思走进来的。

Into this holy estate these two persons come now to be joined.进入这神圣的婚姻殿堂,现正他们二人将要彼此结合成为一家人。

I charge you both, before God the searcher of all hearts, that having considered the holy covenant you are about to make, you do now declare before this company your pledge of faith and love towards each other.Be well assured that if these vows are kept as God’s Word demands, and you endeavor to do the will of your heavenly Father, God will bless your marriage, will grant you fulfillment in it, and will establish your home in peace

我现在请你们二位新人,在上帝面前省察你们的心思意念,是否已经为即将达成的圣洁盟约做了慎重的考虑,现正你们要在众人面前宣告你们彼此之间的真诚与爱心。要十分清楚,按照上帝在圣经中的教导,你们彼此之间要保守住誓言,并要竭力行出天父上帝的旨意。上帝会祝福你们的婚因,赐福你们婚姻圆满,并且平平安安的建立家室。

Prayer(会众祷告)

Scriptures:(引用经文)Cor.13:4-7 Love is patient, love is kind.It does not envy, it does not boast, it is not proud.5It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs.6Love does not delight in evil but rejoices with the truth.7It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres.【林前13:4】爱是恒久忍耐,又有恩慈。爱是不嫉妒。爱是不自夸。不张狂。

【林前13:5】不作害羞的事。不求自己的益处。不轻易发怒。不计算人的恶。【林前13:6】 不喜欢不义。只喜欢真理。

【林前13:7】 凡事包容。凡事相信。凡事盼望。凡事忍耐。

Hebrews 13:4 4Marriage should be honored by all Ecclesiastes 4:9 Two are better than one, because they have a good return for their work:

【来13:4】 婚姻,人人都当尊重„ „

【传4:9】两个人总比一个人好,因为二人劳碌同得美好的果效。

Proverbs 18:22 He who finds a wife finds what is good and receives favor from the LORD

【箴18:22】得着贤妻的,是得着好处,也是蒙了耶和华的恩惠。

Song of Sol.: 8:6-8 “Place me like a seal over your heart, for love is as strong as death„It burns like blazing fire, like a mighty flame.Many waters cannot quench love;rivers cannot wash it away.If one were to give all the wealth that he had for love, it would be utterly scorned.”

【歌8:6】求你将我放在你心上如印记,带在你臂上如戳记。因为爱情如死之坚强。嫉恨如阴间之残忍。所发的电光,是火焰的电光,是耶和华的烈焰。

【歌8:7】爱情众水不能息灭,大水也不能淹没。若有人拿家中所有的财宝要换爱情,就全被藐视。

St.Paul said “Wives be subject to your own husbands, as to the Lord.For the husband is the head of the wife, as Christ also is the head of the church, He Himself being the Savior of the body.But as the church is subject to Christ, so also the wives ought to be to their husbands in everything.Husbands love your wives, just as Christ also loved the church and gave Himself up for her.”

圣徒保罗说过:

【弗5:22】 你们作妻子的,当顺服自己的丈夫,如同顺服主。

【弗5:23】因为丈夫是妻子的头,如同基督是教会的头。他又是教会全体的救主。

【弗5:24】 教会怎样顺服基督,妻子也要怎样凡事顺服丈夫。

【弗5:25】你们作丈夫的,要爱你们的妻子,正如基督爱教会,为教会舍己。”

Encouragment-(劝勉)

Vows(宣誓)

Pastor: Who gives this woman to be married to this man?

牧师:今天是谁将心爱的女儿出嫁给这位先生?

The Father or whoever takes his place shall answer, “I do” or “Her mother and I do.”

女儿的父亲将要回应说:“是我将女儿出嫁给这位先生”。

Pastor: To the Groom(对新郎说)

(Groom name)Will you have this woman to be your wedded wife, to live together in the holy estate of marriage?

XX(先生)你愿意娶这个女人做你的妻子吗?

Ma Zhong: I will

XX(先生):我愿意

Will you love her, comfort her, honor and keep her, in sickness and in health, and forsaking all others keep yourself only unto her so long as you both shall live?

无论健康患病、贫穷富足,你都愿意坚贞不渝的爱她、安慰她、尊重她和保护她吗?

Ma Zhong : “I Will”

XX(先生):我愿意

To the Bride(对新娘说)

(Bride name)Will you have this man to be your wedded husband, to live together in the holy estate of marriage? Will you love him, comfort him, honor and keep him in sickness and in health, and, forsaking all others keep yourself only unto him as long as you both shall live?

XX(女士)你愿意接受这个男人做你的丈夫吗?无论健康患病、贫穷富足,你都愿意坚贞不渝的爱她、安慰她、尊重她和保护她吗?

The woman shall answer: “I Will”

XX(女士):“我愿意”

Please join your right hands and say after me:请你们牵握住对方的右手跟我宣告:

Groom(新郎)

I(Groom name)take you(Bride name)to be my lawful, wedded wife;to have and to hold from this day forward, for better, for worse, for richer for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish till death us do part;according to God’s holy ordinance;and thereto I pledge thee my faith.(love)

我本人-XX(先生)愿意接受XX(女士)做我的合法妻子;从今日直到永远;不论顺境、逆境,不论贫穷、富足,不论健康、疾病;真爱到永远,至死不分离;按照上帝的圣洁律例;做出如上宣誓。

Bride(新娘)

I(Bride name)take you(Groom name)to be my lawful, wedded husband;to have and to hold from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer in sickness and in health, to love and to cherish till death us do part;according to God’s holy ordinance;and thereto I pledge thee my faith.(love)

我本人-XX(女士)愿意接受XX(先生)做我的合法丈夫;从今日直到永远;不论顺境、逆境,不论贫穷、富足,不论健康、疾病;真爱到永远,至死不分离;按照上帝的圣洁律例;做出如上宣誓。

第五篇:婚礼司仪致辞(中英文对照)

致欢迎辞(Welcome Speech):

女士们、先生们Ladies and Gentlemen:

春天是一个放飞希望的季节,冰雪融化,万物复苏,不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀,Spring is the season of hope, a flying snow melt, blooms, don't know fine leaf who cut out, the shears-like breeze like scissors

在这美好的日子里,在这温馨浪漫的时光, 我们欢聚一堂,寒冷的冬天过去之后,我们迎来了左权先生和徐苗小姐的婚礼In this beautiful days, in this romantic moments, We gathered,and welcoming the wedding of Mr.Zuoquan and Miss Xumiao

下面让我们用热烈的掌声欢迎左权先生和徐苗小姐入场

Let's use the warm applause welcome Mr.And XuMiao ZuoQuan miss admission

这是一个浪漫的季节

This is a romantic season

新郎,新娘拥有一个温馨怡人的爱之甜梦

The groom and bride have a warm and pleasant love sweet dream

这是一个醉人的时刻

This is a fascinating moment

新郎,新娘开始一个幸福热烈的爱之春天

The groom, the bride began a happy warm love spring

因为特别所以才会甜美Because special so would sweet

在这玫瑰色的世界里 In this world of rosy

为了这季节For this season

鲜花含笑更美More beautiful flowers smiling

为了这一时刻For ther moment

寂寞孤独悄然离去Lonely lonely slipped away

因为你的到来Since your arrival

充实欢乐骤然而至Enrich joy suddenly crept up

愿你们互相珍惜,同心永结 May you cherish each other and together forever "

用幽深的明眸去读无垠,高原,青春的天With deep eyes to read, the plateau, the youth day 用轻盈的脚步去趟绿美丽生活的芳草园

With lightsome pace of life going to green beautiful fragrant garden

用辟浪的英姿去搏击人生路上的烦恼

Waves with monarch of the heroic life on the road to combat troubles

用深沉的爱去温馨父母夕阳般的暮年With the deep love of the parents to warm the old

祝你们共享爱情,共擎风雨,白头偕老

Wish you share the love, runners holding storms, grow old together

祝你们青春美丽,人生美丽,生命无憾 Wish you young and beautiful life beautiful, life partie

在我们中华民族 流传着这样一句话 In our Chinese nation there is a word

:父之情 母之心 Father, mother, the feeling of heart父母恩情比海深 饮水思源不忘本Parents kindness than the sea water siyuan not forggestting deep 可敬天下父母心Honorable heart all the parents

所以有请两位新人父母入场So please welcome two rookie parents admission 看这几位老人Look at this a few old man 他们一直用一种特殊的眼光注视着新郎 新娘They have been

using a special kind of eye staring at the bride and bridegroom 在他们的眼光里 In their eyes有心酸 有喜悦 有寄托 有希望There are hopes in the bitterness has hope 还有几分叮咛and a few minutes reminds

今天在这个特殊的场合Today in this special occasion 我想新郎新娘一定有千言万语 对自己的父母抒发 又有很多的感慨要对他们表达I think the bride and groom must have a thousand words to his own parents express had so many regrets expressed to them新郎今后的成就就是对父母双亲最好的报答Groom future achievement is the best repay to parents

正式仪式)(official ceremony)

所以新郎新娘请听真,So really, the bride and groom please listen me

水有源,树有根,儿女不忘养育恩,water, tree has root, active children don't forget parenting grace, 今朝结婚成家业,尊老敬贤白发双亲now married into JingXian possessions, aged parents,接下来是拜高堂,父母双亲,一鞠躬,感谢养育之恩,再鞠躬,感谢抚养成人,三鞠躬,永远孝敬老人!Then we show our respect to our parents Firstbow, thank you for support, again, thank adulthood bowed three bows, always respect and support the old!

好接下来是夫妻对拜,二位新人向左向右转,一鞠躬,谢谢您选择了我,再鞠躬,白头偕老,三鞠躬,永结同心!

Good next to a couple, two new worship to the right and to the left turn, a bow, thank you choose me, bow again three bows wanted.now, eternal love, tie the knot!

下面让我们举起酒杯,为这对新人祝福!, Let's raise glasses, for the couple wishes!

那么最后呢也祝愿我们在场的所有来宾所有的朋友们家庭幸福,生活美满,身体健康,万事如意!

Then finally there? We wish all of my friends all guests family happiness, happy life, healthy body, all the luck!

下载基督徒婚礼程序中英文对照word格式文档
下载基督徒婚礼程序中英文对照.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏,请勿使用迅雷等下载。
点此处下载文档

文档为doc格式


声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:645879355@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关范文推荐

    基督徒婚礼主持词

    基督徒婚礼主持词--教堂仪式后 一、开场白(开场音乐) 尊敬的各位领导、各位来宾、各位女士先生们,可爱的小朋友们,大家幸福时光好! 在这个温馨浪漫的季节里,我们迎来了一对新人他......

    基督徒婚礼主持词

    基督徒婚礼主持词是谁送新娘出嫁? 让我们一同祷告。 创造宇宙万物的神阿,今天我们来到这里,是按照你在人心中所种下的期望,让金涛和赵晖在你面前宣誓结合。主阿,求你在我们中间作......

    中英文对照

    Text5_ENI don't know why I overlooked that problem. I haven't overlooked Chinese achievements in science. Sometimes you are too frank. High birthrates cannot be......

    中英文对照

    AEROFLEX “亚罗弗”保温 ALCO “艾科”自控 Alerton 雅利顿空调 Alfa laval阿法拉伐换热器 ARMSTRONG “阿姆斯壮”保温 AUX 奥克斯 BELIMO 瑞士“搏力谋”阀门 BERONOR西......

    中英文对照

    医院中英文对照发热门诊Have Fever主治医师Doctor-in-charge 供应室Supply Room谢绝入内No entering 红灯亮时谢绝入内No entering when red light 彩超、心电图Colorful Ca......

    中英文对照A

    《美国口语惯用法例句集粹》A A (Page 1-4)1. about 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) I'd like to know what this is all about. 我想知道这到底是怎么回事。How about a fish sandwic......

    中英文对照

    共轨技术 随着人们对低油耗、低废气排放、发动机低噪声的需求越来越大,对发动机和燃油喷射系统的要求也越来也高。对柴油发动机燃油喷射系统提出的要求也在不断增加。更高的......

    基督徒婚礼主持词专题

    开场 主后2016年2月6日,凤凰楼酒店,***先生、***小姐,婚礼开启!有请嘉慧婚庆工作室婚礼司仪邓科登场。 我们的生命就像漫天的星斗,繁星点点,幸福长存,而当两颗相爱的心碰撞在一起,必......